GFX62WHS3 - Four Glem Gas - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GFX62WHS3 Glem Gas au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four encastrable Glem Gas GFX62WHS3, capacité de 65 litres, classe énergétique A. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle. |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, profondeur : 55 cm, hauteur : 60 cm. |
| Poids | Environ 35 kg. |
| Utilisation | Panneau de contrôle avec boutons et affichage numérique, facile à utiliser. |
| Nettoyage | Fonction de nettoyage par catalyse, facile à entretenir. |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe. |
| Accessoires inclus | Grille de cuisson, plat à rôtir. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GFX62WHS3 Glem Gas
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GFX62WHS3 - Glem Gas et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GFX62WHS3 de la marque Glem Gas.
MODE D'EMPLOI GFX62WHS3 Glem Gas
SOMMAIRE 37 Mises en garde sur la securite et l ’utilisation du four 32 Installation 38 Description des commandes 43 Utilisation du four 43 Accessoires disponibles 44 Conseils pour la cuisson 48 Nettoyage et entretien 50 Maintenance extraordinaire 51 Guide de cuisson 87 Images INTRODUCTION Chère Cliente/ Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit. IMPORTANT: Conserver ce mode d’emploi avec le produit. Si ce dernier devait être vendu ou cédé à d’autres personnes, s’assurer que le mode d’emploi l’accompagne. Nous vous invitons à lire attentivement nos conseils avant toute installation et utilisation du produit; ils ont été rédigés pour votre sécurité et celles des autres personnes présentes. Ce manuel reporte les indications pour préserver les qualités esthétiques et fonctionnelles du four. Cet appareil est conforme avec: - 2014/35/EC Basse Tension (Directive) - 2014/30/EC Compatibilité Electromagnétique (Directive) - 1935/2004/CE Matériaux destinés à entres en contact avec des denrées alimentaires (Règlement) - 2002/95/CE Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive) - 2010/30/EC L’étiquetage énergétique des fours domestiques (Directive) - 65/2014 L’étiquetage énergétique des fours domestiques (Règlement) Dans le but constant d’améliorer nos produits, nous nous réservons le droit de modier les caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques, parallèlement à l’évolution technique. IMPORTANT: Avant d’allumer le four, lire attentivement ce manuel d’installation et d’utilisation an de mieux connaître son fonctionnement.
PRESENTATION MISES EN GARDE SUR LA SÉCURITÉ ET L’UTILISATION DU FOUR Mise en garde: l’appareil et les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les énfants plus jeunes de 8 ans ne doivent pas s’approcher à moins qu’ils soient continuellement surveillés. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous sourveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Mise en garde: les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l’utilisation: il est recommandé d’éloigner les enfants. Ne jamais utiliser des appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four car ils pourraient causer des problèmes aux éléments de sécurité électrique. Les grilles et les lechefrites doivent être positionnées à l’interieur du four utilisant les gradins ls prévus à cet effet. (Le four a 5 gradins en la moue pour positionner les lechefrites et les grilles sur différents niveaux ou 4 niveaux de gradins ls – voir chapitres 5 e 6). Après avoir utilisé le four, s’assurer que toutes les manettes se trouvent dans la position d’arrêt. Ne pas utiliser le four comme garde-manger pour tout objet ou pour les objets inammables. Pour eviter des dècharges, assurez vous que l’appareil est arreté avant de remplacer l’ampoule. Ne pas utiliser de produits abrasifs, de brosses coupantes en métal pour nettoyer la porte en verre du four. Ceci pour éviter d’égratigner la surface, provoquant ainsi le cassage du verre. Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique et privée. Il est destiné uniquement à la cuisson des aliments. Le fabricant décline toute responsabilité pour des utilisations autres que celles indiquées. Ce four ne contient aucun composant à base d’amiante. Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Ne pas utiliser l’appareil pour des buts commerciaux ou industriels, ou pour toute destination pour laquelle il n’a pas été conçu. Ne pas modier et ne pas essayer de modier les caractéristiques techniques de cet appareil, ceci pourrait représenter un danger pour vous -même et pour les autres personnes présentes. Avant la première utilisation du four, le faire chauffer à vide pendant environ 15 min. Assurez-vous que la pièce soit bien aérée car une odeur particulière ou un peu de fumée pourrait sortir du four. CECI EST TOUT A FAIT NORMAL. Durant l’utilisation, l’appareil chauffe; faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. Durant l’opération d’introduction ou d’enlèvement des plaques ou des grilles du four, ne jamais approcher les mains aux éléments chauffants supérieurs, utiliser des gants de cuisine calorifuges. Pour la cuisson des aliments, utiliser uniquement des plats résistant aux températures élevées. Ne jamais mettre du papier aluminium directement sur le fond du four, la chaleur qui s’y accumule pourrait endommager l’émail. La porte du four ne doit jamais être utilisée pour appuyer des objets lourds et s’assurer que les enfants. Les vapeurs d’alcool dans le compartiment de cuisson chaude pourraient prendre feu. Ne pas cuisiner des aliments ayant une quantité élevée de boisson à haut degré d’alcool. Utiliser uniquement de petites quantités de boisson à haut degré d’alcool. Ouvrir avec prudence la porte de l’appareil. Lors de l’ouverture de l’appareil, de la vapeur chaude peut s'échapper. À certaines températures, la vapeur n'est pas visible. Lors de l’ouverture, ne pas rester trop près de l’appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec prudence. Maintenir les enfants à distance.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériels d’emballage de cet appareil peuvent être recyclés. En les recyclant, vous pourrez aider à sauvegarder l’environnement. Jeter les différents matériaux dans les récipients prévus mis à disposition par votre municipe. Cet appareil contient des matériaux qui peuvent être recyclés, ils sont marqués par ce symbole qui indique que les appareils usés ne doivent pas être éliminés avec les déchets urbains. Ils sont donc conformes à la directive Européenne 2002/96/CE relative à l’élimination des équipements électriques/électroniques. Adressez-vous à votre mairie, ou à votre revendeur pour connaître les lieux de récolte les plus proches. Nous vous remercions de votre collaboration pour la sauvegarde de l’environnement. INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR: Elles indiquent les opérations destinées au TECHNICIEN QUALIFIE qui doit effectuer l’installation, la mise en service et l’essai de l’appareil. INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR: Elles indiquent les conseils d’utilisation, la description des commandes et les opérations de nettoyage et de maintenance du four.
INSTALLATION Branchement électrique Les câbles de raccordement au réseau électrique doivent être protégés de tout contact direct avec l’enveloppe métallique du four. La plaquette ne devra jamais être enlevée. Attention:le raccordement à la terre est obligatoire conformément à la loi. Pour effectuer le raccordement direct au réseau, il est necessaire de prévoir un dispositif qui garantisse la déconnexion omnipolaire du réseau électrique, avec une distance d’ouvertures des contacts qui permette la déconnexion complète aux conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux normes d’installation. ll faut éviter d’utiliser des réducteurs ou adaptateurs car ils pourraient provoquer des surchauffes ou des brûlures. Après l’installation, effectuer un bref essai du four en suivant les instructions reportées successivement dans ce mode d’emploi. En cas de dysfonctionnement, débrancher l’appareil du réseau électrique et appeler le centre d’assistance technique le plus proche. Ne pas essayer de réparer l’appareil. ATTENTION! Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés aux personnes et choses dus à un manque de respect des prescriptions susmentionnées, ou dérivant d’altération même d’une seule partie de l’appareil et de l’utilisation de pièces de rechange non originales. Positionnement du four Le four est prévu pour l’encastrement dans les meubles. Les dimensions doivent respecter les valeurs indiquées dans les gures 1 et 2. La partie supérieure/postérieure du meuble devra avoir une ouverture d’au moins 80-90 mm de profondeur, comme indiqué en gure 1. Visser les 4 vis en les introduisant d’abord dans la bague puis dans le cadre (g. Ref. A,B). Pour les installations sous le plan de travail, s’assurer que la partie postérieure/inférieure du meuble ait une ouverture comme celle montrée en gure 2 (référence C). Ne pas utiliser la porte comme levier pour introduire le four dans le meuble. Ne pas exercer de pressions excessives sur la porte ouverte.39
Intervenir sur les dispositifs de commande placés sur le “tableau” du four pour sélectionner, à l’aide de la manette, les différentes fonctions. LEGENDA: THERMOSTAT: Le choix de la température de cuisson s’effectue en tournant la manette en sens horaire sur la valeur souhaitée, comprise entre 50° et MAX. MINUTERIE MECANIQUE: La minuterie peut être réglée pour une durée maximum d’une heure. La manette de réglage doit être tournée en sens horaire jusqu’à la position “60 minutes” puis positionnée sur le temps souhaité en la tournant en sens anti-horaire. Une fois que le temps programmé s’est écoulé on entend un signal sonore qui cessera automatiquement. Lors du signal sonore la minuterie n’interrompt pas le fonctionnement du four. MINUTERIE MECANIQUE DE FIN DE CUISSON 120 MINUTES: Sélectionnez la manette du thermostat sur la température souhaitée, tournez donc la manette de la minuterie en sens horaire jusqu’au temps souhaité (max 120 minutes). Lorsque la minuterie reviendra en position initiale “0” un signal sonore communiquera l’arrêt automatique du four. Si le temps de cuisson est supérieur à 2 heures, ou bien si vous souhaitez utiliser le four manuellement, tournez la manette de la minuterie en position .
STEAM* Peut être activé avec: élément chauffant supérieur et inférieur, élément chauffant supérieur et inférieur plus ventilateur et fonction pizza. *Disponible uniquement pour certains marchés. Pour les symboles des conseils de cuisson, voir le chapitre avec les lignes directrices à la page 51.40
AVERTISSEUR THERMOSTAT (ORANGE): Lorsque ce voyant s’allume il signale que le four est en phase de chauffage. Lorsque ce voyant s’éteint durant la cuisson il indique que le four a atteint la température programmée. L’intermittence régulière indique que la température à l’intérieur du four est maintenue constante sur le niveau conguré. AVERTISSEUR ALLUMAGE (VERT) (si fourni): This light switches on when the oven is operating and it remains on during the whole coking period. The light switches off when the oven turns off. Cuisson au tournebroche (si fourni): Dans les fours électriques, il est possible d’utiliser la broche combinée au fonctionnement du grill ou du four. Enler sur la broche l’aliment à cuire, en le bloquant avec les deux fourchettes et en faisant attention à ne pas forcer le moteur avec des charges trop lourdes, procéder de la façon suivante:
1) Enler le support dans le troisième guide en partant du bas.
2) Positionner la poulie sur le support de façon à ce qu’elle soit guidée.
3) Enlever la poignée en plastique en la dévissant.
4) Introduire le support avec l’aliment enlé sur la broche jusqu’à ce que la pointe de la broche entre dans
l’orice de la paroi postérieure du four.
5) Dès que la cuisson est terminée, visser le manche en plastique sur la broche pour pouvoir la retirer.
Positionner un plat sur le premier guide du bas et y verser un peu d’eau pour limiter la formation de fumée.41
Programmateur electronique Après un branchement ou une connexion à une alimentation électrique suite à une coupure de courant, «12:00» et l’icône et clignotent. L’appui sur une des touches permet d’entrer dans le menu de réglage de l’heure de la journée. Régler l’heure de la journée à l’aide de boutons - ou + . LISTE DES FONCTIONS: MENU BOUTON Le bouton menu fait passer par les menus de réglage de la minuterie - durée de cuisson - n du temps – heure de la journée - son de l’a vertisseur. MOINS BOUTON Il permet de diminuer la valeur afchée. PLUS BOUTON Il permet d’augmenter la valeur afchée. Réglage de l’heure de la journée (horloge 24 h) : Appuyer et relâcher le bouton jusqu’à ce que les icônes et icons start ashing.commencent à clignoter. Régler l’heure actuelle à l’aide de boutons - et + . Au bout de 7 secondes l’icône disparaît, l’icône arrête de clignoter. Remarque! Le réglage de l’heure de la journée annule automatiquement les réglages de cuisson a utomatique. Fonctionnement manuel: Si le programmateur n’est pas en mode semi-automatique ou entièrement automatique, il est possible d’utiliser les fonctions du four manuellement, l’icône est également afchée. Réglage de la minuterie: Vous pouvez activer la minuterie à tout moment, peu importe l’état des autres fonctions du programmateur. La durée peut être réglée de 1 à 99 minutes.
1) Appuyer sur le bouton , l’icône commence à clignoter, l’écran afche « 0.00 », disparaît et l’icône reste à l’écran.
2 ) Saisir la durée requise à l’aide des boutons - et +. reste à l’écran. Après l’écoulement du temps réglé, un signal sonore retentit pendant environ 7 minutes avec un clignotement
3) Appuyer sur n’importe quel bouton pour éteindre le signal, disparaît et l’écran afche l’heure de la journée.
Icône Minuterie Icône Durée de cuisson Icône Fin du temps Icône Heure de la journée Icône Cuisson automatique Icône Cuisson manuelle Four actif en Cuisson automatique Icône Verrouillage42
Minuterie de cuisson: Pour que le four s’éteigne après un certain temps, régler la minuterie de cuisson. Ceci revient au fonctionnement semi-automatique.
1) Appuyer et relâcher le bouton jusqu’à ce que commence à clignoter.
2) Régler la durée de cuisson à l’aide des boutons - et + ,dans une fourchette allant de 1 minute à 23 heures 59 minutes. Les icônes et s’allument sur l’écran. Le temps réglé est mémorisé au bout de 7 secondes environ ; l’heure de la journée actuelle s’afche encore à l’écran. Les icônes et restent à l’écran. Sélectionner la température exigée et la fonction du four. À la n de la cuisson, un signal sonore retentit pendant environ 7 minutes et les icônes commencent à clignoter, l’icône disparaît. Remettre les boutons de contrôle et de thermostat en position OFF. Appuyer sur le bouton pour annuler le signal de l’avertisseur et appuyer une nouvelle fois pour revenir au mode de fonctionnement manuel. Temps de cuisson avec retard: Si le four est censé s’éteindre à une heure précise, après avoir fonctionné pendant une durée déterminée, le temps de cuisson et l’heure de n de cuisson peuvent être réglés. Dans ce cas, il suft d’indiquer la durée de cuisson et l’heure à laquelle les aliments doivent être prêts et la minuterie calcule quand commencer la cuisson. Ceci revient au fonctionnement entièrement automatique. 1) Saisir la durée de cuisson comme décrit ci-dessus. (par exemple, disons qu’il est maintenant 17h30 et que la durée de cuisson est xée à 1 heure). 2 ) Appuyer et relâcher le bouton jusqu’à ce que l’icône commence à clignoter.
3) Régler le temps d’arrêt (n de cuisson) à l’aide des boutons - et + (par exemple 19h30).
Le réglage de la durée maximale de n de cuisson est limité à l’heure actuelle plus 23 heures 59 minutes.
4) Tourner le thermostat et les boutons de contrôle des fonctions aux réglages requis. L’icône disparaît.
Le four ne sera pas allumé avant l’heure de début de cuisson calculée (selon l’exemple, il est 18h30), c’est la différence entre l’heure de n de cuisson et la durée de cuisson. Lorsque la cuisson est terminée (selon l’exemple à 19h30), un signal sonore se fera entendre pendant environ 7 minutes, et l’icône clignotera. Remettre les boutons de contrôle et de thermostat en position OFF. 5) Appuyer sur le bouton pour annuler le signal de l’avertisseur et appuyer une nouvelle fois pour revenir au mode de fonctionnement manuel. Réglage du son de l’avertisseur:
1) Appuyer sur le bouton jusqu’à ce que « LX » (X=1, 2 ou 3) clignote sur les deux chiffres droits.
2) Régler le son à l’aide des boutons - et/ou + pour congurer « L1 » , « L2 » ou « L3 ».
Remarque: Le son par défaut est L3. Activation / désactivation du verrouillage enfants: Si on n’est pas en mode de réglage, appuyer et maintenir le bouton + environ 5 secondes, pour activer / désactiver le verrouillage enfant, l’icône apparaît / disparaît à l’écran en conséquence. Lorsque le verrouillage enfant est activé après l’activation d’un programme de cuisson, les boutons sont verrouillés et le fait d’appuyer sur les boutons n’a aucun effet. Cela a pour but d’éviter que votre enfant n’interrompe ou ne perturbe un programme de cuisson en cours. Lorsque le verrouillage enfant est activé car aucun programme de cuisson n’est en cours, les boutons sont à nouveau verrouillés mais en plus, le four devient inopérant (le four ne peut pas être utilisé manuellement). Cela permet d’éviter que votre enfant n’active le four accidentellement. REMARQUE! En cas de perte de l’alimentation principale pendant une courte période (environ 1,5 minute), la mi nuterie conserve son état. Le verrouillage enfant et le son de l’avertisseur sont mémorisés indépendamment de la durée de la coupure de courant.43
Ce four renferme les avantages des fours traditionnels “statiques” à convection naturelle, mais également ceux des fours modernes “ventilés” à convection forcée. C’est un appareil très varié qui permet de façon facile et sûre de choisir entre les différents modes de cuisson. En intervenant sur les manettes présentes sur le tableau, on peut sélectionner les différents programmes et la température souhaitée. Pour utiliser votre four de façon optimale, nous vous prions de bien vouloir lire attentivement le mode d’emploi. Mises en garde et conseils généraux Lorsque vous utilisez le four pour la première fois, il faut le faire chauffer à la température maximum (250ûC) et pendant une durée sufsante pour brûler les éventuels résidus huileux de fabrication qui pourraient donner des odeurs désagréables aux aliments. Durant la cuisson, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier aluminium et ne pas y appuyer de casseroles ni de plats pour ne pas endommager la couche d’émail. Si vous voulez utiliser du papier cuisson, le positionner de façon à ce qu’il n’entrave pas la circulation de l’air chaud à l’intérieur du four. Pour éviter que l’éventuelle vapeur ne sorte brusquement, ouvrir la porte en 2 temps: la maintenir entrouverte (ouverture de 5 cm) pendant 5 secondes, puis l’ouvrir complètement. S’il fallait intervenir sur les aliments, il faudra laisser la porte ouverte le moins de temps possible pour éviter que la chute de température à l’intérieur du four compromette la cuisson. Ventilation de refroidissement (si prevu) Certains modèles de fours sont équipé d’une ventilation de refroidissement qui se met en fonction quand le four est allumé et a atteint une certaine température. Le fonctionnement de la ventilation provoque un ux d’air normal qui sort de la partie supérieure de la façade du four même encore quelques instants après l’arrêt du four. Ampoule d’éclairage interne L’ampoule interne du four s’allume en tournant la manette des fonctions sur une des fonctions. ACCESSOIRES DISPONIBLES Le four dispose de 5 guides pour le positionnement des plats et des grilles à des hauteurs différentes ou sur 4 niveaux de gradins ls. 5 cm
GRILLE: Utilisée comme support pour les récipients avec des aliments à cuire. Attention: la grille doit être insérée dans le sens indiqué sur l’image ci-contre. LECHEFRITE: À utiliser pour la cuisson des aliments en recouvrant la lèchefrite de papier sulfurisé. Elle peut également être utilisée comme récipient de collecte de la graisse qui sort des plats lors de l’utilisation de la grille pour la cuisson des aliments. AIRFRYER: De série sur certains modèles, il s’agit d'un panier en acier inoxydable pour frire à l’air chaud. Le panier utilise le mouvement de l'air chaud dans la cavité du four pour distribuer la chaleur de manière uniforme autour des aliments. Il est recommandé d'utiliser l'Airfryer avec une fonction ventilée. Le panier Air Fryer permet de cuire parfaitement tous les aliments surgelés tels que les frites ou les lets de poisson. Faites cuire selon les instructions normales gurant sur l'emballage. Au lieu de retourner les aliments pendant la cuisson, il suft de secouer le panier à la moitié du cycle. Utilisez le niveau intermédiaire (3e niveau en partant du bas) et placez la lèchefrite sur le premier niveau (1er niveau en partant du bas) pour recueillir les résidus de cuisson. N'utilisez pas d'huile et/ou de graisse supplémentaire lorsque vous utilisez cet accessoire. Sur certains modèles et pour certains marchés, tous les accessoires ne sont pas présents. Vous pouvez demander les accessoires originaux pour les modèles prévus en vous adressant aux centres d’assistance autorisés.
Pour obtenir de bons résultats, nous vous conseillons de pré-chauffer le four à la température souhaitée avant d’y introduire les aliments, le chauffage est terminé lorsque le voyant de signalisation orange s’éteint. Pour les aliments particulièrement gras, le préchauffage n’est pas nécessaire. En cas de viande encore congelée, nous vous conseillons de diminuer la température de cuisson d’environ 20ûC et d’augmenter le temps de cuisson de 10/15 minutes. Dans les phases qui précèdent la cuisson, s’assurer que l’intérieur du four ne contienne que les accessoires indispensables (en général, la grille sur laquelle le récipient ou le plat contenant l’aliment à cuire sera positionné après le préchauffage est sufsante). Pour obtenir d’excellents résultats de cuisson, il faut choisir pour chaque type d’aliment, la FONCTION, la TEMPERATURE, la DUREE et la hauteur de cuisson sur les guides internes du four, en fonction du modèle et des fonctions disponibles: - Fonctions: Le nombre de fonctions peut varier en fonction du modèle; en tournant la manette sur la fonction souhaitée, on obtient les différents modes de cuisson. - Température: Elle est congurée en tournant la manette sur la température souhaitée. - Durée de la cuisson: Elle dépend généralement du type d’aliment et de la quantité à cuire, des différentes habitudes alimentaires et des goûts et expérience personnels. - Niveaux de cuisson: il y a 5 guides (1 inférieur, 3 centraux , 1 supérieur) dans les fours à moue et 4 niveaux (1 inférioeur, 2 centraux, 1 supérieur) dans les fours avec gradins ls.
- Les indications fournies sur les recettes sont généralement sufsantes pour obtenir des résultats de cuisson satisfaisants .
- Les niveaux de cuisson centraux sont normalement indiqués pour la plupart des cuissons car, après avoir contrôlé le thermostat, c’est dans cette partie du four que la température congurée est la plus constante.
- Dans les fours électriques, en plaçant les plats ou les grilles dans la partie la plus haute du four, ceux-ci se trouvent plus près de la source de chaleur (partie supérieure des aliments plus gratinée et aliments grillés). IDENTIFYING THE SYMBOLS ON THE CONTROL PANEL Symbols printed on the control panel identify the functions controlled by each knob and button. The table shows the meaning of each symbol. There are differences in designs across models.
- La grandeur de l’aliment et l’utilisation de récipients pour aliments de matériaux différents et de différentes épaisseurs (terre cuite, verre, aluminium, acier) peuvent déterminer des temps de cuisson différents par rapport à ceux indiqués dans les livres de recettes.
- La cuisson à ventilation forcée enlève une grande partie de l’humidité des aliments et est généralement conseillée pour la cuisson des gâteaux à pâte molle, les cuissons multiples et les aliments épais.
- Pour les cuissons délicates de pâtes levées, éviter ou réduire au minimum indispensable l’ouverture de la porte du four pour ne pas altérer les cycles du thermostat de chauffage.
- Pour les cuissons au grill avec grille ou tournebroche, placer sur le guide inférieur la lèchefrite contenant quelques décilitres d’eau pour limiter les éclaboussures de graisse et l’excès de fumée.
- Dans les Fours équipés de la fonction Steam (vapeur), la cuisson s'effectue à l'aide de la vapeur: la vapeur est introduite dans la cavité du four pendant le fonctionnement de l'appareil, ce qui permet d'obtenir un meilleur résultat de cuisson. Le plat: » conserve une croûte croustillante » conserve une surface brillante » l'intérieur est juteux et moelleux. Pour une plus grande épargne d’énergie, durant les longues cuissons, vous pouvez éteindre le four quelques minutes avant le temps de n de cuisson indiqué dans la recette, en gardant la porte du four fermée et utiliser ainsi la chaleur résiduelle du four. L’isolation parfaite du compartiment du four permettra également la cuisson idéale de l’aliment. TABLEAU INDICATIF DES TEMPERATURE SET DES TEMPS DE CUISSON
TYPE D’ALIMENT TEMPERATURE (C°) GUIDE (*) TEMPS DE CUISSON (minutes) CONSEILS UTILESDesserts pour moule avec mélange liquidePâtisserie salée 175 2 55-65Gâteau sublime 175 3 60-70Desserts de pâte brisée pour moulesBases de tartes 200 3 08-10Bases de tarte avec ricotta 200 3 25-35Bases de tarte avec fruits 200 3 25-35Desserts faits avec de la levure (pour moules)Base pour tartes 200 3 30-45Pain moelleux (1kg di farine) 200 3 25-35Petits gâteauxPâte brisée 200 3 10-15Pâte pour beignets 200 2 35-45Pâte pour buiscuits 200 3 15-20Pâtes et pizzaLasagnes 225 2 40-50Pizza 240 3 10-20Viandes (temps de cuisson selon chaque cm d’épaisseur)Rôti cuisson lente 200 2 120-150Rôti cuisson courte 200 2 60-90Boulettes 200 2 30-40VolailleCanard ( 1- 1/2 kg) 200 2 120-180Oie (3 kg) 200 2 150-210Poulet rôti 200 2 60-90Dinde (5 kg) 175 2 240-260GibierLièvre 200 2 60-90Cuissot de chevreuil 200 2 90-150Cuissot de cerf 175 2 90-180LégumesPommes de terre au four 220 2 30-40Flan de legumes cuits 200 2 40-50PoissonTruite 200 2 40-50Daurade 200 2 40-50GrillCôtelettes 4 8-12Saucisses 4 10-12Polulet à la broche - 25-35Rôti de veau à la broche (0,6 kg) - 50-60(*) Dans la colonne GUIDE le numéro se réfère à partirde la guide plus en bas de la cavité du four. Ne posez pas de plateaux dans le fond du four et ne le recouvrez pas avec de papier d’aluminium car il peut provoquer una accumulation thermique qui pourrait endommager l’émail. Les donnees mentionnees ci-dessus sont indicatives parce que la modalite et le temps de cuisson changent selon la quantite et la qualite des aliments.46
Le Gril Lorsqu’on utilise la fonction gril avec le tournebroche ou la grille il faut poser au niveau inferieur la lechefrite contenant quelques décilitres d’eau pour limiter les éclaboussures de graisse et la fumée en excès. Pour une importante économie d’énergie on peut utiliser, dans les cuissons lentes, la chaleur restante en éteignant le four quelques minutes d’avance en ce qui concerne les indications de la recette et en maintenant fermée la porte du four. De suite il y a quelques conseils pour la cuisson au gril: Tourner les aliments au milieu de la cuisson. N’utilisez pas de papier d’aluminimu pour enrouler les plats ou pour couvrir les récipients car la chaleur rééchie peut incendier le papier ou endommager le gril. ATTENTION! avec la fonction “GRIL”, la porte du four doit rester FERMEE et la temperature réglée ne doit pas supérer le 200°C. ATTENTION! Durant la cuisson d’aliments particulièrement humides (soufés aux légumes, viandes ou poissons braisés ou en sauce, gâteaux aux fruits) de la vapeur d’eau se crée à l’intérieur du four. Faites attention quand vous ouvrez la porte. Pour atténuer la sortie de la vapeur, ouvrez la porte du four en deux temps: entrouvrez la porte de quelques centimètres et après quelques secondes, ouvrez la porte complètement. Il faut savoir que, dans les minutes qui suivent la cuisson, durant le refroidissement du four, la vapeur d’eau détermine la formation de condensation et donc de gouttes d’eau sur la vitre interne de la porte et sur les parois émaillées. Pour une maintenance correcte du four, il faut enlever cette condensation minimum après chaque cuisson qui présente une humidité élevée, en utilisant du papier absorbant ou une éponge non abrasive. La porte du four doit être fermée durant la cuisson. Économie d’énergie Pour d’importantes économies d’énergie, suivez les recommandations suivantes: - Vériez que la porte du four est correctement fermée lors de son fonctionnement. - N’ouvrez pas la porte trop fréquemment pendant la cuisson. - Gardez le joint de porte propre et vériez qu’il est fermement xé en place. - Préchauffez le four uniquement si indiqué dans le tableau de cuisson ou dans la recette. - Protez de l’inertie thermique en éteignant le four 10 minutes avant l’heure de cuisson programmée. PLATS TEMP DE CUISSON (minutes)Dessus DessousViande ne 6 4Viande normale 8 5Poisson (es. truite, saumon) 15 12Saucisses 12 10Toast 5 247
Réglage de la fonction: Cuisson assistée par la vapeur (STEAM) ATTENTION! L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures:
- Ne pas ouvrir la porte du four lorsque la fonction est activée.
- Laissez toujours refroidir l'appareil lorsque la fonction est interrompue et ouvrez la porte du four avec précaution.
1. Remplir le gaufrage de la cavité avec de l'eau. La capacité maximale du gaufrage de la cavité est de 150ml.
ATTENTION! Ne remplissez le gaufrage de la cavité avec de l'eau que lorsque le four est froid. Ne remplissez pas le gaufrage de la cavité avec de l'eau pendant la cuisson ou lorsque le four est chaud. Des arômes compatibles avec les aliments peuvent également être utilisés. De même, l'utilisation d'émulsions de vinaigre ou de citron permet d'assainir la cavité de cuisson.
2. Placez les aliments dans le four et fermez la porte du four.
3. Sélectionnez la fonction souhaitée parmi Pizza, Statique et Ventilé. La sélection de la fonction active le système de génération d'humidité.
4. Tournez le bouton de réglage de la température pour sélectionner la température souhaitée.
5. Pour éteindre le four, tournez les boutons sur la position «éteint», «0» (c'est-à-dire OFF), le four et le générateur d'humidité s’éteignent. ATTENTION! Assurez-vous que le four a refroidi avant d'enlever l'eau résiduelle du gaufrage de la cavité. ATTENTION! Consultez toujours les avertissements de sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués dans les tableaux sont des valeurs indicatives. Elles peuvent changer en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Tout d’abord, contrôlez les résultats de la cuisson et trouver les meilleurs réglages (niveau de puissance, temps de cuisson, etc.) pour vos casseroles, vos recettes et les quantités lors de l'utilisation de l'appareil. Dans les fonctions assistée par la vapeur, le réglage de la température de cuisson peut être réduit d'environ 15/20°C par rapport aux fonctions de cuisson traditionnelles, grâce à la présence d'air humide, qui rend la transmission de la chaleur plus efcace et réduit la consommation d'énergie.
GÂTEAUX / VIENNOISERIES / PAIN
Préchauffez le four vide pendant 5 minutes. Utilisez la lèchefrite. Utilisez le deuxième niveau de la grille.
PLATS CUISINÉS SURGELÉS
Préchauffez le four vide pendant 10 minutes. Utilisez le deuxième niveau de la grille.
RÔTISSAGE Utilisez le deuxième niveau de la grille.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Débrancher l’alimentation électrique du four d’intervenir sur les parties sous tension. Nettoyage de l’acier inox Pour conserver l’acier inox en bon état, nous vous conseillons de le nettoyer régulièrement à la n de chaque utilisation, après l’avoir laissé refroidir. Nettoyage ordinaire journalier Pour nettoyer et conserver les surfaces en acier inox, utiliser uniquement des produits spéciaux sans abrasifs. Mode d’emploi: verser le produit sur un chiffon humide et le passer sur la surface interne du four, rincer convenablement et essuyer avec un chiffon doux. Taches d’aliments ou résidus N’utilisez jamais d’éponges en métal ou des racloirs coupants qui pourraient endommager les surfaces. Utilisez des produits communs pour l’acier, non abrasifs, en vous servant, éventuellement d’ustensiles en plastique ou en bois. Rincez avec soin et essuyez avec un chiffon doux. Evitez de faire sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliments sucrés (ex. conture, chocolat, etc.). En se séchant, ils pourraient au l du temps abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du four. Pour une conservation correcte du four, il faut le nettoyer régulièrement après l’avoir laissé refroidir. Enlever toutes les parties amovibles pour un nettoyage plus facile. Nettoyage du four (sans panneaux autonettoyants) Nettoyer la grille du four et les guides latéraux avec de l’eau chaude et des détergents non abrasifs, rincer et essuyer (g. 20). Pour faciliter les opérations de nettoyage, la porte peut être enlevée (voir point 8.2 démontage de la porte). Vitre de la porte Pour nettoyer la vitre, utiliser du papier de cuisine absorbant. En cas de saleté incrustée, laver avec une éponge humide et un détergent commun. Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou de raclettes métalliques tranchants pour nettoyer la porte en verre, car ils peuvent rayer la surface et la casser Nous conseillons de garder la vitre de la porte la plus propre possible. Disponible uniquement pour certains TYPE D’ALIMENTEAU dans le gaufrage de la cavité (ml)TEMPÉRATURE (°C) TEMPS DE CUISSON (min)Rôti de bœuf 100 200 50 - 60Poulet 100 210 60 - 80Rôti de porc 100 180 65 - 8049
Nettoyage de la cavité du four avec la fonction VAPOclean* (avec vapeur) Cette procédure de nettoyage à la vapeur utilise l'humidité pour faciliter l'élimination de la graisse et des résidus alimentaires du four. Mode d'emploi: Étape 1) Versez de l'eau dans le creux de la cavité: 150ml. Étape 2) Réglez la fonction du four sur STATIQUE. Étape 3) Réglez la température à 90°C. Étape 4) Laissez le four en marche pendant 45 minutes. Étape 5) Éteignez le four. Étape 6) Attendez que le four soit froid. Essuyez la cavité avec un chiffon doux. ATTENTION! Assurez-vous toujours que l'appareil est froid avant de le toucher, car il y a un risque de brûlure. Nettoyage du fond gaufré de la cavité du four Suivez ces instructions pour éliminer les résidus de calcaire de la sole du four. Il est recommandé de nettoyer le fond du compartiment après quelques cycles de cuisson à la vapeur. Étape 1) Versez 100ml d'un mélange d'eau et de vinaigre blanc dans le fond du compartiment. REMARQUE: Type de vinaigre: 5%. Étape 2) Laissez reposer pendant 30 minutes à température ambiante. Étape 3) Nettoyez le four à l'aide d'un chiffon doux. Séchage de la gouttière
1) Laissez refroidir le four.
2) Ouvrez la porte du four.
3) Essuyez l'eau qui s'est déposée dans la gouttière avec un chiffon éponge sec. Nettoyez soigneusement. Voir la gure 1.
La gouttière A est située à l'avant, sous la cavité du four. Voir la gure 2.
- Disponible uniquement pour certains marchés. A50
MAINTENANCE EXTRAORDINAIRE Le four nécessite de petites interventions de maintenance, si au l du temps certaines parties soumises à usure, comme les joints, l’ampoule, etc. doivent être remplacées. Ci-après vous trouverez les instructions pour les interventions de ce type. Débrancher l’alimentation électrique du four avant toute intervention sur les parties sous tension. Remplacement de l’ampoule d’éclairage interne Enlever le couvercle de protection “A” en le dévissant en sens anti-horaire, remplacer l’ampoule “B” par une autre du même type. Remonter ensuite la protection et la visser en sens horaire jusqu’à la serrer fermement (g. 21).Utiliser uniquement des ampoules pour four (T300°C) 15W ou 25W selon les modèles.Ne jamais toucher l’ampoule directement avec les doigts, porter des gants de protection.Utiliser uniquement les ampoules qui se trouvent en commerce dans les centres d’assistance autorisés. Démontage de la porte Soulever les leviers “2” jusqu’à la butée avec les charnières “1” et saisir la porte par les mains, des deux côtés près des charnières. Soulever la porte vers le haut à un angle de 45û environ, et la retirer en faisant attention. Pour le montage, enler la charnière “2” dans les rainures prévues, appuyer la porte vers le bas en s’assurant qu’elle reste bloquée dans les rainures “3”, décrocher ensuite les leviers“1” (g. 22). Démontage du joint de la porte du four Pour un nettoyage parfait du four, le joint de la porte peut être démonté.Une fois la porte démontée, soulever les languettes situées aux angles, comme en gure.Une fois le nettoyage effectué, remonter le joint en maintenant horizontalement le côté le plus long et enler les languettes dans les trous correspondants, en commençant par le haut. Démontage des supports de grilles ou lèchefrites
1. Extrayez d'abord le guide d’extraction de la paroi latérale en le tirant vers l'avant.
2. Extrayez le guide d'extraction arrière de la paroi latérale et enlevez-le.Pour réinstaller les supports, suivez la procédure indiquée dans l’ordre inverse.
(1) Le gratin est une technique de nition de la cuisson, réalisée à haute température, qui vise à former une croûte dorée et croustillante à la surface des aliments. Il n'est donc pas recommandé de l'utiliser pendant toute la durée de la cuisson pour éviter que l’intérieur du plat brûle ou se dessèche. La meilleure solution est de cuire les aliments et de procéder sans la préparation du gratin, qui ne doit être ajoutée que lors de la dernière étape. (2) Un préchauffage de 5-10 minutes suft pour les recettes qui l’exigent. Le temps indiqué concerne une seule partie de l'aliment, il est donc nécessaire de le tourner. Utilisez l’accessoire grille BBQ, autrement, placer une lèchefrite contenant un verre d'eau (0,2l) sur le niveau en dessous pour limiter les projections de graisse et de fumée en excès pendant la cuisson. (3) Tableau des temps de levage pour 1kg de farine 00/0 mélangée à de la levure de bière ou du levain. L'intérieur de la cavité du four est idéal pour le levage car il est à température contrôlée et sans courants. La température idéale pour un bon processus de levage est de 28-30°C, c'est pourquoi la seule lumière intérieure suft. (4) N'utilisez pas d'huile et/ou de graisse supplémentaire lorsque vous utilisez cet accessoire. Niveau recommandé pour l'utilisation de l'AirFryer: 3°.
Types de cuisson Spécialiste*
- Disponible uniquement pour certains marchés. Conseils de cuisson AlimentPosition des grilles ou lèchefritesTempérature°C Temps de cuisson (min) Accessoire GRATIN (1) Coquilles Saint-JacquesMultiniveau: 2 - 3180 - 190 10 - 15Lèchefrite de 4cm de profondeurcode 382S94Moules 200 - 220 10 - 15Homard 220 - 250 10 - 15Choux-fleurs 200 - 220 8 - 10Brocolis 180 - 200 15 - 20Artichauts 170 - 180 15 - 20 PÂTISSERIE Pâte briséeMultiniveau: 1 - 3180 - 190 30 - 35Air Fryercode 084F21 (4) Pâte à gâteau 190 - 200 30 - 35Tarte 180 - 190 30 - 35Plum cake 180 - 190 30 - 35Tarte aux fruits 165 - 180 35 - 45Gâteau aux noix 180 - 190 40 - 45Strudel 185 - 195 35 - 45Génoise 185 35 - 45Crème caramel 130 30 - 35Gâteau au chocolat 180 35 - 40Brioches 180 - 190 25 - 30Biscuits 165 20Petits fours 200 - 230 10 - 15Mufns 185 - 200 25 - 35Sandwichs sucrés avec de la conture (scones)Multiniveau: 1 - 2180 - 190 20
LasagnesMultiniveau: 2 - 4165 - 180 30 - 40Lèchefrite de 6cm de profondeurcode 382U32 Air Fryercode 084F21 (4) Strudel aux épinards et ricotta 170 - 180 30 - 40Chaussons de pâte feuilletée avec un cœur de pomme200 8 - 10Pâtes au four 180 - 190 35 - 45Timbales de légumesMultiniveau: 1 - 3170 - 180 30 - 40 BBQ (BARBECUE) (2) Toast (croque-monsieur) 200 - 220 3 - 4Grille à BBQ à poser sur la lèchefrite code 080G72Hamburgers 220 - 250 5 - 7Brochettes de poisson 200 - 220 6 - 8Crustacés 200 - 220 6 - 8Saucisses 220 - 250 7 - 10Côtes 220 - 250 7 - 10Brochettes de viande 200 - 220 8 - 10Steaks 200 - 220 8 - 12Poulet 200 - 220 30 - 35 LEVAGE (3) Levure de bière fraîche22 - 25 g0° - (lumière seule-ment)2 (1,5-3) heures 18 - 20 g 4 (2,5-5) heures14 - 16 g 6 (4-8) heures10 - 12 g 8 (5-10) heures6 - 8 g 10 (6-12) heures1 - 4 g 12 (8-15) heuresLevain mère solide250 - 300 g0° - (lumière seule-ment)5 (4-7) heures 200 - 220 g 8 (7-10) heures150 - 180 g 11 (10-13) heures100 - 120 g 14 (13-16) heures50 - 80 g 17 (16-19) heures10 - 30 g 20 (19-24) heures52
Notes Notes générales: les données indiquées doivent être considérées comme lignes directrices. Elles peuvent donc être modifiées selon vos goûts et vos habitudes. La durée indi- quée sur le tableau n'inclut pas le préchauffage du four, qui est toujours recommandé. La durée et les températures indiquées se réfèrent à une quantité moyenne d'aliment : 1/1,5 kg pour les viandes, la pâte pour les petits gâteaux, la pizza, le pain 0,5/0,8 kg. Les cuissons multiples sur plusieurs niveaux doivent être effectuées en plaçant les récipients au centre de la lèchefrite ou de la grille.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
Vapeur assistée (Steam)*
- Disponible uniquement pour certains marchés. (4) N'utilisez pas d'huile et/ou de graisse supplémentaire lorsque vous utilisez cet accessoire. Niveau recommandé pour l'utilisation de l'AirFryer: 3°. Conseils de cuisson AlimentPosition des grilles ou lèchefritesEau dans le gaufrage de la cavité (ml)Température°C Temps de cuisson (min) Accessoire STEAM (Set 1) avec fonction Pizza Ailes de poulet à la vapeurMultiniveau: 2 - 3100 220 20 - 25Air Fryercode 084F21 (4) Filets de cabillaud panés 100 180 20 - 25Nuggets de poulet 100 180 20 - 25Pizza 100 180 10 - 20Rôti 100 190 40 - 50Croissant farci 100 150 30Fougasse 100 200 20 - 25 STEAM (Set 2) avec fonction Statique Poulet Multiniveau: 2 - 3100 200 50 - 60Air Fryercode 084F21 (4) Rôti 100 200 50 - 60Rôti de bœuf 100 200 50 - 60Légumes à la vapeur 100 180 25 - 30Croissant 100 150 20 - 25Gâteau marguerite 100 150 30Gâteaux avec pâte feuilletée 100 150 30 - 35 STEAM (Set 3) avec fonction Ventilée Légumes à la vapeurMultiniveau: 2 - 3100 180 20 - 25Air Fryercode 084F21 (4) Croissant 100 150 20Pommes de terre fraîches en quartiers100 180 30 - 35Brochettes de pommes de terre100 180 40 - 45Rôti 100 200 40 - 50Gâteau marguerite 100 150 30Filets de cabillaud 100 170 20 - 2553
Notice Facile