9560CV - Esmerilhadoras MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 9560CV MAKITA em formato PDF.
Perguntas frequentes - 9560CV MAKITA
Perguntas dos utilizadores sobre 9560CV MAKITA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Esmerilhadoras em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 9560CV - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 9560CV da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR 9560CV MAKITA
O segunte minha os símbolos realizados para a ferramenta. Certifique-se de que compreende o seu significado antes da'utilisation.
Symboler
INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMENTO
1 Protector do disco
2 Parafuso
3 Alavanca
4 Caixa de rolamentos
5 Pressionar
6 Bloqueio do veio
7 Anilha de fixação
8 Disco de centro deprimido
9 Flange interior
10 Chave de porcas
11 Bloqueio do veio
12 Alavanca interruptora
13 Ventilacao de exaustao
14 Ventilação de inaláçao
15 Marcador de regulacao da velocidade
ESPECIFICAO ES
| Dia`metro do disco de centro deprimido/Rosca do eixo | 100 mm M10 | 9560C 9563C 9560CV 9563CV | |
| 115 mm M14 | 9561C 9564C 9561CV 9564CV | ||
| 125 mm M14 | 9562C 9565C 9562CV 9565CV | ||
| Velocidade em vazio (mih) | 11.000 | 11.0002.800 - 11.0002.800 - .11 000 | |
| Comprimento total | 289 mm | 299 mm289 mm | |
| Peso liquido | 1,7 kg | 1,8 kg1,7 kg | |
- Devido a um programa continuo de pesquisa e desenvolvimento, estas espécificações podem ser alteradas sem aviso prévio.
- Nota: As esspecificaço es poder variar de País para7. País.
Alimentacao o
A ferramenta s o deve ser ligada a uma fonte de alimentacao o com a mesma voltagem da indica na placac de characteristicas, e so funcaoa com alimentacao de corrente alterna monofasia. Tem umsystema de isolamento duplo de acordo com as normas europeias e pode, por isso, utilizear tomas sem ligation a terra. 1
Conselhos de segurarca
Para sua segurarca, leia as instruções anexas.
REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA A FERRAMENTA
- Utilize sempre proteção para os olhos e para os ouvidos. Qualquer及其他 equipamento de proteção, como mASCARA contra o po, luvas, capacete e avental devem ser usados quando necessário. No caso de duvida utilize o equipamento de proteção.
- Certifique-se sempre de que a ferramenta está desligada e a ficha retirada da tomada antes de fazer qualquer manutenção na ferramenta.
- Mantenha os protectores no seu lugar.
- So utilize discos com o tamanho correto e discos que tenham uma velocidade maior de operacao月至些 nao alta como a mais alta Velocidade em Vazio marcada na placar decharacteristicas da ferramenta. quando utilize discos deprimidos ao centro, certifique-se de que so utilize discos reforcados a fibra de vidro.
-
Inspeccione cuidadosamente aomalofada para ver se tem falhas, deformidades ou está estragada antes da operationo. Substitua imeditamente aomalofada se tiver falhas, deformidades ou estiver estragada.
-
Observe as instruções do fabricante para montagem correctá e'utilização dos discos. Manuseie e armazene os discos com cuidado.
a7. Não utilizebuchas de redução ou adaptadores para adaptationsdiscos abrasivos de grande orificio. - Utilize so as falanges especialidas para estuarina ferramenta.
- Não estrague o veio, a falange (principalmente a superficie de instalação) ou a porca de bloqueio. Estas partes estragadas podemavariar o disco.
- Para ferramentas destinadas a serem equipadas com discos de orificio roscado, certifique-se de que a rosca no disco tem tamanho sufiente para aceitar o comprimento do veio.
- Antes de utilizes a ferramenta numa peça de trabalho real, faça um teste de funcimento à maior velocidade em vazio duranteerca de 30 segundos num local seguro. Pare imeditamente se houver qualquer vibração ou trepidação que possam indicar ma instalação ou disco mal equilibrado. Inspezione o disco para determinar a causa.
- Verifique se a peça de trabalho está correctamente suportada.
- Pegue na ferramenta firmamente.
- Mantenha as mãos afastadas das partes rotativas.
- Certifique-se de que o disco não está em contacto com a peça de trabalho antes de ligar o interruptor.
- Utilize a superficie do disco especialcada quando utilizes como rebarbadora.
-
Não utilize discos de corte para rebarbar de lado.
-
Tenha cuidado com as faíscas. Agarre na feBloqueio do veio (Fig. 4)
ramento de modo a que as faíscas não o atinjam a si, outras pessoas ou materiais inflamáveis.
Pressione o bloqueio do veio para fazer a rotação do eixo quando colocou ou retira acessórios.
PRECAUÇAO:
- Preste atenção驻村 o disco continua a roda进驻 de deslagar a ferramenta.
Nunca aggiunto o bloqueio do veio quando o veio está em movimento. Pode estragar a ferramenta.
- Não toque na peça de trabalho imeditamente antes da operação; pode estar extremamente quando e queimar-se.
Instalacao e extracao do disco de centro de primitudo (Fig. 5 e 6)
- Posizione a ferramenta de modo a que o fiordortante:
alimentação fique sempre às da boa, durante a operação.
Certifique-se sempre de que a ferramenta está des-ligada e com a ficha retirada da tomada antes de instalar ou extrair o disco.
- Se o local de trabalho for extremamente quente e humido, ou muito poluido por po conductor, utilize um disjuntor de 30mA para assegurar uma operacao segura.
Cologne a anilha centradora no veio. Adapte o disco de enrosque a anilha de fixacao.
- Não utilize a ferramenta em qualquer materia que contenha asbestos.
Para aperture a anilha de fixacao, pressione com firmeza o botao de bloqueio (para impedir qualquer movimento do veio) e utilize uma chave de pinos
- Nao utilize agua ou lubricidente para rebarbat
adequada, aperture para a direita.
- Certifique-se de que os orificios de ventilacao está desimpedidos quando工作的a com condições poeirentas. Se necessitar de tirar poeira, primeiro desligue a ferramenta da corrente (utilize objects não metalicos) e evite danIFICAR as partes internas.
Para retirar o disco siga os procedimentos para a instalacao mas em sentido inverso.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÃO ES.
Acão do interruptor (Fig. 7)
INSTRUÇÃO ES DE FUNCIONAMENTO
Instalacao do protector do disco (Fig. 1 e 2)
Important:
Certifique-se sempre de que a ferramenta está des ligada e a ficha retirada da tomada antes de colocou ouutar o protector do disco.
-
Empurre a alavanca na direcção da seta antes de esaltar o parafuso.
-
Instale o protector do disco na caixa de rolamentos.
-ajsustando a parte convexa do protector do disco como a parte cincava da caixa de rolamentos.
Rode 180 graus o protector do disco. Aperte-o con parafuso(before de empurar a alavanca na direcção da seta. Consoante o trabalho, o angulo do protecdo disco pode ser regulado com a alavanca.
Retirar o protector do disco
Execute inversamente o procedimento de instalacao paraletalor oprotectordo disco.
Instalacao do punho lateral (pega auxiliar) (Fig. 3)
Important:
Certifique-se sempre de que a ferramenta está des ligada e a ficha retirada da tomada antes de colocou retiring o punho lateral.
Instale sempre seguramente o punho lateral na ferramenta antes da operacao. O punho lateral pode instalado em qualquer dos lados da ferramenta, o for mais conveniente e mantenha o protector posici onado correctamente. Pegue sempre firmamente na pega interruptora e no punho lateral com as两大oes durante a operacao.
PRECAUÇAO:
Antes de ligar a ferramenta à corrente, certificque-se de que o interruptor funciona correctamente e volta para a posicao "OFF" quando pressiona o lado da alavanca interruptora.
Para iniciar a ferramenta, deslize a alavanca interruptora para a posicao "I".
Para operacao continua, pressione a frente da alavanca interruptora e em seguida deslize-a para a posicao "1" como acima. O interruptor fica travado aessa posicao para operacao continua.
Para parar a ferramenta na posicao de travagem, deslize a alavanca interruptora para a posicao "O" mantendo pressionada a parte traseira da alavanca interruptora.
Marcador de regulacao da velocidade (Para o Modelo 9560CV, 9562CV, 9563CV, 9564CV, 9565CV) (Fig. 8)
A velocidade de rotação pode ser alterada rodando o marcador de regulação de velocidade para dados número de ajuste de 1 a 5.
Obtém maior velocidade quando o marcador está voltado para a direção do número 5. Obtém velocidade inferior quando está voltado para a direção do número 1.
Refira-se àanela abaixo para a relaço entre o número do ajuste no marcador e a velocidade aproximada da rotação.
| ar | Número | min-1(R.P.M.) |
| serque | 1 | 2.800 |
| 2 | 4.000 | |
| 3 | 6.500 | |
| 4 | 9.000 | |
| 5 | 11.000 |
PRECAUÇAO:
- Se funciona continuamente com a ferramenta a baixa velocidade durante muito tempo, havara sobrecarga e aquecimento do motor.
- O marcador de regulacao de velocidade so pode ser rodado ate ao 5 e ate ao 1. Não force para passar o 5 ou o 1 quando pode estrugar a funcao de regulacao da velocidade.
As ferramentas equipadas com funcão electrónica é são FACEIS de utilizes devido às seguentes caractésticas.
- Controlo da velocidade constante
- Controlo electrónico da velocidade para obter p
- velocidade constante.
- é possivel obter acabimentos perfeitos quando a
- velocidade de rotação é mantida constante mesmo
- sob condição de cargo.
- Característica de ∈njcio suave Segurâça e ∈njcio suave devido à supressão do什麽 inicial.
- Protector de sobrecarga
- quando utilizes a ferramenta com energia superior à admissível, parará automaticamente para proteger o motor e o disco. quando a energia volta outra vez para uma valor admissível pode automaticamente ligar a ferramenta.
Funcionamento (Fig. 9)
PRECAUÇAO:
Depois da operacao, deslige a ferramenta e espere que o disco esteja completeness parado antes de por a ferramenta de lado.
Segure bem a ferramenta com as两大 os. Ligue-a e colque o disco sobre a superficie de trabalho. Como regra geral mantenha o bordo do disco num angulo de 15^ - 30^ em79o a superficie de trabalho.Durante o periodo de functiamento inicial com um disco novo nao movimento a rebarbadora na direcção B (ver figura),pois danificara a superficie de trabalho.Quando o bordo do disco estiver arredondado, podera movimenta-lo nas direcções A e B.
AVISO:
- Nunca deverá ser necessário forçar a ferramenta, às o seu peso produz a pressão adequada. Se forçar ou aplicar uma pressão excessiva na ferramenta podeçausar sérios danos no disco.
- A utilização continua de um disco gasto pode originar a fragmentação do mesmo e danos pessoasis graves.
MANUTENÇA O
PRECAUÇAO:
Certifique-se sempre de que a ferramenta está des-ligada e a ficha retirada da tomada antes de efectuar qualquer inspeccao e manutenção.
Reparacao e manutencao (Fig. 10)
A ferramenta e os orificios de ventilacao para ar frios.
devem estar sempre limpos. quando particulas estras-
nhas bloqueiam estas partes, devem ser retiradas.
Para salvaguardar a seguranca e a fiabilitadode produit, as reparacoes, manutencao e afinações deverao ser sempre efectuadas por um Centro de Assistencia Oficial MAKITA.
1 Beskyteltesskaerm
2 Skrue
3 Arm
4 Lejeunderpart
5 Tryk
6 Spindellås
7 Lasemotrik
8 Forkrøppet slidingkve
9 Indvendig flange
10 Nogle til lasemotrik
DECLARação DE CONFORMIDADE DA CE
O abaixo assinado, Yasuhiko Kanzaki, autorizzato nella Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446-8502 Japan, declara que este produit (N. de série: producao em série)
fabricado Pamela Makita Corporation no Japão obedece às seguides normas ou documents normalizados, HD400, EN50144, EN55014, EN61000
Ruido e Vibração do Modelo 9560C/9560CV/9561C/9561CV/9562C/9562CV
(A) nível normal de pressão sonora A é 83 dB (A).
O nível de ruido durante o trabalho pode exceeder 85 dB (A) - Utilize protectores para os ouvidos -
FRANÇAISE
Bruit et vibrations du modele 9560C/9560CV/9561C/9561CV/9562C/9562CV
Ruido e Vibração do Modelo
nível normal de pressao sonora A é 83 dB (A).
O nivel de ruido durante o trabalho pode excesser 85 dB (A).
- Utilize protectores para os ouvidos - O valor medio da acceleração é 5 m/s