SB2900 - Liquidificador AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SB2900 AEG em formato PDF.
Perguntas frequentes - SB2900 AEG
Questions des utilisateurs sur SB2900 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SB2900 - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SB2900 da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR SB2900 AEG
Obrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehos resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição AEG. Foram desenhadas especialmente para o seu produto. Este produto foi desenhado com consciência ambiental. Todas as peças de plácico está marcadas para reciclagem.
COMPONENTES
1 Antes da primeira utilização: Limpe a liquidificadora de acordo com as instruções descritas em "Limpeza e conservação".
Cuido! Nao exceed o volume maximo de enchimento: 600 ml para o copo da liquidificadora (B) e 300 ml para o copo(PCPO/100g).Nao misture massa de pao,batatas esmagadas,carne,etc.
2 Coloque os ingredientes num dos copos. Aperte o Conjunto de laminas da liquidificadora (C) no lado aberto do copo rodando-o no sentido horario.
Cuido! As laminas e acessosão sao muito apiados!
3 Coloque a base da liquidificadora numa superficie plane e nivelada. Ligue-a a uma tomada de corrente eltrica.
Vire o copo de cima para baixo. Pressione o copo contra a base da liquidificadora (E) e rode-o no sentido horario para o bloquear.
Nota: quando está bloqueado, o símbolo no Conjunto das lâminas da liquidificadora deve ficar alinhado com o símbolo na base da liquidificadora.
Cuido! Para reduzir o risco de ferimentos, nunca coloque o bloco de laminas na base sem que a garrafa esta corretamente colocada.
5 Rode o seletor de velocidade (D) para a posicao 1 ou 2 consoante a sua receita/preferencia. Rode o seletor de velocidade para a posicao "PULSE" para aplicar curtos impulsos de potencia.
Cuidado! Se o motor parar, deslue imeditamente a liquidificadora, retire a ficha do aparelho da tomada e deixe arrefecer o aparelho durante,leo menos,10 minutos.
6 Quando os ingredientes estiverem totalmente misturados: rode o seletor de velocidade para a posicao "OFF" para terminar a mistura. Certifique-se de que o motor parou totalmente e, em seguida, pressione o copo para baixo e rodeo no sentido anti-horario para o desbloquear. Remova o copo da base da liquidificadora e vire-o de cima para baixo. Troque o Conjunto de laminas pela tampa de beber (A).
UTILIZAR A VARETA DE ARREFECIMENTO
A vareta de arrefecimento arrefece as suas misturas acabadas de fazer e mantem-nas frias.
7 Desaperte a tampa (J) da vareta de arrefecimento (I) e encha-a com agua da torneira ate à marca MAX. Fecha a vareta de arrefecimento apertando bem a tampa, colque-a no congelador e deixe a agua congelar.
8 Coloque a vareta de arrefecimento congelada na tampa de beber com pega de transporte (A). Fixe-a ao copo da liquidificadora. A vareta de arrefecimento pode ser lavada na区内 de lavar loça. Nota! A vareta de arrefecimento não encaixa no copo pouco (G).
UTILIZAR A LIQUIDIFICADA
9 Coloque os ingredientes no copo pouco/copo da liquidificadora (G). Aperte o Conjunto de láminas da liquidificadora (H) no活动现场 aberto do copo rodando-o no sentido horário.
Cuido! As laminas e acessosão sao muito apiados!
10 Vire o copo de cima para baixo. Pressione o copo contra a base da liquidificadora (E) e rode-o no sentido horario para o bloquear.
Nota: quando está bloqueado, o símbolo no Concurrento de láminas da liquidificadora deve ficar alinhado com o símbolo na base da liquidificadora.
Cuido! Para reduzir o risco de ferimentos, nunca coloque o bloco de laminas na base sem que a garrafa esta corretamente colocada.
UTILIZARAPICADORA
Fixe as láminas da picadora (M) no eixo da base da picadora (L) pressionando-as para baixo até as láminas encaix-arem na posicao correta com um clique. Coloque os ingredientes no copo da picadora (N). Fixe a base da picadora (K) no copo da picadora rodando-a no sentido horario até o copo da picadora encaixar na posicao correta com um clique.
Vire a picadora de cima para baixo. Pressione a picadora contra a base da liquidificadora (E) e rode-a no sentido horario para a bloquear.
Note: quando está bloqueada, o símbolo na base da picadora deve fazer alinhado com o símbolo na base da liquidificadora.
Cuidado! Para reduzir o risco de ferimentos, nunca coloque o Conjunto da lamina na base sem ter o copo da picadora corretamente fixado.
UTILIZAR A COBERTURA TÉRMICA* (*APENAS ALGUNS MODELOS)
13 Funcionamento da cobertura termica: mantem os liquidos a mesma temperatura por mais tempo, quer se tratem de bebidas quentes ou frias. Colque o copo na cobertura e feche o fecho de correr.
LIMPEZA E CONSERVACAO
14 Deslueo o aparelho da tomad eltrica. Os acessarios podem ser lavados na maquina de lavar loica, mas o conjunto de laminas da liquidificadora (C), o conjunto da base da liquidificadora (H) e a base da picadora (K) nao podem. Deixe todas as peças secarem totalmente.
Cuido! As laminas ecessórios são muito apiados!
15 Limpe a base da liquidificadora com um pano humido.
Cuido! Nunca submerja a base da liquidificadora em agua!
Não utilize esfregões nem produits de limpeza abrasivos para a limpeza do aparelho.
Usufrua do seu novo produit AEG!
AVISOS DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções seguentes antes de utilizes o aparecido pela primarya vez.
- Este aparelho não deve serutilizzato por crianças. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo fora do alcance das crianças. Os aparelhos podem ser usados por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiência e conheicao, desde que tenham supervisao ou recebido instrucao relativamente autilização do aparelho de forma segura e compreendam os riscos envolvidos. As crianças nao devem brincar com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção Basics não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
- O aparecido apenas poderá ser ligado a una fonte de alimentação cuja tensão e frequência esteyam em conformidade com as espécificações constantes na placá de informação!
- Nunca utilize nemPEGUE no aparecido se -o cabo de alimentacao estiver danificado, -o compartmento estiver danificado.
-
Se o aparecido ou o cabo de alimentação estiverem danificados, terão de ser substituções pelo fabricante,elorepresentante da assistência的技术ica ou por uma pessoa com habilitações semelhantes,de modo a évitar possíveis riscos.
-
Coloque sempre o aparecido numa superficie plana e nivelada.
- Desligue sempre o aparecido da fonte de alimentação quando this for deixado sem supervisão, bem como antes de montar, desmontar e limpar.
- Não mergulhe o aparecido em água nem em qualquer outras tipo de liquido.
- Não permita que o cabo fique pendente das arestas de uma mesa ou balção, não permita que entre em contacto com superfíceis quentes, incluindo o fogão.
- Nunca utilize acessórios ou peças de outros fabricantes não recomendados ou vendidos; poder provocar riscos de ferimentos pessoais.
- Certifique-se de que o motor parou completeness antes de desmontar e limpar.
- Evite o contacto com as peças moveris. Isso pode resultar em ferimentos!
- As lâminas ecessórios são muito apiados! Perigo de ferimentos! Tenha cuidado ao montar, descmountar après a utilização ou limpeza! Certifique-se de que o aparecido está desligado da fonte de alimentação.
- Utilize o aparelho apenas para o seu fim previsto.
- Não realizé derivações do Sistema debloqueio de segurar que liga o aparelho.
- Nunca processe liquidos muito quentes (max. 80^ ).
- Não deixe o aparecido a funcional durante mais de 1他们在cada vez com cargas pesadas. Apartos 1-minutos de funcaoamento com cargas pesadas,Deve deixar o aparecido arrefecer durante,poelmenos,10minutos.
- Se a liquidificadora for sujeita a umautilização intensiva para cortar substâncias secas, como, por exemplo, nozes, as lâminas podem ficar obtusas. A liquidificadora não é adequada para picar gelo, como, por exemplo, para cocktails. Ocasionalmente, pode ser adiconidas nozes a uma mistura, desde que tal não ocorrre de forma continua,uma vez que tal faz com que as lâminas fiquem obtusas.
- Tenha cuidado ao manusear as lâminas de corte afiadas, ao esvaziar a taça e durante a limpeza.
- Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de trocar qualquer acessario ou de se aproximar das peças que se movem quando o aparelho está em functiomento.
- Não utilize este aparecido para misturar小额贷款. Perigo: pode resultar em explosão!
- Não exceeda o volume de enchimento máximo indicado no aparecido.
- Este aparecido destiná-se apenas a uso dométrico. O fabricante não se responsabiliza por quando quer possíveis danos decorrentes de uma utilização impropriária ou Incorrecta.
TEMPO MAXIMO DE PROCESSAMENTO COM CARGA PESADA CAPACIDADE MAXIMA
1 min 600 ml
VELOCIDAReCOMENDADA DA LIQUIDIFICADA
| Receita Ingredientes | Quantidade Unida Tempo / Velocidade | ||
| Puré de legumes crus | Cenouras | 40 | g |
| Batatas | 40 | g | |
| Cebolas | 40 | g | |
| Âgua | 80 | ml | |
| Fazer puré de vegetais cozinhados | Cebolas | 25 | g |
| Cenouras | 50 | g | |
| Batata | 50 | g | |
| Courgette | 50 | g | |
| Âgua | 100 | ml | |
| Pitaia e couve-flor | Âgua | 120 | ml |
| Pitaia | 1/4 - 1/2 | unidades | |
| Cenouras | 1/4 - 1/2 | unidades | |
| Couve-flor | 30 | g | |
| Smoothie de ananás e alperce | Ananás em rodelas | 60 | g |
| Alperces secs | 10 | g | |
| logurte | 75 | g | |
| Smoothie de banana | Banana fresca 240 g | ||
| Âgua 30 ml | |||
| Maça e couve-flor | Maça 1/4 - 1/2 ml | ||
| Couve-flor 30-50 g | |||
| Limão 1/4 unidas | |||
| Âgua 120 ml | |||
| Vitamina | Maça 40 g | ||
| Banana | 50 g | ||
| Papaia | 100 g | ||
| Leite | 150 | ml | |
| Aipo e tomate | Aipo | 200 | g |
| Tomate | 1/2 | unidades | |
| Âgua 120 ml | |||
Receita Ingredients
Quantidade Unidade Tempo / Velocidade
Camarão seco 30 g 20 sec/Speed:1
| Amêndoas cortadas | Amêndoas | 100 g | 10 sec/Speed: 2 |
| Carne cortada | Carne | 250 ml | Max 20 sec/Speed: 2 |
| Pimento cortado | 30 g 20 sec/Speed: 1 | ||
| Pimento vermelho poucoforeshcreo | 30 g | 20 sec/Speed: 1 |
A potência nominal da picadora é de 185 W.
| Parmesão ralado | 1/2 | chávena | ||
| Folhas de manjericão frescas | 2 | chávena | ||
| Alho | 3 | dentes | 90 seg. | |
| Pinhões | 1/3 | chávena | Velocidade: 1 | |
| Azeite virgem extra | 1/2 | chávena | ||
| Pesto | Sal | |||
| Pimenta preta |
Preparacao
- Rale o parmesao na picadora.
- Adicione o manjericao, os dentes de alho e os pinhoes. Pique e misture com o parmesao.
- Adicione 1/3 do azeite e misture até ficar homogêneo. Adicione gradualmente o resto do azeite até obter uma textura cremosa.
- Adicione o sal e pimenta a gosto.
*Recomendaçao: as frutas e legumes sumarentos devem ser processados na liquidificadora e não na picadora. Nota: capacidade Tmaxima para processor carne: 250 ml e indica no copo.
| Receita | Ingredientes | Quantidade | Unidade | Tempo / Velocidade |
| Café | Grãos de café | Min 20 | g | 20-30 seg/Velocidade: 2 |
| Fruitos secs | Fruitos secs | 100 | g | 20-30 seg/Velocidade: 2 |
*Recomendao: as frutas e legumes sumarentos devem ser processados na liquidificadora e nao na picadora.
RESOLUÇAO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA CAUSA POSSÉ VEL SOLUÇÃO | ||
| O aparelho não liga. | O aparelho não está ligado à corrente eletrica. | Ligue o aparelho à corrente eletrica. |
| A garrafa e o bloco de lâminas não está corremente instalados na base da liquidificadora. O Sistema de bloqueio de segança impede a ligação da boaquina. | Instale a garrafa e o bloco de lâminas de acordo com as instruções descritas em "Instruções deestrutura". | |
| O motor para durante o funciona. | Se o motor parar, desliege imeditamente a liquidificadora, retire a ficha do aparelho da tomada e deixe arrefecer o aparelho durante,leo menos, 10 minutos. | |
| Os ingredientes são demasiado grandes. Corte todos os vegetais e frutas em pedações com um tamanho entre 1,8 cm2e 2,5 cm2. | ||
| Ingredientes incorretos. O aparelho destiná-se à execuição de bebidas. Adicione frutas, vegetais ou outros produits semelhantes. Nunca utilize ingredientes como, por exemplo, massa, puré de batata, carne ou produits semelhantes. | ||
| Caso surja algum problema, contacte um Centro de Assistência Técnica AEG autorizzato. | ||
ELIMINACAO

Este sibolo no produto indica que o prodto contem uma bateria que nao devera ser deitada fora com o lixo de casa normal.

Este sibolo no produto ou na respetiva embalagem indica que o prodto nao deve ser misturado com o lixo de casa normal. Para reciclar o seu prodto, leve-o a um ponto de reciclagem oficial ou a um centro de assistencia AEG onde a bateria possa ser removida e reciclada e as peças elétricas eliminadas de maneira profissional. Siga as normas do pais para recolha separada de produits elétricos e baterias recarregáveis.
AEG reserva-se o direito de alterar produits, informacoes e especialicassem aviso.
AEG
CONSUMABLES & ACCESSORIES

www.aeg.com/shop

1x 600ml bottle
Ref: ASBEB1
PNC: 900167819/3

ManualFácil