WD 6 Premium - Aspirador Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WD 6 Premium Kärcher em formato PDF.
Perguntas frequentes - WD 6 Premium Kärcher
Perguntas dos utilizadores sobre WD 6 Premium Kärcher
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WD 6 Premium - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WD 6 Premium da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR WD 6 Premium Kärcher
Instruções gerais PT 5
Descrição da boaquina PT 7
Manuseamento PT 8
Conservação e manutenção PT 10
Ajuda em caso de avarias PT 10
Dados&TecnicosPT10
Estimado cliente,

Leia o manual de manual original antes de'utilizar o seu aparheiro. Proceda conforme as indicações no manual e guarde
o manual para una consulta posterior ou para terreiros a quem possa vir a vendr o aparelho.
Instruções gerais
Utilização conforme as disponções
O aparelho foi Concebido, de acordo com as descrições constantes nestas Instruções de Serviço e com as indicações sobre segurança, como aspirador polivalente. Esteaporelhofoi desenvolvido para o uso privado e não foi Concebido para susteras necessidades de umautilização industrial.
- Proteger o aparelho contra a chuva. Não armazenar fora de casa.
-Cinza e fuligem nao pode ser aspiradas com este aparelho.
Utilizar o aspirador polivalente apenas com:
- Saco de FILTER original.
- Peças sobressalentes e acessórios originais e espéciais.
O fabricante não se responsabiliza por eventuales danos causados por uma utilização indevida ou erros de manus胶囊.
Proteção do meio-ambiente

Os materiais de embalagem são reciclaveis. Não colocque as embalagens no lixo domestico envie-as para uma unidade de reciclagem.

Os apareiros velhos contem materiais preciosos e reciclaveis e deverao ser reutilizados. Por isso, elimine os apareiros velhos atraves de sistemas de recolha de lixo adequados.
Eliminação do filtró e do saco de filtró
O filtro e o saco de filtro são compostos por materiais compatíveis com o meio-ambiente.
Des que estes nao containham substancias aspiradas que nao se destinem ao lixo domestico, estas podem ser eliminados juntamente com o lixo domestico.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em:
Em cada pais são validas as condições de garantia emittidas pelas pessoas Empresas de Comercialização competentes. Eventuarias avarias no aparecido, durante o períodode garantía, serao reparadas sem encargos para o cliente, desde que se trate de um defeito de material ou de fabricação. Em caso de garantia, dirija-se ao seu revendedor ou ao Servico Tecnico mais proximo, com o aparecido e documento de compra.
Servico de assistencia的技术ica
Em caso de duvidas ou avarias, a)nossa filial KAR- CHER local está a sua disposicao.
Encomenda de peças sobressalentes e acessórios especialis
No final das instruções de Serviço encontrar uma lista das peças de substituição mais necessarias.
As peças sobressalentes e acessórios podem ser adquiridos muito do seu revendedor ou em cada filial da KÄRCHER.
Avisos de segurarça
△PERIGO
- Ligar o aparelhosolea corrente alternada.A tensaodeve corresponder a placade tipo do aparelho.
- Nunca tocar na ficha de rede e na tomada com as mãos molhadas.
- Não puxar a ficha de rede, pelo cabo para a retirar da to-mada.
- Antes de qualquer'utilização do aparecido, verificar se o cabo de ligação e a ficha de rede não apareçam quando quer danos. O cabo de ligação danificado tem que ser imeditamente substituído pela assistência técnica ou por um electricista autorizada.
- Para fazer acidentes relacionados com a electricidade, recomendamos utilizear tomas com disjuntor de corrente de defeito intercalado (max. 30 mA corrente de activacao nominal).
-
Antes de efctuar travaños de conservação e de manutenção desligar o aparecido e retiring a ficha de rede.
-
Os lavoros de reparação e lavoros em componentes electricos são devem ser executados pelo Serviço de Assistência Tecnica autorizzato.
ATENÇAO
- Este aparecido não é adequado para a utilização por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais e psíquicas reduzidas e por pessoas com falta de experiencia e/ou acontecimentos, excepto se forrem supervisionadas por uma pessoa responsavel pela segurará ou receberam instruções sobre o manuseamento do aparecido e que tenham percebido os perigos inerentes.
- As crianças são autorizadas a utilizear o aparecido se tiverem uma idade superior a 8 anos e se forem supervisionas por uma pessoa responsavel pela segurarou se receberem, por esta pessoas, instruções de utilizesao do aparecido e que tenham percebido os perigos inerentes.
- Crianças não podem brincar com o aparecido.
Supervisionar as crianças, de modo a assegurar que não brincam com o aparelho. -
A limpeza e manutenção de aplicação não pode ser realizadas por crianças sem uma vigilência adequada.
-
Manter aspelículas da emba-lagem fora do alcance das crianças! Perigo de asfixia!
- Desligar o aparecido antes de cada limpeza/manutenção.
- Perigo de incério. Não aspirar materiais em combustão nem em brasa.
- É proibido pôr o aparelho em funcionalto em和地区 com perigo de explosão.
- Desligar imeditamente o aparecido em caso de formação de espuma ou desaidadeliquido ou tirar a ficha da tomada!
- Não utilizeiros abrasivos, produits para a limpeza de vidros ou universais! Nunca vergulhe o aparelho em água.
Determinadas substancias podem, com o ar aspirado, formargáses explosivos ou misturas por meio de turbulências!
Nunca aspire as seguentes substancias:
- Gases, liquidos e pos (pó reactivo) explosivos ou inflamá-veis
- Pós reactivos de metal (p. ex. alúnio, magnésio, zinco) em combinação com detergentes altamente alcalinos e acidos
- Ácidos e soluções alcalinas fortes não diluidas
- Solventes orgânicos (p. ex. gasolina, diluente de tintas, acetona, oleo combustível).
Além disso, estas materiais podem ter efeitos negativos sobre os materiais realizados no aparecido.
Nèveis do aparelho
△PERIGO
Aviso referente a um perigo eminente que pode conducir a graves ferimentos ou à morte.
ATENÇAO
Aviso referente a uma possível situação perigosa que pode conducir a graves ferimentos ou à morte.
△CUIDADO
Aviso referente a uma situação potencialmente perigosa que pode fazer ferimentos leves.
ADVERTÉNCIA
Aviso referente a uma situação potencialmente perigosa que pode fazer danos materiais.
Descrição da boaquina
Ver figuras nas páginasas desdobráveis!
Este manual de instruções descreve os aspiradores polvalentespresentados na capa.
■ As figuras所提供 o equipamento maximo. O equipamento e os acessórios variam consoante o modelo.
Verifique o conteudo da embalagem a respeito de acessos não incluidos ou danos. No caso de danosprovocados durante o transporte, informe o seu revendedor.
- incluido no volume de fornecimento
- possível acessórios
1 Ligação do tubo flexível de aspiração
Figura B1
2 Interruptor do aparelho (LIG/DESL) (sem tomadacorporada)
Para ligar a mangueira de aspiração para os trabalhos de aspiração.
Figura B3
Posicao I: aspirar ou?soprar.
Posicao 0:aporelho desligado.

2 Interruptor do aparelho (LIG/DESL) (com tomada incorpora da)
Figura B3
Posicao MAX: aspirar ou SOPRAR.
Posicao MAX: aspirar com a ferramenta eletrica ligada
RegULAção da performance: Se necessário pode reduzir a potência de aspiração durante a aspiração,upro ou durante os trabalho com uma ferramenta eletrica.
Posicao 0: aparelho desligado. A ferramenta elec- trica é alimentada com corrente.
3 Tomada do aparelho
Aviso: ter atenção à potência Tmaxa de conexão (ver capítulo "Dados téncicos").
Figura C2
Para a ligação de uma ferramenta elétrica.
4 Ligação doSORO
Figura E1
Conectar a mangueira de aspiração na ligação de SOPRO, a função de SOPRO é activada.
5 Tecla de limpeza doimento
Figura D1
Para a limpeza do filtro de pregas plano incorpora-do.
Aviso: não premir a tecla com o FILTER de pregas plano humido.
6 Punho com cavidade
Agarrar aCESSA do aparelho no punho com cavi-dade e retiring antes o desbloqueio.
7 Asa de transporte
Figura A1
A asa de transporte serve simultaneamente debloqueio para a casa do aparelho e do recipiente. Para desbloquear é necessario girar a asa completeness para arente, ato bloqueio ficar livre.
Agarrar a casa do aparelho no punho com cavi-dade e retiring.
Cassete filtrante e tecla de desbloqueio
Figura H1
Figura H2
Para a limpeza doypass, premir a tecla de desbloqueio e tirar a cassette filtrante.
9 Depóstito dos accesórios
Figura G2
O encaixe dos acessórios permite guardar tubos de aspiração e bocais de aspiração no aparelho.
10 Gancho de cabo
Figura
G2
Para guardar o cabo de alimentacao.
Para desligar o bocal de pavimentos durante interrupções do trabalho.
12 Rolo de guia
Figura A1
Virar o recipiente e pressionar os rolos de guia contra as aberturas no dato do recipiente até encaixarem.
13 Parafuso de purga
Figura G1
O parafuso de descarga destino-se a um esvaziamo 2o tempo e comportavel da agua suja no recipiente. Inclinar o recipiente para arente, a fim de garantir um melhor esvaziamo.
14 Saco-filtro
Figura A2
Aviso: para a aspiração humida não pode serutilizando nenhum saco de filtro!
15 Filtro de pregas
(já incorporado no aparelho)
ADVERTÉNCIA
Trabalhar sempre com o FILTER de pregas plano encaixa-do, tanto durante os lavoros de aspiração a humido como a seco!
16 Mangueira de aspiração com peça de ligação
Figura B1
Pressionar o tubo de aspiracao contra a ligaacao no aparelho, ate encaixar.
Paraletalbasta premirapatilha(como polegar) e retarorotubo deaspiracao.
Aviso: acessórios como, p. ex.,ESCOVAS de aspiração (optional) poder ser encaixados directamente na peça de ligaçao e, este modo, ser conectados com a mangueira de aspiração.
Para trabajoar comfortavelmente, mesmo em espacos apertados.
O punho Removedivel pode, se necessario, ser montado entre o acessório e a mangueira de aspiração.
Ver posicao 17.
Recomendação: para a aspiração do chão, encaixar o punho na mangueira de aspiração.
Punho removable
Figura B1
Conectar o punho com a mangueira de aspiracao, até encaixar.
Figura B4
Paraletalo pumho da mangueira de aspiracao, pressionarapatilha com o dedo e puxar o punho.
Aviso: com o retiring do punho, os acessórios podem也是非常 ser encaixados directamente na mangueira de aspiração.
Recomendação: para a aspiração do chão, encaixar o punho na mangueira de aspiração.
18 Tubos de aspiração 2 × 0,5 ~m
Figura B1
Encaixar os bois tubos de aspiração e conectar com o punho.
19 Bocal para pavimentos (com alavanca de comutation)
Figura B1
Para comutar comportavelmente entre sujidade seca e humida:
para a aspiracao do chao de sujidade seca,utilizar a posicao com as tiras de escova abertas.
Para a aspiração do chão de água, utilizear a posicao com os lábios de borracha abertos.
20 Bocal para juntas
Para cantos, juntas, radiadores e areas de dificil accesso.
21 Adaptador
Figura C1
Para ligar o tubo flexivel de aspiracao com una ferramenta electrica
Se necessário deve-se'utilizar uma faca para adaptar o adaptorador ao diametro de ligação da ferramenta electrica.
22 Tubo de ferramenta flexivel
Figura C1
Para maior flexibilitadode durante os lavoros com ferramentas electricas.
Trabalhar sempre com ovio de pregas plano encaixa do, tanto durante os tratalhos de aspiracao a humido como a seco!
Antes de colocar em funciona
Figura A1
Retirar aCESSA do aparelho, triturar o conteudo do recipiente.
Virar o recipiente e pressionar os rolos de guia contra as aberturas no fundo do recipiente até encaixarem.
Montar e bloquear a cabeca do aparelho.
Engatar o所提供 para o encaixe de acessórios na parte traseira da性和 do aparelho.
Colocacao em funcaoamento
Figura B1
Ligar os accesórios.
Figura B2
Trabalhar apenas com um Scope de pregas plano seco.
Antes do encaixe, verificar se o Scope presente danos e, se necessario, trocá-lo.
Figura A2
Para a aspiração de sujidade seca pode, em caso de necessidade, ser utilizes adicionalmente um saco de FILTER.
ADVERTÉNCIA
Efectuar una limpeza do filtro apenas quando não está inserido nenhum saco de filtrro, ja que, de而出ra forma, este pode ficar danificado.
Avisos relativos ao saco de filtro
- O nível de enchimento do saco de FILTER depende do tipo de sujidade aspirada.
- Para po fino, areia, etc. é necessário substituir o saco de FILTER com maior frequência.
- Sacos de filtro cheiros podemrebentar,leo que é necessario que estes seam substituidos atempo-damente.
ADVERTÉNCIA
Aspiração de cinza fria apenas com separator prévio.
N° de encomenda da versão Basic: 2.863-139.0, versão Premium: 2.863-161.0.
Aspirar a humido
ADVERTÉNCIA
Não utilizes um saco de filtro!
Aviso: quando o recipiente estiver cheio, o flutuador fecha a abertura de aspiração e o aparelho funciona com uma rotação mais elevada. Neste caso deve desligar imeditamente o aparelho e esvaziar o recipiente.
Para a aspiração de lixo humido ou liquido, prestar atençao ao ajuste correto do encaixe do bocal de chao e conectar o acessario correspondente.
Trabalhar com ferramentas electricas
Se necessário deve-se'utilizar uma faca para adaptar o adaptor ao diametro de ligação da ferramenta electrica.
Figura C1
A) Insira o adaptador fornecido na pegao do tubo flexivel de aspiracao e ligue o mesmo a conexao da ferramenta electrica. ou
B) Para uma maior flexibilitadade durante os tratabelhos deve-se'utilizar o tubo flexivel de ferramenta. Unir este com o tubo de aspiracao e eventualmente com o adaptorador e ligar a conexao da ferramenta eletrica.
Figura C2
Nos aparehos com tomada incorpora: insertin a ficha de rede da ferramenta eletrica no aspirador.
Figura C3
-Ligar o aparelho (interruptor rotativo para a esquerda, para a posicao MAX) e iniciar os lavorhos.
Aviso: assim que a ferramenta eletrica for activada, a turbina de aspiracao entra em funcaoamento com um atraso de 0,5 segundos. Assim que desligar a ferramenta eletrica, a turbina de aspiracao continua a trava-har durante circa de 5 segundos, de modo a aspirar a sujidade residual.
O Sistema de limpeza do FILTER está previsto para a aspiçoação de grandes quantidades de po fino, sem o saco de FILTER inserido.
Aviso: atraves do Sistema de limpeza do filtro, o filtro de pregas plano sujo pode ser limpo com o aconteamento de um botão, e a potência de aspiração pode ser novamente AUGMENTADA.
Figura D1
Colocar o punho da mangueira de aspiracao no encaixe de acessorios na parte traseira da cabela do aparelho. Premir a tecla de limpeza de fazer 3× com o aparelho ligado, e aguardar 4segundos entre os various acontemimentos.
Aviso: après um repetition acontecimiento da tecla de limpeza do filtrlo, controlar o;nivel de enchimento do recipiente. Caso contrario, pode sair sujidade durante a abertura do recipiente.
Funcao de sopro
Limpeza de locais de dificil accesso ou onde nao é pos-sivel aspirar (p. ex. folhagem sobre brita).
Figura E1
Conectar a mangueira de aspiração na ligação de sobro, a função de sobro é activada.
Interromper o funciona
Figura B3
Desligar o aparelho.
Figura F1
Engatar o local de pavimento na posicao de estacionamento.
Desligar o aparelho
Desligue o aparelho e retire a ficha de rede.
Esvaziar o recipiente
Figura G1
Retirar as cabecas do aparelho e esvaziar o recipiente repleto de sujidade humida ou seca. Nos aparelhos com parafuso de descarga: Esvaziar a sujidade seca através do recipiente. Utilizar o parafuso de descarga para esvaziar liquidos
Guardar aquina
Figura G2
Arrumar o cabo de rede e os acessos no aparecido. Guarde o aparecido em localais secos.
Conservação e manutenção
Limpe o aparelho e os acessos de plástico com um produit para limpeza de plásticos corrente.
Lavar o recipiente e os acessosios com agua e secar antes de utilizesar novamente.
Limpar ohetto de pregas
Recomendação: limpar a cassette filtrante antes cada UTILização.
Figura H1
Desbloquear a cassette filtrante e tirá-la. Esvaziar o lixo da cassette filtrante num caixote de lixo.
→ Para a limpeza do FILTER de pegas plano inserido, bater com a cassette filtrante na borda do caixote do lixo. Para tal, o FILTER de pegas plano não tem de ser retirado da cassette filtrante.
Se necessário, limpar o FILTER de pegas plano em separado.
Figura H1
Desbloquear a cassette filtrante e tirá-la.
Figura H2
Tirar o filtrlo de pegas plano da cassete filtrante e sacudi-lo.
Se necessario, limpar apenas sob agua corrente, não esfregar nem escovar. Deixar secar totalmente antes de utiliser.
No final, voltar a montar o filtro de pegas plano seco no aparelho. Inserir a cassette filtrante no aparelho.
Ajuda em caso de avarias
Perda da potência de aspiração
Verifique os seguients pontos se o rendimento de aspição do seu aparecido diminuir:
Os acessórios, os tubos de aspiração e o tubo flexível de aspiração está entupidos. Remova a obstrução com um pau.
Figura A2
Saco de Filtering cheio: inserir um novo saco de filtering.
Figura H2
O filtró de pregas plano está sujo: tirar a cassette filtrante e limpar o filtró (ver capítulo "Limpar filtró de pregas plano").
Substituir um Scope de pregas plano danificado.
Dados技术和
Os dados&Tecnicosencontram-se nas páginasdesdobráveis.De seguida segueuma explicação dossimbolos empregues no local.

Tensão

Potência Pnom

Potência max. de ligação da tomada do aparelho

Proteção de rede (de acção lenta)

Volume do recipiente

Admissão de água com a pega

Admissão de água com o bocal de pavimento

Cabo de rede

Nível de pressão acústica (EN 60704-2-1)

Peso (sem accesórios)
Reservados os direitos a alteracoes关键技术!