WLC003 - Câmera Perel - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WLC003 Perel em formato PDF.
| Características técnicas | Câmera digital, resolução de 12 MP, zoom óptico de 5x, tela LCD de 2,7 polegadas. |
|---|---|
| Uso | Ideal para fotografia amadora, fácil de usar para iniciantes. |
| Manutenção e reparo | Limpar regularmente a lente com um pano macio, verificar atualizações de firmware. |
| Segurança | Evitar exposição à água e temperaturas extremas, não desmontar o aparelho. |
| Informações gerais | Garantia de 2 anos, compatível com cartões SD, peso leve para transporte fácil. |
Perguntas frequentes - WLC003 Perel
Perguntas dos utilizadores sobre WLC003 Perel
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Câmera em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WLC003 - Perel e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WLC003 da marca Perel.
MANUAL DE UTILIZADOR WLC003 Perel
Aos cépidões da União Europeia
Importantas informacoes sobre o meio ambiente no que respeita a este produits

Este símbolo no aparecido ou na embalagem indica que, quando despercções, poderão fazer danos no meu ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no deposito de lixo municipal; deve dirigir-se a uma Empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparecido ao seu distribuidor ou ao postings de reciclagem local. Respeite a
legislaço local relativa ao meio ambiente.
Em caso de duvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.
Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenhasofarcido algoum dano durante o transporte não o instale e entre emcontacto com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurarca

Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalacao.
- Este aparecido pode ser uso por crianças com idade ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades fisicas, mentalis e sensoriais reduzidas, ou com falta de experiencia e acontecimentos acerca do aparecido, desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da utilização do aparecido e possíveis acidentes. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutençao não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão.
- Este aparelho destino-se apenas à gravação deotos digitais e videotos, em especial para observação da vida selvagem. Não se destina a qualquer outras.krutilização que vá para algoç das aquimentionadas. Este aparelho não se destina a ser realizado em ambientes de cariz comercial ou industrial.
WLC003
- Ao ser utilizes no exterior, condições meteorológicas adversas ou rápidas mudança climáticas como做不到 fazer erros de gravação ou imagens semolem.
- Introduza o cartão de memória antes de ligar a-camera. A-camera não possui memória interna para guardar imagens ou videos e não funciona se não for instalado um cartão de memória.
- Desbloqueie a proteção contra gravação antes de inserir o cartão de memória.
- Não insira ou retire o cartão de memória com a-camera ligada.
- Recomenda-se a formação do cartão de memória quando使用的ça para fazer. Muito cartões de memória que não foram formatados por outrasunisturaspresentam refraculdade comunistras de outras MARCAS.
- Ao configurar a-camera, aguarde aproximadamente 10 a 20segundos até que a-camera capte um sinal.
- Durante a configuraçao, a-camera desligar-se-a automaticamente antes 3 minutos sem qualquer atividade. Ligue a corrente novamente para reativar a-camera.
3. Normas gerais
- Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman® em www.VELLEMAN.eu.
- Por razões de segurança, está proibidas quando quer Mudicoações do aparecido como que não autorizadas. Os danos causados por mudicoações não autorizadas do aparecido não está cobertos pela garantia.
- Utilize o aparecido apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorrente anula a garantia completeness.
- Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurarça referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não sera responsavel por quaisquer danos ou outros problemas dairesultantes.
- Nem Velleman NV nem os seu's distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinario, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física...) a partir da posse, uso ou falha do produits.
- Guarde este manual para posterior consulta.
4. Descrição
Veja as imagens na págin2estemanual.
Câmara
| 1 | ecrã |
| 2 | menu |
| 3 | Reprodução |
| 4 | esquerda |
| 5 | para cima/vídeo |
| 6 | para baixo/captura |
| 7 | direita |
| 8 | disparar |
| 9 | OK |
| 10 | alto-falante |
| 11 | ranhura para cartão |
| 12 | ficha AV |
| 13 | entrada USB |
| 14 | modo |
| 15 | LEDs IR |
| 16 | lente |
| 17 | sensor frontal |
| 18 | sensor lateral |
Tripé
| 1 | parafuso |
| 2 | porca de bloqueio |
| 3 | parafusos |
| 4 | furação |
| 5 | parafuso hexagonal |
| 6 | buchas para parede |
| 7 | parafusos |
5. Instalação
5.1 Montagem em Betão
- Escolha um local de instalacao apropriad:
o Certifique-se de que não passam cabos electrolycos, tubos de agua ou aquecimento no local onde vais fazer os furos para instalação.
○ Asbuchas fornecidasso sāo apropriadas para montagem em betãoepedra.Antes de iniciair a instalacao,verifique custadosamente se o local escolhido é adequado ao tipo debuchas fornecido.
o Recomenda-se que a montagem sera feita entre 1 e 2 metros acima do chão.
O material de montagem tem de ser adequado ao local de instalacao. Em caso de duvidas consulte um profissional.
- Marque os furos usingo suporte de parede.
WLC003
- Use um berbequim com uma broca de 6 mm para fazer a furação necessária. Introduza asbuchas no furos.
- Aparafuse o suporte à parede usingo os parafusos fornecidos.
- Monte a-camera no parafuso do tripe. Rode a-camera na direção desejada e fixe using a porca de broqueio.
- Para colocar a-camera na sua posicao final, desaperte um pouco osinous parafuos, posicao a-camera e fixe a posicao apertando osous parafusos (veja abaixo para mais informacao).
5.2 Montagem Alternativa
Use o*cimento de instalacao fornecido para fixar a-camera ao troco de uma arvore.
5.3 Ligação à corrente

AVISO - Não perfure as pilhas nem as deite no lume visto que pode explodir. Não tente recarregar baterias não recarregáveis (alcalinas). Descarte as baterias de acordo com as regulamentações locais. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças.
- Abra a-camera e retire a tampa da bateria. Instale as baterias respeitando a polaridade.
- Se a-camera estiver com falta de energia, ligue-a a um adaptor (não incluído, ver espécificações tínicas.
5.4 Introduzir o Cartão de Memória

Instale o cartao de memoria antes de ligar a-camera.
Desbloqueie a proteção contra gravação e introduza um cartão de memória formatado na ranhura. Não force para fazer danIFICAR o cartão. Recomendamos a Utilização de um cartão TF, classe 6 ou superior, de no max. 32 GB.
WLC003
Na primeira'utilisation, aguarde até que o cartão de memória está a temperatura ambiente. Como tal, a-camera pode GPLar algo um atraso.
Para registrar possíveis danos, proteja o cartão de memória de água, vibrações fortes, poira, fontes de calor e luz solar direta.
Tenha em consideração que, se o cartão de memória estiver cheio, a-camera deixa de gravar automaticamente e os LEDs desligam.
5.5 Ligação Periférica
Pode permitir que a-camera transfira o sinal de video para um monitor externo ou uma Televisão.
- Ligue a-camera a um monitor using o cabo AV fornecido.
- Ligue o monitor e colique-o no modo AV.
- Ligue a-camera e prossiga com o teste doSYSTEMA.
- Após uma conexão bem sucedida, a-camera entra no modo de reprodução e o éra fica preto. A imagem está reproduzida no monitor.
6. Utilização
6.1 Configuração e Teste do Sistema
- Colque o seletor de modo na posicao TEST.
- Pressione video ou captura para alternar entre theseiros.".
- Pressione o menu para entrada ou sair do menu de configuração.
- Pressione acima ou abaixo para navelgar pelo menu e opções, e pressione OK para confirmar.
6.2 Alinhamento da Câmara
Defina o ângulo de exposicao ideal na-camera. Pondere se autilização dos sensores de movimento laterais pode serutil para a obtenção dos resultados de observação desejados. Pode sempre ativar ou desativar these sensores.
- Após ter instalado a-camera, ligue-a e mova-se lentamente de um dos lados da区内 alvo para o除外. Enquanto faz isto, observe a imagem no monitor.
WLC003
- Se os LEDs acenderem na cor azul, está a ser detectado por um dos sensores laterais ativos. Se os LEDs acenderem na cor vermelha, está a ser detectado pelo sensor de movimento frontal. Deste modo você pode posicionar a-camera para o melhor Ângulo e distência.
Quando é detetado movimento, a-camera tiraotos ou grava videos automaticamente de acordo as definições.
6.4 Ajustes basics
Modo
Faça deslizar o interruptor de modo para a posicao "on" e seleciono o modo de funcaoamento. No modo captura, a-camera apenas tira fotografias. No modo video, a-cameraapanas grava. No modo captura +video, a-camera tira uma Foto primeiro eedayos comeca a gravar.
Opçoes: Foto Video Foto & Video
Resolução da Fotografia
Defina a resolução da imagem estática.
Defina o número deotos captadas em série.No modo fotografia, a-camera tiraráotoscontinuamente.
Opçoes: 1 Foto 2otos em série 3otos em série
resolução de video
Defina a resolution de video. Quanto maior a resolution, maior o video que pode ser armazenado.
Opçoes: 1920x1080P 1280x720P 720x480P 640x480P 320x240P
Resolução Vídeo TL
Defina a resolution do video com lapso de tempo.
Opçoes: 2592x1944P → 2048x1536P
V. 01 - 17/06/2020 87 ©Velleman nv
Duração do video
Defina o tempo de gravacao do clipe de video.
Opçoes: 3 seg a 10 min
Gravação Áudio
Selecione esta opcao para jintar audio a um video.
Opçoes: Ligar Desligar
"Shot Lag"
Defina o o prazo de tempo para,iniciar a gravacao antes a detecao de movimento. Durante o periodo de tempo selecionado, a-camera nao gravaray qualquer imagem ou video.
Opçoes: 5 seg a 60 min
Distência IR
Defina a distência da indução de infravernelhos.
Opções: Perto → Médio → Longe
Sensores de Movimento Laterais
| Ambiente de gravação | Configuração recomendada |
| interior | baixo |
| exterior, condições normais | médio |
| exterior, condições adversas | alto |
| exterior, baixas temperatas | baixo |
| exterior, temperatas amenas | alto |
Opçoes: Baixo → Médio → Alto
Tempo de Gravacao Alvo
Ao definir um tempo de gravacao alvo, a-camera grava apenas no intervalo de tempo definido.
Opçoes: Ligar Desligar

Intervalo de Tempo
Normal: A-camera tiraotos automaticamente de acordo com o intervalo de tempo definido.Exemplo:Defina o intervalo de tempo para 1 hora.Acamera tiraruna fotografia a cada uma hora.
TL Vídeo: Defina o intervalo de tempo desde 1 segundo até 24 horas. Exemplo: Defina o intervalo para 1 hora e a-camera tirará uma fotografia a cada uma hora. Estas fotografias são convertidas num video.

Opções: Inglês → Alemão → Espanhol → Francês → Italiano → Holandês → Português
Hora/Data
Acerte a hora (12 ou 24 h) e a data (dd/mm/aaaa, aaaa/mm/dd ou mm/dd/aaaa) da-camera.
Opções: Definir Hora&Data → Formato da Hora → Formato da Data
WLC003
Estampagem na Foto
Estampe a hora e a data nas fotografias.
Opções: Hora&Data Data Desligado
Proteção da Palavra-Passe
Proteja a-camera com unaPALAVRA-passedequatrodigitos de0a9.
Quando no se lembrardaPALAVRA-passe,porfavor reiniciea-camera
para redefinir todos os paramevosrestaurando as definições de
fábrica.
Opçoes: Ligar Desligar
Sinal sonoro
Ativar ou desativar o sinal sonoro quando pressiona um botão.
Opçoes: Ligar Desligar
Formatar Cartão de Memória
Formatar o cartão de memória apagará todos os dados de modo permanente. Formate o cartão de memória antes de utilizes um novo cartão de memória ou um cartão que foi usado noutro disposicao anteriormente.
Opçoes: Sim → Não
Número de Série
Defina o número de série exclusivo da-camera. Escolha um número de quatre digitos, sentido cada digito situado entre 0 e 9 ou de A a Z.
Opçoes: Ligar Desligar
Redefinir Configurações
Restuarar as definições de fabrica da-camera, incluindoPALavra-passenummero de série,etc.
Opçoes: Ligar Desligar
Versão
Informação sobre o Firmware
6.5 Funções Adicionais
Tirar Fotografiaias, Gravar Videos e Reproduzir
Faça desligar o botão de modo para a posicao de teste.
○ Tirar fotografia: Pressione o botão de captura para passar para o modo de captura. Pressione o mesmo botão para tirar uma fotografia.
o Gravar video: Pressione o botao de video para passar para o modo video. Pressione o botao de disparar para,iniciar a gravacao, pressione novamente para parar.
o reprodução: Pressione o botão de reprodução para passar para o modo de reprodução. Pressione acima ou abaixo para selecionar a imagem ou video. Pressione OK para,iniciar a reprodução, pressione novamente para pausa, pressione o botão de menu novamente para parar a reprodução. Pressione o botão de reprodução para sair do modo de reprodução.
Apagar Ficheiro Atual/Todos os Ficheiros
Opçoes: Cancelar Apagar
Apresentação de Slides
A imagens captadas podem ser-presentadas em slides. Pressione OK para interromper aPRESENTação de slides.
Proteção Contra Gravização
Bloqueie ou desbloqueie o ficheiro conforme desejar.
Opções: Proteção Contra Gravação Ficheiro Atual → Proteção Contra Gravação Todos os Ficheiros → Desbloquear Ficheiro Atual → Desbloquear Todos os Ficheiros
Modo Noturno
Em caso de luz ambiente insufficiente, os LEDs IR acender-se-ão automaticamente para garantir a luz necessária. No entanto, objetos refletores, como sinais de trânsito, podemcause demasiada exposicao se se entrainarem dentro da area de gravacao. No entanto, as fotografias tiradas no modo noturno podem ficar desfocadas. Da mesma forma, certifique-se de que a-camera tem uma voltagem sufiente durante a gravacao em modo noturno. Uma baixa voltagem pode causar resultados instáveis a;nivel de gravacao.
6.6 Descarregar Ficheiros para o Computador.
Cartão de Memória
- Introduza o cartão de memória no leitor de cartões do seu computador.
- Abra o File Explorer no seu computador e faça duplo clique no cartão de memória amovível.
- Copie os ficheiros do cartão de memória para o seu computador.
Ligar a Camara ao Computador
- Ligue a-camera ao seucomputador usingo cabo USB fornecido. Ligue a-camera e localize o dispositivo identificado como MSDC.
- Abra o File Explorer no seu computador e faça duplo clique no disposítivo amovível. Os ficheiros são guardados na pasta DCIM.
- Copie os ficheiros do cartão de memória para o seu computador.
7. Cuidados e manutenção
Manutenção
- Esteja atento a possíveis pragas que se possam instalar na-camera. Uma-camera usada ao ar livre é propensa a que os insetços se possam alojar no interior da camera. Isto poderá fazer eventuels danos. Pondere bomfirar a-camera com um inseticida inodoro antes de a configurar.
- Mantenha todos os componentes bem secs. Apesar da-camera ter sido concebida para ser àprove de água, ahumidade pode danificar a parte eletrónica. Recomenda-se que a-camera sera instalada debaixo de um abrigo/proteção.
Limpeza
- Mantenha a lente sempre limpa paramelhoresresultados.De vez em quando limpe o aparelho com um pano humido para que fique como novo. Não use químicos, solventes ou detergentes abrasivos.
- Limpe toda a superficie exterior do aparelho com um pano macio embarbido numa soluão de água e sabão. Não mergulhe qualquer componente do aparelho em água ou em qualquer outras liquido. Nunca use solventes ou produits de limpeza que contenham petróleo (gasolina, querosene, oleo), diluente, terebintina, alcool ou amônia.
WLC003
Armazenamento
- Guarde o aparelho e os acessós na embalagem original, num local limpo e seco.
8. Especificações
alimentação
......4 x 1.5 V AA/LR6, expansível até 8 x 1.5 V AA/LR6 (não incl.)
fonte de alimentacao externa de 6 V, no min. 2 A
sensor de imagem 8 MP
clipe de video
1920 x 1080 / 25 fps (interpolados)
1280 x 720 / 30 fps
720 x 480 / 30 fps
640 x 480 / 30 fps
320 x 240 / 30 fps
tamanho da imagem estàtica
16 MP 4608 x 3456 (interpolados)
12 MP 400 x 300 (interpolados)
8 MP 3264 x 2448
5 MP 2592 x 1944
3 MP 2048 x 1536
graudeprotecaoIP . IP66
fornato do ficheiro JPG/AVI
ângulo da lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . f=3.3mm - F/NO1.8 - FOV=100° - filtro IR
automática
ecra LCD 2.4" TFT
memória
exteriores.......cartao TF, classe 6 ou superior, max. 32 GB
interiores. 8 M x 16 SDRAM
LEDs IR 46x 850 nm
alcance do flash IR. 20 m
duração de video programável 3s-10 min
distência de disparo
durante o dia 1.5 m - infinito
durante a noite 1.5 m-20 m
camararapida programavel 3s-24 h
porta USB. Mini USB2.0
temperatura de funciona.. .de -20 ^ C a +60^
Temperature de armazenamento. -30 °C a +70 °C
dimensoes 136 x 90 x 76 mm
peso. 360 g
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não sera responsavel por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produits e para aceder à versão mais recente destemanualdoutilizador,visitea.nossa págnawww.VELLEMAN.eu.Podemalterar-seaspecificaçõese o conteudoestemanualsemavisoprévio.
© DIREitos DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizesdador. Todos os direitos mundiais reservados. É
estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizesor ou partes deste sem previa autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
WLC003
Made in PRC
ManualFácil