Swingline StackandShred 60X - Destructeur de document

StackandShred 60X - Destructeur de document Swingline - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil StackandShred 60X Swingline au format PDF.

📄 30 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Swingline StackandShred 60X - page 12
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Destructeur de document à alimentation automatique et manuelle
Marque et modèle Swingline StackandShred 60X
Dimensions (approx.) 40 × 30 × 30 cm
Poids (approx.) 5 kg
Alimentation électrique 120 V / 60 Hz, 0,8 A, 180 W
Capacité de destruction (fente manuelle) 5 feuilles (80 g/m²)
Capacité de destruction (compartment auto-alimentation) 60 feuilles (80 g/m²)
Cycle de fonctionnement 6 minutes marche / 40 minutes arrêt
Durée de fonctionnement initiale à froid 8 minutes
Type de coupe Coupe en bandes (taille non précisée)
Fonctions principales Auto-alimentation, marche avant/arrière, indicateur de refroidissement, arrêt automatique si corbeille ou couvercle ouvert
Entretien et nettoyage Nettoyer les rouleaux avec un linge sec ; utiliser uniquement des feuilles lubrifiantes Swingline
Sécurité Arrêt automatique si corbeille ouverte ou couvercle ouvert ; protection contre les surcharges ; ne pas utiliser près d'enfants
Pièces détachées et réparabilité Garantie de 2 ans sur les couteaux et les pièces ; révision recommandée tous les 6 à 12 mois par un réparateur agréé
Informations générales Peut détruire des feuilles agrafées ou trombones (petits), des cartes bancaires ; ne pas détruire plastiques, documents reliés, adhésifs

FOIRE AUX QUESTIONS - StackandShred 60X Swingline

Quelle est la capacité maximale de l'alimentation automatique ?
Le compartment d'auto-alimentation peut contenir jusqu'à 60 feuilles de papier standard (80 g/m²).
Peut-on détruire des feuilles agrafées ou trombones ?
Oui, le StackandShred 60X accepte les feuilles avec de petites agrafes (26/6 et 24/6) et des trombones petits/moyens (fil max 0,9 mm, longueur max 32 mm) à moins de 25 mm du bord.
Comment utiliser la fente d'alimentation manuelle ?
La fente manuelle est utilisée pour détruire jusqu'à 5 feuilles à la fois. Assurez-vous que le compartment d'auto-alimentation est vide avant de l'utiliser.
Que faire en cas de surchauffe ?
Si l'indicateur de refroidissement rouge s'allume, laissez l'appareil refroidir. Le cycle de refroidissement est automatique et la destruction reprendra une fois la température normale retrouvée.
Comment éliminer un bourrage papier ?
Passez le commutateur en marche arrière (K) pour faire ressortir le papier, puis en marche avant continue pour dégager. Si le bourrage persiste, suivez les instructions du manuel.
Faut-il lubrifier le destructeur ?
Oui, utilisez uniquement des feuilles lubrifiantes Swingline dans la fente manuelle. Ne lubrifiez jamais directement les lames avec de l'huile.
Quels sont les consignes de sécurité importantes ?
Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux près de la fente. Gardez le destructeur hors de portée des enfants. Ne pulvérisez aucun produit dans l'appareil. Débranchez-le avant de le déplacer.
Peut-on détruire des cartes bancaires ?
Oui, insérez une seule carte bancaire à la fois dans la fente manuelle. Ne mélangez pas les résidus avec le papier recyclé.
Que faire si la corbeille est pleine ?
L'appareil s'arrête automatiquement. Videz la corbeille en la retirant lentement, puis replacez-la pour reprendre la destruction.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie est de 2 ans sur les couteaux et toutes les autres pièces. Elle ne couvre pas les abus, négligences ou modifications non autorisées.

Questions des utilisateurs sur StackandShred 60X Swingline

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice StackandShred 60X - Swingline et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil StackandShred 60X de la marque Swingline.

MODE D'EMPLOI StackandShred 60X Swingline

Francais manuel d'utilisation 12

technologie d'auto-alimentation

Le Stack and Shred 60X a ete concu pour detruire automatiquement jusqu'a 60 feuilles placees dans le compartment d'auto-alimentation et jusqu'a 5 feuilles par le biais de la fente d'alimentation manuelle. Le mecanisme d'auto-alimentation a ete concu pour detruire les feuilles attachees avec une agrafe et un trombone et pour n'introduire que quelques feuilles de papier à la fois sur le mecanisme de coupe afin de reduire les risques de bourrage.

Swingline StackandShred 60X - technologie d'auto-alimentation - 1

Pour vous protégé contre les accidents, veuillez observer les consignes de sécurité de base suivantes lors de l'installation de l'appareil.

  • Branchez le destructeur dans une prise de courant facile d'accès, en veillant à ce que personne ne puisse trébucher sur le fil.
  • La garantie sera annulée en cas de tentative de réparation par du personnel non qualifié. En cas de problème, renvoyez l'appareil au fournisseur.
  • Debranchez l'appareil avant de le déplacer ou en cas d'inutilisation prolongée.
  • N'utilise PAS l'appareil en cas d'endommagement de la fiche ou du cordon d'alimentation, après un mauvais fonctionnement ou après un endommagement quelconque.
  • Ne surchargez PAS les prises électriques au-delà de leur capacité, au risque de causeur un incendie ou de subir un choc électrique.
    L'appareil doit etre instalé à proximé d'une prise de courant facilement accessible.
  • Ne modifies PAS la fiche. La fiche est configurée pour une alimentation électrique déterminée.
    N'tutilize PAS I'appareil pres de I'eau.
    N'tutilisez PAS de bombe aerosol depoussierante ou nettoyante.
  • Ne pulverisez AUCUN produit dans le destructeur.
  • Ne mettez PAS, entre autres, d'imprimés publicitaires sous enveloppe, de revues ni de documents reliés dans le compartment d'auto-alimentation.

Bien que ce destructeur ait ete concu conformement aux normes de securite UL 60950-1 EN 60950-1, integrant les « essais d'accessibilité à l'aide de sondes », n'utilise jamais le destructeur a proximate d'enfants ou d'animaux domestiques.

spécifications

Capacité de destruction Fente d'alimentation manuelle5 feuilles (80 g/m2)
Capacité de destruction Compartment d'auto-alimentation60 feuilles (80 g/m2)
Cycle de fonctionnement6 min marche/40 min arrêt
Durée de fonctionnement initiale après démarrage à froid8 minutes
Volts/Hz 120V / 60Hz
Ampérage 0,8 A
Puisance du moteur 180 watts

symboles d'advertissement

Swingline StackandShred 60X - symboles d'advertissement - 1

La sécurité d'abord

Swingline StackandShred 60X - symboles d'advertissement - 2

Swingline StackandShred 60X - symboles d'advertissement - 3

Faites preuve de diligence si vous avez les cheveux longs car ils pourraient s'emmeler dans le bloc de coupe.

Swingline StackandShred 60X - symboles d'advertissement - 4

Attention aux cravates et autres vêtements amples qui pouraient être happés par le bloc de coupe.

Swingline StackandShred 60X - symboles d'advertissement - 5

Attention aux bijoux qui pouraient etre happes par le bloc de coupe.

Swingline StackandShred 60X - symboles d'advertissement - 6

Ne mettez pas la main dans la fente d'alimentation pour saisir des feuilles.

Swingline StackandShred 60X - symboles d'advertissement - 7

Gardez le destructeur hors de portée des enfants.

Swingline StackandShred 60X - symboles d'advertissement - 8

N'utilisez pas de bombes aerosols.

Swingline StackandShred 60X - symboles d'advertissement - 9

Capacité de destruction de la fente d'alimentation manuelle.

Swingline StackandShred 60X - symboles d'advertissement - 10

Le destructeur peut accepter de petites agrafes.

Swingline StackandShred 60X - symboles d'advertissement - 11

Le destructeur peut accepter des petits trombones.

Swingline StackandShred 60X - symboles d'advertissement - 12

N'utilisez pas de lubrifiant liquide, mais uniquement des feuilles lubrifiantes Swingline.

panneau de contrôle et indicateurs du destructeur

Swingline StackandShred 60X - panneau de contrôle et indicateurs du destructeur - 1

Swingline StackandShred 60X - panneau de contrôle et indicateurs du destructeur - 2

Mode automatique

Swingline StackandShred 60X - panneau de contrôle et indicateurs du destructeur - 3

Marche avant en continu Marche arrriere

Swingline StackandShred 60X - panneau de contrôle et indicateurs du destructeur - 4

Indicateur de refroidissement - La machine est en train de se refroidir.

Swingline StackandShred 60X - panneau de contrôle et indicateurs du destructeur - 5

Français

capacité de destruction de l'Stack and Shred 60X

Le Stack and Shred 60X PEUT détruire ce qui suit :

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X PEUT détruire ce qui suit : - 1

60 feuilles
- Feuilles agrafées à 25 mm du coin au plus
- Agrafes 26/6 et 24/6 ou plus petites
- Feuilles petit format charges centralement

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X PEUT détruire ce qui suit : - 2

60 feuilles
- Feuilles avec trombone, à 25 mm du coin au plus
Trombones petits/moyens (epaisseur maxi du fil = 0,9mm
- Papier >100g / m^2 (uniquement via la fente d'alimentation manuelle)

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X PEUT détruire ce qui suit : - 3

  • Feuille A3 pliee en deux - 2 feuilles maxi
  • 60 feuilles de papier imprimées d'un côté
  • Papier de 80 g/mf
    Letter et Legal
  • Une seule feuille A3 pliee en deux au format A4

Le Stack and Shred 60X PEUT détruire ce qui suit (uniquement via la fente d'alimentation manuelle) :

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X PEUT détruire ce qui suit (uniquement via la fente d'alimentation manuelle) : - 1

Papier épais ou carton

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X PEUT détruire ce qui suit (uniquement via la fente d'alimentation manuelle) : - 2

Plusieurs feuilles pliees (p.ex.des feuilles A3 pliees en deux)

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X PEUT détruire ce qui suit (uniquement via la fente d'alimentation manuelle) : - 3

Du courier sous enveloppe

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X PEUT détruire ce qui suit (uniquement via la fente d'alimentation manuelle) : - 4

Papier brilliant ou une feuille imprimée recto/ verso

Le Stack and Shred 60X NE PEUT PAS détruire ce qui suit :

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X NE PEUT PAS détruire ce qui suit : - 1

Agrafes grande capacité. Vérifiez que l'agrafe ne fait pas plus de 6 mm de haut.

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X NE PEUT PAS détruire ce qui suit : - 2

Gros trombones.
Vérifiez que le trombone ne fait pas plus de 32 mm de long

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X NE PEUT PAS détruire ce qui suit : - 3

Feuilles en plastique, documents plastifiés, dossiers en plastique

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X NE PEUT PAS détruire ce qui suit : - 4

Pinces double clip

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X NE PEUT PAS détruire ce qui suit : - 5

Documents reliés

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X NE PEUT PAS détruire ce qui suit : - 6

Étiquettes adhesives

Swingline StackandShred 60X - Le Stack and Shred 60X NE PEUT PAS détruire ce qui suit : - 7

Revues ou autres documents reliés à l'aide de plusieurs agrafes ou trombones

1. fonctionnement

1Déballezl'appareil.

2 Branchez le destructeur à une prise secteur.
3 Vérifiez que le commutateur marche/arrêt Situé à l'arrière de l'appareil est en position de marche.
4 Pour démarrer la destruction, faites glisser le commutateur sur la position de mise en mode automatique (▶). Vous pouvez maintainant commencer à détruire vos documents.
5 Pour ouvrir le couvercle et charger le destructeur, soulevez simplement le loquet du couvercle du compartment et inserez les documents. Vous pouze ouvrir le couvercle à un angle de 90 degrés pour faciliter la manipulation si besoin est. Chargez jusqu'à 60 feuilles à la fois dans le compartment d'auto-alimentation. Ne dépassez PAS le niveau MAXIMUM de feuilles au risque d'endommager le destructeur.
6 Le destructeur se mettra automatiquement à fonctionner UNIQUEMENT si vous avez fermé le couvercle du compartment.
7 S'il reste encore du papier dans le compartment d'auto-alimentation après la première tentative de destruction, ouvrez et fermez le couvercle du compartment une seconde fois.
8 Si vous ne pouze détruire que jusqu'à 5 feuilles, vous pouze utiliser la fente d'alimentation manuelle à condition que le compartment d'auto-alimentation soit vide.

2. fonction marche arrêté

1 Si, lors de la destruction de papier, vous souhaitez faire ressortir les feuilles par l'avant, mettez le commutateur dans la position marche arriere (K).
2 Faites ressortir le papier par l'avant, puis mettez le destructeur hors tension à l'aide du commutateur marche/arrêt situé à l'arrière de l'appareil. Retirez le papier de la fente d'alimentation manuelle (en cas d'utilisation) ou ouvrez le couvercle du compartment et retirez les feuilles restantes, puis enlevez le papier du mecanisme de coupe.
3 Pour reprendre la destruction, remettez le commutateur en position de mode automatique (▶) puis remettez l'appareil sous tension à l'aide du commutateur marche/arrêt situé à l'arrière de l'appareil.

3. destruction de cartes bancaires

Le Stack and Shred 60X peut détruire les cartes bancaires. Mettez l'appareil en mode automatique et insérez la carte bancaire dans la fente d'alimentation manuelle à l'endroit indiqué. Ne détruisez qu'une seule carte bancaire à la fois.

Swingline encourage ses clients a recycler le papier dechiquete.

Veuillez noter que le papier déchiquete ne peut pas être recyclé s'il est mélange à des morceaux de carte bancaire. Pour le recyclage, veuillez séparer le papier déchiquete et les morceaux de carte bancaire.

Français

surchauffe

En cas d'utilisation continue de le Stack and Shred 60X pendant plus de 8 minutes, le destructeur risque de surchauffer, auquel cas l'indicateur de refroidissement rouge, situé sous le symbole du thermomètre ( ), s'allumera. Veuillez alors laisser l'appareil se refroidir. Lorsque le destructeur peut être de nouveau utilisé, le symbole à thermomètre s'éteint. S'il a besoin de se refroidir en cours de destruction, votre intervention est inutil. En effet, il recommence automatiquement la destruction du papier des qu'il s'est refroidi après une période d'utilisation continue. Il vous suffit de vérifier que le papier est charge dans le compartment d'auto-alimentation et que la corbeille est vide pendant que l'appareil se refroidit.

fonction d'arrêt automatique en cas de corbeille ou couvercle ouvert

Par mesure de sécurité, si la corbeille ou le couvercle du compartment est ouvert pendant la destruction, le destructeur s'arrête de fonctionner.

rares cas de bourrage

Dans le cas improbable de bourrage, le Stack and Shred 60X s'arrête de fonctionner. Vérifiez alors si la corbeille est pleine, puis essayez d'éliminer le bourrage en faisant glisser le commutateur de la position marche arrière («) à la position marche avant en continu («|), puis remettez-le en mode automatique (►). Si le bourrage persiste, suivez les instructions de Fonction marche arrière ci-dessous.

4. corbeille pleine

Si le destructeur s'arrête de fonctionner, il est possible que la corbeille soit pleine. Vérifiez en regardant à travers la fenêtre de contrôle du niveau de replissage. Si la corbeille est pleine, videz-la.

  • Retirez lentement la corbeille pour la vider.
  • Àprous le vidaye remettez la corbeille en place en la poussant et l'appareil reprendra la destruction de papier.

lubrification de la déchiqueteuse

Utilisez uniquement des feuilles lubrifiantes à cet effet. ACCO Brands décline toute responsabilité concernant la sécurité ou la performance du produit lorsque d'autres types de lubrifiant sont utilisés sur un ou plusieurs composants de cet apparéil. Insérez la feuille lubrifiante dans la fente d'alimentation manuelle et NON PAS dans le compartment d'alimentation automatique. L'utilisation d'une feuille lubrifiante dans le compartment d'alimentation automatique peut contaminer les rouleaux d'alimentation et empêcher le déchiquetage par le mecanisme d'alimentation automatique. Si les rouleaux deviennent contaminés, reportez-vous aux instructions d'entretien. Ne faites pas directement de péreolw la moulinette.

5. maintenance

Les rouleaux du mécanisme d'auto-alimentation peuvent se salir au cours du temps. Veuillez les essuyer avec un linge sec afin d'optimiser la performance de l'appareil.

révision

Nous conseillons de faire reviser ces appeareils tous les 6 à 12 mois par un réparateur Swingline - voir les coordonnées de contact de votre centre de révision local au dos de ce livre.

Garantie limitée

Garantie limitée de 2 ans sur les couteaux de la déchiqueteuse Stack and Shred 60X et limitee de 2 ans de garantie pour toutes les autres parties

ACCO Brands USA LLC, Four Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047-8997 (au Canada, ACCO Brands Canada inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S 6B7; et au Mexique, ACCO Mexicana, S.A. de V.V. Av. Circuito Industrial Norte #6 Parque Industrial Lerma 52000, Lerma Edo. De Mexico) (chacun, respectivement, «ACCO Brands») garantir à l'acheteur initial que les lames de cette déchiqueteuse Swingline™ Stack and Shred 60X sont exemples de defaults de fabrication et de main-d'oeuvre dans des conditions d'utilisation et d'entretien normales pour une période de (1) ans.

L'obligation d'ACCO Brands envers cette garantie est limitée au remplacement ou à la réparation, au besoin d'ACCO Brands, dans le cas ou n'importe qu'elle piece garantie serait trouvee defectueuse par ACCO Brands, et ce, sans frais de materiel ou de main-d'oeuvre. ACCO Brands se reserve le droit de rempacer le produit defectueux par un autre produit identique ou par un équivalent qui peut contir des pieces reusinées ou remises à neuf. La garantie sera nulle et non avenue dans les circonstances suivantes:

(i) si le produit a ete utilise abusivement;

(ii) si le produit a ete endomagge par negligence ou accidentellement ou

(iii) si le produit a ete modifie par une personne autre qu'un employe ou un agent autorise d'ACCO Brands.

Pour prestation de la garantie, veuillez composer le :

1-800-541-0094 aux E.U.

1-800263-1063 au Canada

01-(55)-1500-5700/5778 au Mexique

Ou allez sur le site www.swingline.com.

DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, LA PRESENT GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES, TOUTES REprésentATIONS OU PROMESSES CONTRADICTOIRÉS AVEC, OU AJOUTÉES À CETTE GARANTIE NE SONT PAS AUTORISÉÉS ET NE SONT PAS RELIÉÉS À ACCO BRANDS. DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LES LOIS APPLICABLES, LA DUREE DE Toute GARANTIE IMPLICITE (SI APPLICABLE) SE LIMITE À LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES JURIDICIONS N'AUTORISIENT PAS LES LIMITATIONS PORTANT SUR LA DUREE D'une GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÉTRÉ APPLICABLES. DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, ACCO BRANDS NE SERAIT, EN AUCUN CAS, ÉTRÉ TENU RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPECIAUX, ACCESSOIRETS, PUNITIFS, EXEMPLAIRES, CONSECUTIFS OU SIMILAIRES, QU'ILS SOIENT PRÉVISIBLES OU NON. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES SPECIAUX, ACCESSOIRETS, PUNITIFS, EXEMPLAIRES, CONSECUTIFS OU SIMILAIRES DE SORTE QUE LES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÉTRÉ APPLICABLES.

POUR LES CONSOMMATEURS BENEFICIANT DE LOIS OU DE REGLEMENTATIONS EN MATIÈRE DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS DANS LEUR JURIDICTON D'ACHAT, OU, SI ELLE EST DIFFÉRENTE, DANS LEUR JURIDICTON DE RÉSIDENCE, LES AVANTAGES CONFERÉS PAR CETTE GARANTIE S'AJOUTENT À TOUS LES DROITS ET RECOURS FOURNIS PAR LESDITES LOIS ET REGLEMENTATIONS EN MATIÈRE DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS.

Dans la mesure autorisée par la loi applicable, cette garantie n'est pas transférable et devient automatiquement nulle si l'acheteur original du produit vend ou aliène de chaque autre manière le produit.

Cetie gantie you dne ds roaux specifiques auxquels peunt sajout dautre crois variant selon the jurdictions. De plus, ceteres juridicns n'autorisent pas (i) l'exclusion de certaines garanties [ii], les limitations portant sur la durée d'une garantie implicite et/ou l'exclusion ou la limitation de certains couts et/ou dommages, de sort que les limitations ci-dessus peuvent ne pas you e re applicables.

AVIS FCC CLASSE B

Note: Cet équipement a ete teste and avere tre conforme aux restrictions eabies pour un dispositif numerie Classe B, conformemment a la section 15 de la Reglementation FCC. Ces restrictions ont ete conques pour fouirn une protection raisonnable contre les interferences nuisibles dans une installation residentielle. Cetieurment produit, utilise et peut emetre une energie radiofrequence nuisible aux communications radio et peut cause une interfeence s'il n'est pas installe et utilise conformement aux instructions. Cependant, il n'y a pas de garantie qu'une interfeonce ne surviendra pas dans une installation specifie. Si cetieurment cause efectivement une interfeonce nuisible à la reception radio ou televisuelle, ce qui peut ete déterminé en allumant et en eteignant successivement l'equipement, il est recommande à l'utiliseur de tenter de corriger l'interfonce en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.

Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.

Brancher l'equipement sur une prise de courant sur un circuit different de celui sur lequel le recepteur est connecté.

Pour obtenir de laide, s'adresser au concessionnaire ou consulter un technicien specialise dans les téléviseurs.

AVIS CANADA, CLASSE B

Cet appeareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

MODIFICATIONS

Toute modification apportée à cet apparéil peut entrainer l'annulation du droit accordé à l'utilisateur par la FCC et/ou par Industrie Canada de faire fonctionner cet équipement.

ACCO est une marque de commerce déposée d'ACCO Brands.

Copyright © 2013 ACCO Brands. Tous droits réservés.

Numéro Aout 2013

Fusion est une marque de commerce déposée d'ACCO Brands.

Espanol

La sécurité es lo mas importante

Swingline StackandShred 60X - Espanol - 1

Swingline StackandShred 60X - Espanol - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Swingline

Modèle : StackandShred 60X

Catégorie : Destructeur de document