MTX Audio Thunder Marine WET75.4 - Receptor

Thunder Marine WET75.4 - Receptor MTX Audio - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Thunder Marine WET75.4 MTX Audio em formato PDF.

📄 32 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice MTX Audio Thunder Marine WET75.4 - page 17
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
SKIP

Perguntas frequentes - Thunder Marine WET75.4 MTX Audio

Perguntas dos utilizadores sobre Thunder Marine WET75.4 MTX Audio

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Receptor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Thunder Marine WET75.4 - MTX Audio e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Thunder Marine WET75.4 da marca MTX Audio.

MANUAL DE UTILIZADOR Thunder Marine WET75.4 MTX Audio

INFORMAÇÉS SOBRE O PRODUTO

Numero do modelos

Número de série

Nome do revendedor

Data de compra

INTRODUÇÃO

Obrigado por adquirir este MTX ãudio Hi-Performance amplificador classe marinha. A instalação adequada combinada com alto-falantes e subwoofoers MTX proportionam um som superior e desempinho para infinitas horas de diversão no seu barco onde a atual leva. Parabéns e desfrutar da experiencia de录音 final com MTX!

CHARACTERISTICAS

Tamanho compacto
- Placa de circuito impresso deinous lados
- Componentes para instalação em superficie
- Design Mosfet
Crossover LPF e HPF
- Intensificacao de graves ajustavel
- Design livre de ruidos
- Proteção contra curto-circuito, tírmica e alta/baixa tensão
conformal revestida PCB
Tampa Plexiglass para controles
- Hardware de aço inoxidavel
- Juntas de borracha em torno RCA Conectores

FUNÇÉS DOS CONTROLES

  1. Alto-falantes - Conecte os alto-falantes/subwooers nestes terminais. Verifique os cabos quando à polaridade correta. Nunca conecte os cabos dos alto-falantes ao terminal terra do chassi.
  2. +BATT (Alimentação de +12 V) - Conecte este terminal atraves de um FUSÍVEL ou um DISJUNITOR ao terminal positivo da bateria do cévúculo ou ao terminal positivo de uma bateria de sistemas de audio independente. ATENÇA: Sempre proteja este cabo de alimentação mediante a instalação de um fusível ou disjúnitor de tamanho apropriadó a uma distência maior de 45 cm (18 polegadas) da conexão do terminal da bateria.
  3. Ativação remota - Este terminal liga o amplificador quando receive uma corrente de (+) 12 V. Conecte-o ao terminal de ativação remota da unidade principal ou da fonte dos sinais.
  4. Terra - Conecte este cabo diretamente ao chassi do veiculo. Toda a tinta da superficie de conexão no chassi deve ser retirada e o metal deve estar exposto. Use a distância mais curta possível. Nesta etapa, é sempre uma boa ideia substituir o cabo de aterramento de fabrica por um cabo igual ou maior que o cabo de alimentação do novo amplíficoor. CUIDADO: Não conecte este terminal diretamente ao terminal terra da bateria do veiculo nem a qualquer及其他 parte do aterramento de fabrica.
  5. Tomadas de entrada RCA - Para serem usadas com unidades fonte que tenham saidas RCA. Para operacao correta, a unidade fonte deve ter um nivel minimo de 200mV . Recomendamos o uso de cabos de pares trançados de alta qualidade para diminuiar a possibidade da entrada de ruido irradiado ao systema.
  6. Controle de ganho - O controle de ganho correlaciona a sensibilitadode amplificador com atensao do sinal da unidade fonte. A faixa operacionale de 5 V a 200 mV. OBSERVACAO: Este NAO é um controle de volume.

  7. Controle do fazer passa-baixa (monobloco) - Este controle é usado para選擇ar a frequencia de crossover passa-baixa desejada. A frequencia pode ser ajustada de 40Hz a 220Hz para todos os modelos monobloco.

  8. Controle de filtró subsónico (monobloco) - Este controle consuege eliminar sinais de baixa frequência indesejáveis de 20 Hz (desligado) a 50 Hz.Esta função deve ser usada somente com carças ventiladas.
  9. Chave de intensificacao do nivel de graves (monobloco) -Esta chave serve para intensificar o nivel de graves em 0 dB, 6 dB ou 12 dB. A frequencia de intensificacao está centrala em 50Hz .
  10. Filtro passa-alta (faixa completeness) - Controla as frequências reproduzidas para os canais frontais. As baixas frequências podem ser cortadas de OFF (desligado) a 200 Hz. Na posicao OFF, nenhuma baixa frequência é cortada, resultando na reproducao da faixa completeness de sinais.
  11. Modo X-Over e controle de frequência (faixa completeness) - Estes controles permitem controlar as frequências reproduzidas para os canais traseiros. há opções para passa-baixa (LP), faixa completeness (FR) ou passa-alta (HP). No modo LP ou HP, a frequência de crossover pode ser ajustada de 50 Hz a 750 Hz.
  12. Indicador PWR - Este LED fica aceso quando o amplificador está funcaoando corretemente.
  13. Indicador de proteção - 0 LED vermelho acende e pesca se houver alguma falha no amplificador. Desconnecte o amplificador e resolves a falha antes de reconectá-lo.

LAYOUT DO PAINEL

Layout do paine do amplificador de 4 canais

MTX Audio Thunder Marine WET75.4 - LAYOUT DO PAINEL - 1

MTX Audio Thunder Marine WET75.4 - LAYOUT DO PAINEL - 2

LAYOUT DO PAINEL

Layout do paine do amplificador de 2 canais

MTX Audio Thunder Marine WET75.4 - LAYOUT DO PAINEL - 1

MTX Audio Thunder Marine WET75.4 - LAYOUT DO PAINEL - 2
WET75.2

LAYOUT DO PAINEL

Layout do paine do amplificador monobloco

MTX Audio Thunder Marine WET75.4 - LAYOUT DO PAINEL - 1

MTX Audio Thunder Marine WET75.4 - LAYOUT DO PAINEL - 2
WET500.1

DIAGRAMA DE CONEXão

Consulte a página 26 para os diagrams de conexão do amplificador.

INSTALAÇÃO E MONTAGEM

A MTX recomenda que o amplificador da Série THUNDER sera instalado por um revendedor MTX autorizzato. Qualquer procedimento que não siga as instruções de instalação fornecidas pode causar graves danos ao amplificador, alto-falantes e/ouSYSTEMA electrolytico do秘书长o. Danos causados por instalação incorreta NÃO está cobertos pela garantia. Verifique todas as conexões antes de ligar oSYSTEMA.

  1. Desconecte o cabo do terminal negativo da bateria do voiculo.
  2. Determinar o local de montagem para o seu amplificador MTX. Tenha em parte que deve ser suficiente o fluxo de ar para a refrigeracao adequada. Marque os furos de montagem do amplificador a ser perfurado. antes perfuraço certificar-se de que todos os fios de veículos, linhas de gás e tanque de gás são claros e não interferir com a instalação. Faça os furos desejados e monte o amplificador MTX.
  3. Instale um cabo de alimentacao positivo (+) da bateria do voculo atraves da parede de fogo usingo um olhal ou guariniao de parede de fogo para evitar que o cabo sera danificado pelas bordas afiadas da parede de fogo. Passe o caboelo interior do voculo e connecto ao terminal (+BATT) do amplificador. Nao conecte a bateria por esquanto. OBSERVACAO: Use somente cabo de bitola apropriadapara as conexoes positiva e negativa.
  4. Instale um disjuntor ou fusivel a uma distancia de até 45 cm da bateria. Isso reduz eficazmente o risco de danos graves ao uso ou ao veiculo em caso de curto-circuito ou acidente. Certifique-se de que o disjuntor esteja desligado ou o fusivel sera retirado de seu encaixe até que todas as conexoes sejam feitas. Agora, conecte o cabo de alimentacao positivo ao terminal positivo da bateria.
  5. Aterramento - Localize um punto de aterramento apropriad no chassi do voiculo e remove toda a tinta, sujeira e detritos para explor a superficie de metal. Prenda o cabo de aterramento neste punto de contacto. Conecte a extremidade oposta do cabo de aterramento ao terminal (GND) do amplificador MTX.
  6. Conecte um cabo de ativação remota da unidade fonte ao terminal (REM) do amplificador MTX. Se a unidade fonte não tiver um cabo de ativação remota dedicado, a conexão pode ser feita ao cabo da antenna eletrica da unidade fonte.
  7. Forneça os sinais ao amplificador MTX conectando cabos RCA de alta qualidade às saidas na unidade fonte e às entradas correspondentes no amplificador.
  8. Conecte os alto-falantes aos terminais de alto-falantes do amplificador MTX using cabos para alto-falantes de bitolas corretas. O amplificador MTX tem capacidade de energia minima de 2 (WET75.4 e WET500.1) e 1 (THUNDER1000.1) para potência Tmaxa.
  9. Verifique mais uma vez todas as etapas de instalação anteriores, especialmente as conexões dos cabos e componentes. Depois daverification, reconnecte o cabo do terminal negativo da bateria do célico, ligue o disjuntor ou coloque o fusível no encaixe.

OBSERVACAO: Os niveis de ganho do amplificador devem ser reduzidos ao minimo (sentido anthorário) antes de prossegrir com os ajustes.

INSTALAÇÃO

Para um desempenho adequado e Segurarca MTX recomenda a instalação de um fusivel em linha por Manual de Instruções do Propietário de acordo com o seguito.

Problema Causa Solutão
Nenhuma indicação de LEDtNão há corrente de +12V na conexão remotaFornça +12V ao terminal
Não há corrente de +12V na conexão de alimentação elétricaFornça +12V ao terminal
Conexão terra insufúiente Verifique a fusível queimado Troque o fusívelconexão terra
Fusível queimado Troque o fusível
LED PWR aceso, sem somVolume desigado na unidade fonte Aumento o volume na unidade fonte
Conexões dos alto-falantes não feitasConecte os alto-falantes
Controle de ganho desigado no amplíficoorAumente o ganho
Unidades de processamento de sinais desigadasAlimente o processor de sinais
Todos os alto-falantes estourados Troque os alto-falantes
Áudio distorcidoVolume da unidade principal alto demaisAbaixe o volume da unidade principal
Ganho do amplíficoor alto demais Abaixe o ganho do amplíficoor
Balanço invertidoConexões dos cabos dos canais esquerdo e direito invertidasCorrija a orientação dos cabos dos alto-falantes
Entradas RCA invertidas Inverta as entradas RCA
Graves fracosAlto-falantes connectados fora de faseConecte os alto-falantes com a fase correta
Os subwooferers usados não são da MTXCompre subwooferers MTX
Os fusíveis queimamNiveis de saía excessivos Abaixe o volume
Amplíficoar defeituosoEnvie a unidade para assistência técnica

ESPECIFICAções

Modelo WET500.1 WET75.2 WET75.4
Descrição 500 W RMS Mono 2x 75 W RMS 4 x 75 W RMS
Potência RMS a 14,4 V
Carga de 1 Ω ND ND ND
Carga de 2 Ω 500 W RMS 2x 100 W RMS 4 x 100 W RMS
Carga de 4 Ω 300 W RMS 2 x 75 W RMS 4 x 75 W RMS
Caracteristicas
Nível de entrada 0,2 a 5 V 0,2 a 5 V
Resposta de frequência 20Hz a 220Hz 15Hz a 25kHz 15Hz a 25kHz
Filtro passa-baixa (LPF)40Hz a 220Hz50Hz a 750Hz (traseiro)50Hz a 750Hz (traseiro)
Filtro passa-alta (HPF)ND50Hz a 750Hz (traseiro)10Hz a 200Hz (frontal) 50Hz a 750Hz (traseiro)
Filtro subsônico20Hz a 50HzND ND
THD at 4Ω, 1W<0.3%<0.05%<0.05%
Relação sinai a ruído>75dB>78dB>78dB
Intensificação de gravesComutavel, de 0 a 6 dB a 12 dBComutavel, de 0 a 6 dB a 12 dBND
Melhor eficiência a 4Ω>80%>80%>60%
Carga minima1 Ω2 Ω2 Ω
Controle remoto de controle externo de graves (EBC) optionalSimND ND
Proteção contra baixa tensãoSim, proteção a <8 VSim, proteção a <8 VSim, proteção a <8 V
Teste de curto-circuito em potência maiorAprovadoAprovadoAprovado
Temperatura de proteção contra sobreaqueamentoProteção a 80 °C / 176 °FProteção a 80 °C / 176 °FProteção a 80 °C / 176 °F
Componentes e placá de circuito impressoPeças SMD / PCB FR-4 deinous ladosPeças SMD / PCB FR-4 deinous ladosPeças SMD / PCB FR-4 deinous lados
Dimensoes
Altura56.5mm (2,25")56.5mm (2,25")56.5mm (2,25")
Largura160mm (6,31")160mm (6,31")160mm (6,31")
Comprimento229mm (9,02")240mm (9,45")310mm (12,21")

OBSERVACAO: A energia paralela é equivalente do woofer não pode ser menor que a energia nominal minima. Os dos terminais negativos, assim como os terminais positivos, está em paralelo dentro dos amplificadores. Os amplificadores são monobloco e não amplificadores multicanais. A energia最小a do amplificador WET500.1 é 2Ω.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MTX Audio

Modelo : Thunder Marine WET75.4

Categoria : Receptor