LISETTE 120 - Geladeira Saro - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LISETTE 120 Saro em formato PDF.
Perguntas frequentes - LISETTE 120 Saro
Perguntas dos utilizadores sobre LISETTE 120 Saro
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LISETTE 120 - Saro e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LISETTE 120 da marca Saro.
MANUAL DE UTILIZADOR LISETTE 120 Saro
INSTRUÇões DE OPERação PARA GABINETE DE EXPOSÇÃO REFRIGERADO POR CONVEÇAO
LISETTE 100, LISETTE 120, LISETTE 160, SC 78, SC 280

LISETTE 160
(323-3190)

SC78
(323-3200)

SC280
(323-3205)
français
Tradução do original
English
Original
Deutsch
Dicas de seguranca 24
Descrição do produits 24
mantener el paquete 24
Instalacao 25
Funcionamento 26
Tabela de parâmetros do controlador 26
Limpeza, cuidados e manutenção 27
Resolucao de problemas 27
Especificações tíncicas. 28
Cableadoelectrico 28
Resíduos de embalagens 28
Equipamento Eliminaçao 28
Cumplimiento 28
Explosionszeichnung/exploded drawing/Explosietekening/Dessin Eclate:MODELL LISETTE 32
Disegno Esploso / Dibujo de explosión / Desenho Explodido: MODELL LISETTE 34
Explosionszeichnung/exploded drawing/Explosietekening/Dessin Eclate:MODELL SC 78,SC 280 36
Stromlaufplan / Circuit diagram / Huidig schema / Chéma Électrique / Schematico attuale / Diagramma de circuito / esquema
de circuito: Model LISETTE 40
Stromlaufplan / Circuit diagram / Huidig schema / Chéma Électrique / Schematico attuale / Diagramma de circuito / esquema
de circuito: Model SC 78 / SC 280 40
GENERAL INFORMATION
SBRINAMENTO MANUALE:
LIMPieZA, CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Deve-se utilizar todas adequadas para ligar a FHA do aparelho.
O esquema de electricidade de sesta aparelho e o segunte:
Cabo eletrico (castanho) para o terminal marcado L
Cabo neutro (azul) para o terminal marcado N
Cabo terra (verde/amarelo) para o terminal marcado com E
Este aparelho tem que estar ligado a terra atraves de um circuito de terra.
Consulte um electricista qualificado em caso de duvidas.
Os pontos electricos isolados devem ficar limpos de qualquer obstrua. Estes pontos tem que ser
immediamente accesivos caso sera necessario desligar a electricidade
ELIMINACION DE LOS EMBALAJES

As peças da foram submetidas a rigorosos testes de forma a estarem em
conformidade com as normas regulamentares definidas pelas autoridades federais,
independentes e internacionais. Os produits da foram aprovados para aparecer o segunte symbolo:

DICAS DE SEGURANÇA
- Posizione o aparelho numa superficie plane e estével
- Um agente de assistência Tecnica/tecnico qualificado deve realizar a instalação e quaisquer reparações que sejam necessarias. Não retire quaisquer componentes ou paineis de service do produits
-
Consulte as normas locais e{nacionais de forma a cumprimir com as seguintes dispositions:
-
Legislação relativa a Saúde e segurarça no trabalho
- Códigos de boas prácticas BS EN
- Precauções contra incéndios
-
Regulamentos IEE relativos às ligações electrolycas
-
NÃO utilize dispositivos de lavagem a jacto/pressão para limpar o aparelho
- NAO utilize o aparelho no exterior
- NAO utilize o aparelho para guardar produits médicos.
Nao utilize aparelhos eletricos no interor do aparelho (por example, aquecedores, maquinas para fazer gelados, etc.) - NAO permita que oleo ou gorduras entrem em contacto com os componentes de plastico ou com o isolamento da porta. Limpe imeditamente no caso de ocorro o contacto
- NAO guarde produits por cima do aparelho
- As garrafas que content em uma elevada percentagem de alcool devem ser solidas e colocadas na vertical no refrigerador.
- Transporte, guarde e manuseie sempre o aparelho na posicao vertical e desloque-o segurando a base do aparelho
- Desligue sempre o aparelho e retire a tomada da fonte de alimentacao antes de proceder a limpeza do aparelho
- Mantenha todos os elementos da embalagem para do alcance das crianças. Elimine os elementos de embalagem em conformidade com os regulamentos das autoridades locais
- Se o cabo de alimentacao estiver danificado deve ser substituido por um agente da POLAR ou por um technicianagemodico recommendao de forma a evaporar o risco de perigo.
- Este aparecido não se destina a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou com falta de experiencia ou conhecimentos a menos que lhes tenham sido
- facultadas supervolvimento ou instruções relatives à'utilisation do aparecido por uma和个人a responsavel de forma a garantir a sua segurarça.
- As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Lisette 100 Expositor de artigos refrigerados 85 litres
Lisette 120 Expositor de artigos refrigerados 118 litres
Lisette 160 Expositor de artigos refrigerados 146 liters
SC 78 Expositor de artigos refrigerados 77 liters
SC 280 Expositor de artigos refrigerados 217 litros
MANTENER EL PAQUETE
Lisette 100, 120, 160 2 Prateleiras
SC78 3 Prateleiras
SC 280 4 Prateleiras
No caso de encontrar qualquer dano resu ltante do transpoerte do pro duto , contacte o revendedor da de im ediato.
INSTALAÇÃO

NOTA: Se a unidade não tiver sido guardada ou transporte na vertical, colque-a na vertical e aguardeerca de 12 horas antes de a colocar em funcaoamento. Se estiver em duvida, posicao o aparecido na vertical.
-
Retire o aparelho da embalagem. Certificque-se deutar cuidadosamente aPEGULA de plastico e todos os revestimentos de protecao de todas as superficies.
-
Mantenha uma distancia de 20 cm entre a unidade e as paredes ou outros objectos para garantir a ventilacao da unidade. Aumente a distancia se o Obstaculo for a sua fonte de calor.

NOTA: Antes de utiliser o aparelhoPGA primaira vez, limpe as prateleiras e o interior com agua com sabao e exigue dificuldadosamente.
FUNCTIONAMENTO
PAINEL DE CONTROLO
O paine de controlo está localizzato na parte posterior do aparelho.
LIGAR
- Fecha as portas do aparelho.
- Ligue o aparelho a tomada da fonte de alimentacao.
- Prima o botão button to turn the light On or Off as required
DEFINIÇÃO DA TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO
- Prima o botão [SET]. O écrá fica intermitente.
- Prima os botões ou para visualizar a temperatura desejada.
- Prima o botão [SET] para definir a temperatura.
LABELA DE PARÁMETROS DO CONTROLADOR
Os parámedos deestrumentamento deeste aparelho foram predefinidos para um desempenho optimazado e para maximizar a vidautildoaparelho.
| ECRÁ PARÂMETRO VALOR PREDEFINIDO INTERVALO | |||
| E1 Intervalo inferior de temperatura 0 °C -20 °C a 2 °C | |||
| E2 Intervalo superior de temperatura 12 °C 2 °C a 45 °C | |||
| E3 Intervalo intermédiaio de temperatura 4 °C 1 °C a 10 °C | |||
| E4 | Tempo de espera do intervalo intermédiaio de temperatura | 3 minutos 0 a 10 minutos | |
| E5 | Parâmetro fixo | 0 NÃO ALTERAR | |
| E6 | Parâmetro fixo | 00 | NÃO ALTERAR |
| F1 | Período de descongelação | 25 minutos | 1 a 60 minutos |
| F2 | Intervalo de descongelação | 6 horas | 1 a 24 ore |
| F3 | Temperatura de descongelação 20 °C 0 °C a 22 °C | ||
| F4 | Centýgrados/Fahrenheit | 0 °C | °C / °F |
- Prima o botão [SET] durante seis segundos. Épresentado o parâmetro "E1".
- Prima os botões ou é até serpresento valor desejado.
- Prima o botão [SET] para guardar o novo valor e retomar o parâmetro seguito.

NOTA: O controlador fica inactivo se não for premido nenhum botão durante 10 segundos.
DESCONGELACAO MANUAL:
Prima o botão durante seis segundos para.iniciar a descongelaçao automatica.A luz indicadora de descongelaçao acende-se.
LIMPEZA, CUIDADOS E MANUTENÇÃO
- Desligue o aparelho da fonte de alimentacao antes de proceder a limpeza do mesmo.
- É possével retardar as portas para facilitar a limpeza.
- Limpe o interior do aparelho sempre que possivel.
- Não utilize agentes de limpeza abrasivos. Estes agentes podemdeerarresiduosnocivos.
- Limpe a vendaçao da porta apenas com agua.
- Passe sempre um pano seco après a limpeza.
- Não permita que a água realizada na limpeza escoe atraves do orifácio de drenagem no tabuleiro de evaporação
SUBSTITUÇÃO DA LÁMPADA INTERIOR
Contacte o seu revendedor POLAR ou um electricista qualificado, o Concurrento da lampada está disponivel para comprar como uma coisa de substituição
A limpeza periodica do condensador pode prolongar a vidautildo aparelho,a recomenda que a limpeza do condensador sera efectuada por um agente da ou por um techniciano qualificado
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se o aparecido da aparecerar uma falha, verifique aanela segunte antes de contactar a LINHA de assistência.
| FALHA CAUSA PROVÁVEL ACÇÃO | ||
| O aparelho não está afuncurar | A unidade não está ligada | Verifique se a unidade está ligada e se está ligada à fonte de alimentação |
| A tomada e o cabo está danificados | Contacte um agente da ou um专业技术o qualificado | |
| O fusível da tomada está fundido Substitua o fusível | ||
| Fonte de alimentação Verifique a fonte de alimentação | ||
| Falha elétrica interna | Contacte um agente da ou um专业技术o qualificado | |
| O aparelho liga mas atempoatura é demasiado baixa/elevada | Existe demasiado gelo no condensador Descongele o aparelho | |
| Condensador bloqueado com sujidade | Contacte um agente da ou um专业技术o qualificado | |
| As portas não está fechadas corretoamente | Verifique se as portas está fechadas e se as vedações está danificadas. | |
| O aparelho está localizo prósimo de uma fonte de calor, exposto à luz solar directa ou o fluxo de ar para o condensador está a ser interrompido. | Desloque o refrigerador para um local mais adequado | |
| A temperatura ambiente é demasiado elevada | Aumente a ventilação ou desloque o aparelho para um local mais fresco | |
| Estão a ser guardados alimentos não adequados no aparelho | Retire quaisquer excessos de alimentos quentes oubloqueiros da ventoinha | |
| O aparelho está sobrecarregado | Reduza a quantidade de alimentos guardados no aparelho | |
| Parâmetros predefinidos de fábrica ajustados | Contacte um agente da ou um专业技术o qualificado | |
| O aparelho tem uma fuga de água | O aparelho não está nivelado correctamente | Ajuste os apoisos para nivelar o aparelho (se aplicável) |
| O aparelho está involgargmente ruidoso | Porca/parafuso desapertados Verifique | Verifique e aparece todas as porcas e parafusos desapertados |
| O aparelho não foi instalado num aposicao estável ou nivelada | Verifique a posicao de instalacao e, se necessário, altere-a | |
| A lâmpada do ecra não acende | É necessário substituir a lâmpada | Contacte um agente da ou um专业技术o qualificado |
| A luz não acende | Certifique-se de que o botão da luz tenha sido premido corretoamente | |
| As portas não fechem Sujida | de/obstáculos nas tiras Limpe as tiras | |
ESPECIFICAções TECNICAS
| Código Voltagem | Alimentação watts | Intervalo de temperatas: | Capacidade | Refrigerante (peso) | alto x ancho x fondo (mm) | Peso (kg) |
| Lisette 100 23 | 0 V / 50 Hz 160 | W 2 °C to 8 °C 85 | R600a / 45g 695 | x 462 x 670 $7 | ||
| Lisette 120 23 | 0 V / 50 Hz 160 | W 2 °C to 8 °C 11 | 5 R600a / 60g 69 | 5 x 580x 670 | 70 | |
| Lisette 160 23 | 0 V / 50 Hz 200 | W 2 °C to 8 °C 14 | 6 R600a / 60g 87 | 3 x 580 x 670 | 75 | |
| SC 78 230 | V / 50 Hz 160 W | 3 °C to 8 °C 77 | R600a / 41g 428 x | 886 x 1000 36 | ||
| SC 280 | 230 V / 50 Hz | 280 W | 3 °C to 8 °C | 217 | R600a / 110g | 515 x 485 x 1842 |
CABLEADO ELECTRICO
Os materiais de embalagem devem ser分开ados em conformidade eenviados para os pontos de coleta responsaveis para recicagem e avaliação ambiental.
EQUIPAMENTO ELIMINACION

Depois que o disposito se tornar obsoleto, descarte-o adequadamente em um punto de coleta para aparelhos elétricos. Aparelhos elétricos não pertencem ao lixo domestico.
Para endereos e horarios de abertura dos pontos de coleta, entre em contacto com a administraion local. esta é a unica maneira de garantir que o equipamento antigo sera descartado e recicido adequadamente. Obligado!
ManualFácil