TW86104P - Chaleira SIEMENS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TW86104P SIEMENS em formato PDF.
| Marca | Siemens |
| Modelo | TW86104P |
| Tipo de produto | Chaleira elétrica sem fio |
| Capacidade | 1,5 L |
| Potência | 2000-2400 W |
| Tensão | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Altura | 245 mm |
| Largura | 235 mm |
| Profundidade | 155 mm |
| Peso (aprox.) | 1 kg |
| Material | Aço inoxidável |
| Cor | Inox |
| Ajuste de temperatura | 70 °C, 80 °C, 90 °C, 100 °C |
| Manutenção de temperatura | Sim, até 30 min |
| Desligamento automático | Sim |
| Sinal sonoro | Sim |
| Segurança | Proteção contra superaquecimento, desligamento em caso de fervura |
| Filtro anti-calcário | Removível |
| Manutenção | Limpeza externa com pano úmido, descalcificação regular |
| Acessórios incluídos | Base com cabo retrátil |
| Garantia | De acordo com as condições do distribuidor |
Perguntas frequentes - TW86104P SIEMENS
Perguntas dos utilizadores sobre TW86104P SIEMENS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Chaleira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TW86104P - SIEMENS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TW86104P da marca SIEMENS.
MANUAL DE UTILIZADOR TW86104P SIEMENS
pt Instruções de serviços
el O8nyiecsxprnoc
tr Kullanim kilavuzu
Ler atentamente as instruções de utilizesção, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruções de service sempre que o aparecido forcedo a terreiros. Este aparecido destina-se exclusivamente a uso privado e dométrico.
Perigo deCHOQUEelctrico!
Utilize o aparelho apenas em espacços interiores à temperatura ambiente e até 2000 m acima doível do mar. O aparelho devesse ser ligado a uma rede electrolytica com corrente alternada apenas através de uma tomada corretramente instalada. Certifique-se de que oSYSTEMA fio terra da alimentação electrolytica dométrica foi instalado corretramente. Ligar e utilizes o aparelho apenas em conformidade com as indicações da chapa de caractéricas. Para evaporar situações de perigo, as reparações no aparelho, por ex., substituição de um cabo electrolyico danificado, apenas podem ser realizadas pelo meuço的服务 de assistência Tecnica.
Este aparelho pode ser utilisé por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais limitadas ou com falta de experiencia e/ou conheçimentos, desde que supervisionadas ou informadas sobre como travaíhar com o aparelho de forma segura e instruções sobre os perigos inerentes. O aparelho e o cabo eletrico devem ser mantidos fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos, as quando não poder operar o aparelho. As crianças não podem brincar com o aparelho.
Limpeza e descalcificação não pode ser efectuadas por crianças, a menos que estas tenham idade igual ou superior a 8 anos e sob supervisão de adultos.
Evitar derramar liquido sobre o conetor. Nunca mergulhar dentro de agua o aparecido, a base e o cabo de alimentação. Utilizar a cafeteira apenas com a base fornecida.
Utilizar o aparelho apenas se o cabo eletrico e o aparelho não aparecem danos. Em caso de anomalia, retire imeditamente a ficha da tomada ou desluge a tensão de rede.
pt
Perigo de incendio!
Não colocar a base ou a cafeteira sobre ou na proximidade de superficies quentes, como por exemplo placas de fogão. Evitar salpicos de gordura, o plácico pode ficar danificado.
Perigo de queimaduras!
O aparecido aquece durante a utilização. Por isso, agarrar apenas na pega eAbrir a tampa somente quando estiver fria.
Utilizar o aparelho apenas com a tampa fechada.
Se o aparecido for enchido por cima da marca „max.“, poderá surgir uma situação perigosa por respingos de água a ferver.
Perigo de queimadura!
Após a UTILização, as superfícies do elemento de aquecimento não podem permanecer quentes durante algum tempo.

AVISO: Não utilizes este aparecido na proximidade de banheiras, duches, lavatórios ou outros recipientes que contenhamágua.
Risco de sufoco!
Não permitir a crianças brincar com o material de embalagem.
Perigo de ferimentos!
Umautilização errada do aparecido pode causar ferimentos.
Atenção!
Limpeza de superficies que entram em contacto com os alimentos! As notas especialis relativas à limpeza nas instruções devem ser observadas.
Muito parabéns por ter comprado um novo aparecido da marca Siemens. Na)nossa págná da Internet poderá encontrar mais informações sobre os)nossos produits.
Peças e elementos de commando
1 Fervedor
(com indicator de nivoel de agua)
2 Tampa
3 Botão para Abrir a tampa
4 Botão ① ON/OFF
5 Indicador de temperatura (iluminado)
6 Botão + - (regulador de temperatura)
7 Botao de sss
(manutenção de temperatura)
8 Filtro anti-calcário (amovível)
9 Base
10 Enrolador de cabo
Important: Utilizar o fervedor apenas com a base fornecida+junto.
Encher o fervedor somente com agua.
Leite e bebidas instantaneas ficam queimadas e danificarão o aparelho.
Nunca utilizes o fervedor sem agua nem enché-lo para重点领域 das marcas min e max Se o fervedor estiver cheio demais, a agua irá verteper para fora!
Antes da
primeira'utilisation
Tirar quaisquer autocolantes ou pelliculas.
Desenrolar o cabo de alimentacao ate ao comprimento desejado e ligar a ficha.
Encher o fervedor com agua. Levar a agua a ferver e esvaziá-la. Repetir o procedimento. Dasta forma se assegura que o fervedor esteja limpo para'utilização normal.
- Quando a agua ferveronga primairez, adcionar una colher de sopa de vinagre branco.
Ferver a agua
Encher o fervedor com agua limpa atraves do bico ou através da tampa aberta (premir o botão deAbrir a tampa).
- Verificar o volume de agua através das marcas do indicator de;nível de agua (min e max).
- Fechar a tampa até que entange e colocar o fervedor sobre a base.
Premir o botão ① ON/OFF. O fervedor emite um sinal acústico e o指示or de temperatura illumina-se (regulado na fabrica para 100^ ). A agua é fervida.
- Através do botão + ou - é possível regular a temperatura para aproximamente 70^ , aproximamente 80^ , aproximamente 90^ ou aproximamente 100^ .
- Quando a agua atingir a temperatura regulada, o fervedor desligará automaticamente, o indicator de temperatura apaga-se e é emitido um sinal acústico.
Note: A temperatura selección pode ser alterada em qualquer alta durante o ciclo de aquecimento. Enquanto o fervor está a aquecer a agua, illumina-se o indicator de temperatura respectivo, ficando a piscar até que a temperatura predefinida sera atingida. Se não for possivel regular a temperatura, a agua no fervor está mais quente do que a temperatura desejada. O indicator relativo à temperatura actual illumina-se. É possivel desligar o fervedor em qualquer alta premindo de novo o botão ① ON/OFF.
Aviso: Se tirar o fervedor da base e voltar a colocá- lo antes que o processo de aquecimento esteja conclusão, o fervedor deixará de aquecer a água. A regulação de temperatura feita é cancelada (a configuraçao de fabrica é reposta).
Nota: O fervedor s o deve ser'utilido com a tampa fechada e o filtro anti-calcario colocado.
pt
Por razões de física, a base pode acumular alguma água de condensação. Isto é normal; não significava que o fervor tenha uma fuga deágua. Se a temperatura estiver regularada para 100^ , o fervor apenas desligará(before oságua ter atingido o ponto de ebulização, ou está, aágua borbulhará durante um curto periodo de tempo. Ao sô passou a ferruva, deixar o fervor arrefecer durante 5 minutos antes de voltar a enche-lo deágua. Nunca ligar o fervor semágua. Neste caso, a proteção contra sobraquecimento dispara e o aparecido deslagar-se-a automaticamente.
Manutenção da temperatura
A funcão de (manutençao de temperatura) pode ser activada qualquer que sera atemperatura regulada. Premir o botao, o indicator de ilumina-se e a funcão é activada. Para desactivar a funcão, premir de novo o botao. O indicator da funcão de manutençao de temperatura apaga-se.
Nota: A funcão de || des Liga automaticamente antes 30 minutos. O fervedor emite um sinal acustico.
Limpeza e manutenção
Perigo deCHOqueelectrico! Nunca vergulhar o aparelho em agua ou lavar naquina de lavar loica! Naoutilizar jacto de vapor para limpar o aparelho.
- Antes de limpar o aparecido tirar a ficha da a ferver. tomada de alimentação. - O fe
- Limpar o exterior do fervedor e da base com um pano humido; Não utilizear produits de limpeza fortes ou abrasivos.
- Tirar o fazer anti-calçário, deixá-lo de molho em pouco de vinagre e em seguida envaguar com água limpa.
- Enxaguar o fervedor e o filtro anti-calcário com água limpa.
Dica: Limpar a superficie de aço inox utilizing um produits commercial proprietary para aço inox.
Descalcificar
Uma descalcificacao regular
- augmentará a vida útul do seu fervedor,
garantirá o seu funct ionamento correcto
e poupa energia.
Descalcíficar o fervedor com vinagre ou com um produits de descalcificacao comercialproprio.
Encher o fervedor com agua até a marca de 1.5 e levar a agua até ao punto de ebulização. Em seguida, adiconar um pouco de vinagre branco edeerar de molho durante algumas horas. Temém se pode utilizes um produits de descalcificacao comercialproprio e seguir as instruções respectivas do fabricante.
Enxaguar o fervedor e o bajo anti-calcario com agua limpa.
Aviso: Nunca utilizar objectosuros para remover o calculario, uma vez que pode danificar a junta.
Dica: Se utilizes o fervedor diariamente, convém descalcificá-lo com mais frequência.
Pesquisa de avarias
O fervedor não aquece; o indicator de temperatura não se illumina.
- A proteção contra sobreaqueamento disparou.
Deixar o fervedor arrefecer durante algo tempo antes de voltar a ligar o aparelho.
O aparelho desligar antes da agua começar
- O fervedor tem muito calcário.
- Descalcificar o fervedor de acordo com as instruções acima.
Dados技术和
| Ligação eletrica 220-240 V~50/60 Hz | |
| Potência 2000-2400 W | |
| Altura do aparelho 245 mm | |
| Largura do aparelho 235 mm | |
| Profundidade do aparelho 155 mm | |
| Capacidade de água 1,50 l | |
Eliminação do aparecido

Eliminar a embalagem de forma ecológica. Este aparecido está marcado em conformidade com a Directa 2012/19/UE relativa aos resíduos deequipamentos electricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A directa estabelece o quadro para acriação de umsystema de recolhag valorização dos equipamentos usados valido em todos os Estados Membros da União Europeia. Contactar o revendedor especializzato para mais informações.
Garantia
Para este aparelho vigoram as condições de garantia pubblicas pelo meu como representante no País em que o mesmo for adquirido. Orepresentante onede comprou o aparelho poderá dar-lhe mais pormenores sobre this assunto. Para a prestação de qualquer service dentro da garantia é, no entanto, necessária apresenceção do documento de compra do aparelho.
Salvo alteracoes和技术icas.