ALPINE RVCC310 - Câmera de painel

RVCC310 - Câmera de painel ALPINE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RVCC310 ALPINE em formato PDF.

📄 116 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 9 perguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice ALPINE RVCC310 - page 97
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ALPINE

Modelo : RVCC310

Categoria : Câmera de painel

Características Detalhes
Tipo de produto Dashcam
Resolução de vídeo Full HD 1080p
Ângulo de visão 140 graus
Tela Tela LCD de 2,7 polegadas
Sensor Sensor CMOS
Funcionalidades adicionais Detecção de movimento, gravação em loop, modo noturno
Armazenamento Cartão microSD até 32 GB
Alimentação Adaptador para acendedor de cigarros
Instalação Fixação por ventosa
Manutenção Limpeza regular da lente, atualização de firmware
Segurança Gravação automática em caso de colisão
Garantia 2 anos

Perguntas frequentes - RVCC310 ALPINE

Como instalar a dashcam ALPINE RVCC310 no meu veículo?
Para instalar a dashcam ALPINE RVCC310, comece escolhendo um local no para-brisa que ofereça uma visão desobstruída da estrada. Limpe a superfície com um pano. Fixe a câmera usando o suporte adesivo fornecido e, em seguida, conecte o cabo de alimentação ao soquete do acendedor de cigarros.
Por que minha dashcam ALPINE RVCC310 não liga?
Certifique-se de que a dashcam está corretamente conectada à alimentação. Verifique também o fusível do soquete do acendedor de cigarros. Se o problema persistir, tente reiniciar o dispositivo desconectando-o por alguns minutos.
Como formatar o cartão de memória da minha dashcam ALPINE RVCC310?
Para formatar o cartão de memória, acesse o menu de configurações da dashcam. Selecione 'Formatar' e confirme a ação. Observe que isso apagará todos os vídeos gravados no cartão.
A qualidade da imagem da minha dashcam ALPINE RVCC310 está ruim, o que fazer?
Verifique se a lente da câmera está limpa e livre de sujeira. Certifique-se também de que a resolução do vídeo está configurada no nível mais alto nas configurações. Se o problema persistir, tente reiniciar a câmera.
Como posso gravar um vídeo manualmente na minha dashcam ALPINE RVCC310?
Para gravar um vídeo manualmente, pressione o botão de gravação localizado na lateral da câmera. Isso iniciará a gravação até que você pressione o botão novamente para parar.
Por que minha dashcam ALPINE RVCC310 não está gravando?
Verifique se o cartão de memória está inserido corretamente e se não está cheio. Certifique-se também de que a função de gravação está ativada nas configurações.
Posso usar minha dashcam ALPINE RVCC310 à noite?
Sim, a dashcam ALPINE RVCC310 está equipada com visão noturna. Certifique-se de que a função de visão noturna está ativada nas configurações para melhorar a qualidade das gravações em condições de pouca luz.
Como transferir vídeos da minha dashcam ALPINE RVCC310 para o meu computador?
Para transferir vídeos, remova o cartão de memória da dashcam e insira-o em um leitor de cartão conectado ao seu computador. Você também pode conectar a dashcam diretamente ao computador usando um cabo USB. Em seguida, copie os arquivos de vídeo para o seu computador.
A dashcam ALPINE RVCC310 tem garantia?
Sim, a dashcam ALPINE RVCC310 geralmente é coberta por uma garantia limitada de 1 ano. Consulte o manual do usuário ou o site do fabricante para mais detalhes sobre as condições da garantia.

Baixe as instruções para o seu Câmera de painel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RVCC310 - ALPINE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RVCC310 da marca ALPINE.

MANUAL DE UTILIZADOR RVCC310 ALPINE

3. Toccate È richiesta la connessione alla dash cam. in fondo alla

schermata e seguite le istruzioni visualizzate per connettere il prodotto al vostro smartphone. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 94DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 94 2020-10-15 오후 5:17:442020-10-15 오후 5:17:4495 Italiano Alpine Electronics (Europa) dichiara che il tipo di apparecchiatura radio DVR- C310S è conforme con la Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è reperibile al seguente indirizzo internet: http://www.alpine.com/e/research/doc/ Informazioni sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche e batterie obsolete (valide per i Paesi che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata dei riuti) Per smaltire questo prodotto, non gettatelo nei normali riuti domestici. In conformità con la legge, per i prodotti elettronici giunti a ne vita esiste un sistema di raccolta differenziata che prevede il corretto trattamento, recupero e riciclaggio. Contattate le autorità locali per maggiori informazioni sul centro di riciclaggio più vicino. Riciclando e smaltendo i riuti in maniera corretta sarà possibile preservare le risorse, evitando effetti nocivi per la nostra salute e per l'ambiente. Wi-Fi (IEEE 802.11b/g/n) nella banda ISM a 2,4 GHz (2.412~2.472 MHz) Potenza massima [17,99 dBm/63 mW (EIRP)] Solo Rx: GNSS (1.563~1.610 MHz), GPS L1 (1.575,42 MHz) + GLONASS L1 (1.602,00 MHz) Informazioni importanti sul software Informazioni sulla licenza software del prodotto Il software installato nel prodotto contiene software open-source. Per maggiori informazioni sul software open-source, consultate il seguente sito web di Alpine. http://www.alpine.com/e/oss/download DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 95DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 95 2020-10-15 오후 5:17:442020-10-15 오후 5:17:44Manual de início rápido Português Antes de usar o produto Este produto grava vídeos enquanto o veículo está em funcionamento. Utilize este produto apenas como referência ao investigar incidentes ou acidentes rodoviários. O dispositivo pode não registrar corretamente acidentes com impactos pequenos que são insignicantes para ativar o sensor de impacto ou acidentes com impactos tão grandes que fazem com que a voltagem da bateria do veículo seja desviada. A gravação de vídeo não será iniciada até que o produto seja completamente inicializado e o sinal GPS seja recebido. Assim que a inicialização for concluída, você pode começar a operar o veículo. A Alpine não se responsabiliza por qualquer perda causada por acidentes nem por fornecer qualquer suporte por ocasião de acidentes. Dependendo da conguração ou das condições de funcionamento do veículo, como a instalação de dispositivos de bloqueio remoto de portas, denições de ECU ou denições de TPMS, algumas funcionalidades do produto podem não ter suporte e diferentes versões de rmware podem inuenciar o desempenho ou os recursos do produto. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 96DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 96 2020-10-15 오후 5:17:442020-10-15 오후 5:17:4497 Português Instruções de operação Pontos a serem observados para um uso seguro Leia cuidadosamente este manual antes de usar os componentes do sistema. Ele contém instruções sobre como usar este produto de maneira segura e ecaz. A Alpine não se responsabiliza por problemas resultantes da inobservância das instruções contidas neste manual. Este manual apresenta vários símbolos para mostrar como usar este produto com segurança e para alertar o usuário sobre perigos potenciais resultantes de conexões e operação inadequadas. A seguir, são apresentados os signicados desses símbolos. É importante compreender totalmente seus signicados para usar este manual e o sistema da forma correta. Símbolos de segurança neste guia "Aviso" – esse símbolo indica que as instruções são importantes. A não observância deles pode resultar em ferimentos graves ou morte."Cuidado" – esse símbolo indica que as instruções são importantes. A não observância deles pode resultar em ferimentos ou danos materiais."Observação" – esse símbolo indica que as informações são úteis e ajudam os usuários a usar melhor os recursos do produto. Informações de segurança para uso adequado Condução e manuseio do produto

  • MINIMIZE A VISUALIZAÇÃO DO VISOR ENQUANTO ESTIVER DIRIGINDO. Ao manter a atenção no visor, o motorista pode deixar de olhar para a pista, o que pode causar acidentes.• É PERIGOSO OPERAR O SISTEMA ENQUANTO ESTIVER DIRIGINDO. Os usuários devem parar o veículo antes de operar o software.• ESSE SOFTWARE FOI PROJETADO PARA SER USADO EXCLUSIVAMENTE NA UNIDADE. Ele não pode e não deve ser usado em conjunto com outro hardware. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 97DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 97 2020-10-15 오후 5:17:442020-10-15 오후 5:17:4498 Fonte de alimentação e instalação do produto
  • NÃO ASSISTA A VÍDEOS ENQUANTO DIRIGE. Ao assistir a um vídeo, o motorista pode deixar de olhar para a pista, o que pode causar acidentes.
  • NÃO FAÇA A DESMONTAGEM OU ALTERAÇÕES. Isso pode resultar em acidentes, incêndios ou choques elétricos.
  • USE SOMENTE EM CARROS COM ATERRAMENTO NEGATIVO DE 12 VOLTS. (Consulte seu revendedor se você não tiver certeza.) Ao não fazer isso, podem ocorrer incêndios ou outros problemas.
  • USE A CLASSIFICAÇÃO DE AMPERES CORRETA AO TROCAR FUSÍVEIS. Ao não fazer isso, podem ocorrer incêndios ou choques elétricos.
  • NÃO BLOQUEIE AS ALETAS DE VENTILAÇÃO OU OS PAINÉIS DE RADIADORES. Isso pode causar aquecimento interno e levar a incêndios.
  • USE ESTE PRODUTO PARA APLICAÇÕES MÓVEIS DE 12 V. O uso para aplicações diferentes das projetadas pode causar incêndios, choques elétricos ou outros ferimentos.
  • FAÇA AS CONEXÕES CORRETAS. Não fazer as conexões adequadas pode causar incêndios, descarga da bateria ou danos ao produto.
  • ANTES DE INSTALAR A FIAÇÃO, DESCONECTE O CABO DO TERMINAL NEGATIVO DA BATERIA. Não fazer isso pode resultar em choque elétrico ou ferimentos devido a curtos elétricos.
  • NÃO DEIXE OS CABOS ENROLAREM NOS OBJETOS NO ENTORNO. Disponha a ação e os cabos de acordo com o manual para evitar obstruções ao dirigir. Pode ser extremamente perigoso ter cabos ou a ação obstruindo ou presos em lugares como o volante, a alavanca do câmbio de marchas, os pedais de freio etc.
  • NÃO FAÇA EMENDAS EM CABOS ELÉTRICOS. Nunca retire o isolamento do cabo para fornecer energia a outro equipamento. Isso excederá a capacidade de carga de corrente do o e causará incêndios ou choques elétricos.
  • NÃO DANIFIQUE O TUBO OU A FIAÇÃO AO FAZER FUROS. Ao fazer furos no chassi para a instalação, tome precauções para não entrar em contato, danicar ou obstruir tubos, linhas de combustível, reservatórios ou a ação elétrica. Não tomar essas precauções pode resultar em incêndios.
  • NÃO USE PARAFUSOS OU PORCAS NOS SISTEMAS DE FREIO OU DE DIREÇÃO PARA FAZER CONEXÕES DE ATERRAMENTO. Parafusos ou porcas usados nos sistemas de freio ou de direção (ou qualquer outro sistema relacionado à segurança) ou nos reservatórios NUNCA devem ser utilizados para instalações ou conexões de aterramento. O uso dessas peças pode desativar o controle do veículo e causar incêndios e outros problemas. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 98DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 98 2020-10-15 오후 5:17:442020-10-15 오후 5:17:4499 Português
  • NÃO FAÇA A INSTALAÇÃO EM LOCAIS QUE POSSAM DIFICULTAR A OPERAÇÃO DO VEÍCULO, COMO O VOLANTE OU A ALAVANCA DO CÂMBIO. Isso pode obstruir a visão da pista, dicultar o movimento etc. e causar acidentes graves.
  • NÃO USE NENHUMA FUNÇÃO QUE TIRE SUA ATENÇÃO DA CONDUÇÃO SEGURA DO VEÍCULO. Todas as funções que requeiram uma atenção prolongada só devem ser executadas após uma parada completa. Sempre pare o veículo em um local seguro antes de executar essas funções. Ao não fazer isso, podem ocorrer acidentes. Crianças MANTENHA PEQUENOS OBJETOS, COMO PARAFUSOS, FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS. Ingeri-los pode causar lesões graves. Em caso de ingestão, consulte um médico imediatamente. Outras informações sobre o produto Gerenciamento e manuseio do produto
  • SE SURGIR UM PROBLEMA, INTERROMPA O USO IMEDIATAMENTE. Não fazer isso pode causar lesão pessoal ou danos ao produto. Devolva-o ao seu revendedor autorizado da Alpine ou ao Centro de Assistência da Alpine mais próximo para reparos.
  • A FIAÇÃO E A INSTALAÇÃO DEVEM SER FEITAS POR ESPECIALISTAS. A ação e a instalação dessa unidade requerem uma habilidade técnica especial, além de experiência. Para garantir a segurança, sempre entre em contato com o revendedor do qual você adquiriu o produto para executar o trabalho.
  • USE PEÇAS ACESSÓRIAS ESPECIFICADAS E INSTALE-AS COM SEGURANÇA. Use apenas as peças acessórias especicadas. O uso de peças diferentes das designadas pode danicar esta unidade internamente ou pode levar a uma instalação insegura da unidade. Isso pode fazer com que as peças se soltem, gerando perigo ou levando a falhas do produto. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 99DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 99 2020-10-15 오후 5:17:442020-10-15 오후 5:17:44100
  • AJUSTE O FIO PARA QUE NÃO FIQUE DOBRADO NEM SEJA DANIFICADO POR UMA BORDA DE METAL AFIADA. Passe os cabos e a ação longe de peças móveis (como os trilhos do assento) ou de bordas aadas ou pontiagudas. Isso evitará dobras e danos à ação. Caso a ação passe por um orifício de metal, use uma anilha de borracha para evitar que o isolamento do o seja cortado pela borda de metal do orifício.
  • NÃO FAÇA A INSTALAÇÃO EM LOCAIS COM MUITA UMIDADE OU POEIRA. Evite fazer a instalação da unidade em locais com alta incidência de umidade ou poeira. A umidade ou a poeira que penetra na unidade pode causar falhas do produto.
  • Use um pano macio e seco para fazer a limpeza periódica do produto. Para manchas mais graves, umedeça o pano usando somente água. Outras substâncias podem dissolver a tinta ou danicar o plástico.
  • Verique se a temperatura dentro do veículo está entre +45 °C e 0 °C (+113 °F e +32 °F) antes de ligar a unidade.
  • Caso tenha problemas, não tente reparar a unidade sozinho. Devolva-a ao seu revendedor da Alpine ou à Unidade de Assistência da Alpine mais próxima para manutenção. Avisos e noticações
  • Este dispositivo nunca deverá ser instalado de um modo que interra nas operações do veículo, incluindo, mas não se limitando a, airbags, sistemas de detecção de faixa de rodagem, dispositivo de navegação e assim por diante. Isso pode resultar em violações a leis estaduais ou nacionais, lesões ou morte. Sempre instale este dispositivo de modo que ele não obstrua a visão do motorista. Quaisquer multas, penalidades ou danos que resultem da operação indevida ou ilegal deste dispositivo não são de responsabilidade da Alps Alpine Co., Ltd. nem de qualquer de suas aliadas, subsidiárias, seus diretores, executivos, funcionários ou acionistas.
  • Não opere nem manipule este dispositivo enquanto dirige, incluindo ações como alterar congurações, rever lmagens, acessar informações, alterar a localização ou o ângulo do dispositivo, entre outras. Não permita que este dispositivo cause distrações que ponham em risco a segurança da condução. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 100DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 100 2020-10-15 오후 5:17:442020-10-15 오후 5:17:44101 Português
  • Não instale este dispositivo em pontos em que haja a probabilidade de colisão com a cabeça do motorista ou do passageiro em caso de acidente, incluindo, mas não se limitando a, áreas diretamente em frente ao motorista ou aos passageiros.
  • Acoplar este dispositivo a um painel ou ao para-brisa pode representar uma violação a leis estaduais ou nacionais. É responsabilidade do usuário conhecer e seguir as leis aplicáveis nas jurisdições em que este dispositivo for usado.
  • Não use este dispositivo em contrariedade às instruções deste manual ou a leis nacionais e estaduais.
  • Usar este dispositivo para gravar vídeos ou áudios de uma pessoa sem seu consentimento pode representar uma violação a leis estaduais ou nacionais. Isso pode incluir a gravação de áudio de um passageiro em seu veículo sem o consentimento dele. É responsabilidade do usuário conhecer e seguir as leis aplicáveis nas jurisdições em que este dispositivo for usado.
  • Publicar as gravações feitas com este dispositivo nas redes sociais ou em outros locais na Internet sem o consentimento das pessoas presentes nas gravações pode representar uma violação a leis de privacidade estaduais ou nacionais. É responsabilidade do usuário conhecer e seguir as leis aplicáveis nas jurisdições em que este dispositivo for usado.
  • Este produto usa baterias de lítio. Para sua segurança, não deixe este dispositivo car sobrecarregado. Não deixe este dispositivo conectado quando o veículo não estiver desligado. Não deixe este dispositivo sob temperaturas extremas. Baterias de lítio danicadas, sobrecarregadas ou mal utilizadas podem explodir ou causar incêndios. A não observância desses avisos pode resultar em lesões graves ou morte. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 101DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 101 2020-10-15 오후 5:17:442020-10-15 오후 5:17:44102 Itens incluídos Certique-se de que todos os itens estão incluídos quando abrir a caixa do produto. DVR-C310S Câmara frontal (unidade principal) Suporte Cabo de ação Cartão microSD com adaptador (consumível) Manual de início rápido / Manual de usuário (armazenado no cartão microSD) Suporte da braçadeira do cabo NOW ON Adesivo de aviso de gravação da câmera veicular Receptor GPS externo Carregador para carro RVC-C310 [opcional (somente visão traseira)] Câmera traseira Cabo da câmera traseira Cabo de extensão da câmera traseira Cabo de conexão da câmera traseira Suporte da braçadeira do cabo DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 102DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 102 2020-10-15 오후 5:17:452020-10-15 오후 5:17:45103 Português Nomes das peças Câmara frontal (unidade principal) – visão frontal Câmara frontal (unidade principal) – visão traseira Porta de alimentação DC-IN Porta GPS Porta de entrada V-IN Conector do suporte Alto-falante Lente da câmera frontal Botão de Wi-FiBotão REC Microfone Slot para cartão de memória LED DE STATUS LED de Wi-Fi Botão REC Botão Rede nir DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 103DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 103 2020-10-15 오후 5:17:452020-10-15 오후 5:17:45104 Remover e inserir o cartão de memória Antes de remover o cartão de memória, verique se o produto está desligado. Com a unha, empurre suavemente a parte inferior do cartão de memória para liberá-lo. Depois, remova-o do produto. Para inseri-lo no slot do cartão de memória, verique se os contatos de metal estão voltados para os botões do produto e insira o cartão de memória até ouvir um clique.
  • Certique-se de que o produto está desligado antes de remover o cartão de memória. Os arquivos de vídeo gravados podem car corrompidos ou perdidos se você remover o cartão de memória enquanto o produto estiver ligado.
  • Certique-se de que o cartão de memória está na direção correta antes de o inserir no produto. O slot do cartão de memória ou o cartão de memória podem ser danicados se forem inseridos incorretamente.
  • Use apenas cartões de memória autênticos da Alpine. A Alpine não garante a compatibilidade e o funcionamento normal de cartões de memória de terceiros. Para evitar a perda de arquivos de vídeo gravados, faça backup dos arquivos de vídeo periodicamente em um dispositivo de armazenamento separado. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 104DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 104 2020-10-15 오후 5:17:452020-10-15 오후 5:17:45105 Português Visão geral do diagrama de conexão Siga o diagrama de conexão para instalar o produto corretamente. O diagrama de conexão é apenas para referência. O produto deve ser instalado no veículo por um revendedor autorizado da Alpine ou por um especialista com formação em mecânica. Diagrama de conexão de duas câmeras (DVR-C310S/RVC-C310) Câmera traseiraCabo de conexão da câmera traseiraCabo de açãoReceptor GPS externoCabo da câmera traseiraCabo de extensão da câmera traseiraBATERIA ACC GND AmareloVermelhoPreto DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 105DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 105 2020-10-15 오후 5:17:452020-10-15 오후 5:17:45106 Diagrama de conexão de uma câmera (DVR-C310S) Diagrama de conexão do carregador para carro Carregador para carro Cabo de ação Cabo do carregador para carro Receptor GPS externo BATERIA ACC GND Amarelo Vermelho Preto DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 106DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 106 2020-10-15 오후 5:17:452020-10-15 오후 5:17:45107 Português Instalando o produto Selecione um local de instalação que possa gravar toda a visão frontal do veículo sem obstruir a visão do motorista. Veri que se a lente da câmera frontal está localizada no centro do para-brisa. Ele não deve ser instalado em veículos equipados com radar frontal ou sistemas do ADAS de câmera frontal.

1. Consulte as guras abaixo para instalar a câmera no para-brisa.

2. Remova o produto do suporte e, em seguida, empurre o suporte

contra o para-brisa para xá-lo rmemente.

3. Recoloque o produto no suporte e ajuste o ângulo da câmera.

  • Para con rmar o ângulo da câmera, grave um vídeo após a instalação e veri que o vídeo usando o visualizador móvel ou o visualizador do PC. Se necessário, ajuste novamente o ângulo da câmara.
  • O produto pode cair e car dani cado durante o funcionamento do veículo caso não esteja rmemente xado ao suporte.
  • Se você precisar remover o suporte do para-brisa para alterar o local de instalação, tenha cuidado para não dani car a película de revestimento do para-brisa. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 107DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 107 2020-10-15 오후 5:17:462020-10-15 오후 5:17:46108 Conexão e disposição do cabo de alimentação Quando o motor e os acessórios elétricos estiverem desligados, conecte o carregador para carro.

1. Conecte o cabo de alimentação

do acendedor ao conector de alimentação DC-IN do produto e insira o cabo do acendedor na tomada de alimentação do veículo.

2. Disponha e xe o cabo de

alimentação usando os suportes de braçadeira do cabo. Consulte a gura à esquerda para ver os locais recomendados para a colocação dos suportes de braçadeira do cabo.

  • O cabo de ação deve ser instalado no veículo por um revendedor autorizado da Alpine ou por um prossional com formação em mecânica.
  • Use um cabo de alimentação autêntico para o acendedor. Se você usar o cabo de outro fabricante, o produto poderá car danicado ou poderão ocorrer faíscas elétricas ou eletrocussão devido à diferença de voltagem.
  • Não corte ou modique o cabo de alimentação por conta própria. Isso pode danicar o produto ou o veículo.
  • Para uma condução segura, organize os cabos para evitar que a visão do condutor seja obstruída ou interra com a condução. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 108DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 108 2020-10-15 오후 5:17:462020-10-15 오후 5:17:46109 Português Instalando o receptor GPS externo Para ativar o recurso do ADAS ou registrar informações de condução (velocidade e localização), siga as instruções e instale o receptor GPS externo na parte superior do para-brisa dianteiro. Instale o receptor GPS externo próximo ao produto, levando em consideração o comprimento do cabo.

receptor GPS externo na parte superior do para-brisa dianteiro e pressione a parte adesiva de modo rme para xá-la.

3. Conecte o receptor GPS externo

ao conector GPS do produto. Veri que a localização do conector GPS novamente antes de conectar o receptor GPS. Caso conecte o receptor GPS externo ao conector de alimentação DC-IN, os pinos dentro da porta podem ser dani cados.

4. Ligue o ACC ou dê partida no motor para veri car se o produto está

ligado. Depois que o produto for ligado, o LED de Status e o guia de voz serão ligados. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 109DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 109 2020-10-15 오후 5:17:462020-10-15 오후 5:17:46110 Usando os recursos de gravação contínua Conecte o cabo de alimentação à entrada de alimentação DC-IN do produto e, em seguida, ligue os acessórios elétricos do veículo ou dê partida no motor. O LED de Status e o guia de voz são ligados e a gravação contínua começa. Durante a gravação contínua, o produto funciona conforme indicado a seguir. Modo Descrição do funcionamento LED DE STATUS Gravação contínua Durante a condução, os vídeos são gravados em segmentos de 1 minuto e armazenados na pasta "cont_rec". (luz ligada) Gravação contínua de incidentes Quando for detectado um impacto no veículo, um vídeo será gravado por 20 segundos, dos 10 segundos antes a 10 segundos após a detecção, e será armazenado na pasta "evt_rec". (pisca) Gravação manual Você pode gravar uma cena que deseja capturar durante a condução e armazená-la como um arquivo separado. Para iniciar a gravação manual, pressione o botão REC. Em seguida, a gravação manual iniciará com o guia de voz. Durante a gravação manual, o produto funciona conforme indicado a seguir. Modo Descrição do funcionamento LED DE STATUS Gravação manual Quando você pressionar o botão REC, um vídeo será gravado por 1 minuto, dos 10 segundos antes a 50 segundos depois de o botão ser pressionado, e será armazenado na pasta "manual_rec". (pisca) DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 110DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 110 2020-10-15 오후 5:17:462020-10-15 오후 5:17:46111 Português Usando o modo de estacionamento Quando o produto for conectado ao veículo por meio do cabo de ação, o modo de operação será alterado para o modo de estacionamento com o guia de voz depois de o motor ou os acessórios elétricos serem desligados. Caso não queira usar o modo de estacionamento ou caso queira alterar as congurações de modo, no visualizador móvel, toque em Congurações da Câmera Veicular

Congurações da Gravação. Consulte a tabela a seguir para denir as opções do Modo de Estacionamento. Opção Descrição do funcionamento LED DE STATUS Detecção de Movimento Nenhum movimento ou impacto detectado Monitora o movimento na área ou os impactos no veículo. O vídeo será gravado apenas quando um movimento ou um impacto for detectado. (pisca lentamente) Movimento detectado Quando um objeto em movimento for detectado durante o estacionamento, um vídeo será gravado por 20 segundos, dos 10 segundos antes a 10 segundos após a detecção, e será armazenado na pasta "motion_rec". (pisca) Impacto detectado Quando um impacto for detectado durante o estacionamento, um vídeo será gravado por 20 segundos, dos 10 segundos antes a 10 segundos após a detecção, e será armazenado na pasta "parking_rec". (pisca) DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 111DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 111 2020-10-15 오후 5:17:462020-10-15 오후 5:17:46112 Opção Descrição do funcionamento LED DE STATUS Econ. de Energia Nenhum impacto detectado Monitora os impactos no veículo. O vídeo será gravado apenas quando um impacto for detectado. Desligar Impacto detectado Quando um impacto for detectado durante o estacionamento, um vídeo será gravado por 20 segundos, a partir de 1 segundo após a detecção, e será armazenado na pasta "parking_rec". (pisca) DESLIGAR O produto será desligado quando os acessórios elétricos e o motor forem desligados. Desligar Atualizando o rmware Você pode baixar o arquivo de atualização de rmware mais recente no site da Alpine. Para obter informações detalhadas sobre as atualizações de rmware, consulte o guia do usuário. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 112DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 112 2020-10-15 오후 5:17:462020-10-15 오후 5:17:46113 Português Usando o visualizador móvel Você pode exibir e gerenciar os vídeos gravados e congurar vários recursos de produtos em seu smartphone.

  • A seguir, são apresentados os requisitos que o aparelho celular deve ter para usar o aplicativo ALPINE Recording Viewer: ‒ Android 7.0 (Nougat) ou superior ‒ iOS 11.4 ou superior
  • A senha do Wi-Fi é necessária ao conectar o produto a um smartphone pela primeira vez. Digite "123456789" no campo de inserção da senha. Conexão do produto a um smartphone

1. Em seu smartphone, abra a Google Play Store ou a App Store da

3. Toque em É necessária a conexão com a câmera veicular. na parte

inferior da tela e siga as instruções na tela para conectar o produto ao seu smartphone. DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 113DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 113 2020-10-15 오후 5:17:462020-10-15 오후 5:17:46114 Por meio do presente documento, a Alpine Electronics (Europa) declara que o tipo de equipamento de rádio DVR-C310S está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: http://www.alpine.com/e/research/doc/ Informações sobre o descarte de baterias e equipamentos elétricos e eletrônicos antigos (aplicável a países que adotaram sistemas de coleta seletiva) Caso queira descartar este produto, não o misture com o lixo doméstico geral. Há um sistema de coleta separado para produtos eletrônicos usados de acordo com a legislação que exige tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Entre em contato com as autoridades locais para obter detalhes sobre como localizar a unidade de reciclagem mais próxima de você. A reciclagem e o descarte adequados ajudam a conservar os recursos e a evitar efeitos prejudiciais à saúde e ao meio ambiente. WiFi (IEEE 802,11 b/g/n) na banda ISM de 2,4 GHz (2 412~2 472 MHz) Potência máxima [17,99 dBm/63 mW (EIRP)] Apenas Rx: GNSS (1 563~1 610 MHz), GPS L1 (1 575,42 MHz) + GLONASS L1 (1 602,00 MHz) Informações importantes sobre o software Sobre a licença de software do produto O software instalado no produto contém um software livre. Consulte o site da Alpine a seguir para obter detalhes sobre o software livre. http://www.alpine.com/e/oss/download DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 114DVR-C310S,RVC-C310_EU_QSG.indb 114 2020-10-15 오후 5:17:462020-10-15 오후 5:17:46QUICK REFERENCE GUIDE