TD0101 - Parafusadeira MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TD0101 MAKITA em formato PDF.
| Tipo de produto | Aparafusadora de impacto |
| Marca | Makita |
| Modelo | TD0101 / TD0101F |
| Dimensões (C x L x A) | 184 mm x 67 mm x 192 mm |
| Peso líquido | 0,99 kg (segundo EPTA 01/2003) |
| Alimentação | Corrente elétrica monofásica, tensão idêntica à da placa de identificação (dupla isolação, sem ligação à terra) |
| Velocidade em vazio | 0 - 3 600 min⁻¹ |
| Impactos por minuto | 0 - 3 200 min⁻¹ |
| Binário de aperto máx. | 100 N·m |
| Capacidade parafuso mecânico | 4 - 8 mm |
| Capacidade parafuso standard | 5 - 14 mm |
| Capacidade parafuso de alta resistência | 5 - 10 mm |
| Nível de segurança | Dupla isolação (classe II) |
| Nível de pressão sonora (LpA) | 90 dB(A), incerteza 3 dB(A) |
| Nível de potência sonora (LWA) | 101 dB(A), incerteza 3 dB(A) |
| Emissão de vibrações (aperto por impacto) | 7,5 m/s², incerteza 1,5 m/s² |
| Função inversora | Rotação horária e anti-horária |
| Lâmpada LED (modelo TD0101F) | Iluminação integrada |
| Ponta de soquete | Sistema de fixação rápida (puxar o anel) |
| Gancho de suspensão | Amovível, instalável em ambos os lados |
| Manutenção | Limpar com um pano seco; não utilizar solventes |
| Peças sobressalentes | Escovas, pontas, tampões do porta-escovas, gancho, centralizador ajustável |
| Reparabilidade | Reparação apenas por centro autorizado Makita |
| Utilização prevista | Aparafusamento em madeira, metal e plástico |
Perguntas frequentes - TD0101 MAKITA
Perguntas dos utilizadores sobre TD0101 MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TD0101 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TD0101 da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR TD0101 MAKITA
P Berbequim de impacto Manual de instruções
FUNZIONAMENTO (Fig. 7)
NOTA:
DESCRIPCION DEL FUNCIONAMIENTO
PRECAUCION:
representante autorizzato en Europa, que es:
Makita International Europe Ltd.
PORTUGUES (Instruções de origem)
Descrição geral
| 1. Gatilho | 8. Força de aperto | 15. Parafuso |
| 2. Lâmpada | 9. Tempo de aperto (S) | 16. Gancho |
| 3. Manípulo de mudança de rotação | 10. Força de aperto adequada | 17. Encaixe |
| 4. Broca | 11. Parafuso de elevada tracção | 18. Amortecedor |
| 5. Manga | 12. Marca limite | 19. Tampa da caixa do martelo |
| 6. Monta-brocas | 13. Chave de parafusos | |
| 7. Parafuso padrão | 14. Tampa do porta-escovas |
ESPECIFICAções
| Modelo TD0101/TD0101F | ||
| Capacidades | Parafuso da boaquina 4 mm - 8 mm | |
| Parafuso padrão 5 mm - 14 mm | ||
| Parafuso de elevada tracção 5 mm - 10 mm | ||
| Velocidade de rotação semarga (min.-1) | 0 - 3.600 | |
| Impactos por minuto (min-1) | 0 - 3.200 | |
| Força de aperto Tmaxa | 100 N·m | |
| Dimensoes (C x L x A) | 184 mm x 67 mm x 192 mm | |
| Peso líquido | 0,99 kg | |
| Classe de segurança | #/II | |
- Devido à pesquisa e desenvolvimento constantes, estas espécificações estáu sujeitas a alteração sem avis prévio.
- Estas specificationsdehyde diferir de pais para pais.
Peso de acordo com procedimento EPTA de 01/2003
Utilização pretendida ENE033-1
A ferramenta destină-se a aparafusar parafusos em madeira, metal e plácico.
Fonte de alimentacao ENF002-2
A ferramenta apenas deve ser ligada a uma fonte de alimentacao da mesma tensao que a indicaça na chapa de especificações, e apenas pode functionar com uma alimentacao CA monofásica. Não blindadas duplamente e podem, assim, ser igualmente ligadas a tomasas sem fio terra.
Avisos gerais de seguranca para ferramentas lectricas GEA010-1
AVISO Leia todos os avisos de seguranca e todas as instruções. O não cumprimento dos avisos e instruções pode resultar na correência de choques eletricos, incendios e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para referencia futura.
AVISOS DE SEGURANÇA PARA A PARAFUSADORA GEB012-4
- quando executar operações em que a boaina de aperto possa entra em contacto com fios electricos ocultos ou com proprietary cabo electrico da ferramenta, tenha o cuidado de tocar aspasas nas superficies isoladas da boaina. As boainas de aperto que entrem em contacto com um fio
- Procure uma posicao em pe estavel e firme. Se utilizes a ferramenta em locais altos, verifique se nao ha ninguem por baixo.
- Secure bem na ferramenta.
- Use proteção para os ouvidos.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS.
AVISO:
Não deixe que o progressivo à voltade com o produto (resultante de uma utilização frequente) ouça esquecer o estrito cumprimento das regras de segurança de'utilização do produto. A UTILIZAZão INCORRECTA ou o não cumprimento das regras de segança fornecidas neste manual de instruções podem provocar ferimentos graves.
DESCRÉÇÃO DO FUNCIONAMENTO
PRECAUÇAÑO:
- Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada no interruptor e da时代的 antes de proceber a ajustes ou testes à mesma.
Acção do interruptor (Fig. 1)
PRECAUÇÂO:
- Antes de inserir a ficha da ferramenta na tomada, verifique se o gatilho está a functionar correctamente e se volta a posicao "OFF" quando o solta.
Para por a ferramenta a funcionar, prima o gatilho. A velocidade da ferramenta augmente com a pressao exercida no gatilho. Para parar a ferramenta, solte o gatilho.
Acender a lampada (apenas para o modelo TD0101F) (Fig. 2)
PRECAUÇA:
- Não olhe directamente para a luz da ferramenta. Ligue a ficha para acender a lampada. A lampada manter-se-a acesa até ser desligada da tomada.
NOTA:
- Para limpar a lampada, utilize um tecido seco. Tenha cuidado para não riscar a lente da lampada, quando possoria diminuir a intensidade da iluminação.
- Não utilize diluente ou gasolina para limpar a lampada. Esses diluentes poderão danificá-la.
Inverter a direcção da rotação (Fig. 3)
- Esta ferramenta tem um interruptor que permite inverter a direcção da rotação. Rode o interruptor a partir da posicao A no sentido dos ponteiros do relógio, ou a partir da posicao B no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
PRECAUÇA:
- Verifique sempre a direcionção da rotação antes da的操作。
- Este interruptor deve ser utilisé apenas cuando a ferramenta estiver completeness parada. Se alterar a direção da rotação antes da ferramenta ter parado pode avariá-la.
MONTAGEM
PRECAUÇA:
- Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada no interruptor e da tomada antes de efectuar qualquer trabalho na mesma.
Instalar ouPTRIRAR brocas ou brocas-chave (Fig.4)
Utilize apenas brocas com uma parte de insercao aoestrada na figura.
Para os paises da Europa e América do Sul e do Norte, Australia e Nova Zelandia
| A=12 mm B=9 mm | Utilize abenas"Thesetipsdebroca.Siga o procedimento(1). (Nota) Não é necessário um monta-brocas. |
006348
Paraoutsopaises
| A=17 mm B=14 mm | Para instalar"Thesetipsodebroca, siga o procedimento(1). (Nota) As brocas Makita sãothiso的概念. |
| A=12 mm B=9 mm | Para instalar"Thesetipsodebroca, siga o procedimento(2). (Nota) É necessário um monta-broças para instalar abroca. |
006349
- Para instalar a ponta, puxe a manga na direcção da seta e insira a ponta na manga o maior possivel. De seguida, solte a manga para fixar a ponta. (Fig. 5)
- Para instalar a ponta, puxe a manga na direcção da seta e insira o monta-brocas e a broca na manga o maiorço possivel. O monta-brocas deve ser inserido na manga com a extremidade pontiaguda virada para dentro. De seguida, solte a manga para fixar a broca. (Fig. 6)
Para remover a broca, puxe a manga na direcção da seta e puxe a broca para fora com firmeza.
NOTA:
- Se a ponta não estiver suficientemente inserida na manga, esta não volta à posicao original e a ponta não fica segura. Neste caso, tente inserir novamente a ponta de acordo com as instruções acima.
FUNCTIONAMENTO (Fig. 7)
NOTA:
- O tamanho dos parafusos paramadeira que podem ser apertados com esta ferramenta poder serDifferentes, consoante o tipo de material a aperture. Effectue sempre uma operacao de teste para determinar o tamanho do parafuso paramadeira.
Segurar na ferramenta
Quando efectuar uma operacao, apenas secure na ferramenta pela pega. Não toque na parte metalica. A forca de aperto adequada pode diferir consoante o tipo e o tamanho do parafuso/cavilha, o material da pena que vais aperturear, etc. A referencia entre a forca de aperto e o tempo de aperto é muitoreshada nas figuras. (Fig. 8 e 9) Secure na ferramenta com firmeza e coloque a ponta de aparafusamento na casa do parafuso. Pressione a ferramenta para arente, até que a ponta não escorregue do parafuso, e ligue a ferramenta para iniciar o trabalho.
NOTA:
2. Parafuso
- Use a ponta adequada para aCESSO do parafuso que pretende usar.
- Quando aperture um parafuso M8 ou mais pouco, pressione com cuidado o gatilho, para que o parafuso não fique danificado.
- Secure a ferramenta apontada directamente ao parafuso.
- Se aperture o parafuso durante um periodo mais longo do que o ilustrado, o parafuso ou a ponta de aparafusamento poderá ficar com facida, desbaste, danos, etc. Antes de iniciai o trabalho, realizaze sempre uma operacao de teste, para determinar o tempo de aperto correto para o parafuso que pretende utilizear. A forca de aperto é afectada por various factores, incluindo os seguentes. Após aperture, verifique a forca de aperto com uma chave dinamometrica.
- Ponta de aparafusamento ou encaixe da ponta Se não usar una ponta de aparafusamento ou encaixe de ponta de tamanho correcto, a forca de aperto sera diminuía.
-
Apesar do coeficiente da forca e a classe do parafuso serem iguales, a forca de aperto adequada difere de accordo com o diametro do parafuso.
-
Apesar dos diametros dos parafusos serem iguais, a forca de aperto adequada difere de acordo com o coeficiente da forca, da classe do parafuso e do seu comprimento.
-
A forma de segurar a ferramenta ou o material a ser apertado afectam a forca de aperto.
- Trabalhar com a ferramenta a baixa velocidade provoca uma reducao na forca de aperto.
MANUTENÇA O
PRECAUÇA:
- Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada no interruptor e da tomada antes de inspeccionar ou fazer a manutenção da ferramenta.
- Nunca utilize gasolina, benzina, diluente, ℃alcool ou semelhante. Podem formar-se descolorações, deformações ou fissuras.
Substituir as escobas de carvo (Fig. 10)
Remova e verifie regularmente as escosas de carão. Substitua-as quando o desgaste atingir a marca limite. Mantenha-as limpas para poderem deslizar no portescovas. Substitua as两大 ao mesmo tempo. Utilize uniquamente escosas de carão IDENTicas. Utilize uma chave de parafusos para remover as tampas do porta-escovas. Retire as escosas usadas, colocque umas novas e fixe as tampas do porta-escovas. (Fig. 11) Para manter os níveis de SEGURANÇA e FIABILIDADE, as reparações, inspecção e substituição das escosas de carão e outras operações de manutençao ou ajuste devem ser executadas por centros de assistência Makita autorizados e, no caso de substituição de peças, estas devem ser igualmente peças originais Makita.
ACESSORIOS OPGONAIS
PRECAUÇAO:
- Os seguições acessórios ou extensoes são os recomendados para usar com a ferramenta Makita especialcada neste manual. Autilização de quaisquer outros acessórios poderárepresentar um risco de ferimento para as pessoas. Apenas utilize o acessório para o fim indicado.
Se precisar de informações adiconais relativas ao acessórios, contacte o centro local de assistência Makita.
Brocas de aparafusamento
Brocas-chave
Monta-brocas - Localizador ajustável com broca
Gancho
NOTA:
- Alguns itens na lista podem estar incluidos no pacote de ferramentas como acessórios de série. Podem diferir de País para País.
Gancho (Fig. 12)
O gancho é muitoutil para停下araferramenta quando necessario.Pode ser instalado de qualquer dos lados. Para instalar o gancho,insira-o numa das ranhuras do corpo da ferramenta, em qualquer dos lados e, em seguida,fixe-o com um parafuso.Parao remove,basta desapertar o parafuso.
Localizador ajustavel com broca (Fig. 13)
Para usar o localizador ajustavel com broca, retire o amortecedor e instale-o. O amortecedor pode ser Removedo puxando para arente.
Ruido
ENG905-1
Use proteção para os ouvidos.
Vibração
ENG900-1
O valor total da vibração (soma triaxial de vectores) foi determinado segudo a EN60745:
Modelo TD0101F
Modo de trabajo: aperto por impacto de fechos da capacidade Tmaxima da ferramenta
Emissao de vibrationao (a_h) .. 7,5m / s^2 Impreciso (K): 1,5 m/s2
ENG901-1
- O valor da emissão de vibração declarado foi medico de acordo com o método de teste padrão e pode ser realizado para comparar uma ferramenta com outras.
- O valor da emissão de vibração declarado pode tambem ser utilizes numa avaliacao preliminar de exposicao.
AVISO:
- A emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode serDIFFERente do valor de emissão declarado,dependendo da forma como a ferramenta éutilizada.
- Certifique-se de que identifica medidas de seguranca, para proteger o operador, que são baseadas numa estrimativa de exposicao nas condições reais de utilizesao (tendo em conta todas as partes do ciclo de funcionamento, como as vezes que a ferramenta é desligada e quando está a travaHar ao ralenti,Alarm do tempo de utilizeacao).
Apenas para os Países europeus Déclaration de conformidade CE
ENH101-15
A Makita Corporation, na calidad do fabricante responsavel, declara que a(s) máquina(s) Makita seguinte(s):
Designação daquina:
são de produção em série e
estão em conformidade com as Directivas Europeias seguições:
2006/42/EC
E são fabricadas de acordo com as normas ou os documents padronizados seguentes: EN60745
A documentoação técnica é mantida pelo mesmo
representante autorizzato na Europa, que é:
Makita International Europe Ltd.