SOLAC PV1651 - Ferro de passar

PV1651 - Ferro de passar SOLAC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PV1651 SOLAC em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SOLAC PV1651 - page 24
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Ferro de passar de viagem
Marca Solac
Modelo PV1651
Tensão Seletor de bitensão (110-240V)
Base Antiaderente
Funções Passagem a seco, a vapor, golpe de vapor, passagem vertical
Cabo Dobrável (botão de dobra)
Luz indicadora Sim (indica o aquecimento)
Reservatório de água Com indicação de nível MAX
Segurança Superfícies quentes, desconectar antes de encher, não deixar sem supervisão
Manutenção Limpeza com pano úmido, descalcificação regular
Água recomendada Água destilada ou com baixo teor de calcário
Uso Doméstico, para viagem
Normas Conforme às diretivas da UE (baixa tensão, CEM, REEE, etc.)

Perguntas frequentes - PV1651 SOLAC

Como encher o reservatório de água?
Abra a tampa do bocal de enchimento (B), despeje água respeitando o nível MAX (Fig.1), em seguida, feche bem a tampa antes de usar o ferro.
Como selecionar a tensão elétrica?
Use o seletor de voltagem (E) para escolher a posição correspondente à tensão da sua tomada (110V ou 240V). Certifique-se de que corresponde antes de conectar o aparelho (Fig.2).
Como ativar a passagem a vapor?
Encha o reservatório de água, ajuste o termostato (G) a uma temperatura adequada para vapor (pelo menos na posição sedã/lã), em seguida, acione o regulador de vapor (F). Aguarde que a luz indicadora se apague.
Como fazer passagem a seco?
Para passar a seco, use apenas o ajuste de temperatura sem acionar o regulador de vapor. Certifique-se de que o reservatório de água está vazio ou que o regulador está na posição desligado.
Como usar a função golpe de vapor?
Pressione o botão golpe de vapor (A) para produzir um jato de vapor potente. Aguarde alguns segundos entre cada pressão. Não aplique mais de três pulsos sucessivos para uma melhor qualidade de vapor.
Como passar a ferro na vertical?
Selecione a temperatura máxima, segure o ferro verticalmente a alguns centímetros do tecido (exceto para algodão e linho, onde pode tocar), em seguida, pressione o botão vapor (A) ao descer o ferro.
Como limpar o ferro?
Desconecte e aguarde o resfriamento completo. Limpe a base e o corpo com um pano úmido e um pouco de detergente suave. Não use produtos abrasivos, solventes ou ácidos. Nunca mergulhe em água.
Como descalcificar o aparelho?
Use um produto anticalcário específico para ferros de passar, disponível em loja especializada. A frequência depende da dureza da água: a cada 6 semanas se for muito dura, a cada 12 semanas se for dura. Evite vinagre.
Qual água usar?
É recomendado usar água destilada ou água com baixo teor de minerais calcários. Evite água da torneira muito calcária para limitar os depósitos.
Como dobrar o cabo?
Pressione o botão cabo dobrável (H) para dobrar o cabo e facilitar o armazenamento. Pressione novamente para desdobrar.

Perguntas dos utilizadores sobre PV1651 SOLAC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PV1651 - SOLAC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PV1651 da marca SOLAC.

MANUAL DE UTILIZADOR PV1651 SOLAC

RIEMPIMENTO D'ACQUA:

A sua Tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas deolemidade, garantir-lhe-ao umatotal satisao durante muito tempo.

  • Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparecido e guarde-o para consulutas futuras. A não observança e cumprimento destas instruções podem resultar em acidente.

CONSELHOS E ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA

  • O aparelho deve ser utilisé e colocado sobre una superficie plana e estável.
  • Quando colocar o aparecido no suporte, certifique-se de que a superficie sobre a qual colocou o suporte é estável.
  • Este aparecido é um ferro de engomar de viagem, não foi elaborado para uso regular.
  • Não deixe o aparecido sem vigilência quando estiver ligado à corrente.
  • Este aparecido pode ser realizado por pessoas não familiarizadas com a sua'utilisation, pessoas incapacitasadas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que o fazer sob supervolvimento ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparecido e comprehendar os perigos que este acarreta.

  • As crianças não devem realizar operações de limpeza ou manutenção do aparecido, a menos que se encontrar sob a supervisão de umadulto.

  • Guarde este aparecido fora do alcance de crianças menor de 8 anos.
  • Este aparelho não é um brinque. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • Não utilize o aparecido se está caiu e se existrem sinais visíveis de danos ou de fuga.
  • Desligue o aparelho da rede electrica antes de encher o deposito de agua.
  • A temperatura das superficies acessíveis podeacular quando o aparecido está em funciona.
  • Se a ligaçao à corrente estiver danificada,deerá ser substituía. Leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizzato.A fim de evaporar perigo,não tente desmontá-lo ou repará-lo sozinho.
  • Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a voltagem indica nas caracteristicas e o seletor da voltagem coincidem com a voltagem da rede eletrica.
  • Ligue o aparelho a uma tomada com ligação a terra e que suporte 16 amperes.
  • A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada da corrente eletrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha.
  • São exponha o aparelho à chuva ou a con

dições de humidade. A água que entraq no aparelho aumento o risco de什麽 elétrico.

  • Não force o cabo eletrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transporte ou deslagar o aparecido da corrente.
  • Evite que o cabo eletrico entre em contacto com as superficies quentes do aparelho.
  • Verifique o estado do cabo de eletrico. Os cabos danificados ou entrelacoesumentam o risco deCHOQUEeletrico.
  • Não toque na ficha com as mãos molhadas.
  • Não utilize o aparecido se tiver o caboétrico ou a ficha danificados.
  • Se algoum dos revestimentos do aparecido se partir, desligue imeditamente o aparecido da corrente para fazer a possibídade de sofrer umCHOque elétrico.
  • Não toque nas partes quentes do aparelho, uma vez que pode provocar queimaduras graves.
  • Antes de cada'utilisation,(desenrole completeness o cabo de alimentacao do aparelho.
  • Utilize a pega para segurar ou transporte o aparelho.
  • Para manter o tratamento antiaderente em bom estado, não utilize utensíllos metalicos ou objectos de corte sobre o mesmo.
  • Respeitar a indentação do nível MAX. (Fig.1).
  • Desligue o aparecido da corrente quando não estiver a ser utilizado e antes de.iniciar qualque的操作ao de limpeza.
  • Este aparecido foi concebido exclusivamente para uso domestico, não para uso professionnel ou industrial.
  • Guarde o aparelho fora do alcance das crianças e de pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecelto.
  • Não guarde o aparecido se ainda estiver quente.
  • A permanência prolongada do ferro no respectivo alojamento, à temperatura Tmaxima, pode provocar alterações na cor no mesmo, que não afetarão o bom funcionaamento do aparecido.
  • Para um funciona correto, fazer a base bem lia e não a utilizear em objectos metalicos (por exemplo, contra a tabua de engomar, botões, fechos de correr, etc.)
  • Recomenda-se o uso de água destilada, especialmente se a agua que dispõe contém algo tipo de sujidade ou é do tipo "dura" (contém calculo ou magnésio).
  • Certifique-se de que a tampa está perfeitamente

fechada antedeligaroaparelho.

  • Nunca deixe o aparelho ligado à corrente e sem vigilência. Além disso, poupará energia e prolongará a vida do aparelho.
  • Não deixe o aparecido em acontecimiento em cima de uma superficie.
  • Nunca utilize o aparelho sobre nenhuma parte do corpo de uma pessoa ou animal.
  • Não utilize o aparecido em animais.
  • Por o termóstato na posão de minimo (MIN) não garantante que o aparecido fique totalmente desligado.

SERVIço:

  • Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de'utilisation pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilitáde do fabricante.

DESCRÊÇÂO

A Botão de jato de vapor
B Orificio de enchimento
C Base ceràmica
D Indicador luminoso
E Regulador de bi-voltagem
F Regulador de vapor
G Regulador de temperatura e fluxo de vapor
H Botão do cabo dobravel

MODO DE UTILIZAZão

  • Assegure-se de que退回 todos os materiais de embalagem do produits.
  • Verifique se a voltagem indica nas CHARACTERIScas coincide com a voltagem da rede eletrica.
  • Para eliminar o cheiro que o aparecido liberta aquando da primeira utilização, é recomenda-vel colocá-lo em funciona na potência Tmaxima durante 2 horas numa divisão bem ventilada.
  • Preparar o aparecido consoante a funcao pretendida.

SELETOR DE VOLTAGEM

  • O aparelho dispõe de um seletor de voltagem. Coloque o seletor na posicao adequada ao tipo de voltagem disponivel na tomada de corrente a qual se vai ligar o aparelho. (Fig.2)

ENCHIMENTO DE ÁGUA:

  • É imprescindivel enchcer previamente o deposito com agua para poder realizar operacoes com

vapor.

  • Abrir a tampa da Boca de enchimento.
  • Encha o deposito respeitando o;nivel MAX (Fig.1).
  • Fecha a tampa do bocal de enchimento.

UTILIZACAO:

Desenrole completamente o cabo antes de o ligar à tomada.
Ligue o aparelho a corrente.
- Rode o commando do termostato até a posicao correspondente a temperatura desejada.
- O piloto luminoso (D) iluminar-se-á.
- Não utilizes temperatas mais elevadas do que as indicadas nos tecidos a engomar.
- - Temperatura para fibras sintéticas (Poliéster, Nylon...).
- •• Temperatura para seda, lã.
- - - - Temperatura para algodão. (Temperatura minima para engomar a vapor).
- Max Temperatura para linho.

  • Se um tecido contentem fibras mistas, selecione a temperatura correspondente à fibra que requires uma temperatura mais baixa. (Por exemplo, para um tecido que containa 60% de poliéster e 40% de algodão, deve的选择ar-se a temperatura correspondente ao poliéster).
  • Aguarde que o indicator luminoso se apague, facto que indicará que o aparelho atingiu a temperatura adequada.
  • Durante a UTILIZATION do aparelho, o indicator luminoso azul ligar-se-a e desligar-se-a de forma automatica,indicando o funciona dos elementos de aquecimento para manter a temperatura pretendeda.

ENGOMAR SEM VAPOR:

  • O aparecido dispõe da opção de engomar a seco (sem vape). Para tal, acontece o botão de ligação do ferro.

ENGOMAR A VAPOR:

  • É possével engomar a vapor sempre que o deposito contenha água e a temperatura selec tionada seja a adequada.

CABO DOBRÁVEL

Ao premir o botao (H), o cabo dobra-se para facilitar o armazenamento,paraAbrir e fechar.

JATO DE VAPOR:

  • Esta funcao proporciona vapor extra para eliminar as rugas mais fortes.
  • Pressione o botão de jato de vapor (A). Espere uns segundos para que o vapor penetre nas fibras da peça de vestuário antes de voltar a pressionar novamente. Para uma optima qualidade do vapor não aplicar mais deTRS pressões successivas de cada vez.
  • É necessário pressionar varías vezes para iniciar pela primaira vez esta funciona.

PASSAGEM A FERRO NA VERTICAL:

  • É possével passar a ferro cortinas que se entrainam no seu lugar, vestuário no seu proprietary cabide, etc.
  • Selezione a temperatura Tmaxima do ferro, ro-dando o seletor de temperatura para a direita.
  • Passe o ferro de cima para baixo com o interruptor de vapor acontecido (A). Importante: recomenda-se colocar a base do ferro em contacto com tecidos como o algodão e oLINHO. Para outros tecidos mais delicados recomenda-se colocar a base do ferro de engomar a uns centimetros de distência.

UMA VZ CONCLUSIDA A UTILIZACAO DO APARELHO:

  • Seleciona a posicao minima (MIN) atraves do commando seletor de temperatura.
  • Desligue o aparelho da corrente elétrica.
  • Retire a agua do interior do aparheiro.
  • Limpe o aparelho.

CONSELHOS PRÁTICOS:

  • Separe primo as peças de roupa segundo a temperatura de passagem a ferro. O aparecido aquece mais rapidamente do que arrefece, portanto, para fazer acidentes, minimizar o consumo de energia e optimizar o seu tempo, recomenda-se engomar primo a ferro as peças que requirem temperatas mais baixas e ir progressivoavelmente avançando para as que requirem temperatas mais altas.
  • As peças de lá pura (100% lá) podem ser engomadas com o aparecido na posicao de vapor. Selecione uma temperatura de vapor alta e utilize um pano de algodão seco entre a base do ferro e peça de roupa.

LIMPEZA

  • Desligue o aparelho da rede elétrica e deixe-o arrerefecer antes de iniciar qualquer operação de

limpeza.

  • Limpe o aparelho com um pano humido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida.
  • Não utilize solventes, produits com um fator pH acido ou Basicsico como a lixivia, nem produits abrasivos para a limpeza do aparelho.
  • Nunca vergulhe o aparelho dentro de agua ou em qualquer除外 liquido, nem o coloque debaixo daorneira.

TRATAMENTO DAS INCRUSTAÇÖES CALCA-RIAS:

  • Para umfeito funciona do aparelho, este devera estar livre de incrustaoes de calcario ou magnesio, originas pela utilizao de agua de elevada direza.
  • Paraatareste tipo de problema,recomendaseo uso de agua destilada.
  • Para fazer这是一种 tipo de problema recomenda-se a utilizesação de água com baixa mineralização calcária ou magnésica.
  • Em todo o caso, se não for possível a utilização do tipo de água recomendado anteriormente,deerá proceder periodicamente a um tratamento de descalcificacao do aparelho com uma periodicidade de:
  • Cada 6 semanas se a agua for "muito dura".
  • Cada 12 semanas se a agua for "dura".
  • Para tal, recomendamos a'utilização de um produit spécifique para este tipo de aparecido, à vendá em lojas especializadas e serviços técnicos autorizados.
  • Para a descalciação deverá usar um produits anti-calçário especialico para este tipo de apar-helo.
  • Não se recomendam soluções caseiras, tal como o uso de vinagre, nos tratamentos de descalcificacao do aparecido.

ANOMALIAS REPARACAO

  • Em caso de avaria leve o aparelho a um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, não que tal poderá acarretar perigos.

ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO

  • Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho está integrado num sistemas de recolha, classificaçao e reciclagem. Se desejar elimina-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposicao para cada tipo de material.

  • O produits estáisento de concentrações de substancias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente.

SOLAC PV1651 - ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO - 1

Este*simbolo significa que se desejar desfazer-se do produitupon determinadaa sua vidautil,deve entregá-loatravés dos meiros adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizzato para a recolha selecta de

Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).

SOLAC PV1651 - ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO - 2

Este"simboloindicaqueasuperficiepode aquecerduranteautilizao.

Este aparelho cumpre a Direiva 2014/35/CE de Baixa Tensão, a Direiva 2014/30/UE de compatuldade Eletromagnética a Direiva 2011/65/UE sobre restricoes à'utilisation de determinadas substancias perigosas em apareiros eletricos e eletronicos e a Direiva 2009/125/CE sobre os requisitos de design ecologico aplicável aos produits relacionados com a energia.

Nederlands

Reizen ijzer

Viaggio PV1651

Geachte klant:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SOLAC

Modelo : PV1651

Categoria : Ferro de passar