GFX62WHS3 - Forno Glem Gas - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GFX62WHS3 Glem Gas em formato PDF.
| Características técnicas | Forno embutido Glem Gas GFX62WHS3, capacidade de 65 litros, classe energética A. |
|---|---|
| Modos de cozimento | Calor ventilado, grelha, cozimento tradicional. |
| Dimensões | Largura: 60 cm, profundidade: 55 cm, altura: 60 cm. |
| Peso | Aproximadamente 35 kg. |
| Uso | Painel de controle com botões e display digital, fácil de usar. |
| Limpeza | Função de limpeza por catálise, fácil de manter. |
| Segurança | Trava de segurança, proteção contra superaquecimento. |
| Acessórios incluídos | Grelha para cozimento, assadeira. |
| Informações gerais | Garantia de 2 anos, serviço pós-venda disponível. |
Perguntas frequentes - GFX62WHS3 Glem Gas
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GFX62WHS3 - Glem Gas e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GFX62WHS3 da marca Glem Gas.
MANUAL DE UTILIZADOR GFX62WHS3 Glem Gas
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
SUMÁRIO 54 Advertências para a segurança e o uso do forno 55 Instalação 56 Descrição dos comandos 60 Uso do forno 60 Accessórios disponíveis 61 Conselhos de cozimento 65 Limpeza e manutenção 67 Manutenção extraordinária 68 Guia de culinária 87 Figuras INTRODUÇÃO Prezada/Prezado Cliente, Obrigado por ter adquiro nosso produto. IMPORTANTE: Conserve estas instruções de uso com o produto. Se este deve ser vendido ou cedido a outra pessoa, assegure-se de que o mesmo esteja acompanhado das próprias instruções. Convidamos-lhe a ler atentamente estes conselhos antes de instalar e utilizar o produto; eles foram redigidos para sua segurança e de quem lhe está perto. Este manual contém as indicações para manter as qualidades estéticas e funcionais do forno. Este aparelho està em conformidade com as seguintes diretivas em vigor: - 2014/35/EC Baixa Tensão (Diretiva) - 2014/30/EC Compatibilidade Eletromagnética (Diretiva) - 1935/2004/CE Materiais que possam entrar em contacto com os alimentos (Regulamento) - 2002/95/CE Restrição do uso de determinadas substâncias perigosas en equipamentos elécrticos e elécronicós (Diretiva) - 2010/30/EC Etiquetagem energética dos fornos (Diretiva) - 65/2014 Etiquetagem energética dos fornos (Regulamento) Com o objectivo constante de melhorar nosso produtos, reservamos o direito de aportar modicações a suas características técnicas, funcionais ou estéticas, paralelamente à evolução técnica. IMPORTANTE: Antes de acender o forno, leia atentamente este manual de instalação e utilização com o m de conhecer melhor seu funcionamento.
APRESENTAÇÃO ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA E O USO DO FORNO Atenção: o aparelho e as suas partes acessíveis podem aquecer-se durante a utilização. Prestar atenção para não tocar nos elementos quentes. As crianças com idade inferior a 8 anos devem ser mantidas longe a menos que sejam constantemente vigiadas. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou então sem experiência ou conhecimento apenas sob supervisão e se receberam as instruções adequadas sobre um uso seguro do aparelho e sobre os perigos a ele associados. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças não vigiadas. Atenção: as partes acessíveis podem aquecer-se durante a utilização: as crianças pequenas devem ser mantidas à distância. Retire a alimentação eléctrica do forno antes de cada intervenção que requisite o acesso às partes sob tensão. As grelhas e as bandejas devem ser posicionadas no interior do forno utilizando corretamente as guias especícas (o forno dispõe de 5 guias para o posicionamento de bandejas e grelhas a diferentes alturas ou 4 níveis nas guias laterais no varão metálico, como é descrito detalhadamente nos capítulos 5 e 6). Nunca utilize aparelhos a vapor ou de alta pressão para a limpeza do forno, pois podem provocar problemas à segurança eléctrica. Assegurar-se que o aparelho esteja desligado antes de substituir a lâmpada de iluminação, a m de evitar choques elétricos. Não utilizar esponjas abrasivas ou raspadores aados para limpar o vidro da porta já que poderão riscar a superfície com possibilidade de partir o vidro. Este aparelho foi projectado para uma utilização doméstica e particular. Foi destinado exclusivamente para o cozimento dos alimentos. Portanto, são declinadas todas as responsabilidades para as utilizações diferentes daquelas indicadas. Este forno não contém nenhum componente a base de amianto. Este aparelho é destinado exclusivamente ao uso não prossional. Não utilize o aparelho para ns comerciais ou industriais ou para qualquer outro m para o qual não foi projectado. Não modique e não tente modicar as características técnicas deste aparelho. Isto pode causar um perigo tanto para você mesmo quanto para quem lhe está próximo. Antes de utilizar o forno pela primeira vez, aquecê-lo vazio por aproximadamente 15 minutos. Certique-se de que o local seja arejado porque pode ser notado um odor especial ou uma pequena fuga de fumaça. ISTO É NORMAL. Durante a colocação ou retirada de assadeiras ou grelhas do forno, não aproxime as mãos aos elementos quentes superiores. Utilize luvas térmicas de cozinha. Para o cozimento dos alimentos, utilize somente pratos ou assadeiras resistentes a altas temperaturas. Nunca coloque papel alumínio directamente no plano de colocação do forno, pois o calor acumulado pode deteriorar o esmalte. A porta do forno não deve ser utilizada para apoiar objectos pesados e certique-se de que as crianças não sentem em cima dela. Para a limpeza interna, certique-se de que o forno não esteja quente e, principalmente, apagado. Depois de ter utilizado o forno, certique-se de que os botões estejam no posicionamento desligado. Os vapores do álcool no compartimento de cozedura quente poderão incendiar-se. Não cozinhar pratos com quantidades elevadas de bebidas de alto teor alcoólico. Utilizar exclusivamente pequenas quantidades de bebidas de alto teor alcoólico. Abrir com cuidado a porta do aparelho. Vapor quente pode sair ao abrir a porta do aparelho. A certas temperaturas o vapor não é visível. No momento de abertura não permanecer muito junto do aparelho. Abrir com cuidado a porta do aparelho. Manter afastado das crianças.
RESPEITO AO AMBIENTE
Os materiais de embalagem deste aparelho são recicláveis, portanto participe da reciclagem contribuindo à preservação do ambiente, jogue os diversos materiais nos contentores apropriados colocados à disposição pela sua cidade. Este aparelho contém materiais recicláveis que estão marcados com este logotipo indicando que os aparelhos usados devem ser eliminados com os lixos urbanos. Portanto, estão conforme à directiva Européia 2002/96/CE relativa à dispersão de aparelhos eléctricos/electrónicos. Dirija-se à própria cidade revendedora para conhecer os lugares de coleta mais próximos. Agradecemos pela sua colaboração à preservação do ambiente. INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR : Indicam as operações destinadas ao TÉCNICO QUALIFICADO que deve executar a instalação, o funcionamento e a vericação do aparelho. INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR : Indicam os conselhos de uso, a descrição dos comandos e as correctas operações de limpeza e manutenção do forno.
INSTALAÇÃO Ligação eléctrica Verique se a voltagem e a tensão correspondem ao quanto indicado na placa de identicação colocada na moldura da porta do forno. Os cabos para a ligação à rede eléctrica devem ser protegidos por um contacto directo com o invólucro metálico do forno. A placa de identicação não deverá nunca ser removida. Atenção: a ligação à terra é obrigatória a norma de lei. Para a ligação direta à rede é necessário utilizar um dispositivo que assegure a desconexão da rede, com uma distância de abertura dos contatos que permita a desconexão completa nas condições da categoria de sobretensão III, em conformidade com as regras de instalação. É necessário evitar a utilização de redutores ou adaptadores porque podem provocar superaquecimentos ou queimaduras. Depois da instalação, efectue uma breve vericação seguindo as instruções referidas mais adiante. No caso de falta de funcionamento, desligue o aparelho da rede eléctrica e interpele o centro de assistência mais próximo. Não tente consertar o aparelho. ATENÇÃO! O construtor declina toda responsabilidade por danos sofridos por pessoas e coisas causados pela inobservância das precisções acima ditas ou derivantes do manuseio também de cada parte do aparelho e pela utilização de trocas de peças não originais. Posicionamento do forno O forno é predisposto para o encaixe em móveis. As dimensões devem respeitar as medidas como indicadas nas guras 1 e 2. A parte superior/posterior do móvel deverá ter uma abertura de ao menos 80-90mm de profundidade como indicado na gura 1 . Coloque os 4 parafusos inserindo-os antes na presilha e depois dentro da moldura (guras 1 Ref. A, B). Para as instalações abaixo do plano “top” assegurar-se que a parte posterior/inferior do móvel disponha de uma abertura semelhante àquela mostrada na gura 2 ( referência C). Não use a porta come alavanca para inserir o forno no móvel. Não faça pressões excessivas na porta aberta.56
DESCRIÇÃO DOS COMANDOS
Aja nos dispositivos de comando colocados no quadro de comando do forno para seleccionar através do botão as várias funções. LEGENDA: TERMOSTATO: A escolha da temperatura de cozimento efectua-se girando o botão no sentido horário no valor desejado, incluído entre 50° e MAX. MINUTERIA MECÂNICA: A minuteria pode ser regulada por um período máximo de uma hora. O botão de regulação dever ser girado no sentido horário até a posição 60 minutos, depois posicionado no tempo desejado girando-o no sentido anti-horário. Passado o tempo pré-estabelecido intervém um sinal acústico que cessa automaticamente. A minuteria, acima do sinal acústico, não interrompe o funcionamento do forno. TIMER DE FIM COZIMENTO MECÂNICO 120 MINUTOS: Seleccione o botão do termostato na temperatura desejada, gire portanto o botão do timer no sentido horário até o tempo desejado (máximo 120 minutos). Quando o timer voltará na posição inicial “0” um sinal acústico comunicará o apagamento automático do forno. Se o tempo de cozimento supera 2 horas, ou se deseja usar o forno manualmente, gire o botão do timer na posição .
STEAM* Ativado com: elemento de aquecimento superior e inferior, elemento de aquecimento superior e inferior mais ventoinha e função pizza. *Disponível apenas para alguns mercados. Para os símbolos das recomendações de cozedura, consulte o capítulo com as orientações na pág. 68.57
SINALIZADOR DO TERMOSTATO (LARANJA): O acendimento do visor assinala que o forno está em fase de aquecimento. O desligamento do visor durante o cozimento indica que o forno atingiu a temperatura pré-xada. Portanto, a intermitência regular indica que a temperatura dentro do forno é mantida constantemente no nível congurado. SINALIZADOR ACENDIMENTO (VERDE) (se previsto): Esta luz acende-se quando o forno é aceso para a cozedura, permanece acesa durante todo o período de cozedura, desligando-se apenas quando o forno é desligado. Cozimento no espeto de churrasco (se previsto): Nos fornos eléctricos é possível utilizar o espeto de churrasco colocado no funcionamento do grelhador ou do forno. Ene na haste – espetando a comida a cozinhar, bloqueando-a com os dois garfos prestando atenção em não forçar o motor com cargas pesadas demais, depois proceda como segue:
1) Ene o tear na terceira guia partindo debaixo.
5) Quando o cozimento termina, parafuse o cabo plástico no espeto para poder extraí-lo.
Posicione uma assadeira na primeira guia abaixo dela e coloque nela um pouco de água para limitar a formação de fumaça.58
Programador electrónico Após conectar ou reconectar a uma fonte de energia após a queda de tensão, “12:00”, ícone e piscam. Pressionar qualquer botão para entrar no menu de conguração da hora do dia. Ajuste a hora correta do dia usando os botões - ou + . LISTA FUNÇÕES:
O botão de menu alterna entre contador de minutos - duração da cozedura - m do tempo - hora do dia - menus de ajuste do tom do avisador acústico.
Aumenta o valor exi bido. Conguração da hora do dia (relógio 24 h) : Pressionar e soltar o botão até que os ícones e comecem a piscar. Denir a hora atual usando os botões - e + . Após 7 segundos o ícone desaparece, o ícone para de piscar. Aviso! A conguração da hora do dia cancela as congurações automáticas de cozimento. Operação manual: Se o programador não estiver no modo semiautomático ou totalmente automático, pode-se usar as funções do forno manualmente, também o ícone estará no ecrã. Conguração do lembrete de minutos: Pode-se ativar o contador de minutos a qualquer momento, independentemente do estado de outras funções do programador. A duração ajustável varia de 1 a 99 minutos.
1) Pressionar o botão , o ícone começa a piscar, o ecrã mostra “0.00”, desaparece e ícone permanece no ecrã.
2 ) Digitar a duração necessária usando os botões - e +. permanece no ecrã. Depois de decorrido o tempo denido, um sinal sonoro será ouvido por aproximadamente 7 minutos, acompanhado por um piscando.
3) Pressione qualquer botão para desligar o sinal, desaparece e o ecrã mostra a hora do dia.
Temporizador de cozedura: Se desejar desligar o forno após uma duração especicada, pode-se denir o temporizador de cozedura. É nomeado como operação semiautomática.
1) Pressione e solte o botão até que comece a piscar.
2) Dena a duração da cozedura utilizando os botões - e + ,entre 1 minuto e 23 horas 59 minutos.
Os ícones e acendem no ecrã. O tempo denido é memorizado após cerca 7 segundos; a hora atual do dia é mostrada novamente no ecrã. O s ícones e permanecem no ecrã. Selecione a temperatura desejada e a função do forno. Quando o cozimento estiver concluído, um sinal sonoro será ouvido por aproximadamente 7 minutos e o ícone começará a piscar, o ícone desaparece. Retorne os botões de controle e termostato para a posição OFF. Pressione o botão para cancelar o sinal sonoro e pressione mais uma vez para retornar à operação manual. Tempo de cozedura com atraso: Se é suposto que o forno se desligue a uma hora especíca depois de ter trabalho por uma duração especíca, é possível denir o tempo de cozedura e a hora de m de cozedura. Neste caso é apenas necessário inserir a duração de cozedura e a hora quando os alimentos devem estar prontos e o temporizador calcula quando iniciar a cozedura. É nomeado como operação totalmente automática. 1) Inserir a duração de cozedura tal como descrito acima (por exemplo, são 17:30 agora e a duração de cozedura é denida como 1 hora). 2 ) Pressionar e soltar o botão até que o ícone comece a piscar.
3) Denir a hora de desligamento (m de cozedura) usando os botões - e + (por exemplo 19:30).
A denição da hora de m de cozedura máxima é limitada à hora atual mais 23 horas e 59 minutos.
4) Rodar o termostato e os manípulos de controlo de função para as denições desejadas. O ícone desaparece.
O forno não irá acender-se até à hora de início de cozedura calculada (no exemplo é 18:30), que é a diferença entre a hora de m de cozedura e a duração de cozedura. Quando a cozedura estiver concluída (no exemplo é 19:30), um sinal sonoro será ouvido por aproximadamente 7 minutos e o ícone começará a piscar. Retorne os botões de controle e termostato para a posição OFF.
5) Pressione o botão para cancelar o sinal sonoro e pressione mais uma vez para retornar à operação manual.
Ajuste do tom do avisador acústico:
1) Pressione o botão até que “LX” (X = 1, 2 ou 3) pisque nos dois dígitos à direita.
2) Dena o som usando os botões - e/ou + para denir « L1 » , « L2 » ou « L3 ».
Nota: O tom padrão é L3. Ativação / desativação do bloqueio infantil: Se não em um modo de ajuste qualquer, pressionar e manter pressionado o botão + por cerca 5 segundos para ativar/desativar o bloqueio infantil, o ícone aparece/desaparece no ecrã, quando necessário. Quando o bloqueio infantil está ativado depois de ter sido ativado um programa de cozedura, os botões cam bloqueados e pressionar os botões não tem qualquer efeito. Isto irá impedir a sua criança de interromper ou perturbar um programa de cozedura em curso. Quando o bloqueio infantil está ativado sem um programa de cozedura em curso, os botões estão bloqueados mas, adicionalmente, o forno ca inoperacional (forno não pode ser usado manualmente). Isto para impedir que a sua criança ative o forno acidentalmente. AVISO! Em caso de perda de alimentação elétrica durante um curto tempo (cerca de 1,5 minutos), o temporizador mantém o seu estado. O estado de bloqueio infantil e o tom do avisador acústico são memorizados independentemente da duração da perda de potência.60
Neste forno estão reunidas as qualidades dos tradicionais fornos com convenção natural “estáticas” com aquelas dos fornos modernos com convenção forçada “ventilados”. É um aparelho muito versátil que, de modo fácil e seguro, permite escolher os diversos métodos de cozimento. Agindo nos botões presentes no quadro de controlo, obtém-se a selecção de diversos programas e a temperatura desejada. Para melhor utilizar seu forno pedimos que leia atentamente o manual de instruções. Advertências e conselhos gerais Utilizando o forno pela primeira vez é aconselhável aquecê-lo na sua máxima temperatura (250°C) por uma duração suciente para queimar eventuais resíduos oleosos de fabricação que possam causar odores desagradáveis às comidas. Durante o cozimento, não cubra o fundo com folhas de alumínio ou papel de estanho e não apóie panelas ou assadeiras para evitar danos na camada de esmalte. Caso deseje utilizar papel para forno, posicione-o de modo para que não interra na circulação do ar dentro do mesmo. Para evitar que o eventual vapor contido no forno cause incómodos, abra a porta em 2 tempos: mantenha-a semi-aberta (abertura de 5 cm) por 5 segundos, depois abra-a completamente. Se forem necessárias intervenções nas comidas, será preciso deixar a porta aberta o menos possível para evitar que a temperatura dentro do forno se abaixe a ponto de prejudicar o cozimento. Ventilação de resfriamento (se previsto) Alguns modelos de fornos estão dotado de uma ventarola de resfriamento que entra em função com ele aceso e quando atinge uma certa temperatura. O funcionamento da ventarola provoca um uxo normal de ar que sai superiormente na fachada do forno e que pode continuar por um breve período mesmo depois do apagamento do mesmo. Lâmpada de iluminação interna A lâmpada interna do forno acende-se girando o botão das funções em qualquer uma destas.
ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS
O forno dispõe de 5 guias para o posicionamento de assadeiras e grelhas com diversas alturas altezze ou de 4 níveis nas guias laterais no varão metálico. 5 cm
GRELHA: Utilizada como suporte para recipientes com comidas de cozimento. Atenção: A grade deve ser inserida no sentido indicado na imagem ao lado. BAKING PAN:: Usar para a cozedura dos alimentos revestindo a bandeja com papel de forno. Pode ser usada também como recipiente de recolha das gorduras que saem das louças durante o uso da grelha para a cozedura de alimentos.. AIRFRYER: Padrão em alguns modelos, é uma cesta de aço inoxidável para fritar ao ar. A cesta utiliza o movimento do ar quente na cavidade do forno que distribui uniformemente o calor ao redor dos alimentos. Recomenda-se usar o Airfryer com uma função ventilada. A cesta da Air Fryer cozinha perfeitamente qualquer alimento congelado, como batatas fritas ou letes de peixe. Cozinhar seguindo as instruções normais da embalagem. Em vez de virar os alimentos durante a cozedura, basta agitar a cesta a meio do ciclo. Use a prateleira do meio (3º nível a partir de baixo) e coloque a bandeja na primeira prateleira (1º nível a partir de baixo) para recolher os resíduos de cozedura. Não usar óleos e/ou gorduras adicionais com o uso deste acessório. Em alguns modelos e mercados, não se encontram presentes todos os acessórios Através dos centros de assistência autorizados é possível solicitar os acessórios originais nos modelos previstos.
CONSELHOS DE COZIMENTO
Para obter bons resultados é aconselhável pré-aquecer o forno à temperatura desejada antes de introduzir os alimentos, quando a luz de sinalização laranja se apagar signica que o aquecimento terminou. Para alimentos especialmente gordurosos, não é necessário o pré-aquecimento. Em caso de carne ainda congelada, aconselha-se manter a temperatura de cozedura a cerca 20°C ou menos, aumentando o tempo de cozedura em cerca de 10/15 minutos. Nas fases que precedem a cozedura, certicar-se de que no interior do forno estejam presentes apenas os acessórios indispensáveis (normalmente basta a presença da grelha na qual, após o pré-aquecimento, será posicionado o recipiente ou a bandeja com o alimento a cozinhar). Para obter ótimos resultados de cozimento é indispensável escolher pata cada tipo de prato a FUNÇÃO, a TEMPERATURA, o TEMPO e o nível de inserção nas guias internas do forno, com base no modelo adquirido e nas funções disponíveis: - Funções: com base no modelo podem variar de número, girando o botão na função desejada obtém-se diversos estilos de cozimento. - Temperatura: é activada girando o botão na temperatura desejada. - Tempos de cozimento: geralmente dependem do tipo e da quantidade de pratos a cozinhar, dos diversos hábitos alimentares e do gosto e experiência pessoal. - Níveis de inserção: existem 5 guias (1 inferior, 3 centrais, 1 superior) nos fornos com paredes moldadas e 4 níveis (1 inferior, 2 centrais, 1 superior) nos fornos com guias laterais.
- As indicações fornecidas nas receitas são geralmente sucientes para obter resultados satisfatórios.
- Os níveis de inserção centrais são normalmente adaptados à maior parte dos cozimentos visto que é nesta parte do forno que, com controlo prévio do termostato, acontece a perfeita estabilização da temperatura activada.
- Nos fornos eléctricos quanto mais levanta-se o nível de inserção de assadeiras ou grelhas no forno mais aproxima-se à fonte de calor (maior brunidura da parte superior dos pratos e execução de grelhas das comidas). IDENTIFYING THE SYMBOLS ON THE CONTROL PANEL Symbols printed on the control panel identify the functions controlled by each knob and button. The table shows the meaning of each symbol. There are differences in designs across models.
- A quantidade de porções das comidas e a utilização dos recipientes para alimentos de material e espessuras diversos (terracota, vidro, alumínios, aço) podem determinar tempos de cozimento diferentes daqueles indicados nos manuais de receitas.
- O cozimento com ventilação forçada produz alta eliminação de humidade das comidas e é geralmente aconselhada para doces com massa batida, cozimentos múltiplos e porções de grande espessura.
- Nos cozimentos delicados com levitação evite ou reduza ao mínimo indispensável a abertura da porta do forno para não alterar os ciclos
- termostatos de aquecimento. Nos cozimentos com utilização do grelhador feitos na grelha ou com a utilização de espeto de churrasco coloque no degrau abaixo um prato contendo alguns decilitros de água para limitar esguichos de gordura e fumaça em excesso.
- Nos fornos equipados com a função Steam (vapor) a cozedura é feita com o auxílio do vapor: enquanto o aparelho está em funcionamento, o vapor é introduzido na cavidade do forno, desta forma obtém-se um melhor resultado de cozedura. O prato: » mantém uma crosta crocante » mantém uma superfície brilhante » no interior é suculento e macio. Para uma economia energética nos cozimentos com longa duração, pode-se desfrutar do calor resíduo apagando o forno alguns minutos antes em relação às indicações médias da receita, mantendo portanto fechada a porta do forno. A perfeita qualidade isoladora do vão do forno permitirá igualmente aos pratos o alcance do cozimento ideal. TABELA INDICATIVA DAS TEMPERATURAS E DOS TEMPOS DE COZEDURA TIPO DE ALIMENTO TEMPERATURA (C°) GUIAS (*) TEMPO DE COZEDURA (minutes) CONSELHO DE PESSOALDoces em moldes com massa líquidaBolos ou pastelaria salgada 175 2 55-65Bolo sublime 175 3 60-70Doces de massa tenra em moldesBase de bolos 200 3 08-10Base de bolo com requeijão 200 3 25-35Base de bolo com fruta 200 3 25-35Doces com massa levedada em moldesBase para bolos 200 3 30-45Pão mole (1kg de farinha) 200 3 25-35Doces pequenosMassa tenra 200 3 10-15Massa para panquecas 200 2 35-45Massa para biscoitos 200 3 15-20Massa e pizzaLasanhas 225 2 40-50Pizza 240 3 10-20Carnes (tempo de cozedura em base a cada cm de espessura)Assado de longa cozedura 200 2 120-150Assado de curta cozedura 200 2 60-90Almôndegas 200 2 30-40Aves domésticasPato ( 1- 1/2 kg) 200 2 120-180Ganso (3 kg) 200 2 150-210Frango assado 200 2 60-90Perú (5 kg) 175 2 240-260 Caça Lebre 200 2 60-90Peril de veado 200 2 90-150Peril de cervo 175 2 90-180VerdurasBatatas ao forno 220 2 30-40Pudim de legumes cozidos 200 2 40-50PeixeTruta 200 2 40-50Pargo 200 2 40-50GrillCostoletas 4 8-12Salsichas 4 10-12Frango no espeto - 25-35Assado de vitela no espeto (0,6 kg) - 50-60(*) Na coluna GUIAS o número é referido partindo da guiamais baixa do forno. Não introduzir recipientes na base do forno e não revestilo com papel de alumínio, poderia criar uma acumulação térmica e danicar o esmalte. Os dados indicados acima são indicativos porque a modalidade e o tempo de cozedura variam conforme a quantidade e qualidade dos alimentos.63
O Grill Na cozedura com utilização do grill efectuada na grelha ou com a utilização do espeto rotativo, colocar abaixo uma bandeja que contenha alguns decilitros de água para limitar jactos de gordura e fumo em excesso. Para uma boa poupança de energia, nas cozeduras de longa duração pode ser aproveitado o calor residual, desligando o forno alguns minutos antes do que aquele indicado em média nas receitas, mantendo em seguida a porta do forno fechada. Em seguida alguns conselhos para as cozeduras no grill: Girar os alimentos na metade da cozedura. Não utilizar películas de alumínio para envolver os alimentos ou cobrir os recipientes porque o calor reetido pode incendiar a película ou danicar o grill. ATENÇÃO! Nas cozeduras com funções "GRILL" a porta do forno deve ser mantida FECHADA e a temperatura congurada não deve superar os 200°C. ATENÇÃO! Durante o cozimento de pratos particularmente ricos em humidade (tortas de verduras, estufados e humidos de carnes o upeixes, doces com frutas) dentro do forno criam vapor aquosos. Preste atenção durante a abertura da porta. Para atenuar a saída do vapor use a precaução da abertura da porta em dois tempos: afaste a porta de alguns cm e depois de alguns segundos complete a abertura. É oportuno saber que este vapor aquoso, nos minutos sucessivos ao cozimento, durante o resfriamento do forno, determina a formação de condensação e, portanto, gotas de água no apoio do vidro interno da porta e nas paredes esmaltadas. Para uma boa manutenção do forno é necessário providenciar a remoção desta presença mínima de água utilizando um pano absorvente ou uma esponja não abrasiva no nal de cada cozimento, tendo como característica uma elevada presença de humidade. A porta do forno deve estar fechada durante os cozimentos. Economia de energia Para importantes economias de energia, cone nas seguintes recomendações: - Verique se a porta do forno está fechada corretamente durante o funcionamento. - Não abra a porta com muita frequência durante o cozimento. - Mantenha a junta da porta limpa e verique se está bem xada. - Pré-aqueça o forno somente se indicado na tabela de cozimento ou na receita. - Aproveite a inércia térmica, desligando o forno 10 minutos antes do horário de cozimento programado. ALIMENTOS TEMPO DE COZEDURA (minutes)Acima AbaixoCarnes nas 6 4Carne normal 8 5Peixe (ex. truta, salmão) 15 12Salsichas 12 10Toast 5 264
Programação da função: Cozedura assistida a vapor (STEAM) ATENÇÃO! A fuga de humidade pode causar queimaduras:
- Não abrir a porta do forno quando a função estiver ativa.
- Ao interromper a função, deixar sempre arrefecer o aparelho e abrir a porta do forno com cuidado.
1. Encher o relevo da cavidade com água. A capacidade máxima de relevo da cavidade é de 150ml.
ATENÇÃO! Encher o relevo da cavidade com água apenas quando o forno estiver frio. Não encher o relevo da cavidade com água durante a cozedura ou quando o forno estiver quente. Podem ser usados também aromas compatíveis com alimentos. O uso de emulsões à base de vinagre ou limão auxilia na higienização da cavidade de cozedura.
2. Coloque os alimentos no forno e feche a porta do forno.
3. Selecione a função desejada entre Pizza, Estático e Ventilado. A seleção da função ativa o sistema de geração de humidade.
4. Girar o botão de ajuste de temperatura para selecionar a temperatura desejada
5. Para desativar o forno, gire os manípulos para a posição "desligado", "0" (ou seja, OFF), desligando assim o forno e o gerador de humidade. ATENÇÃO! Certicar-se de que o forno arrefeceu antes de remover qualquer água residual do relevo da cavidade. ATENÇÃO! Consultar sempre os avisos de segurança. As temperaturas e tempos de cozedura indicados nas tabelas são valores indicativos. Podem variar de acordo com as receitas, a qualidade e a quantidade dos ingredientes utilizados. Controlar inicialmente resultados da cozedura e encontrar as melhores congurações (nível de potência, tempo de cozedura, etc.) para seus utensílios de cozinha, receitas e quantidades ao usar o aparelho. Nas funções com assistência a vapor, a regulação da temperatura de cozedura pode ser reduzida em cerca de 15/20 °C em relação ao previsto para as funções de cozedura tradicionais, graças à presença de ar húmido que torna a transmissão de calor mais ecaz e reduz o consumo de energia.
Pré-aquecer o forno vazio por 5 minutos. Usar a pingadeira. Usar o segundo nível da grelha.
REFEIÇÕES PRONTAS CONGELADAS
Pré-aquecer o forno vazio por 10 minutos. Usar o segundo nível da grelha.
REGENERAÇÃO DE PRATOS
COZEDURA ASSADO Usar o segundo nível da grelha.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligue a alimentação eléctrica do forno antes de qualquer intervenção que solicite o acesso a partes sob tensão. Limpeza do aço inoxidável Para uma boa conservação do aço inoxidável, aconselha-se limpá-lo no nal de cada uso e depois deixá-lo resfriar. Limpeza ordinária quotidiana Para limpar e conservar as superfícies de aço inoxidável use sempre e somente produtos especícos que não contenham abrasivos. Modo de uso: coloque num pano humido o produto e passe-o na superfície interna do forno, enxágue-o cuidadosamente e seque com um pano macio. doux. Manchas de comida ou resíduos Não utilize nunca esponjas metálicas ou raspadeiras cortantes, pode-se danicar as superfícies. Utilize produtos normais para o aço, não abrasivos, servindo-se eventualmente de utensílios de material plástico ou de madeira. Enxágue cuidadosamente e segue com pano macio. Evite deixar secar dentro do forno resíduos de comida com base açucarada (ex. compotas, chocolates, etc..). Secando-se com o tempo estes resíduos podem estragar o esmalte que cobre a parte interior do forno. Para uma boa conservação do forno é preciso limpá-lo regularmente depois de tê-lo deixado resfriar. Retire todas as partes removíveis para uma limpeza mais fácil. Limpeza do forno (sem painéis de autolimpeza) Limpe a grelha do forno e as guias laterais com água quente e detergentes não abrasivos, enxágue e seque (g. 20). Para facilitar as operações de limpeza, é possível remover a porta (vide ponto 8.2 desmontagem da porta). Vidro da porta Para a limpeza utilize papel absorvente de cozinha, no caso de sujeira persistente, lave com uma esponja humida e detergente comum. Não utilizar detergentes abrasivos ou raspadores metálicos aados para limpar o vidro da porta pois podem riscar a superfície do vidro e causar a sua rutura. Aconselha-se manter o vidro da porta o mais limpo possível. Disponível apenas para alguns mercados. TIPO DE ALIMENTOÁGUA no relevo da cavi-dade ( ml)TEMPERATURA (C°) TEMPO DE COZEDURA (min)Roast beef 100 200 50 - 60Frango 100 210 60 - 80Leitão assado 100 180 65 - 8066
Limpeza da cavidade do forno com função VAPOclean* ( com vapor ) Este procedimento de limpeza a vapor usa humidade para ajudar a remover gordura e resíduos de alimentos do forno. Modo de uso: Fase 1) Verter a água na abertura da cavidade: 150 ml. Fase 2) Congurar a função do forno para ESTÁTICO. Fase 3) Congurar a temperatura para 90 ° C. Fase 4) Deixar o forno ligado por 45 minutos. Fase 5) Desligar o forno. Fase 6) Esperar que o forno que frio. Secar a cavidade com um pano macio. ATENÇÃO! Certicar-se sempre de que o aparelho esteja frio antes de tocá-lo, existe o risco de queimaduras. Limpeza fundo com relevo da cavidade do forno Seguir estas instruções para remover os resíduos de calcário do fundo do forno. Recomenda-se limpar o fundo do compartimento após alguns ciclos de cozedura a vapor. Fase 1) Verter 100ml de uma mistura de água e vinagre branco no fundo do compartimento. NOTA: Tipo de vinagre: %5. Fase 2) Deixar repousar por 30 minutos à temperatura ambiente. Fase 3) Limpar o forno com um pano macio. Secar o canal de drenagem
1) Deixe arrefecer o forno.
2) Abrir a porta do forno.
3) Secar a água depositada no canal de drenagem com um pano de esponja seco. Limpar com atenção. Ver a gura 1.
O canal de drenagem A está localizado na parte frontal abaixo da cavidade do forno. Ver gura 2.
- Disponível apenas para alguns mercados. A67
MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA
O forno necessita de pequenas intervenções de manutenção; com tempo algumas partes sujeitas ao uso, como guarnições, lâmpada, etc. necessitam de substituição.A seguir são fornecidas as instruções para intervenções deste tipo. Desligue a alimentação eléctrica do forno antes de qualquer intervenção que exija o acesso a partes sob tensão. Substituição da lâmpada de iluminação interna Retire a cobertura de proteção “A” desparafusando-a no sentido anti-horário, substitua a lâmpada “B” por outra do mesmo tipo. Após, monte novamente a proteção e parafuse-a no sentido horário até apertá-la rmemente (g. 21).Utilize somente lâmpadas para forno (T300°C) 15W ou 25W, dependendo dos modelos.Não toque nunca directamente com os dedos a lâmpada, use luvas protetoras ou coberturas de proteção.Utilize somente lâmpadas fornecidas junto aos centros de assistência autorizados. Desmontagem da porta Levante as patilhas “2” até chegar na batida com as dobradiças “1” e agarre a porta dos dois lados com ambas as mãos próximas das mesmas. Levante a porta em direção ao alto formando um ângulo de cerca de 45° e retire-a com cautela. Para a montagem, ene a dobradiça “2” nas caneladuras apropriadas, deixe, portanto, apoiar a porta para baixo assegurando-se que permaneça bloqueada nas caneladuras “3”, depois desenganche as patilhas “1” (g. 22). Desmontagem das guarnições da porta do forno Para uma óptima limpeza do forno, a guarnição da porta é desmontável.Uma vez a porta desmontada, levante as patilhas colocadas nos ângulos, como mostra a gura.Com a limpeza acabada, monte novamente a guarnição segurando horizontalmente o lado mais longo e ene as junturas nos respectivos furos, iniciando por aquelas superiores. Desmontagem dos suportes de prateleira 1. Tirar primeiro a guia de extração da parede lateral, puxando-a para a frente.2. Tirar a guia de extração traseira para fora do painel lateral e remova-a.Para reinstalar os suportes, seguir o procedimento acima na ordem inversa.
(1) O gratinado é uma técnica de nalização de cozedura, realizada em alta temperatura, que tem a nalidade de formar uma crosta dourada e crocante na superfície dos pratos. Não é recomendado usá-lo durante toda a cozedura para evitar queimaduras ou ressecamento do alimento. A melhor solução é cozinhar os alimentos e prosseguir sem a preparação do gratinado, que só será feito na etapa nal. (2) Basta fazer um pré-aquecimento de 5-10 minutos para as receitas que o requerem. O tempo indicado é relativo apenas a um dos lados do prato, é por isso ne- cessário rodá-lo. Usar o acessório grelha BBQ, alternativamente, colocar na prateleira inferior um recipiente com um copo de água (0,2 l) para limitar os salpicos de gordura e fumo em excesso durante a cozedura. (3) Tabela dos tempos de fermentação para 1 kg de farinha 00/0 misturada com levedura de cerveja ou levedura-mãe. O interior da cavidade do forno é ideal para a fermentação, pois está a uma temperatura controlada e livre de correntes. A temperatura ideal para um correto processo de fermentação é de 28-30°C, por isso a luz interna por si só é suciente. (4) Não usar óleos e/ou gorduras adicionais com o uso deste acessório. Nível recomendado para usar o AirFryer: 3°.
Notes Notas gerais: os dados indicados devem ser considerados como linhas gerais de guia. Podem e devem, por isso, ser modificados de acordo com o gosto e hábitos. O tempo indicado na tabela não inclui pré-aquecimento do forno, o que é sempre recomendado. O tempo e as temperaturas indicadas referem-se a uma quantidade de alimento média: 1/1,5 kg para as carnes, massa para pastelaria, pizza, pão 0,5/0,8 Kg. As cozeduras múltiplas a diferentes alturas devem ser feitas posicionado os recipientes no centro da prateleira.
- Disponível apenas para alguns mercados. (4) Não usar óleos e/ou gorduras adicionais com o uso deste acessório. Nível recomendado para usar o AirFryer: 3°.Conselhos para a cozedura AlimentoPosição das prate-leirasÁgua no relevo da cavi-dade (ml)Temperatura °C Tempo de cozedura (min) Acessório STEAM (Set 1) com função Pizza Asas de frango ao vaporMultinível: 2 - 3100 220 20 - 25Air Fryercód. 084F21 (4) Filetes de bacalhau empa-nadas100 180 20 - 25Nuggets de frango 100 180 20 - 25Pizza 100 180 10 -20Assado 100 190 40 - 50Croissant recheado 100 150 30Focaccia 100 200 20 - 25 STEAM (Set 2) com função Estática Frango Multinível: 2 - 3100 200 50 - 60Air Fryercód. 084F21 (4) Assado 100 200 50 - 60Roast beef 100 200 50 - 60Verduras ao vapor 100 180 25 - 30Croissant 100 150 20 - 25Torta Margherita 100 150 30Doces de massa folhada 100 150 30 - 35 STEAM (Set 3) com função ventilada Verduras ao vaporMultinível: 2 - 3100 180 20 - 25Air Fryercód. 084F21 (4) Croissant 100 150 20Fatias de batata fresca 100 180 30 - 35Espetadas de batatas 100 180 40 - 45Assado 100 200 40 - 50Torta Margherita 100 150 30Filetes de bacalhau 100 170 20 - 25ES
Notice-Facile