SinePower MSI412 - Campismo WAECO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SinePower MSI412 WAECO em formato PDF.
Perguntas frequentes - SinePower MSI412 WAECO
Perguntas dos utilizadores sobre SinePower MSI412 WAECO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Campismo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SinePower MSI412 - WAECO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SinePower MSI412 da marca WAECO.
MANUAL DE UTILIZADOR SinePower MSI412 WAECO
Instruções de montagem e manual de instruções
RU 154 CnHycondaJIbHbI INHBepTop
HCTpykunnoMOHTaKyn 3Kcnpnyatau
PL 168 Przetwornica sinusoidalna
Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocacao em funcaoamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissao do produto, entrega o manual ao novo uso autor.
Indices
1 Explicaio dos sintolos 141
2 Indicações de segurança 142
3 Material fornecido 144
4 Utilização adequada 144
5 Descrição técnica. 145
6 Fixar o conversor 146
7 Conetar o conversor 147
8 Utilizar o conversor 149
9 Conservare limpar o conversor. 149
10 Eliminação de erros 150
11 Garantia 151
12 Eliminação 151
13 Dados技术和 152
1 Expuição dos sintobolos

AVISO!
Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves.

PRECAUÇÂO!
Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar ferimentos.

NOTA!
O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funciona do produit.

OBSERVACAO
Informações suplementares sobre a operação do produits.
Acacao: este simbolo indica que ha uma accao a realizar. As acoes necessarias são descriitas passo a passo.
√Este*símbolo descreve oresultado de una acação.
Fig. 1 5, págin3: esta informação refere-se a um elemento presente na figura,nesteexampleparrado“posicao5nafigura1da pagsina3".
2 Indicações de segurarça
O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguentes casos:
- Erros de montagem ou de conexão
- Danos no produits resultantes de influencias mecnicas e sobretensões
- Alterações ao produits sem autorização expressa do fabricante
- Utilização para outras finalidades que não as descririas no manual de instruções
2.1 Segurarça essencial

AVISO!
Os aparehos electrolycos não são um brinqueedor!
As crianças não consuem avaliar adequamente os perigo decorrentes dos equipamentosétricos. Não permitta que as crianças utilizem equipamentosétricos sem supervisão.
- As pessoas (incluindo crianças) que não está aptas a utilizeso o aparelho de modo seguro devido a incapacidade física, sensorial ou mental ou devido à sua inexperience, não devem utilizear o aparelho sem a supervisão ou as instruções de uma pessoa responsavel.
- Utilize o aparelho apenas para o fim previsto.
-
Não utilize o aparecido em ambientes humidos ou molhados.
-
A manutenção e reparação apenas podem ser realizadas por um técnico familiarizado com os perigos inerentes ou com as prescrições em vigor.
2.2 Segurança durante a instalação do aparecido

AVISO!
- Proteja o aparecido de modo a que não estája acessível acrijanças. Podem existir perigos que não são reconhecidos pelascrijanças!

PRECAUÇÂO!
- Tenha atençao para que esteja bem posicionado! O aparelho deve estar instalado e fixo de modo a que nao possa tombar ou cair.

NOTA!
- Não exponha o aparecido a fontes de calor (irradiações solares, aquecimento, etc). Assim, evita um aquecimento adicional do aparecido.
Cabos elétricos

PRECAUÇÂO!
- Coloque os cabos de modo a que não exista perigo de tropeçare que sejam excluídos danos nos cabos.

NOTA!
- Se os cabos tem de ser passados por paredes em chapa ou paredes com arestas afiada, quando use tubos de passar cabos.
- Não coloque os cabos soltos ou muitoogrados em materiais electrocondutores (metal).
- Não puxe pelos cabos.
- Não instale o cabo de rede 230 V e o cabo de corrente continua de 12/24 V no mesmo canal de cabos (tubo de passar cabos).
Fixebemoscabos.
2.3 Segurarca durante a utilização do aparecido

AVISO!
- Utilize o aparecido apenas quando o corpo e os cabos não aparecem danos.
- Mesmo(before do dispositivo de segurar (fusivel) disparar, há peças do conversor que permanecem sob tensão.
- No caso de lavoros no aparecido, deve interromper sempre a alimentação de corrente.

NOTA!
- Preste atençao para nao obstruir as entradas e saidas de ar do aparelho.
- Tenha atençao a uma boa ventilacao.
- Não conete a saída de 230 V do conversor (fig. 5 1, páginá 5) a outras fonte de 230 V.
- Conversor
4 suportes - Manual de instruções
4 Utilização adequada
Os conversores SinePower destinam-se a converter uma tensão continua de 12V ou de 24V numa tensão alternada de 230V com 50Hz .
12V:
SinePower MSI212, n.° art. 9102600124
SinePower MSl412, n.° art. 9102600126
24V:
SinePower MSl224, n.° art. 9102600125
SinePower MSl424, n.° art. 9102600127
Na conexão USB pode ser carregados dispositivos operados a bateria e com interface USB (5 V, 2000 mA).
Esteasurelodestinasexclusivamenteautilizacao emveiculos.
5 Descrição técnica
Os conversores podem ser operados em todos os lugares quando esteja disponível uma fonte de alimentacao de 12V = = ou 24V = = . Os conversores são ligados a:
- tomas de veiculo: MSI212 (12 V=), MSI224 (24 V=)
- Bateria do veiculo: MSI412 (12 V=), MSI424 (24 V=)
Os apareiros MSI412 e MSI424 podem ser ligados e desligados, optionalmente, através de um interruptor除外.
Em caso de necessidade, os apareiros são adicondualmente arrerefecidos com uma ventoinha (fig. 2, págin4) independente da temperatura e da carga.
A potência continua maior é de
150 Watt no conversorMSI212 ou MSI224
350 Watt no conversorMSI412 ou MSI424
Os apareiros com uma necessidade de potência superior não podem ser conetados.

OBSERVACAO
Ao conetar aparehos com acontecimiento eletrico (p.ex. berbe-quin, frigorífico, etc.), preste atençao que osleaseds necessitam de una potência de arranque mais elevado do que a indicaça na chapa de caractéristicas.
No caso de curto-circuito, o aparelho desliga-se.
No caso deonga demasiado elevada, o aparelho desliga-se e tem de ser ligadomanualmente.
No caso de tensão de entrada demasiado elevada ou baixa, bem como sobrecarga tírmica, o aparecido desiga-se e volta a ligar-se automaticamente antes um curto periodo de tempo.
O conversor possui as següntes conexões, indicações e elementos de commando:
| Pos. na fig. 1, páginha 3 | Elemento |
| 1 Interruttor 0: aparecido desligado I: aparecido ligado | |
| 2 LED de estado verde: acende quando o conversor está emfuncolvimento | |
| 3 LED de estado vermelha: indica falhas de funciona | |
| 4 Ligação USB | |
| 5 Apenas MSI412, MSI424: Ligação para interruptor externo | |
| 6 Cobertura da tomada de segurança de 230 V~ | |
| 7 Suportes | |
| Pos. na fig. 2, páginha 4 | Elemento |
| 1 Cabo de conexão para tensão continua | |
| 2 Ventoinha | |
6 Fixar o conversor
O conversor pode ser fixado com os quatro suportes fornecidos.
Na seleção do local de montagem, tenha atençao as seguintes indicações:
- A montagem do conversor tanto pode ser feita na horizontal como na vertical.
- O conversor tem de ser montado num local protegido da humidade.
- O conversor não pode ser instalado em ambientes com materiais inflamá-veis.
- O conversor não pode ser instalado em ambientes com po.
-
O local de montagem deve ser bem ventilado. No caso de instalacoes em divisoes preocupas e fechadas, deve existir uma boa ventilacao e exaustao de ar. A distancia livre a volta do conversor dever ser, no minimum, de 25 cm.
-
A entrada de ar na parte de boa ou a saída de ar na parte traseira do conversor deve permanecer desobstruída.
- No caso de temperatas ambiente mais elevadas que 40^ (p.ex. em divisoes com motor ou aquecimento, irradiações solares diretas), o conversor poderá aquecer e desligar-se automaticamente em caso de sobrecarga.
- A superficie de montagem deve ser plana e aparecer una estabilitadase sufficiente.

NOTA!
Antes de fazer quaisquer perfurações, certifique-se de que não são danificados cabosétricos ou outras peças do veiculo devido a trabalho de perfuração, corte ou lixagem.
Fixe o conversor da segunte forma (fig. 3, pagina 4):
Encaixedoes suportescada na saliencia inferior esquerda e direita. Em seguida. os suportes podem ser livramente deslocatedos.
Fixe o conversor, aparafusando um parafuso de cada vez nas perfuactions dos suportes.
7 Conetaro conversor

NOTA!
O comprimento do cabo entre a bateria e o conversor não pode除外, no máximo, 2 m.
7.1 Conetaro MSI212 e MSI224
A conexão é realizada atraves de uma ficha que é inserida numa tomada de 12 V (no MSI212) ou de 24 V (no MSI224) do Veiculo.
O pino central da ficha (fig. 6 1, párgina 5) está ligado ao cabo positivo e os dois arcos laterais da ficha (fig. 6 2, párgina 5) ao cabo negativo.

NOTA!
- Ao encaixar a ficha na tomada do veiculo, preste atenção a uma ligação segura. No caso de ligação insufficiente, a ficha começa a aquecer.
- A capacidade de entrega da tomada do Veiculo, o cabo de alimentacao e o fusivel tem de suportar,elo menos,15 A. O valor do fusivel não pode ser AUGMENTADO pela propria Pessoa.
7.2 Conetaro MSl412 e MSl424
Certifique-se de que entre o Polo positivo (+) e o conversor existe um fusivel adequado. Respeite os segunteiros:
MSI412:50A
MSI424: 25 A

NOTA!
- Se não existir um fusível adequado e suficiente, o conversor pode sofrer danos e a garantia é anulada.
- Tenha atençao para que a polaridade não sera trocada. Na polaridade das ligações é gerado uma grande fazer e os fusíveis internos queimam-se. A substituição está para ser feita por um专业技术o.
Para a colocação em functimento do conversor, conete o cabo vermelho ao polo positivo (+) da bateria do veiculo e o cabo preto ao polo negativo (-) da bateria do veiculo.
Ao aperture tenha atençao para que os plos da bateria do voculo estejam limpos.
Ligar o comutador除外 ao conversor
Ligue o interruptor externo de acordo com o esquema de ligação à porta Remote (fig. 4, págin 5).
Comute o interruptor para a posicao (fig. 1, paga 3) "l".
O LED de estado verde acende (fig. 1 2, págin3) se o interruptor esti- ver fechado.
8 Utilizar o conversor

OBSERVACAO
- Para o funciona do conversor durante um periodo de tempo prolongado e com elevada energia, recomendamos que colque o motor a travaçar para carregar a bateria do veiculo.
- O conversor pode ser utilizescdo motor a travaHar ou parado.No entanto, o motor nao deve ser colocado a travaHar quando o conversor está ligado, poised a alimentacao de corrente para o isqueiro do veiculo pode ser interrompida durante o procedimento de arranque.
Abra a cobertura (fig. 5 2, págin 5).
Insira a ficha do seu consumidor na tomada (fig. 5 1, págin 5) do conversor.
Ligue o conversor, colocando o interruptor (fig. 1 1, paga 3) na posicao "I" ...
... ou (apenas MSI412, MSI424) ligne o conversor com o interruptor除外o (optional).
O LED de estado verde (fig. 1 2, págin3) acende. O consumidor é alimentado com tensão alternada.
Carregar dispositivo com interface USB

OBSERVACAO
Conete o dispositoivo ao conversor através da conexão USB (fig. 1 4, págin3).
9 Conservare limpar o conversor

NOTA!
Não utilize materiais afiados ou duros para a limpeza, uma vez que pode fazer danos no aparecido.
Limpe o aparelho regularamente com um pano humido.
10 Eliminação de erros

OBSERVACAO
No caso de duvidas ou perguntas sobre os dados do conversor, por favor, consulte o fabricante.
| Erro Causa Eliminação | ||
| Sem tensão de saída, nenhum LED aceso | Sem contacto com a bateria Verifique o contacto e o cabo. | |
| Fusível fundido (no conversor ou no vecido) | Substituição do fusível por um técnico. | |
| Sem tensão de saída, LED de estado verde e vermelho acemos, ouve-se um avis sonoro, consumidor desligado | Tensão da bateria inferior a 11 V (MSI212/MSI412) ou 22 V (MSI224/MSI424) | Carregue a bateria (coloque o motor a travaçar). |
| Mau contacto com a bateria Limpe os contactos. | ||
| Tensão de entrada dema-siado elevada | Verifique a tensão de entrada. Reduza a tensão de entrada. | |
| Sem tensão de saída, LED de estado verde e vermelho acemos, ouve-se um avis sonoro, consumidor ligado | Sobrecarga tírmica Deslfigure o consumidor. Deixe o consumor arrefecer e garanthe uma melhor ventilação. Certifique-se de que as ranhuras de ventilação está desobstruções. Baixe a temperatura ambiente. | |
| Ligação de cabo insufficiente (seção transversal dema-siado pouco) ou mau con-tacto. | Utilize um cabo com uma secção transversal maior e verifique os contactos. | |
| O aparelho liga/desliga de modo)cílico(até cinco vezes,deois, o conversor está desligado) | Demasiada cargo Desligue o aparelho. Reduza a ricerca. Volte a ligar o aparelho. | |
| Sem tensão de saída, LED de estado verde e vermelho acemos | Demasiada cargo Desligue o aparecido. Reduza a ricerca. Volte a ligar o aparecido. | |
| Curto-circuito ou ligações elétricas erradas | Deslgue o aparecido. Elimine o curto-circuito. Verifique as ligações elétricas. Volte a ligar o aparecido. | |
| Quando o consumidor é ligado, o conversor desligasse, LED de estado vermelho acesso | Corrente de arranque demaisão elevada | Compare a potência do apar-ho com a potência maior do conversor. |
11 Garantia
É valido o prazo de garantia legal. Se o produit estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu País (endereços, ver verso do manual) ou ao seu revendedor.
Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes docu-mentos em Conjunto:
- uma copia da factura com a data de aquisicao,
- um motivo de reclamação ou uma descrição da falha.
12 Eliminação
Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem.

Para colocar o aparecido definitivamente fora de funciona, por favor, informe-se jusqu do centro de reciclagem mais proxies ou revendedor sobre as dispositions de eliminação aplicáveis.
13 Dados技术和
| MSI212 MSI224 | ||
| N.° art. 9102600124 9102600125 | ||
| Corrente nominal de entrada | 12 V= | 24 V= |
| Potência de saía permanente 150 W 150 W | ||
| Potência de saía Tmaxa 300 W 300 W | ||
| Tensão de saía 230 V~ onda sinusoidal pura | ||
| Frequência de saía 50 Hz | ||
| Dados de conexão da tomada de corregamento USB | 5 V=, 2000 mA | |
| Consumo de corrente com marcha em vazio | < 0,6 A < 0,5 A | |
| Gama da tensão de entrada | 11 - 15 V= | 22 - 30 V= |
| Alarmé/desativação com subtensão | 11 V= | 22 V= |
| Temperatura ambiente | 0 °C - 40 °C | |
| Dissipação térmica | Ventoinha | |
| Dimensoes | 124 x 199 x 49 mm | |
| Peso | 0,8 kg | |
| Verificação/Certificado | CE | |
| MSI412 MSI424 | ||
| N.° art. 9102600126 9102600127 | ||
| Corrente nominal de entrada | 12 V= | 24 V= |
| Potência de saía permanente 350 W 350 W | ||
| Potência de saía Tmaxa 700 W 700 W | ||
| Tensão de saía 230 V~ onda sinusoidal pura | ||
| Frequência de saía 50 Hz | ||
| Dados de conexão da tomada de corregamento USB | 5 V=, 2000 mA | |
| Consumo de corrente com marcha em vazio | < 0,6 A < 0,5 A | |
| Gama da tensão de entrada | 11 - 15 V= | 22 - 30 V= |
| Alarmé/desativação com subtensão | 11 V= | 22 V= |
| Temperatura ambiente | 0 °C - 40 °C | |
| Dissipação térmica | Ventoinha | |
| Dimensoes | 124 x 199 x 49 mm | |
| Peso | 0,8 kg | |
| Verificação/Certificado | CE | |
IpoHTte DaHHyIO HNCTpyKcIIO nepei MOHTaXOM I BBODOM B 3KcPnyatauio n coxpaHnte ee. B clyuae nepedaun npOdykTa nepeaTe IHCTpyKcIIO cIeDyUoSeMy NOlb3OBaTeIIO.
OrnaBJIeHne
1 POnschenie CmB0JIOB 154
2 Yka3aHnno TeXnKe 6e3OnacHocTn. 155
3 O6bem noctabkn 157
4 IcnoIb3OBAHne no Ha3NaueHnIO 158
5 TexHHueckoe onncahne. 158
6 KpenneHne nHBepTopa 160
7 PoiKJIoueHne INHBepTopa 161
8 IcnoIb3OBAHne INBepTopa. 162
9 Yxod n ounctka INBepTopa 163
10 YcTpaHHe HEnCnpaBHOCTeI 163
11 TapaHTnA 165
12 Ytnnnaa. 165
13 TexHHueckne daHHbIe 166