BOSCH ComfortLine TKA6A044 - Máquina de café

ComfortLine TKA6A044 - Máquina de café BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ComfortLine TKA6A044 BOSCH em formato PDF.

📄 142 páginas Português PT 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BOSCH ComfortLine TKA6A044 - page 68
SKIP

Perguntas frequentes - ComfortLine TKA6A044 BOSCH

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ComfortLine TKA6A044 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ComfortLine TKA6A044 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR ComfortLine TKA6A044 BOSCH

Ler atentamente as instruções de utilizesção, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Entregar estas instruções de service sempre que o aparecido forcedo a terreiros. Este aparecido destina-se exclusivamente a uso privado e dométrico.

Utilize o aparelho apenas em espacços interiores à temperatura ambiente e às 2000 m acima doível do mar. O aparelho deve ser ligado a uma rede elétrica com corrente alternada apenas através de uma tomada corretramente instalada. Certifique-se de que oSYSTEMA fio terra da alimentação elétrica domestica foi instalado corretramente. Ligar e utilizes o aparelho apenas em conformidade com as indicações da chapa de caracteristicas. Para evaporar situações de perigo, as reparacoes no aparelho, por ex., substituição de um cabo eletrico danificado, apenas podem ser realizadas pelo mesma服务于 assistência Tecnica.

Este aparelho pode ser utilisé por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais limitadas ou com falta de experiencia e/ou conheçimentos, desde que supervisionadas ou informadas sobre como travaíhar com o aparelho de forma segura e instruções sobre os perigos inerentes. O aparelho e o cabo eletrico devem ser mantidos fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos, as quando não poder operar o aparelho. As crianças não podem brincar com o aparelho.

As crianças não podem efetuar a limpeza e manutenção do aparecido, a não ser que tenham sido igual ou superior a 8 anos e esteyam sob a supervisão de umadulto.

Nunca vergulhe o aparelho ou o cabo de alimentacao em agua.
Manter o aparelho sob observacao durante o seu functiomento!

pt

Utilizar o aparelho apenas se o cabo eletrico e o aparelho não aparecem danos. Em caso de anomalia, retire imeditamente a ficha da tomada ou desligue a tensão de rede.

Perigo de queimaduras e de incendidio!

Uma utilização errada do aparecido pode fazer ferimentos.

Durante o-functionamento do aparelho a temperatura da superficie contactavel pode ser muito elevada. Durante o-functionamento agarrar nas peças do aparelho e da cafeteira de vidro apenas nas pegas previstas para esse efeito. Não colocar o aparelho sobre ou na proximidade de superficies quentes, como por exemplo placas de fogão. Evitar salpicos de gordura, o plástico pode ficar danificado.

Nunca cobrir a area reservada à cafeteira. Apósutilização,assuperficies do elemento tírmico ou da placá de aquecimento àsda podem permanecer quentes durante algo um tempo.

Risco de sufoco!

Não permitir a crianças brincar com o material de embalagem.

Muito parabéns por ter comprado este aparecido da Marca Bosch. Adquiriu um produits de elevada qualidade que Ihe irá proporcionar muito satisfatório.

Estas Instruções de service descrevem doit modelos:

TKA6A.4. Versão com cafeteira de vidro
TKA6A.8. Versão com cafeteira tírmica

Componentes e elementos de commando

→Fig.A

1 Deposto de agua com indication do nivel da agua (amovivel)
2 Tampa do deposito de agua (amovivel)
3 Caixa do filtró (giratória)
4 Suporte do filtro (lavavel naquina de lavar loixa)
5 Dispositivo antigota
6 TKA6A.4. Cafeteira de vidro com tampa (lavavel na MQina de lavar loica) TKA6A.8. Cafeteira termica com tampa (nao e lavavel naMQina de lavar loica)
7 Tecla 念 Ligar/Desligar/Programar
8 Tecla de aroma ^+
9 Compartimento do cabo

Apenas TKA6A.4.

10 PlacaTERMICA

Indicações gerais

  • Encher o deposto de agua apenas com agua limpa e fria. Nunca adicionar leite ou bebidas como chá ou café porque estas substancias danificam o aparelho.
  • Nunca encher o deposito de agua para além da marca superior (linha) com água.
  • Utilizar café com grau de moagem médio (aprox. 7 g por chávena).

  • Nunca fazer menos de 4 ‰ / 3 porque, caso contrário, o café na tera a intensidade e a temperatu desejadas.

  • Durante o ciclo de infusão, a cafeteria de vidro não deve ser retirada do aparecido, porque也是如此.

  • Colocar a cafeteira na区内 de café apenas com a tampa fechada.
  • Não utilizes cafeteiras发展模式, uma vez que o dispositivo antigota especial previne a saída do café.
  • Alguma acumulacao de agua no suporte do FILTER é normal e não significa que o aparecido antes algoim defeito, acontecendo apenas por razões técnicas.

Antes da primarya'utilisation

  • Remover os autocolantes e aspelículas existentes.
    Retirar o cabo de alimentacao do compartmento do cabo ate ao comprimento desejado e ligar a ficha.
  • Para limpar, encher o deposito de agua com 6 chávenes de agua e colocar no aparelho.
  • Colocar a cafeteira e ligar o aparelho com a tecla.
  • Repetir uma vez o ciclo de limpeza.

pt

Informação: Eventually, aparecerá umheiro a novo, absolutamente normal. Neste caso, encher a cafeteira com uma soluçao de vinagre diluía (5 chávenes de agua para 1 chávena de vinagre) e executar o processo de limpeza. De seguida, lavar das vezes utilizing 6 chávenes de agua.

Limpar bem a cafeteira.

Fazer café

  1. Retirar o deposito de agua, encher com agua e colocar no aparelho até engatar.
  2. Rodar a caixa do filtró.
  3. Inserir um FILTER de papel 1x4 no suporte do FILTER e adcionar a quantidade de cafe desejada.
  4. Rodar a caixa doAGO para dentro e encaixar.
  5. Colocar a cafeteira com a tampa fechada por baixo da caixa do filtro.
  6. Premir a tecla para iniciar o ciclo de infusão.

Important: Após conclusão do ciclo de infusão, aguardar ummomento até que todo o café tenha passado peloorno e para dentro da cafeteira.

Deixar a boa de café arrerefcer durante 5 horas antes de fazer mais café.

Tecla de aroma ^+

Estaquina de café dispõe de um programa especial de aroma, que pode ser ligado e desligado com a tecla de aroma. Quando o programa de aroma se encontra ativo, o ciclo de infusão do café é mais longo, alterando o sabor do café.

Para ativar o programa, premir a tecla de aroma ^+ no primeiro minuto antes o inicio do ciclo de infusao. A tecla acende-se a vermelho.

Importante: A tecla de aroma integra umafuncao de memoria e mantem-se ativamadesommo apso s aparelho ser desligado. So é possivel ligar ou desligar a tecla de aroma durante o primeiro minuto apso o inico do ciclo de infusao.

Função do temporizador "auto off"

Apenas versao com cafeteira de vidro TKA6A.4.

O aparecido Oferece uma funcão de desligamento automática auto off (economia de energia) que des Liga o aparecido aprox. 40 minutos après o final do ciclo de infusão.

Este tempo pode ser alterado:

Para oefeito, é necessário desligar a boaina e fazer a ficha ligada à tomada.
- Manter a tecla ^ + pressionada durante, pelo menos,3segundos,a tecla pisca.
Premir a tecla 7 segundos para selectionar a opcaopretendida.

pisca a verdeTempo para o desligamento: 20关键时刻
pisca a cor de laranjaTempo para o desligamento: 40关键时刻 (definições de fábrica)
pisca a vermelhoTempo para o desligamento: 60关键时刻

Importante: Caso não sera configurada nenhumadefinição nos primeiros 7segundos,mantém-seativadaaultima definição.Atecla apaga,oaparelho esta novamente desligado.

Apenas versão com cafeteira tírmica TKA6A.8.

O aparecido.Ofereceumafuncao de desligamento automatico auto off (economia de energia) que desiga o aparecidoalguns instantos après o final do ciclo de infusao.

pt

Dica: O café mantém-se quente durante ainda mais tempo, se a cafeteira tírmica for enxaguada com água a ferver antes de fazer o café.

Ajustar dureza da agua

É possével ajustar a dureza da agua estaquina de café.

A regulação certa da dureza da água é importante para que o aparelho indique, na devida alta, quando deve ser feita uma descalcificação.

A dureza da agua predefinida é "dura".
Esta regulação pode ser alterada:

Para oefeito, é necessário desligar a boaina e fazer a ficha ligada à tomada.
- Manter pressionadas em simultaneo as teclas e ^+ durante,elo menos, 3 segundos,a tecla pisca.
Premir a tecla 念 durante os primeiros 7 segculos para selectionar a opcaopretendida.

pisca a verdemacia
pisca a cor de laranjamédia
pisca a vermelhodura (definições de fábrica)

Important: Caso não sera configurada nenhuma definição nos primeiros 7 segundos, mantém-se"Ativada a ultima definição. A tecla apaga, o aparecido está novamente desligado.

Alemão (°dH)Francês (°fH)
macia 1-8,4 1 - 14
média 8,4 - 14 14 - 25
dura >14>25

Cafeteira térmica

Apenas versão TKA6A.8.

Importante: Não utilizes para manter Produtos lacteos ou comida para bebequentes, devido à eventual formação de bacteriias. Não aquece a cafeteira no micro-ondas nem noorno. Não conservar nem transporte bebidas gaseificadas na cafeteira. Enxaguaucretuidosamente après a limpeza.

Por razões Tecnicas,nomeadamente para não colar, omeeting não está hermeticamente vedado. Por isso,a cafeteira tírmica não deve ser transporte na horizontal, caso contrário,o café pode derramar-se.A cafeteira tírmica tem uma capacidade de aprox.8 chávenes.

A tampa da cafeteiraTERMica pode ser aberta com o desbloqueio.

  1. Esvaziar
  2. Abrir a tampa e retiring
  3. Colocar a tampa fechar

Indicação: A base da cafeteira tírmica e a base da boaquina de café pode atingir temperatas mucho elevadas. Isto acontece por motivos技术和 não constitui umerro.

Dicas para fazer café

Guardar o café moido num local frio.
Tambem é possivel congelar. Uma vez aberta a embalagem do café, é necessário fecha-la sempre bem antes cada Utilização, a fim de conservar o aroma do café.

O grau de torrefação dos graos de café determina o seu sabor e aroma.

Torrado escuro = mais sabor
Torrado claro = mais acidez

Limpeza

Nunca vergulhar o aparelho em agua nemo lavar namaids de lavar loica!

  • Após cada utilizesçao, limpar todas as peças que entraram em contacto com o café.
  • Limpar o exterior da区内 de café apenas com um pano humido, não utilizes detergentes agressivos ou abrasivos.
    Lavar o deposito de agua sob agua corrente, não utilizez escovas rijas.

Apenas versão com cafeteira de vidro TKA6A.4.

A caféira de vidro com tampa pode ser lavada na máquina de lavar loça.

Apenas versão com cafeteira tírmica TKA6A.8.

  • Enxaguaar a cafeteira tírmica com a tampa e limpar o exterior com um pano humido. Não colocar na区内 de lavar loça nem em água de lavagem. Dica: Para remove depositos difíceis, utilizes uma solução de soda caustica, granulado de detergente para区内 de lavar loça ou pastilhas de limpeza de proteses dentárias.
    Guardar a cafeteira tírmica sem tampa, de modo a fazer a formação de odeores desagradáveis e bacterias.

Descalcificar

O aparecido Oferece um funcão automatica de indentação da descalcificacao. Se a tecla acender a cor de laranja antes um ciclo de infusão, é necessário descalcificar a boaquina de café.

prolonga a vida do aparelho;
garante um functiamento perfeito;
evita a formação excessiva de vapor;
- reduz a duração do ciclo de infusão;
poupa energia.

Aquina de café deve ser descalcificada com um agente descalcidente convencional.

Para oefeito, é necessário desligar a boaina e fazer a ficha ligada à tomada.
- Colocar a cafeteira naquina de café com a tampa fechada.
- Dosear o agente descalcidente de acordo com as indications do fabricante (ter em atençao as instruções de segança) e adcionar no deposito de água. Não utilize a gente descalcidente com acido fosfórico.

Atença: Não encher com mais de 6 chávenes de liquido.

  • Manter pressionada a tecla) durante,elo menos, 5 segundos, o ciclo dedescalcificacao inicia-se.
  • O programa interrompe-se varias vezes durante algunos Minutes para permitir ao agente descalcificante atuar. O processo de descalcifica dura aproximamente 30 Minutes. Enquanto o programa está ativo, a tecla pisa a cor de laranja.
    Depois de terminada a descalcificacao, a tecla apaga-se.
  • O aparelho deve ser operado dos vezes com água limpa, sem café. Não encher com mais de 6 cháhenas de agua.
    Lavar bem todas as peças soltas e a cafeteira.

Eliminação de algumas anomalias

A tecla ò piscá a vermelho, o ciclo de infusão não se inicia.

  • O aparecidoalready estádemasiado\ quente.

  • Após arrefecer, o aparelho inicia automaticamente o ciclo de infusão.

O ciclo de infusão é notoriamente mais lento ou o aparecido desliga-se antes de determinar o ciclo.

  • O aparelho tem muito calcário.

  • Descalcificar o aparelho de acordo com as indicações já mentionadas.

Dica: No caso de agua muito calcária, descalcIFICAR o aparecido com maior frequência do que a exigida pela respetiva indicação (tecla acende-se a cor de laranja) e fazer a dureza da água para "dura".

  • O dispositivo antigota deixa fazer区管委会.
  • O dispositivo antigota está sujo.

  • Limpar o dispositorio antigota (no suporte do FILTER) sob agua corrente, acontendero varias vezes o dispositorio com o dedo.

Dados技术和

Ligação eletrica 220-240 V~50/60 Hz
Potência 1000-1200 W
Altura do aparelho 355 mm
Largura do aparelho 285 mm
Profundidade doaparelho230 mm
Capacidade de águaTKA6A.4. 1,25 I
TKA6A68. 1,00 I

Eliminação do aparecido

BOSCH ComfortLine TKA6A044 - Eliminação do aparecido - 1

Eliminar a embalagem de forma ecológica. Este aparecido está marcado em conformidade com a Direciva 2012/19/UE relativa aos resíduos deequipamentos electricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A direcixa estabelece o quadro para acriação de umsystema de recolha e valorização dos equipamentos usados valido em todos os Estados Membros da União Europeia. Contactar or revendedor especializzato para mais informações.

Garantia

Para este aparelho vigoram as condições de garantia pubblicas pelo meuarestorepresentante no País em que o mesmo for adquirido. Orepresentante onede comprou o aparelho poderadar-lhe mais pormenores sobre this assunto. Para a prestação de qualquer service dentro da garantia é, no entanto, necessária apresentação do documento de comprado do aparelho.

Salvo alteracoes和技术icas.

YtOeIeIc aOpaAeiaC

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : ComfortLine TKA6A044

Categoria : Máquina de café