Swingline StackandShred 60X - Fragmentadora de papel

StackandShred 60X - Fragmentadora de papel Swingline - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho StackandShred 60X Swingline em formato PDF.

📄 30 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Swingline StackandShred 60X - page 24
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Triturador de documentos com alimentação automática e manual
Marca e modelo Swingline StackandShred 60X
Dimensões (aprox.) 40 × 30 × 30 cm
Peso (aprox.) 5 kg
Alimentação elétrica 120 V / 60 Hz, 0,8 A, 180 W
Capacidade de destruição (abertura manual) 5 folhas (80 g/m²)
Capacidade de destruição (compartimento de autoalimentação) 60 folhas (80 g/m²)
Ciclo de funcionamento 6 minutos ligado / 40 minutos desligado
Duração de funcionamento inicial a frio 8 minutos
Tipo de corte Corte em tiras (tamanho não especificado)
Funções principais Autoalimentação, avanço/recuo, indicador de resfriamento, parada automática se cesto ou tampa abertos
Manutenção e limpeza Limpar os rolos com pano seco; usar apenas folhas lubrificantes Swingline
Segurança Parada automática se cesto ou tampa abertos; proteção contra sobrecarga; não usar perto de crianças
Peças de reposição e reparabilidade Garantia de 2 anos nas lâminas e peças; revisão recomendada a cada 6 a 12 meses por um reparador credenciado
Informações gerais Pode destruir folhas grampeadas ou clipes (pequenos), cartões bancários; não destruir plásticos, documentos encadernados, adesivos

Perguntas frequentes - StackandShred 60X Swingline

Qual é a capacidade máxima da alimentação automática?
O compartimento de autoalimentação pode conter até 60 folhas de papel padrão (80 g/m²).
Pode-se destruir folhas grampeadas ou com clipes?
Sim, o StackandShred 60X aceita folhas com grampos pequenos (26/6 e 24/6) e clipes pequenos/médios (fio máx. 0,9 mm, comprimento máx. 32 mm) a menos de 25 mm da borda.
Como usar a abertura de alimentação manual?
A abertura manual é usada para destruir até 5 folhas de cada vez. Certifique-se de que o compartimento de autoalimentação está vazio antes de usá-la.
O que fazer em caso de superaquecimento?
Se o indicador de resfriamento vermelho acender, deixe o aparelho esfriar. O ciclo de resfriamento é automático e a destruição será retomada quando a temperatura normal for restaurada.
Como eliminar um encravamento de papel?
Passe o interruptor para ré (K) para fazer o papel sair, depois para avanço contínuo para liberar. Se o encravamento persistir, siga as instruções do manual.
É necessário lubrificar o triturador?
Sim, use apenas folhas lubrificantes Swingline na abertura manual. Nunca lubrifique diretamente as lâminas com óleo.
Quais são as instruções de segurança importantes?
Não use roupas largas nem joias perto da abertura. Mantenha o triturador fora do alcance de crianças. Não pulverize nenhum produto no aparelho. Desconecte-o antes de movê-lo.
Pode-se destruir cartões bancários?
Sim, insira um único cartão bancário de cada vez na abertura manual. Não misture os resíduos com papel reciclado.
O que fazer se o cesto estiver cheio?
O aparelho para automaticamente. Esvazie o cesto retirando-o lentamente e coloque-o de volta para retomar a destruição.
Qual é a duração da garantia?
A garantia é de 2 anos nas lâminas e todas as outras peças. Não cobre abusos, negligências ou modificações não autorizadas.

Perguntas dos utilizadores sobre StackandShred 60X Swingline

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fragmentadora de papel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual StackandShred 60X - Swingline e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. StackandShred 60X da marca Swingline.

MANUAL DE UTILIZADOR StackandShred 60X Swingline

Portugues manual de instruções 24

English

autofeed technology

technologia de alimentação automática

A destruidora Stack and Shred 60X foi concebida para destruir automaticamente até 60 folhas introduzidas no compartmento de alimentacao automatica e até 5 folhas introduzidas na ranhura de entrada de alimentacao manual. O mecanismo de alimentacao automatica foi concebido para se poder usar papel preso com agrafos e clipes, assim como para se introduzir aspenas algumas folhas de papel de cada vez no mecanismo de corte, para minimizar o risco de encravamento do papel.

Swingline StackandShred 60X - technologia de alimentação automática - 1

Para fazer ferimentos, deve respeitar as seguições precauções de segurarisas durante a instalação deste produits.

  • Certifique-se de que a boaina está ligada a uma tomada fácilmente acessivel e que o cabo não está colocado de maneira a fazer tropeçar algoém.
  • Qualquer reparacao这对于e destruidora de papel efectuada por我个人ao qualificado anulara a garantia. Por favor, devolva a MQina ao fornecedor.
  • Retire a ficha da tomada da区内 de a movimentar ou se a não for utilizes por um periodo de tempo prolongado.
  • NAO utilize a boaina se o cabo ou a ficha estiverem danificados, après de uma falha de funcaoamento da boaina ou se esta tiver sido danificada de algo umo.
  • NAO sobrecarregar as tomas electrodes para aem da sua capacidade, pois isto pode causar um incendio ouchoque eletrico.
  • A tomada deve ser instalada jinto do equipamento e estar fácilmente accesivel.
  • NAO alterar a ficha. A ficha fornecida está configurada para a fonte de alimentacao apropriad.
  • NAO utilizez jinto de agua.
  • NÃO'utilizar aerossós de limpeza ou para remoçao de po.
  • NAO pulverizar nenhum produits para o interior da destruidora de papel.
  • NÃO colocar correio não Solicito não aberto, revistas, documents encadernados etc., no compartmento de alimentação automatica.

Embora esta destruidora tenha sido concebida em conformidade com as normas de segurarça UL 60950-1 EN 60950-1, incluindo os "testes de segurarça dos dedos em peças moveris", não utilize a boaquina junto de crianças ou animais de estimação.

especificações

Tempo de funciona sem necessidade de arrefecimento8关键时刻
Volts/Hz 120V / 60Hz
Amperagem 0,8 Amps
Potência do motor 180 watts

Este symbolo significa que nao deve pulverizar a maquina com aerossos.

Swingline StackandShred 60X - especificações - 1

Este=simbolo significa que deveter cuidado com gravatas e outro vestuario solto,porque poderficarpresos na cacea de corte.

Swingline StackandShred 60X - especificações - 2

Capacidade de corte da ranhura de entrada de alimentacao manual.

Swingline StackandShred 60X - especificações - 3

Este"simbolo significa que devetercuidado com artigos de joalhariasoltos,porque podem ficar presos nacadeca de corte.

Swingline StackandShred 60X - especificações - 4

Este"simbolo significa que a destruidora de papel aceita agrafos(PCquenos.

Swingline StackandShred 60X - especificações - 5

Este sibolo significa que nao deve introduzir a mao na abertura de entrada da casa de corte.

Swingline StackandShred 60X - especificações - 6

Este"simbolo significa que a destruidora de papel aceita clipes≦pequenos.

Indicador de arrefecimento - Isto indica que a boaina está a arrefecer

Portugues

capacidade de corte da destruidora Stack and Shred 60X

A destruidora Stack and Shred 60X PODE ser usada paraURTAR o segunte:

Swingline StackandShred 60X - A destruidora Stack and Shred 60X PODE ser usada paraURTAR o segunte: - 1

60 folhas
- Papel agrafado com o agrafo a uma distência não superior a 25 mm do canto do papel
- Agrafos 26/6 e 24/6 ou mai pequenos
- Papel(PC) introduzido centralmente

Swingline StackandShred 60X - A destruidora Stack and Shred 60X PODE ser usada paraURTAR o segunte: - 2

60 folhas

  • Papel preso com clique colocado a uma distência não superior a 25 mm do canto do papel
  • Clipes de papel(PCENOS/medios (espessura maxima do arame = 0,9mm
  • Papel com gramagem >100g / m^2 (APENAS pela ranhura de entrada de alimentacao manual)

Swingline StackandShred 60X - A destruidora Stack and Shred 60X PODE ser usada paraURTAR o segunte: - 3

  • Papel A3 dobrado ao meio - no maximo 2 folhas
  • 60 folhas de papel impressas de umazo apenas
  • Papel de 80g / m^2

  • Letter and Legal

  • Uma unica folha A3, dobrada ao meio para formar A4

A destruidora Stack and Shred 60X PODE ser usada paraURT o segunte (APENAS pela ranhura de entrada de alimentacao manual):

Swingline StackandShred 60X - A destruidora Stack and Shred 60X PODE ser usada paraURT o segunte (APENAS pela ranhura de entrada de alimentacao manual): - 1

Papel espesso ou cartao

Swingline StackandShred 60X - A destruidora Stack and Shred 60X PODE ser usada paraURT o segunte (APENAS pela ranhura de entrada de alimentacao manual): - 2

Varias folhas dobradas (por ex. folhas A3 dobradas ao meio)

Swingline StackandShred 60X - A destruidora Stack and Shred 60X PODE ser usada paraURT o segunte (APENAS pela ranhura de entrada de alimentacao manual): - 3

Correio não aberto

Swingline StackandShred 60X - A destruidora Stack and Shred 60X PODE ser usada paraURT o segunte (APENAS pela ranhura de entrada de alimentacao manual): - 4

Papel brillhante ou folha impressa em ), ), , ), , , , , , , , , , , ,

A destruidora Stack and Shred 60X NAO destrói o segunte:

Swingline StackandShred 60X - A destruidora Stack and Shred 60X NAO destrói o segunte: - 1

Agrafos grandes.
Verifique que o comprimento da perna do agrafa não é superior a 6 mm.

Swingline StackandShred 60X - A destruidora Stack and Shred 60X NAO destrói o segunte: - 2

Clipes grandes.
Verifique que o comprimento do clipé de papel não é superior a 32 mm

Swingline StackandShred 60X - A destruidora Stack and Shred 60X NAO destrói o segunte: - 3

Folhas de plástico, documents plastificados, pastas de plástico

Swingline StackandShred 60X - A destruidora Stack and Shred 60X NAO destrói o segunte: - 4

Molas

Swingline StackandShred 60X - A destruidora Stack and Shred 60X NAO destrói o segunte: - 5

2 Ligue a boaina a fonte de alimentacao.
3 Verifique que o interruptor ligar/desligar na traseira da区内a quina está na posicao "ON" (Ligada).
4 Para fazer a cortar o papel, desloque o interruptor deslizante para posicao Auto (▶), para a maior的功能在 mode Automatico. Agora está primo a destruir o papel.
5 Para pagar a destruidora, basta levantar ofeito da porta do compartmento de alimentacao para Abrir a porta e introduzir os documents. Pode Abrir a porta mais de 90 graus para fazer a entrada do papel, se necessario. Introduza ate 60 folhas de cada vez no compartmento de alimentacao automatica. N/0 encha acima do navel MAX, porque isto pode danIFICar a destruidora.
6 A destruidora de papel começa aURTAR o papel automaticamente APENAS antes de fechar a porta do compartmento de alimentação automatica.
7 Se ainda houver papel no compartmento de alimentacao automatica apso a primeira tentativa de destruir o papel, abra e feche a porta do compartmento de alimentacao另外一个 vez.
8 Se tiver apenas até 5 folhas para destruir, pode usar a ranhura de entrada de alimentação manual, desde que o compartmentamento de alimentação automatica esteja vazio.

2. funcão inverter

1 Para inverter o percusro do papel para o retirar da maquina enquanto destrói um documento, existe um interruptor Inverter ( ).
2 Inverte o percirso do papel e em seguda deslue a maquina no interruptor LIGAR/DESLIGAR da traseira da maquina. Retire o papel da ranhura de entrada de alimentacao manual (se estiver a ser usada) ou abra a porta do compartmento de alimentacao, retire a pilha de papel restante e seguidamente puxe o papel encravado para o retiring do mecanismo de corte.
3 ParaContinuar a destruir o papel,volte a colocar o interruptor na posicao Auto () e ligue a maquina no interruptor LIGAR/DESLIGAR na traseira da maquina.

3. destruicao de carties de��o

A destruidora Stack and Shred 60X destrói carties de��o. Ligue a destruidora em modo Automático e introduza o cartão de��o entre as marcações indicadas na ranhura de entrada de alimentação manual. Introduza apenas um cartão de cada vez.

A Swingline sugere que os seu clients reciclem as aparas de papel.

Note que as aparas de papel não podem ser recicladas se estiverem misturadas com os resíduos de carties de��to. Se quiser reciclar, separe as aparas de papel dos resíduos de carties de��to.

Portugues

sobreaquecimiento

Se a destruidora Stack and Shred 60X for usability continues during mais de 8 minutes, ela pode sobraquecer, acendendo o indicator vermelho de arrefecimento situado sob o símbolo do termómetro ( ). Deixe arrefecer a boa. quando a destruidora estiver prenta a ser usability novamente, o símbolo do termómetro apaga-se. Se a destruidora tiver de arrefecer durante o ciclo de corte, não é necessário fazer nada. A boa renomeça automaticamente a cortar o papel assim que tiver arrefecido antes de periodos de funcçãoamento constino. Enquanto a boa arrefece, tem apenas de assegurar que há papel introduzido no compartmento de alimentação automática e que o recipiente de aparas está vazio.

função de segurarca de recipiente aberto ou porta do compartmento de alimentação automatica aberta

Como medida de precauacao, seAbrir o recipiente de aparas ou a porta do compartmento de alimentacao automatica durante a operacao de corte, a destruidora para de funcinar.

casos raros de encravamento

No caso (pouco provavel) de a boa encravar, a destruidora Stack and Shred 60X para de funcionar. Verifique que o recipiente não está cheio e em seguida tente desbloquear o papel usingo o interruptor Inverter (▶) e Avanço Continuo (▶) e em seguida voltte ao modo Automático (▶). Se não consigui desbloquear o papel, siga as instruções para a Função Inverter.

4. recipienthecho

Se a destruidora parar de cortar, o recipiente de aparas pode estar cheio. Verifique olhando primeiro pelo visor e, se estiver cheio, esvazie-o.

  • Com cuidado, puxe o recipienthe para fora para o ESVaziar.
  • Coloque o recipiente vexio de novo no seu lugar e a maquina recomeça o corte de papel.

lubrificacao da fragmentadora

Utilize somente folhas lubricantes para fazer a lubrificacao. A ACCO Brands não assume nenhuma responsabilitadedeo desempenho ou segurarao do produto quando outros tips de lubricantes sàoutilizados em qualquer parte daquina.Insira a folha lubricidente na abertura de alimentacao manual e NAO na-camera de autoalimentacao.Autilizaao deuma folha lubricante na-camera de autoalimentacao contaminarara os rolos de alimentacao impedindo o mecanismo de autoalimentacao de fragmentar.Siga as instruções de manutenao se os rolos ficarem contaminados.Não lubrifique diretamente a fragmentadora.

5. manutenção

Os roletes do mecanismo de alimentacao automatica pode ficar sujos ao fim de algo um tempo. Limpos com um pano seco para manter o maior desempenho daquina.

manutenção

Recomendamos que a manutenção destas páquinas sera efetuada cada 6 a 12 meSES por um专业技术o de manutenção da Swingline - os dados de contacto do seu centro de manutenção local está indicados no fim deste folheto.

Garantia Limitada

Garantia Ilimitada de 2 anos para o cortador e para todas as outras partes da fragmentadora Stack and Shred 60X.

A ACCO Brands, Four Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047-8997, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-687, ACCO MEXICANAS.A.DEC.V.Circuito de la Industria Norte No.6 Parque Industria Lerma, Lerma Edo.de Mexico C.P.52000 Mexico e a Tilibra Produtos de Papelaria Ltda, Rua Aimores, 6-9, CEP 17013-900, Bauru/Sao Paulo - Brasil ("ACCO Brands"), garantem ao comprador original que os cortadores esta fragmentadora SwinglineTM Stack and Shred 60Xsão livres de defeitos de material e de fabricacao sobutilização e serviços normais por um periodo de 2 anos après a compra e todas as outras partes são livres de defeitos de material e fabricação sobutilização e serviços normais por um periodo de 2 anos après a compra.

A obrigacao da ACCO Brands sob esta garantia e limitada a substituicao ou reparo, a critério da ACCO Brands, de qualquer parte garantida considerada defeituosa pela ACCO Brands sem despesas de materiais ou mao de obra. Qualquer substituicao, a critério da ACCO Brands, poder ser feita pelo mesmo produits ou um produit substancialmente similar. Essa garantia sera invalida nas seguients circunstancias:

(i) se o produits for'utilizzato impropriamente.
(ii) se o produits for danificado por negligencia ou acidente, ou
(iii) se o produto for alterado por qualquer persona que nao pertenca a ACCO Brands ou que nao sera um agente autorizzato da ACCO Brands.

Para informações de assistencia的技术ica, acesse o site

www.swingline.tilibra.com.br ou fique para (14) 3235-4003

Swingline StackandShred 60X - Garantia Limitada - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Swingline

Modelo : StackandShred 60X

Categoria : Fragmentadora de papel