WBB - Aparelho de massagem MEDISANA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WBB MEDISANA em formato PDF.
Perguntas frequentes - WBB MEDISANA
Perguntas dos utilizadores sobre WBB MEDISANA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparelho de massagem em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WBB - MEDISANA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WBB da marca MEDISANA.
MANUAL DE UTILIZADOR WBB MEDISANA
jPor favor lea con cuidado!
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käytöohje
Bruksanvisning
Odyicxpnncs
Por favor ler cuidadosamente!
Por favor, abra esta páginé dexe-a aberta para uma orientação rápida.
Aparelho e elementos de commando
Toestel en bedieningselementen
1 Botão rotativo com 4 posições
0 Desligado
1 Banho de massagem e banho quente
2 Banho de bolhas de ar/massagem e banho quente
3 Banho de bolhas de ar e banho quente
Saliências de massagem vibratórias
Altura maxima de enchimento
4 Barra de bolhas de ar em forma de S
Cavidade para apliques de massagem
6 Recortes para a saida de agua
7 Centro para substancias aromáticas e oleos de banho
FI
Antes de utiliser o aparelho, leia atentamente o manual de instruções, em especial as indicações de segurar e guarde-o para uma utilização posterior. Seentar o aparelho a terreiros, faculte también estemanual de instruções.
Descrição dos símbolos

Este manual de instruções pertence a este aparecido. Ele contém informações importantes para a colocação emFUNICAMENTO e a operação.
Leia Completely estemanual de instruções. O incumprimento destas instruções pode causar lesões graves ou danos no aparelho.

AVISO Estas indications de avis tem de ser cumpridas para evaporar possiveis lesoes do usozador.

ATENÇÃO Estas indicações tem de ser cumpridas para fazer possíveis danos no aparecido.

NOTA Estas notas fornecem informacoes adiconais uteis para a instalacao ou a operacao.

Numero de lote

Fabricante



Avisos de segurarca
- Antes de connectar o aparelho à sua alimentação de corrente, tenha atençao para que a tensao eletrica indica na chapa de identificacao corresponda a da sua rede eletrica.
- Nunca vergulhe o aparelho em agua ou outros liquidos.
- Se alguma vez penetrar agua no aparecido, retire imeditamente a ficha de rede da tomada.
- Não utilize o aparecido se o cabo ou a ficha estiverem danificados, mantenho o cabo afastado de superficies quentes.
- Utilize o aparelho apenas com agua e com os aditivos de banho adequados e não com outros liquidos.
- Após a'utilisation, deslgue o aparecido e retire a ficha de rede da tomada.
- Não secoloque em pé sobre o aparecido, quando não está concebido para suportar todo o peso corporal do Utilizador.
- Antes da utilizesçao, coloque o aparelho sobre uma superficie solida de modo a não poder tombar.
- Manuseie o interruptor e a ficha sempre com mãos secas.
- Não utilize o cabo para puxar e transporte o aparelho.
- Este aparecido não é adequado para ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou psiquicas limitadas ou falta de experiencia e/ou conheçimentos, a não ser que sejam vigiadas por uma pessoa responsavel pela sua segurança ou que tenham recebido instruções como utilizear a boa.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparvelho.
- O aparelho não se destina ao uso comercial.
- Não deixe o aparecido sem supervisão quando estiver ligado.
- Utilize o aparecido apenas de acordo com as prescrições das instruções de utilização.
- Não utilize o aparecido ao ar livre ou em locais humidos.
- Nunca cubra as ranhuras de ventilação localizadas na parte inferior do aparelho.
- Em caso de falhas, não tente reparar o aparecido. Não vale a'utilizar o aparecido. Consulte o seu revendedor especializzato e deixe reparar o aparecido por serviços de assistência autorizados.
- No caso de ter alguma DHCP relationada com a aplicacao, consulte o seu medico.
- Consulte o seumedicalo ante de realizar a aplicacao, no caso de sofrer de dores ou inchaços inexplicitaveis nas pernas ou nos pes e tambem se tiver algoa lesao muscular.
- Interrompa a massagem se tiver dores durante a aplicação ou se aparecerem inchaços durante a mesma.
- Se estiver gratida, é recomendavel consulutar o seu medico.
- Caso sofrer de diabetes ou flebites, reagir de modo sensivel ao calor, problemas circulatorios, inchaços, inflamações, tiver irritações de pele ou feridas, deve consulutar ummedicalo antes dautilização.
- As pessoas com pouca sensibilitadao ao calor tem de ter respectivamente muito dificuldado durante a utilização do aparecido.
Muitobrigada
Obrigado pela sua confiança e parabéns!
Com a hidromassagem para pés WBB da MEDISANA, adquiriu um produit de qualidade que com uma aplicação e conservação correctas proporciona uma sensação de bem-estar durante muito tempo.
Para que a hidromassagem para pés consiga alcantar os resultados deseçados e você possa desfrutar do aparecido durante muito tempo, aconselhamos a leitura das seguintes instruções de uso e conservação com muita atençao..
2.1 Material fornecido e embalagem
Por favor, em primeiro lugar, verifique se o aparecido está completeo e não aparece qualquer dano. Em caso de duvida, não colque o aparecido em funcaoamento e consulte o seu revendedor ou o seu centro de assistencia.
Do volume de fornecimento fazem parte:
- 1 hidromassagem para pés WBB da MEDISANA
- 4 apiques de massagem
1 instruções de utilização
As embalagens podem ser reutilizadas ou podem ser eliminadas através da reciclagem. Por favor, elimine adequadamente o material da embalagem não necessário. Se, durante o desembalamento, verificar danos devido ao transporte, por favor, entre imeditamente em contacto com o seu revendedor.

AVISO
Tenha atençao para que as榄as da embalagem nao se tornem brincadeiras para crianças! Existe perigo de asfixia!
3 Aplicacao
3.1 Banho dos pés e massagem com agua
Antes de encher o aparelho com agua, certifique-se de que não existe uma ligação com uma fonte de energia, isto é, de que a ficha do cabo de alimentação não está inserida na tomada! Quando a hidromassagem para pés estiver cheia com agua e sobre um piso solido, insira a ficha de rede na tomada.
Em geral, pode(desperer-seapproximadamente10a15minutoscomobanho dos pés com massagem e realizá-lo entre uma e das vezes por dia.Noentanto,deve-se velar para que,aoscadutilização,oaparelho arrefecacompletamenteantesdevoltarautilizá-lo!
3.2 Massagem dos pés sem agua
Tambem poderautilizar oaparelho parauma massagem dos péssemágua, paraiso,coloqueobotao rotativo 1 na posicao 1 (massagem e banho quente).
3.3 Encher com agua
A hidromassagem para pés WBB pode ser cheia com 3,3 litres de agua. A alta maximizinga de enchimento 3 está assinalada na hidromassagem para pés. De acordo com o desejo, poderá utilizear agua fria ou quente, com ou sem aditivos para o banho.

ATENÇAO
Certifique-se de que a hidromassagem para pés da MEDISANA funciona sobre uma superficie não sensivel à humidade e que não Hajao perigo de se virar.
Não utilize aditivos que fazem espuma nem sais de banho.
3.4 Regular afuncao
Sente-se de modo comfortsel à fronte da hidromassagem para pés e selec- cione uma dasTRS differentes funções existentes no botão rotativo. Em todas asTRS posiços, a funcao de calor está activa, isto é, a agua é mantida durante 20 minutos com a mesma temperatura. Contudo, o aparelho não está concebido para aquecer agua, por isso, se a hidromassagem para pés estiver cheia de agua fria, ela vai permanecer fria.

AVISO
No caso de ser sensivel ao calor, de ter problemas de circulacao, inchaço, inflamações, irritacoes de pele ou lesoes de pele, consulte o seu medico antes de efectuar a aplicacao.
Remova a tampa de cobertura ⑦ e introduza as substantasias aromáticas e os oleos de banho na cavidade existente. Durante a UTILIZATION, o aditivo é lentamente adicondo à agua.
4.1 Limpeza e conservação
- Antes de limpar o aparelho, certificque-se de que o mesmo está desligado e de que o cabo de rede não está ligado a nenhuma tomada. Esvazie a Tina a vezes dos orificios de esvaziamento existentes{nela ⑥ e limpe o aparelho com um pano logo que tenha arrefecido.
- Não utilize substâncias agressivas como, por exemplo, produits de limpeza abrasivos ou outros produits de lavagem para limpar o aparelho, quando estes produits poderiam provocar corrosão nas superficies.
- Guarde o aparelho num local seco e fresco.
- Enrole o cabo de rede com cuidado a fim de fazer que se rompa.
4.2 Indicações sobre a eliminação

Este aparecido não pode ser eliminado emAGO com o lixo domestico. Cada consumidor tem o dever deentar qualquer aparecido eletrico ou electrico com ou sem substancias nocivas nos postos de recolha publico da sua cidad ou no seu revendedor especializzato, para que possam sereliminados ecologicamente.
Para mais informações sobre as forma de descarte, contacte as autoridades locais ou o seu revendedor.
4.3 Dados技术和
Nome e Modelo :Hidromassagem para pés WBB da MEDISANA
Alimentação de corrente: 230 V ~/50 Hz
Consumo:aprox.106W
Dimensoes C x L x A: aprox. 470 x 400 x 230 mm
Peso: aprox. 3,0 kg
N.° de artigo : 88373
Numero EAN:4015588883736

Devido aos constantes melhoramentos do produit, reservamos o direito a proceber a alteracoes和技术icas e estéticas.
Garantia e condições de reparação
Por favor, em caso de garantia, contacte o seu revendedor especializzato ou directamente o centro de assistencia. Se for necessario enviar o aparelho, por favor, envie o aparelho indicando a avaria e accompanying de uma copia do recibo de compra.
Em caso de garantia aplicam-se as seguintes condições:
- Aos produits MEDISANA concedemos una garantia de tres años a partir da data de compra. Em caso de garantia, a data de compra tem de ser comprovada atraves do recibo de compra ou factura.
- As deficiências devo a erros de material ou de fabricação são eliminadas gratamente dentro do prazo de garantia.
- Àpós um服务于 guarantee, o prazo da garantia não é prolongado, não para o aparecido nem para as peças substituções.
- A garantia exclui:
a. todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como, p.ex., devido ao não cumprimento do manual de instruções.
b. danos resultantes de reparacoes ou intervenções pelo comprador ou por饨iros não autorizados.
c. danos de transporte resultantes do percurso entre o fabricante e o consumidor ou durante o envio para o服务于 assistencia a cliente.
d. componentes exterioriores sujeitos a um desgaste normal.
- Não nos responsabilizamos por danos consequentes directos ou indirectos que são causados pelo aparelho mesmo quando o dano no aparelho é reconhecido como um caso de garantia.

MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
ALEMANHA
Encontra o endereço da assistência técnica na folha em anexo.

ManualFácil