HG00773 - Caçarola Ernesto - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HG00773 Ernesto em formato PDF.
| Características técnicas | Panela de aço inoxidável, compatível com todos os tipos de fogão, incluindo indução, com revestimento antiaderente. |
|---|---|
| Capacidade | 3 litros |
| Dimensões | Diâmetro: 24 cm, Altura: 12 cm |
| Uso | Ideal para cozinhar massas, legumes, molhos e pratos cozidos lentamente. |
| Manutenção | Compatível com lava-louças, recomenda-se lavagem manual para preservar o revestimento. |
| Segurança | Alça ergonômica e resistente ao calor para manuseio seguro. |
| Informações gerais | Garantia de 2 anos, fabricação durável e ambientalmente responsável. |
Perguntas frequentes - HG00773 Ernesto
Perguntas dos utilizadores sobre HG00773 Ernesto
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Caçarola em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HG00773 - Ernesto e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HG00773 da marca Ernesto.
MANUAL DE UTILIZADOR HG00773 Ernesto
Instruções de utilizesação e de segurarca
IAN 285306
IAN 285307
Instruções de utilizesação e de segurarça
Pagina
32
KERAMIK-KOCHTOPF
Einleitung
Introdução
Damos-lhe os parabéns pela aquisicao do seu novo produto. Acabou de adquirir um produto de grande qualidade. Familiarize-se com o aparecido antes da primarya colocacao em funcaoamento. Para tal, leia atentamente este manual de instruções e as indentacoes de seguranca. Utilize o produits apenas como descririto e para as areas de aplicacao indicadas. Guarde este manual. Seentarag Este produit a terreiros, entrega也是非常 todos os documents.
Utilizaçãocorrecta
O tacho é adequado para aquecer alimentos em fogões a gás, electricos,placedes vitrocerâmica,de halogéneo e de indução. O produitsdestina-se exclusivamente ao uso dométrico.

Indicações de segurarça
GUARDE TODAS AS INDICACOs DE SEGURANCA E INSTRUcOs PARA FUTURA CONSULTA!
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Tenha em atençao que, ao cozinhoar, as pegas podem ficar quentes. Por isso, para sua protecacao, utilize pegas de cozinha ou luvas apropriadas.
- Não utilize a tampa se a pega estiver solta.
AVISO! PERIGO DE DANOS MATERIALS!
Ao cozinhoar é muito importante nunca perdor o contacto visual com tachos e frigideiras, nos quais há gordura a aquecer. A gordura pode rapidamente sobraquecer e incendiar-se. Caso a gordura está a arder, nunca tente extinguir o fogoutilizandoágua! Abafe as chamas com a tampa do tacho ou com um cobertor pesado.
Para não danIFICAR o revestimento antiaderente, utilize aparas utensílos em plácico resistente ao calor ou emmadeira. Nunca corte os alimentos directamente no tacho.
- Não coloque carne a pingar na gordura já quente. Se cair gordura sobre um disco de fogão incandescente, pode fácilmente surgir um incêndio.
■ As temperatas elevadas podem descolorir a face exterior do produits. Isso não significica um defeito no material nem compromete a qualidade ou a funcao do produits.
Escolha o diametro do fundo do tacho de acordo com a placar de cozinha, de forma a evaporar perdas de calor.
- O artigo é adequado para manter alimentos quentes noorno (máx. 150 °C durante 1 hora).
- Nunca mantenha o produit quente de boa de agua fria corrente. A parte inferior do produit pode fazer danificada ou cair.
O produit e adequado para a boaquina de lavar louça.
A limpeza frequente do produit com materiais de limpeza agressivos pode danificá-lo e pode causar descoloração.
A limpeza na boaça pode causar a descoloração das peças de aluminio.
ATENÇA O! A tampa de vidro é fracil / não resistente a impacto.
Ao lavar a maior, limpe o tacho com agua quente e um detergente convencional. Evite'utilizar objectos afiados, de forma a não danIFICAR o material.
ATENÇÂO! RISCOS! Evite empurar os utensílos de cozinha de umazo para ootro em cima das placas de vidro cerâmica. Antes de quando a cozinhar, recomendamos que limpe a superficie dos Campos de cozinhar e o fundo dos utensílos de cozinha com um pano limpo e sem fios (por exemple, de microfibras). Desse modo pode prevenir os riscos.
Note que a utilização deste produto pode causar ligeiras descolorações devido à cor clara do produto. Essas descolorações são sinais de desgaste e não afetam a qualida do revestimento e a sua aptidão para utilização.
- Nota para placas de inducao
- Nota: pode ocorr um ruido emisas condicao,resultante das propriedades eletromagnéticas da fonte de calor e da panela / frigideira.
Isto é totalmente normal e não significica que a sua placá de indução ou os seu'sculosílos de cozinha estejam danificados. -
Coloque a panela / frigideira no centro da placá de aquecimento de indução.
CUIDADO! Taxa de aquecimento elevada! Não sobraquecer os utensílos de cozinha durante o pré-aquecimento. -
O local deve ser bem arejado, em caso de sobreaquecimiento dos utensílicos de cozinha.
Este artigo liga asvantagens dos utensílos da cozinha em alúnio, como peso leve e boa condução tírmica, àsvantagens de cozinhar com indução. Para talefeito, o财运 de alúnio foi equipado com elementos magnéticos em aço. Dai, o campo do财运 da frigideira não é completeness magnétrico, ou seja, quando o campo dasplacedesinducãoébem maior que o diâmetro do财运,asbobinasdeinducãonão reagem. Isso não significicaqueha falta de qualidae náorepresenta nenhum dano na funcionalidade. Para garantir um otimo functiomento do artigo, coloque-o sempre naplaça de cozinhar que corresponde ao diâmetro do财运.
Utilização
- Antes da primeira'utilisation, remove eventuals autocolantes do artigo e lave-o com agua quente.
- Antes da primeira'utilisation, fervaágua na panela 2 ou 3 vezes para remover por completeness eventuales resíduos da produção.
- Não aqueça demasiado a pot se estiveryardia ou mesmo cheia, para evitar que oefeito anti-aderente entraqueça devo a eventuales danos no revestimento.
- Eliminação
A embalagem é composta por materiais recicláveis, que pode eliminar nos pontos de reciclagem locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos realizados poderao ser averiguidas na sua Junta de Freguesia ou Camara Municipal.
Garantia
O produit foci cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e méticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste produit, possui direitos legais relativamente ao vendedor do produit. Os seu direitos legais não está limitados pela garantia representada de seguida.
Este produit tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. A validade da garantia inicia-se com a data de compra. Guarde o talão da caixa como comprovativo da compra. Este documento é necessário para comprovar a compra.
Caso num espon de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste produits surja umerro de material ou de fabrico, o produit sera reparado ou substituindo por nos - segundo a)nossa escolha - e sem qualquer custo.Esta garantia expires se o produit estiver danificado, se nao for devidamenteutilizzato ou se nao for efectuada a devida manutencao.
A garantia é valida em caso de defeitos de material ou de fabricio.
Esta garantia não é extensivel a componentes do produits que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex. pilhas) ou a danos em peças frágeis, por ex. interruptores, baterias ou peças de vidro.
Com a troca do aparelho, de accordo com DL 67/2003, o tempo de garantia se inicia novamente.
| IAN Model | Pot size Effective | bottom size | Version | |
| 285306 HG00772 Ø200 mm | Ø140 mm 04/2017 | |||
| 285307 HG00773 Ø240 mm | Ø160 mm 04/2017 | |||
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
IAN 285306
IAN 285307