Limited Cosmo SP Isofix LTD - Cadeira de carro Nania - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Limited Cosmo SP Isofix LTD Nania em formato PDF.
| Tipo de produto | Assento de carro ISOFIX Grupo 1 |
| Marca | Nania |
| Modelo | Limited Cosmo SP Isofix LTD |
| Categoria de peso | 9 a 18 kg (Grupo 1) |
| Faixa etária | 9 meses a 4 anos aproximadamente |
| Norma de segurança | Regulamento n.º 44, série 04, classe ISOFIX A, B, B1 |
| Instalação | Banco traseiro com fixações ISOFIX e ancoragem Top Tether |
| Arnês | 5 pontos ajustável em altura (2 posições) |
| Ajuste de inclinação | Sim, alavanca sob o assento |
| Alarme sonoro | Opcional em alguns modelos (pilha incluída) |
| Dimensões (aprox.) | 45 x 45 x 60 cm |
| Peso (aprox.) | 5,5 kg |
| Materiais | Estrutura de plástico, capa têxtil removível |
| Manutenção da capa | Lavagem à mão a 30°C, sem lixívia, sem máquina, sem secadora |
| Top Tether | Sim, obrigatório para a instalação |
| Indicadores de travamento ISOFIX | Mudam de vermelho para verde |
| Peças sobressalentes | Disponíveis junto ao fabricante (capas, cintas, etc.) |
| Reparabilidade | Possível através do serviço ao consumidor Nania |
| Conservação do manual | Bolso previsto na parte traseira do encosto |
Perguntas frequentes - Limited Cosmo SP Isofix LTD Nania
Perguntas dos utilizadores sobre Limited Cosmo SP Isofix LTD Nania
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Limited Cosmo SP Isofix LTD - Nania e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Limited Cosmo SP Isofix LTD da marca Nania.
MANUAL DE UTILIZADOR Limited Cosmo SP Isofix LTD Nania
IMPORTANTE: A suaCADEira para automóvel pode ser equipada com um fecho com alarme sonoro que contém um circuito electrónico e uma pilha elétrica. Não deitar nunca este produits no lixo dométrico nem no meio ambiente, quando atingir o fim de vida. Nos termos da legisção Ambiental em vigor, é obligatório o recurso aos serviços de recolha selectiva de resíduos dequipamentos electrolycicos e electrónicos. O não cumprimento esta legisção está sujeito à aplicação de sanções.


IMPORTANTE:Estacadeira pertence a classe de tamanho ISOFIX A, B, B1. Elapode ser instalada em veiculos que disponham de bancos homologados como送去 ISOFIX universais. Para mais informacoes, consulte o manual deutiliza-cao do seu voiculo.
CUIDADO! A suaCADEira para automóvel ISOFIX do Grupo 1 tem obligatoriamente de ser instalada com a correia Top Tether fornecida! A segurarça da criança que vais ser transporte naCADEira não pode ser garantida se instalar aCADEira para automóvel ISOFIX do Grupo 1 sem a correia Top Tether.





























Parabéns por ter adquirido estaCADEira para automóvel ISOFIX do Grupo 1. Se precisar de ajuda relativamente a este produit, ou se pretender substituir qualquer acessório, dirija-se aonoxos的服务o de pacientes (os contactos está指示ados na contracapa destemanual).
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
ANTES DE DAR INICIO À INSTALLação DESTACADEIRA, LEIA ATENTAMENTE Este MANUAL. UMA INSTALAÇÃO INCORRECTA PODE SER PERIGOSA.Estacadeira so podeser instalada no banco traseiro de um Veiculo equipado com o Sistema de fixação ISOFIX e com correia superior Top Tether (ISOFIX universal). Para mais informações, consulte o manual de utilizesao do seu veiculo.
Nunca se esqueça de prender o cimento de segurarça da criança, nem de o regular devi-damente, e nunca coloque o većulo em marcha sem se certificado de que aCADEira está solidamente fixada ao banco do većulo, conforme indicado在这e manual. É importante certificar-se de que a correia subabdominal do cimento de segurarça esteja posicaoado o mais boa possivel, para prender bem a zona da bacia da criança. Assegure-se sempre de que as correias do cimento de segurarça não estejam torcidas. Para asseguir a maior proteção possivel, aCADEira de criança deve ser prendida ao banco de forma a não aparecer qualquer folga. Respeite o método de fixação recomendado在这e manual.EstaCADEira não pode ser modificada, nem lhe pode ser acrescentados quaisquer elementos. Na eventualidade de aCADEira ter sido submetida a um esforço violento, em resulto de um acidente, ou de aCADEira aparecer quaisquer sinais de desgaste, ela tem de ser substituía. Verifique periodicamente o cimento de segurarça, para se certificar de que não aparece qualquer sinal de desgaste; de modo particular, verifique os pontos de fixação, as costuras e os dispositivos de regulação. Nunca deixe a criança naCADEira sem vigilência. Assegure-se de que nenhum elemento daCADEira fique entalado numa porta ou num banco rebatóvel. Se o seu automóvel tiver um banco traseiro de encosto rebatóvel, certifique-se de que o respectivo encosto está correctamente fixado na posicao vertical. A exposicao directa ao sol aumento a temperatura no interior dos veículos. É por esse motivo que é recomendavel tapar aCADEira de criança quando ela
não estiver a ser ocupada, para evitar que os seuis componentes, e, de modo especial, os dispositivos de fixação, aqueçam e provoquem queimaduras na criança. Nunca utilize aCADEira sem o respectivo forro; sempre que tiver de substituir o forro,deera substitui-lo por um recommendado pelo fabricante daCADEira. Em caso de situações de emergência, a criança deverá poder ser libertada rapidamente.Assim,o fecho que se pode abrir com toda a dificuldade não deve ficar tapado por nada.E fundamental ensinar à criança que nunca deve brincar com o fecho.Certifique-se sempre de que não Hajam restos de alimentos, ou de outras coisas, presas no fecho do cinto de seguranca ou no dispositovo de ajuste central.Tanto as peças de bagagem, como os objectos pesados ou pontiagudos que sejam transportados no veiculo devem ser bem presos.Em caso de acidente, um objecto que não esteja preso pode causar lesões na criança.No Inverno,evite colocar a criança naCADEira com peças de vestuário demasiado volumosas.
A suaCADEira para automóvel ISOFIX do Grupo 1
EstaCADEira de criança está classificada como pertencendo ao Grupo 1, e foi concebida para crianças com um peso compreendido entre os 9 e os 18 kg (ou seja, para crianças entre os 9 meSES e os 4 anos, aproximamente) (1).
- Concha + forro
- Ajustador (x2)
- Precinta de regulacao (x2)
- Precinta de entreprises
- Punho de regulacao doSYSTEMA ISOFIX
- Base ISOFIX
- Conectores ISOFIX (x2)
- Fivela dos arneses
- Forro de segurarca + Correia do cinto de segurarca que passa sobre os ombros (x2)
- Correia Top Tether
- Botão de desbloqueio dos connectores ISOFIX (x2)
- Correia para a abertura do Sistema ISOFIX
Instalação dacadeira de criança para automóvel ISOFIX
Puxe para baixo a correia Top Tether, de modo a ficar sobre o encosto daCADEira, para evaporar que fique entalada durante a instalação (2). Estique o mais possível os connectores ISOFIX daCADEira, puxando simultaneamente能做到 punho vermelho da base e pegar correia vermelha de abertura dosystema ISOFIX (3).
Cologne aCADEira de crianca sobre o banco do veiculo e posicao os connectores ISOFIX em fronte dos pontos de fixacao ISOFIX do banco (4). Fixe os connectores ISOFIX aoos pontos de fixacao, certificando-se de que ouve um estalido; os indicadores existentes em cada conector devem mudar de cor, do vermelho para o verde (5). Desbloqueie obloqueio de seguranca do systema ISOFIX, puxando pelo punho vermelho da base e empurrando ligeiramente aCADEira para automóvel (6).DepoS de o bloqueio de seguranca ter sido desbloqueado, empurre aCADEira, exercedo uma pressao uniforme dekos os lados, atae a parte de tras daCADEira para crianca ficar bem apoia da contra o banco do veiculo (7).
Passa a correia Top Tether por cima do banco do vecido e prenda o mosquetão da correia ao punto de fixação Top Tether do vecido (8).
O punto de fixação Top Tether complementar pode estar instalado, dependendo do modelo do seu VGculo:
- por這樣 do banco traseiro do veloculo;
- no pavimento, na parte deTRS do veiculo;
- no tecto, na parte deTRS do vviculo.
Consulte o manual de utilizesao do voiculo, para determinar onde se encontra o punto de fixacao Top Tether complementar. Nunca prenda a correia Top Tether a um local que nao sera recomendado para esse efeito poelo construtoro do voiculo. Nunca devemodificar o seu voiculo, segam em que circunstancias forem, para prender a correia Top Tether (como, por example, abrindo um furo para fixacao da correia, ou instalando umpointo de fixacao).
Encoste completeness a cadeira ao banco do voiculo, e puxePGA tira livre da correia Top Tether. Assim que a tensao da correia for a optima, o indicator da correia Top Teher muda de cor, do vermelho para o verde (9).
Feacho do cimento de segurarça
Para prender o*cimento de segurarca, monte as两大 extremidades das tiras (10) (11) e introduza-as nofeito; certifique-se de que ouve um estalido (12).
Para soltar o cimento de segurarca,sole tem de premir o botao vermelho do fecho (13).
Alguns modelos de cadeiras para automóvel ISOFIX está equipadas com um fecho com alarme sonoro. O alarme de abertura do feacho permite aos pais serem alertados se acriançaAbrir intempestivamente o feacho durante uma deslokacao.
RegULAÇÃO do cimento de segurarça
Ajuste as correias do cimento de segurarça que passam sobre os ombros de modo a passarem por uma das posições previstas para oefeito (14), a fim de que passem sempre ao nível dos ombros dacriança (consulte o paragrafo "Ajuste do cimento de segurarça").
Para aperture os arneses: Puxe as precinctas de regulação situadas nos arneses. Não é preciso carregar nos botões dos ajustadores (15).
ATENÇão: Um cimento de segurarça mal ajustado pode ser perigoso. Não deve指導ir introduzir mais deinous dedos entre a correia do cimento que passa sobre o ombro e o tronco dacriança.
Para desapertar os arneses: Carregue nos botões dos ajustadores situados nas fitas superiores dos arneses,agarre na parte inferior dos arneses e puxe-os simultaneamente (16).
Ajuste do cimento de segurarça
Certifique-se de o arnes daCADEira está adaptado ao tamanho da criança antes de dar inico à instalacao no veiculo.
Os arneses podem ser regulados para das alturas, devem ser passados pelas casas mais proxies dos ombros da criança. Se os ombros da criança se situarem entre das alturas de casas, utilize sempre a posicao mais alta. Para fazer a alta dos arneses, retire a fita superior de um dos arneses girando o seu batente de retencao metalico situado na parte de trás do encosto; em seguida puxePGA fita do arnes passando pelas fendas da carcaça do encosto e da capa (17). Torne a colocar a fita do arnes à alta desejada, utilizing as àsmas fendas, tanto na capa como na carcaça e torne a fixar na parte de trás do encosto (18). Certifique-se de que o batente metalico está bem colocado e de que a fita do arnes não está torcida. Repita a operacao com a mesma fita superior.
Inclinação daCADEira de criança para automóvel ISOFIX
Empurre para cima a alavanca de regulação, situada por boa da parte da fronte do assento daCADEira, e, em seguida, puxe ou empurre a concha para a fronte ou paraTRS (19).
Desmontagem da cadeira de criança para automóvel ISOFIX
Afrouxe a correia Top Tether, pressionando o disposito tensor para o fazer rodar (20) e, em seguida, liberte a correia do respectivo punto de fixação, e puxe a correia para si (21). Puxe acadeira para automóvel acontecido o punho vermelho da base ISOFIX (22). De cada lado daCADEira, solte os connectores ISOFIX dos respectivos pontos de fixação, puxando para si os botões de desbloqueio dos connectores. Os indicadores dos connectores mudam de cor, do verde para o vermelho (23) (24). ACADEira já está desmontada, podendo ser retirada do banco do célico (25).
Conservação do manual de'utilisation
É fundamental consulhar as instruções de segurança. Leia estas instruções com toda a atenção antes de utilizes a cadeira pela primarya vez, e guarde-as no bolso de que a cadeira Dispôe para esse efeito, para as poder consulhar sempre que necessário (26).
Conselhos de manutenção
Todo os elementos têxteiis podem ser removidos. Em caso de nódoas preocupas, limpe com uma esponja humedecida numa soluão de água e detergente, ou lave à maior, a 30^ , emágua com detergente. Nunca utilize lixivia, não passe a ferro, não lave na maior quina e não seque num secador de roupa.
AVISO
1-Estacadeira é um SISTEMA DE RETENCAO PARA CRIANCAS ISOFIX. Este systema está homologado nos termos do disposto no regulamento n.44, série de alteracoes 04, para unautilização num Veiculo equipado com umsystema de fixação ISOFIX.
2 - EsteSYSTEMapoderaserestaladoemveiculosequipadoscomplas homologadas como sendoposiçõesISOFIXuniversais(consulte o manual deutilizaçãodoveiculo), emfunção da categoria do dispositivo de retençao paracrianças e do modelo.
3 - O grupo de peso e a classe de tamanho ISOFIX para os quais este disposicao está adequado são os seguintes: A, B e B1 / 9-18 kg.
Em caso de duvida, entre em contacto com o fabricante do dispositivo de retençao ou com o seu revendedor.
(TEAMTEX)
Z.I. de Montbertrand - Rue du Claret 38230 Charvieu-Chavagneux FRANCE
www.nania.com