DENVER CR425 - Rádio

CR425 - Rádio DENVER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CR425 DENVER em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice DENVER CR425 - page 65

Perguntas dos utilizadores sobre CR425 DENVER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CR425 - DENVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CR425 da marca DENVER.

MANUAL DE UTILIZADOR CR425 DENVER

  1. Ler as instruções - Deve ler todas as instruções de segurar e funciona antes de colocar o aparecido emFUNICIONamento.
  2. Guardar as informações - Deverá guardar as instruções de segurança e functiónamento para referencia futura.
  3. Avisos - Todos os avisos e precauções no aparecido e nas instruções deestrutura depervirão ser seguidos.
  4. Seguir as instruções - Todas as instruções de functiónamento e'utilização devem ser seguidas.
  5. Água e Humidade - O aparecido não deve ser utilizado perto da água como, por exemplo, perto de uma banheira, aquário, lava-loça, tanque, em caves humidas ou perto de piscinas.
  6. Montagem na Parede ou Tecto - O aparecido não deve ser montado numa parede ou tecto.
  7. Ventilação - O aparecido deve estar situado de modo a não interferir com a respectiva ventilação adequada. Por exemplo, o aparecido não deve estar situado numa cama,sofar, tapete ou superficie semelhante que possa bloquear as abertas de ventilação, nem está colocado numa instalação incorporada como, uma estante ou armário, que possa impeder o fluxo de ar atraves das abertas de ventilação.
  8. Calor - O aparelho deve estar situado longe de fontes de calor, como aquecedores, bocas de ar quente, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
  9. Fontes de Alimentação - O produits são devê的功能ar com o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta. Se não tiver a certeza do tipo de fonte de alimentação na sua residência, consulte o fabricante do seu produit ou Empresa de energia local. Para os produits destinados a功能性 com bateria, ou outras fontes, consulte as instruções deestrutura.
  10. Polarização à Terra - Este produto pode estar equipado com uma ficha de LINHA de corrente alternada polarizada (uma ficha com uma lâmina mais larga que a outras).Esta ficha encaixaçará na saída de potência apenas de uma forma, uma vez que se tratate de uma funcionalidade de segurança. Se não conseuir insertir a ficha totalmente na tomada, tente rodá-la. Se meço assim não conseuir encaixar a ficha, contacte o seu electricista para substituir a sua saída obsoleta. Não destrua a finalidade de segurança da ficha polarizada.
  11. Proteção do Cabo de Alimentação - Os cabos de alimentação devem estar posiconados de modo a não serem pisados nem oprimidos por objectos colocados sobre ou contra osleasedmos,especially os cabos nas fichas,receptáculos de convenência e o punto onde saem do aparelho.
  12. Limpeza - O aparelho deve ser limpo apenas conforme recommendao螵 fabricante.
  13. Períodos de não'utilisation - O cabo de alimentação do aparecido deve ser desligado da tomada sempre que não estiver a ser utilizado durante um longo período de tempo.
  14. Entrada de Líquidos e Objectos - Deverá ter cuidado para que não caiam objectos não líquidos na caixa do produits atraves das respectivas abertas.
  15. Danos que Requerem Reparação - Desligue este produits da tomada de parede e leveo ao pessoal de reparacao qualificado nas seguentes condições:

a) quando o cabo de alimentação ou tomada estiver danificado.
b) Se entornou liquido ou se caíram objectos no produits.
c) Se o produits ficou exposto à chuva ou agua.
d) Se o produit não funciona quando for utilizes de acordo com as instruções deestrutura.

Ajuste apenas os controlos que são abrangidos pelas instruções de funciona, uma vez que um ajuste inadequado ou outros controlos poderão interferir com o靼amento normal do produits.

e) SeDEXIAR CAIR ou DANIFICAR o produto, de qualquer forma.
f) quando o produit aparecer uma alteração/distinta no desempenho - isto indica uma necessidade de reparacao.

  1. Reparação - Outilizador não deve tentar reparar o produits para lem do descririto nas instruções de functiónamento. Tout a reparaçãodeer ser encaminhada para o pessoal de reparação qualificado.
  2. Cabos de Alimentação - Umsystema de antenna exterior não deverá estar localizzato perto de cabos electricos aereos ou outras luzes electricas ou circuitos principais, ou onde possa cair para把这些 cabos electricos ou circuitos. Ao instalar um systema de antenna exterior,deer ter muito cuidado para não tocar nos cabos electricos ou circuitos,uma vez que o contacto com osleasedoes poderaser fatal.
  3. Se uma antenna exterior estiver ligada ao receptor, certifique-se de que oSYSTEMA de antenna está ligado à terra de forma a fornecer alguma proteção contra tenções deCHOque progressivas e estáticas com varias camadas. A secção 810 do Código Eléctrico Nacional ANSI/NEFA 70 fornece informações sobre a ligaçao à terra adequada do poste e estrutura de suporte, condução de ligaçao à terra, localização da antenna-unidade de descarga, tamanho dos electrolytos de ligaçao à terra e requisitos do electrolytrode de ligaçao à terra (consulte a figura).
  4. Limpeza - Desligue este produit da.tomada de parede antes de o limpar. Não utilize detergentes liquidos ou erossós. Utilize um pano humido para limpar.
  5. Trovões - Para proteção adicular de在这iarto do umtrovoada, ou quando o produitsão estiver a ser supervisionado ou utilizes durante muito tempo, deslque-o da tomada de parede e deslque o Sistema de cabo ou antenna. Isto irá impedir danos no produits devidao àtrovoada e tensoes dechoque progressivas.
  6. Verificação de Segurânia - Após a conclusão de qualquer reparacao neste produits, peça ao técnico de reparacao para executar verificações de segurânia para determinar se o produit está em boas condições de functimento.
  7. Sobrecarga - Não sobrecarregue as tomadas de parede, cabos de extensão ou receptáculos de convenência integrais, uma vez que pode resultar em risco de incério ou quando eletrico.

Generalidades do produits

DENVER CR425 - Generalidades do produits - 1

DENVER CR425 - Generalidades do produits - 2

DENVER CR425 - Generalidades do produits - 3

  1. BOTÃO DE DEFINÇÃO DO ALARMÉ
  2. ALTIFALANTE
  3. BOTÃO ALIMENTACION
  4. BOTAO VOL+
  5. BOTAO VOL-
  6. BOTÃO SINT+ (para的选择a estagao segunte)
  7. BOTÃO SINT- (para的选择a estação anterior)
  8. INDICADOR LED DE ALIMENTAGAO
  9. INTERRUPTOR LIGAR/DESLIGAR - ALARME
  10. INTERRUPTOR SELECTIONAR ALARME- CAMPAINHA/RADIO
  11. TOMADA CC
  12. BOTAO VIBRAR
  13. PORTA DO COMPARTIMENTO DAS PILHAS
  14. BOTÃO DE DEFINÇÃO DA HORA
  15. MARCADOR DEFINIÇAO DO ALARME (HORA/MINUTO)
  16. HORA - VISOR DO MINUTO
  17. HORA - VISOR DA HORA

ALIMENTACAO

O aparelho pode ser alimentado com CA ou com pilhas.

FUNCIAMENTO DO APARELHO COM ALIMENTACAO CA

Inserir um dos terminais do cabo de alimentacao AC fornecidos na tomada CC situada na parte deTRSdo aparelho e o除外 terminal na tomada de parede.

Quando ligar o cabo de alimentacao, assegurar que o cabo de alimentacao é pressionado com firmeza na tomada CC e na tomada de parede para alimentacao.

FUNCTIONAMENTO DO APARELHO COM PILHAS

  1. Para operar o aparecido com pilhas, o cabo de alimentação CA tem de estar desligado do mesmo.
  2. Desligar o cabo de alimentacao CA do aparelho e inserir 3 pilhas AA.
  3. Fechar a porta do compartmento das pilhas.

Pilhas 1,5V AA

DENVER CR425 - FUNCTIONAMENTO DO APARELHO COM PILHAS - 1

Nota: Verificar regularamente as pilhas. As pilhas antigas ou semarga devem ser substituivas. Se o aparecido não for para ser uso durante algo tempo ou se é para funciona exclusivamente com alimentação CA, retiring as pilhas co compartmento das vezes para fazer derrames das pilhas.

Advertência: Antes de utilizes o aparecido. Verificar se a alimentação de correnteétrica é compatível com o aparecido. Não ligar ou desligar o cabo de alimentação quando tiver as mais milhadas.

Se não usar o aparecido durante um longo periodo de tempo (i.e. Férias, etc.), desligar a ficha da tomada de parede.

PRECAUÇOES DE SEGURANÇA DAS PILHAS:

polaridade das pilhas podera originar ferimentos pessoas e/ou danos de propriedade.

não for uso durante longos periodos de tempo para fazer a correção de danos devido a ferrugem ou corrosão nas pilhas.

recicladas em conformidade com toda a leiisao aplicavel. Para obter informacoes detalhadas, deve contactar a autoridade de residuos solidos local.

pilhas.

PARADEFINIRAHORA

Rodar o BOTÃO DE TIME SET no sentido indicado pela seta para fazer aparecer os dígitos do minuto e da hora, quando o dígito do minuto chega a 59 a hora éragonar automaticamente.

Nota: Tanto a hora como o alarme são exibidos no modo de 12 horas.

PARADEFINIR O ALARME

Rodar o BOTÃO DE ALARM SET na direção indicaça while a hora do alarme. Não rodar o botão de definiçao do alarme no sentido anti-horário dado isso poder danificar o mecanismo e impedir que o relógio e o alarme funcaoem corretoamente. Omarcador de definiçao do alarme exibe as horas no lado esquerdo e os minutos em intervals de 15 minutos no lado direito no ciclo de 00, 15, 30 e 45.

Rodar o interruptor LIGAR/DESLIGAR ALARME para LIGAR para definir o alarme e para o desligar quando estiver a tocar. Usar o interruptor de selecao do ALARME para escolher para o alarme a campainha ou o rado.

PARALIGAR/DESLIGAR A RETROILUMINACAO DO RELOGIO

No modo normal, premir e manter premido o botão SNOOZE durante 3 segundos para ligar/desligar a retroiluminação do relógio.

  1. Premir o botão POWER para ligar o aparecido. quando o rádio estiver em LIGAR o指示or LED de alimentação está aceso em vermelho constante.
  2. Premir e manter premido o botão TUN+ ou TUN- para procura das estações de rádio e para as memorizar automaticamente.
  3. Premir o botão TUN+ ou TUN- repetidamente para選擇ar a estação de rádio memorizada conforme no passo 2.
  4. Premir novamente o botão POWER para desligar o aparelho.

CONTROLO VOLUME

  • Quando o aparecido está no modo FM
    ■ Aumentar o volume por 1 unidade premindo o botão VOL+.
    Premir demoradamente o botão VOL+ paraLER o volume no aparecido pretendido.
  • Quando o aparecido está no modo FM
    Diminuiro o volume por 1 unidade premindo o botao VOL-.
    Premir demoradamente o botao VOL- para diminuir o volume no aparelho pretendido.

PARADESPERTARCOMRADIO/CAMPAINHA

  1. Para o alarme, definir o alarme conforme indicado anteriormente.
  2. DepoS de definir a hora, deslizar o interruptor de SELECTIONAR ALARME-CAMPAINHA/RADIO para a posicao VIBRAR ou RADIo para escolher despertar com Viração ou com o Rádio.

FUNCAO VIBRAR

Quando o alarme toca (vibracao ou rado) pode desligar o mesmo temporariamente (durante 9 minutos) utilizing a "funcao vibrar". O interruptor para vibrar está situado na base do rado (parte traseira esquerda). Premir levamente a parte superior do rado no lado esquerdo na parte deTRS ( quando estiver derente para o rado) para ativar a vibracao.

Pode premir novamente para repetir quando o alarme tocar novamente.

DENVER

www.denver-electronics.com

DENVER CR425 - DENVER - 1

Equipamentos eletricos e eletrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contém materiais, componentes e substancias que podem ser perigosos para a sua Saúde e para o meio ambiente, caso o lixo (equipamentos eletricos e eletrónicos deitados fora, inclindo pilhas) não sejam eliminados corretamente.

Os equipamentos eletricos e eletrónicos, bem como as pilhas, vem marcados com um símbolo composto por um caixote do lixo e um X, como muito abaixo. Este símbolo significica que os equipamentos eletricos e eletrónicos, bem como as pilhas, não devem ser deitados fora em?). Conjunto com o lixo dométrico, mas separadamente.

Como utiliser final, é importante enviar as suas pilhas usadas para uma unidade de reciclagem adequada. Assim, certamente as pilhas são recicladas de acordo com a leição e o meio ambiente não sera prejudicado.

Todas as cidades possuem pontos de recolha especialicos,onde os equipamentos elétricos e eletrónicos,bem como as pilhas,podem ser enviados gratuitoamento para estações de reciclagem e outros locais de recolha ou recolhidos na sua和个人a casa.O Departamento和技术 da sua cidad disponibiliza informacoes adiconais em relaço a isto.

O(a) abaixo assinado(a) Inter Sales A/S declares que o presente tipo de equipamento de radio CR-425/CR-425UK está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no segunte endereço de Internet: Entrar em: www.denver-electronics.com edeoislicar no ICONE procurar no campo superior do siteo web. Escrever o número do modelos: CR-425/CR-425UK. Agora entrada na网页 do produits e a instrucao a vermelho encontrar-se por baixo de transferências/outras transFERências

Alcance operacional da frequência: FM87.5-108MHz

Potência de saída maxima: 5W

DENVER ELECTRONICS A/S

Omega 5A, Soeften

DK-8382 Hinnerup

Dinamarca

www.facebook.com/denverelectronics

DENVER ELECTRONICS

FUNCTIONAMENTO DE LA UNIDAD CON PILAS

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DENVER

Modelo : CR425

Categoria : Rádio