FRACARRO KMS - Amplificador de TV

KMS - Amplificador de TV FRACARRO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KMS FRACARRO em formato PDF.

📄 32 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice FRACARRO KMS - page 22
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - KMS FRACARRO

Perguntas dos utilizadores sobre KMS FRACARRO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Amplificador de TV em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KMS - FRACARRO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KMS da marca FRACARRO.

MANUAL DE UTILIZADOR KMS FRACARRO

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

INSTRUÇÉS DE FUNCIONAMENTO

BETRIEBSANLEITUNG

1. I: DESCRIZIONE DEL PRODOTTO GB: PRODUCT DESCRIPTION F: DESCRIPTION DU PRODUIT

E: DESCRICIPION DEL PRODUCTO P: DESCRICAO DO PRODUCTO D: PRODUKTBESCHREIBUNG

P: Conectores do modulador KM

A instalação do produits deve ser feita por pessoal qualificado de acordo com as leis e normas locais de segurança.

Advertências para a instalação

  • O produits não deve ser exposito a gotejamentos ou a jactos de agua e, portanto, deve ser instalado num local seco, nono interior de edificios.
  • A humididade presente em forma de gotas de condensacao pode danificar o produto. Em caso de condensacao, antes de utilizes o produits esporar at e que esteja Completely seco.
  • Deixar espoço livre ao redor do produits, para garantir uma ventilação suficiente. A excessiva temperatura de functimento e/ou um excessivo aquecimento pode comprometer o functimento e a duracao do produits.
  • Não instalar o produit sobre ou proxies a fontes de calor ou em locais com Presence de poeira ou nos quais possa entra em contacto com substancias corrosivas.

De acordo com a direcva europeia 2004/108/EC (EMC), o produits deve ser instalado utilizing dispositivos, cabos e conectores que respeitem os requisitos impostos por esta direcva para as instalacoes fixas.

Ligação à terra da instalação de antenna: a barra DIN na qual é instalado o produto deve ser ligada ao electrodo de terra da instalação de antenna de acordo com a norma EN50083-1, par. 10. Recomendamos que sejam respeitadas as dispositions da norma EN 50083-1 e que a barra DIN não sera ligada à terra de proteção da rede electrica de alimentação.

IMPORTANTE: apenas pessoal qualificado e autorizzato pode Abrir o produits. Em caso de falha não tente repararlo, caso contrario a garantia perdera valor.

Dentro da embalagem, está presentes:

1 modulador KM
1 conector RJ45. Terminada a programacao do modulo, e aconsehado deixar connectado o conector RJ45 para fazer o deposito e a entrada de po e corpos estranhos.
1 espaçador.

O produits deve ser instalado, enganchando-o a respectiva barra DIN, puxando para baixo a lingueta situada na parte traseira do modulador como indicado na fig. 1.

Para faciar a instalacao das pontes rigidas, para garantir a adequada ventilacao dos modulos e simplificar as operacoes de instalacao, e recomendado utilizeo o distanciador de plastico preto que se encontra na embalagem. Deve ser connectado à lingua de engate e serve para manter todos os modulos separados pela mesma distancia.

4. INSTRUÇÉS DE USO

O modulador KM deve ser alimentado atraves da conexao de ambos os cabos vermelhos de alimentacao, situados na parte superior do produits, a um alimentador capaz de fornecer um tensao de 12V (por ex. KP35). Quandoutilizado em cascata, e possivel obter a alimentacao atraves das buchas vermelhas, situadas na parte superior de um othero modulador KM, ligando os cabos vermelhos de alimentacao. Quando o produits estacorrectamente alimentado, o led verde posicaoado na parte frontal está aceso.

Tabela de indicatoração dos estados dos leds:

Estado do LED Significado
LED verde fixo O;módulator funciona correctamente
LED verde intermitente Omodulador está a comunicar com o programador TPE
LED verde apagado- O;módulator não receiveb alimentação - O;módulator está danIFICADO

A fig. 2这其中 5 conectores presentes:

AUDIO R IN (vermelho): é possivel ligar um sinal audio proveniente do canal direito.
AUDIO L IN (branco): é possivel ligar um sinai audio proveniente do canal esquerdo ou um sinal de audio mono.

A regulação do nível de audio na entrada ocorrê para eles os sinais de audio mediante o trimmer situado na parte superior do modulo (vide fig. 2).

VIDEO IN (amarelo): é possivel ligar um sinal video. A regulação do nível de video na entrada ocorrê atraves do trimmer situado na parte superior do modulo (vide fig. 2).
- MIX IN: é possível ligar a esta entrada a saía do sinal modulado RF (OUTPUT) proveniente de um outras modulador KM, mediante uma ponte ou, em alternatively, feça-lo com uma carga de 75 Ohm.
OUTPUT: saida do sinal modulado RF. E possivel ligar esta saida a entrada MIX IN de um除外 modulador KM, mediante uma ponte.

Quando Utilizados em cascata, é aconsehlável programar os moduladores KM mais proxies da saía nas frequências mais altas para poder obter na saía da série um sinal equalizzato.

5. INSTRUÇões PARA A PROGRAMAÇÃO

A programação do modulador KM deve ser realizada mediante o programador TPE, ligando-o à tomada RJ45 do modulador.

E possivelOOTACARoOpao de menu desejada deslizando com as teclas

Prima a tecla ou para entrada no menu desejado.

Dentro da opção do menu, prima as teclas para deslizar os valore configuráveis.

Prima a tecla para guardar o valor definido na opcao de menu desejada.

IMPORTANTE: Parakatar os parameiros programados, premer a tecla do TPE. Se a tecla nao for premida dentro de 5 minutos apsoa ultima modificaao, os dados programados serao perdidos.

Prima a tecla para sair da opcao de menu sem guardar a modificaao.

Para todas as atividades de programação e para a interpretação dos menus de programação indicados nos flow-charts seguintes, usar como referencia as legendas aparecidas abaixo:

Teclas do TPEFunção da tecla
Usada para confirmar um valor inserido ou para entrada num menu
Usada para cancelar um valor inserido ou para sair de um menu
Usados para navegar entre os various itens do menu
Usados para inserir valores
Usado para salvar as 修改as realizadas
Indicações graficas nos diagrams de menuExplicação
←→Selecionar o menu com as teclas ou é salir com a tecla
←→Pecorrer o menu para a direita ou para a esquerda
↓↑Pecorrer o menu para cima ou para baixo
←→Pecorrer os valores para a direita ou para a esquerda

5.1 PARAMETROS PREDEFINIDOS

No momento da primeira activação, e a cada reset de fabrica do modulo, o modulador KM indica os segunteiros:

PARÂMETROSStandardFrequênciaPaisCanalNivel RFAudio TypeTeste Video
KMPAL-BG663.25 MHzEUROPEE4515MonoOFF
KMSPAL-BG663.25 MHzEUROPEE4515StereoOFF
KMMPAL-I663.25 MHzEUROPEE4515MonoOFF

5.2 MENU GERAL KM-KMM-KMS

Uma vez ligado o TPE ao modulador KM, no eça do programador aparecerão as seguiñes opções de menu: VERS. SOFTWARE, FREQ. SAÍDA, NIVEL RF, TIPO ÀUDIO, VIDEO TESTE. O DIAGRAMApresentado abaixo minha todos os submenus de programação e os valore configuráveis para os不同类型 parâmetros.

FRACARRO KMS - MENU GERAL KM-KMM-KMS - 1

5.3 MENU GERAL TPE

FRACARRO KMS - MENU GERAL TPE - 1

5.4 MENU TPE SETUP

FRACARRO KMS - MENU TPE SETUP - 1

5.5 MENU SETUP CENTRAL E EMULACAO KTP

Este é um menu para programações avançadas, que préveem a ligação de diversos modulos entre si através de pontes RJ45.

Procedimento de modificacao do endereço do modulador em caso de utilisaçao de diversos moulos ligados entre si:

entre no menu "DEFINIÇÖES" - "PROGRAMMAR ENDEREÇO";
- defina o número do endereço do modulador utilizing as setas;
- no visor do TPE aparecerá a indentação "Aguarde..." (a espéra pode durar até 30 segundos);
- executar a varredura dosmericanos: SETUP CENTRAL ---> SCAN CENTRAL;
o TPE executa o controlo dos modulos presentes na central; quando tiver atingido o numero de modulos instalados, carregue na tecla "X" do TPE;
entre no menu "SETUP CENTRAL";
- salve com a tecla "S" do TPE.

FRACARRO KMS - MENU SETUP CENTRAL E EMULACAO KTP - 1

FRACARRO KMS - MENU SETUP CENTRAL E EMULACAO KTP - 2
Emulacao KTP

3. INSTALLATION DES ERZEUGNISSES

AnomaliaExplicaçãoSolução
Ausência de sinal nasaidáEntrada desligadaVerificar a qualidade da conexão录音/video
Padão video erradoVerificar no menu FREQ. SAÍDA a definição correcta dopadão video referente aoproprio País
Baixo/alto nível do sinalde saidaRegulação dos níveis de entradaRegular os níveis de entrada atraves do trimmer
Regulação do nível de saidaRegular o nível de saida atraves do TPE
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FRACARRO

Modelo : KMS

Categoria : Amplificador de TV