Go! Evolution - Cadeira de carro Foppapedretti - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Go! Evolution Foppapedretti em formato PDF.
Perguntas frequentes - Go! Evolution Foppapedretti
Perguntas dos utilizadores sobre Go! Evolution Foppapedretti
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Go! Evolution - Foppapedretti e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Go! Evolution da marca Foppapedretti.
MANUAL DE UTILIZADOR Go! Evolution Foppapedretti
CT CADEIRA PARA AUTOMOVEL - Instruções de montagem
Conformidade com o Regulamento ECE R44/04 IAIAIKO
GR KAOIGMA AYTOKIN'HTOY - Evyεipidio xρnσns
Estamos gratos por ter adquirido umacadeirinha auto Grupo 0-1. Se necessitar de ajuda relacionada com este artigo, ou se desejar mudar um acessório, pode contactar o"Ourso service ao consumidor (informacoes de contacto no verso destemanual).
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
LER ESTAS INSTRUÇÉS COM ATENÇA ANTES DE COMEÇAR A INSTALAR A CADEIRINHA. UMA INSTALAÇA INCORRECTA PODE SER PERIGOSA. NUNCA UTILizar esta CADEIRINHA DE CRIANÇA NO LUGAR DO PASSAGEIRO DA FREnte SE ESTIVER EQUIPADO COM AIRBAG FRONTAL!
Pode ser instalada virada para a fronte ou para trás, com um cimento de segurarça homologado de 3 pontos, conforme o regulamento UN/ECE N.° 16 ou outras norma equivalente. Não utilizes em bancos orientados lateralismente ou para trás. Nunca esquecer de fixar e regular correamente o arnes da criança e nunca arrancar sem antes verificar se aCADEirinha está bem fixada ao banco da viatura, conforme indicado nests meal manual de utilização. É importante verificar se as correias do cimento de segurarça está bem esticadas e se a correia subabdominal está colocada o mais baixo possível, para melhor proteger a bacia da criança. Assegurar que as correias do cimento ou do arnes não está torcidas. ACADEIRinha de criança deve ser fixada sobre o banco, de modo a que não se mova e, assim, garantir a maior proteção. Ver o método recomendado nestas instruções. Não é permitido nem modifier aCADEIRinha, nené acrescentar-lhe elementos. Em caso de desgaste ou esforço violento causado por um acidente, é aconselhavel substituir aCADEIRinha. Comprovar periodicamente que o arnes não aparece sinais de desgaste, prestando especial atençao aos pontos de fixação, às costuras e acos dispositivos de regulação. Nunca deixar a criança naCADEirinha sem vigilência. Assegurar que nenhum elemento daCADEIRinha fica entalado numa porta ou banco rebátivel. Se a viatura estiver equipada com banco traseiro rebátivel, verificar se este se encontrar bem fixo na sua posão vertical. A exposião directa ao sol aumento a temperatura no inferior dos veículos. Por istso, é aconselhavel cobrir aCADEIRinha da criança quando se encontrar vexia, para evitar que os seuelements, em especial as fixações, aqueçam demasiado e possam queimar a criança. ACADEIRinha não deve ser realizada sem o respectivo resguardo, o qualsoledevera ser substituído por及其他 que sera recomendado pelo fabricante. Em caso de urgência, tem de ser possível libertar a criança rapidamente. Por this motivo, omeeting de abertura fácil não deve estar coberto. É precisio ensinar a criança a não brincar com o meeting. Não esquecer de verificar sempre se omeeting do arnes ou do adaptorador central se encontra limpo, sem restos de alimentos ou outras sujidades. As bagagens e outros objectos pesados ou pontiagudos devem estar bem presos e imobilizados na viatura. Em caso de acidente, os objectos que não estejam presos podem
A CADEIRINHA AUTO GRUPO 0-1 (1)
Estacadeiraautoparabebéestaclassificada noGrupo 0 / 1 efoiconcebida paracriançasentre:0e18kg(desedonascimentoatécerca de4anos).
Instrucciones de uso ES | 29
1. Estrutura + forra tíxtil
2. Arnès + forro (x2)
3. Ajustador (x2)
4. Precinta de regulacao (x2)
5. Fivela dos arneses
6. Base
7. Pinca de bloqueio azul (na configuraçao voltada paraTRS)
8. Almofada para recém-nascido
9. Almofada
10. Guia do cimento diagonal (x2 - na configuraçao voltada paraTRS)
11. Pinca de bloqueio vermelha para cimento diagonal (x2 - na configuraçao voltada para arente)
12. Guia de cimento ventral (x2 - na configuração voltada para arente)
13. Guia de cimento ventral (x2 - na configuração voltada paraTRS)
14. Alavanca para inclinação
REGULAÇÃO DOS ARNESES
Antes de instalar aCADEirinha auto no veiculo, verificar se a alta do arnes está adaptada ao tamanho da criança. Os arnes daCADEirinha auto podem ser regulados em quando eles differentes, devendo ficar posiconados o mais perto possível dos ombros da criança (2).
- As das posições mais baixas destinam-se EXCLUSIVAMENTE a crianças do grupo 0, até 10Kg de peso e voltadas paraTRS. Se os ombros da criança ficarem entre osinous niveis reservados para a configuração voltada paraTRS, escolher, de preferência, a posicao mais baixa.
- As两大 posições mais altas destinam-se EXCLUSIVAMENTE a crianças do grupo 1, com 9 a 18 kg de peso e voltadas para arente. Se os ombros da criança ficarem entre os dois níveis reservados para a configuração voltada para arente, escolher, de preferência, a posicao mais alta.
Para fazer a ALTERA dos arneses,utar uma das tiras superiores dos arneses,fazendo girar o casquilho de retencao metalico situado na parte de tras das costas do casco e, seguidamente, puxa-la atraves das aberturas das costas do casco e do resguardo (3). Repetir esta operacao com a segunda tira superior.
Colocar as tiras superiores dos arneses à alta adequada à criança, utilizeso as mesmas aberturas, quer do casco quer do resguardo, consoante a configuraçao escolhida:
- Na configuração voltada paraTRS (Grupo 0, até 10 kg), os arneses passam por uma das两大 posições baixas e sobem até a terreira posicao para serem fixados no inferior do casco (4) (5). Comprovar que os casquilhos dos arneses está bem colocados e que as tiras não está torcidas.
IMPORTANTE: Em qualquer uma das两大 posicaoes baixas escolhidas, verificar se os casquilhos metalicos dos arneses está bem presos atraves das abertas do terreiro;nivel do casco.
- Na configuração voltada para a fronte (Grupo 1, de 9 a 18 kg), os arneses passam por uma das两大 posições mais altas e prender-se directamente atrás destas, na parte posterior do casco (6) (7). Comprovar que os casquilhos dos arneses está bem colocados e que as tiras não está torcidas.
TIPO DE CINTO APROPRIADO PARA A INSTALAÇÃO DA CADEIRINHA AUTO
Acadeirinha auto Só deve ser instalada num banco equipado com cimento de segurança de 3 pontos de fixação. NUNCA instalar acadeirinha auto num banco equipado com cimento de 2 pontos de fixação! (i - 0-10 kg) (i - 9-18kg).
INSTALAÇÃO, POSICão VOLTADA PARA TRÁS (0-10 kg)
NUNCA UTILIZAR ESTA CADEIRINHA DE CRIANÇA NO LUGAR DO PASSAGEIRO DA FREnte SE ESTIVER EQUIPADO COM AIRBAG FRONTAL!
Na configuração voltada paraTRS, manter sempre a cadeira na posicao mais inclinada. Desenrolar completeness o cinto e fazê-lo atraves da abertura entre a estrutura e a cadeira. Encaixar o cinto.
Passar a parte ventral do cimento nas两大 guias situadas na parte da fronte da estrutura (8). Passar a parte diagonal do cimento nas两大 guias superiores situadas a另一边 da cadeira (9). Esticar o cimento no maximo, puxando em primeiro a parte ventral后再o a parte diagonal (10). Verificar de maneira a que o cimento não fique torcido. Colocar a pinça azul: Segurar as两大 partes do cimento (11). A pinça deve ser colocada contra a fivela do cimento. Não utilize a pinça vermelha de bloqueio quando a cadeira é realizada, com encosto face à estrada. Deverá permanecer na posicao deitada no maximo.
INSTALAÇÃO, POSICÇÃO VOLTADA PARA A FREnte (9 - 18 kg)
Regular aCADEira na posicao mais inclinada. Desenrolar completeness o cimento e passar as两大 partes atraves de abertura entre aCADEira e a estrutura. Encaixar o cimento (12). Passar a parte ventral do cimento nas guias situadas sob as两大 pincas vermelhas de
bloqueio. Abrir a pinça do lado da fívela do cimento do automóvel; passar a parte diagonal do cimento atraves da pinça vermelha (13).
Encostar no máximo, contra o encosto do automóvel. Esticar o cinto no máximo e puxar na direção indicada (14). Verificar de maneira a que o cinto não fique torcido.
Fechar a pinca vermelha sobre a parte diagonal do cinto (15).
FIVELA DOS ARNESES
Para prender o*cimento de seguranca, monte as两大 extremidades das tiras (16) (17) e introduza-as nofeito; certifique-se de que ouve um estalido (18). Para soltar o cinto de seguranca,sole tem de premir o botao vermelho dofeito (19).
REGULAÇÃO DOS ARNESES
- Para aperture os arneses: Puxe as precinctas de regulacao situadas nos arneses. Não es precise carregar nos botões dos ajustadores (20).
ATENÇão: Um arnes bem ajustado é indispensable para proteger a criança da melhor maneira. Não deverá ser possível passar mais do que a espessura de um dedo entre o arnes e a criança. - Para desapertar os arnes: Carregue nos botões dos ajustadores situados nas fitas superfiores dos arnes,agarre na parte inferior dos arnes e puxe-os simultaneamente (21).
INCLINAÇÃO DA CADEIRINHA AUTO GRUPO 0-1
Empurre para cima a alavanca de regulação, situada por baixo da parte da fronte do assento da cadeira, e, em seguida, puxe ou empurre a concha para a fronte ou paraTRS (22).
ARRUMACAO DAS INSTRUÇÉS
Guarde estas instruções, arrumando-as, segundo o modelos da cadeira, dentro da bolsa prevista para esse efeito, ou entre a capa e a cobertura da cadeira.
CONSELHOS DE MANUTENÇAO
Todas as peças TXTeis são desmontáveis. No caso de nóos ligeiras, limpe com a ajuda de uma esponja humedecida com água saponáceau ou lave à maior, a 30^ ,uma soluçao de agua e sabão. Não utilize lixivia, não passe a ferro, não lave nem sequemáquina.
AVISO
-
Estacadeirinhaauto é umdispositivo de retençao“Universal”paracrianças. Homologada em conformidade com o regulamento N^44 / 04 ,acadeirinha estáadaptada aumautilizaçãogeral emveiculos eecompativelcomagrande maioria(salvoalgumas exceptões) dosbanco dosveiculos.
-
Uma total compatibilidade é mais fácil de atingir quando os construtores dos veículos declaram que these está preparados para receber dispositivos de retençao "Universal".
- Contrariamente aos modelos anteriores, que já não satisfazem as novas dispositions, este disposito de retenção está classificado como "Universal" de acordo com os criterios de homologiação mais estritos.
- Exclusivamente adaptavel a veículosequipados comCNTOS de segurarca de 3 pontos, fixos ou com enroladores, homologados de acordo com o regulamento UN/ECE N.° 16 ou另外一个norma equivalente.
- Em caso de duvida, contactar o fabricante do disposito do retencao ou o seu revendedor.
NOTE
Importato da | Imported by:
ManualFácil