PW 1405 CB - Balança BOMANN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PW 1405 CB BOMANN em formato PDF.
| Tipo de produto | Balança de banheiro com análise de gordura e água |
| Marca | Bomann |
| Modelo | PW 1405 CB |
| Alimentação | 1 pilha bloco 9V (6LR61, não incluída) |
| Peso máximo | 150 kg |
| Precisão de medição do peso | 0,1 kg |
| Faixa de medição da gordura corporal | 4% a 45% |
| Faixa de medição da água corporal | 37,8% a 66% |
| Número de memórias do usuário | 8 faixas de memória |
| Faixa de altura ajustável | 100 a 250 cm |
| Faixa de idade ajustável | 10 a 100 anos |
| Visor | Visor LCD com segmentos |
| Material da superfície | Vidro |
| Funções | Pesagem, análise de gordura e água, cálculo do IMC via programação |
| Manutenção | Limpar com um pano ligeiramente úmido e um detergente suave |
| Garantia | 24 meses |
| Segurança | Não usar por pessoas com marca-passo, crianças menores de 10 anos, mulheres grávidas, etc. |
| Peças de reposição | Pilhas não fornecidas; substituição sob garantia pelo revendedor |
Perguntas frequentes - PW 1405 CB BOMANN
Perguntas dos utilizadores sobre PW 1405 CB BOMANN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Balança em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PW 1405 CB - BOMANN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PW 1405 CB da marca BOMANN.
MANUAL DE UTILIZADOR PW 1405 CB BOMANN
Instrucciones de service/Garantia · Manual de instruções/Garantia
Vista geral dos elementos de commando Pagina 3
Manual de instruções Págrina 20
Instruções gerais de segurança
- Antes de por este aparelho a funciona, leia muito atentamente as instruções de energia e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
- Utilize o aparelho exclusivamente para fns privados e para a fi nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fi ns commerciais. Não o utilize ao ar livre (a não ser que o mesmo possa ser uso ao ar livre sob determinadas condições). Mantenha-o protegido do calor, de irradiacao solar directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em quaisquer liquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com asraised molhadas. No caso de o aparelho fcar húmido ou molhado, retire imeditamente a fi cha da tomada. Não tocar na agua.
- Sempre que não utilizes o aparelho, ou desejar montar acessórios, ou queira limpa-lo, ou ainda em caso de avarias,deerá desligá-lo e retiring a fi cha da tomada (puxePGA fichae não pelo fi o).
- O aparelho nãodeerfuncionarsemvigilancia.No caso de ter de se ausentar do local onede aparelho estiverafuncionar,desligue-o sempre ou retire a fi cha da tomada (puxe pela fi cha e não pelo fi o).
- Para proteger as crianças dos perigos relacionados com aparhos electricos, nunca deixe os fi os pendurados e atente em que as crianças não possam chegar a tais aparhos.
- Verifi que regularmente se o aparecido ou o tí o tí temagems danos. Nunca ponha a funcionar um aparecido com quaisquer danos.
- Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da especialidade, devidamente autorizzato. Para fazer什么样 queridos perigos, é favor substituir um fi o danífico por um fi o da mesma qualida. Tal deverá ser effectuado pelo fabricante,-os nosso's他们在 de assistência ou por outras pessoas com as vezes高素质.
- Utilize apenas acessórios de origem.
- É favor observar as seguições „Instruções especialis de segurarça...”.
Instruções especialis de segurarca para este aparelho
- A balança paraanalise da gordura do corpo não é apropriadaparaas pessoas seguintes:
Crianças com menos de 10 anos e adultos com mais de 80 anos
- Pessoas com sintomas de febre, com edemas ou osteoporose
- Pessoas em tratamento de dialise
- Pessoas que tomem medicamentos cardiovasculares
Gravidas
- Desportistas que pratiquem mais de 5 horas diarias de desporto intenso
- Pessoas com uma frequência cardiológica inferior a 60 pulsações por minuto
- O aparelho foi concebido para um peso máximo de 150kg! Um peso maior poderá destruir o aparelho!
Descrição dos elementos
1 ▲/▼ Teclas de setas para seleção
2 Interruptor
3 Tecla de memorização
para valores pessoas
4 Superficies de contacto
5 Visor
6 Altura cm
7 Percentagem
8 Idade
9 Peso kg
10 Indicação gordura/agua do corpo
11 Faixa com indentação da gordura do corpo
12 Posão de memória
13 Feminino
14 Masculino
Colocacao da pilha (Nao incluida)
- Abrir o compartmento das pilhas que se entrainas costas do aparelho.
- Coloque um bloco E de 9 voltes = 6LR61 no suporte de pilhas.
- Tornar a fechar o mesmo compartmento.
Atença: as pilhas nãodeerao ser deitadas para o lixo dométrico. Entregue as pilhas gastas nos locaisproprios ou na loja onde as comprou.
Nunca deite pilhas para o fogo.
Nota: No caso de una utilização regular, as pilhas duram,. cerca de 1 ano, après o quedeerao ser substituencias!
Informações sobre a medicacao da gordura do corpo
Pessoas que usem um "pace-maker" ou outras implantacoes medicinal com peças electrlicas, nãodeerao usar esta balanca. A implantacao podera ser posta em risco ou sofrer outros impedimentos.
O aparecido so funciona para correctamente se se colocar sobre as superficies de contacto de pés descalços e secos!
O princípio Basicsico deeste aparelho é a medicacao da resistencia eletrica aparente (impedancia) do corpo. Para tal, o mesmo emitirou um sinal eletrico fraco e não sensivel que percorrerá o corpo para medir os respectivos valores actuais.
O sinalé, em geral, completeness inofensivo! Consulte por favor as nossas instruções de segurarça especialis.
A medicação denominada, "Análise bioeléctrica da impedência" (ABI), um factor relacionado com a percentagem de gordura e de água do corpo, assim como com outros dados biológicos (idade, sexo, idade).
Há pessoas pesadas com uma proporcão equilibrada entre a massa de gordura e de musculos, e existem aparenmente pessoas esguias com uma percentagem de gordura manifestamente elevada. A gordura é um factor que contribui sobremaneira para uma sobrecarga do organismo, em especial doSYSTEMA cardíaco e circulatório. O controle de eles os valuores (gordura e peso) são por istouma condição basia para a saude e a „fi tness".
Gordura do corpo
A gordura é um elemento importante do organismo que não so protege as articulações, mas también armazená vitaminas e efectua a regulação da temperatura do corpo. Assim, a fi calidad não consiste em reduzir radicalamente a percentagem de gordura que se encontra no corpo, mas atingir e manter uma proportão equilibrada entre a massa de gordura e de musculos.
O signifi cado da agua para a)nossa saude
O organismo humano é composto por circa de 55 - 60% de agua,dependendo a quantidade da idade e do sexo de cada um.
A agua desempenha una série de tarefas no/DDo corpo:
- É um elemento essencial das nosssas celulas. Isto signifi ca que todas as celulas do corpo, sejam elas celulas da pele, das glandulas, dos musculos ou do cerebro, so estarao em condições de funcionar se tiverem agua sufi ciente.
- É um diluente de substâncias importantes do meuisto organismo.
- É meio de transporte de substancias nutritas, desubstancias proprias do corpo e de produits metabólicos.
Consulte aabela de values de referencia para estabelcer o seu perfi I de "fi tness". A mesma indica os values relativos a gordura, em funcao da idade e do sexo. Terade se tornar sempre em consideracao o facto de que, tal como a percentagem de liquido do corpo, tambem a de gordura varia fortemente durante o dia. Assim, as medicoes deferao ser efectuadas sempre a mesma hora para se obter um valor real.
Os valore referentes a medicções da percentagem de gordura e de água do corpo constantes daabela, são apenas valeores de referencia. Não se recomenda o seu uso para fi ns medicinais. Consulte o seumedicalo, sempre que tenha quaisquer perguntas relacionadas com um tratamento clínico ou com uma dieta para encontrar o peso normal.
\section*{Caracteristicas sociales}
Regulacao previa da memorização:
| Memória Sexo Altura Idade | |
| 1 masculino 165 cm 25 |
Posições de memória: 8
Regulacao da altitude: de 100 a 250 cm
Idade: de 10 a 100 anos
Peso minimo: a partir de 2,0 kg
Peso maximal:
Medicao do peso: intervals de 0,1 kg
Campo de medicacao da gordura do corpo: 4-45%
Campo de medicacao da agua do corpo: 37,8-66%
Tabela de values de referencia (aproximada e em %)
| Idade | Mulheres | Homens | Tendência | ||
| Gordura | Hidratação | Gordura | Hidratação | ||
| Até 30 | 4,0-16,0% | 66,0-57,8% | 4,0-11,0% | 66,0-61,2% | demosião magro/a |
| 16,1-20,5% | 57,7-54,7% | 11,1-15,5% | 61,1-58,1% | magro/a | |
| 20,6-25,0% | 54,6-51,6% | 15,6-20,0% | 58,0-55,0% | normal | |
| 25,1-30,5% | 51,5-47,8% | 20,1-24,5% | 54,9-51,9% | altas | |
| 30,6-45,0% | 47,7-37,8% | 24,6-45,0% | 51,8-37,8% | muito altas | |
PORTUGUES
| Idade | Mulheres | Homens | Tendência | ||
| Gordura | Hidratação | Gordura | Hidratação | ||
| Mais de 30 | 4,0-20,0% | 66,0-55,0% | 4,0-15,0% | 66,0-58,4% | demasiado magno/a |
| 20,1-25,0% | 54,9-51,6% | 15,1-19,5% | 58,3-55,3% | magro/a | |
| 25,1-30,0% | 51,5-48,1% | 19,6-24,0% | 55,2-52,3% | normal | |
| 30,1-35,0% | 48,0-44,7% | 24,1-28,5% | 52,2-49,2% | altas | |
| 35,1-45,0% | 44,6-37,8% | 28,6-45,0% | 49,1-37,8% | muito altas | |
Nota: Devido às grandes fl utuações da percentagem de gordura, é dificil encontrar-se um valor de referencia. Emmedia, a altitude para se proceber à medicação da percentagem de gordura do corpo de umadulto é entre as 16 e as 20 horas, poi tal percentagem permanece muito constante durante estas horas do dia!
Primeira'utilisation
Funcao de pesagem
Colocar a balança sobre uma superficie dura e plana (evitar alcatifas). Uma superficie irregular provocá imprecisões.
- Ligue a balança, pressionando levamente a superficie de vidro com o pé ou a ponta do mesmo.
Nota: no visor surge,88888 - Após algunos segundos, surge no visor (5) a indentação "0.0". Suba para a balança, fi cando com eles sobre as superficies de contacto (4) do aparecido. Distribua o seu peso equitativamente e espere enquanto a balança proceede ao calculo do seu peso.
- Ó seu peso sera indicado no visor (5). Àpos algunos segundos, o aparecido desligar-se-á automaticamente!
Programação dos dados pessoas
Nota: As sequências seguem deverão ser efectuadas consecutivamente earetho dealguns segudospois,de contrario,o aparecido interrompera automaticamente a programação!
- Pressione o interruptor, para ligar o aparelho. No visor (5) surgirão brevamente todos os segmentos; seguidamente aparecerá intermitente a在这种 (12), "posão de memória".
- Seleção uma posicao de memória com as teclas de setas / .
- Volte a premer a tecla para entrada no modo de programação.
- Surgirá intermitente no visor um símbolo feminino (13) ou masculino (14). Selección um dosinousíbolos acontecido as teclas de setas ▲/▼.
- Volte a premer a tecla para entrada na regulação "Al-tura". Acionando as teclas de setas / , selecao um valor entre 100 e 250 cm.
- Pressione a tecla para entrada na regulacao "Idade". Acionando as teclas de setas / , selecao um valor entre 10 e 100 anos.
- Volte a premer a tecla e chegará novamente à regulação "Posicao de memória". Aqui poderá escolher entre das possibilidades:
a. Volte a premer a tecla para ver de novo todas as regulações que efectuou e, se necessário, para proceber a quaisquer alterações
b. Pressione a tecla de memorização▶ para passar ao modo de medicação da gordura do corpo. A posicao de memória e a alta regulada surgirão durante algunos segundos no visor. Em seguida, aparecerá a indicação „0.0". Continue procedendo da forma descrita no punto 4 da rubrica "Determinação do peso e da percentagem de gordura e de água do corpo".
Para melhor elucidacao observe o segunte esquema defuncaoamento:

Os seuis dados pessoas está quando memorizados no lugar selecionado.
No total, tem à disposicao 8 lugares para memorizacao. Desta forma, tera a possibidade de memorizar em mais sete posicao, não so os seu values pessoas, mas tambem os de outros membros da sua familia.
Determine do peso e da percentagem de gordura e de agua do corpo
Memorize antes os seu's dados pessoas num dos respectivos lugares.
Nota: A medicação está permitado ser efetuada estando ou utente descalço. Se necessário, limpe as superfícies de contacto para melhorar as caractécticas de conduitibilitá. Coloque cada um dos seu pés descalços em 2 das 4 superfícies de contacto.
- Pressione a tecla para ligar o aparelho. Surgirão brevemente no visor (5) todos os segmentos; em seguida, aparecerá intermitente a indicação (12) "Posicao de memoria".
- Acionando as teclas de setas selecione uma posicao de memoria.
-
Pressione a tecla de memorização para passar para o modo destinado à medicação da gordura do corpo.
-
A posicao de memoria e a altitude regula da surgirao durante eles segundos no visor; em seguida, aparecerao a indentacao 0.0^
-
Suba para a balança e colque(amos os pés sobre as superficies de contacto (4)do aparelho.
-
Em primeiro lugar, o seu peso surgirá no visor.
- No espoço de algunos segundos a balança procederá automaticamente ao calculo da percentagem de gordura e de água do seu corpo.
- O visor indica entao a percentagem de gordura do seu corpo (simpilo BF^ ), seguda da respectiva percentagem de agua (simpilo BW^
- Seguidamente, a indentação LCD passará cinco vezes do valor da percentagem de gordura para o valor da percentagem de água do seu corpo, às o que se desigara automaticamente.
Indicações do visor e comunicações de erros
Generalidades
Se surgir no visor uma comunicação deerro (Err), espere até o aparecido se desligar. Volte a ligá-lo para se retomar o acontecimiento.
Para reinicializar completeness (Reset) remove a pilha por um momento e volta a colocá-la no aparecido.
Comunicações
| Ligação | Os segmentos iluminar-se-ão todos ao mesmo tempo. Trata-se de um controle para um funcionaamento perfeito das indicações. | |
| ,----“ | A balança não está bem situada ou o peso é demasiado muito. | A balança não podecionar corretoamente. Coloque-a sobre uma superficie planta e fi rme. |
| ,Err“ | A balança não está bem situada ou o peso é demasiado. | Coloque a balança sobre uma superficie planta e fi rme. |
| Não foi ultrapassado ou peso de 150kg? | ||
| ,LO“ | A pilha está gasta. | |
| ,Err-h“ | O valor da percentagem de gordura ultrapassa ou valor limite maior do campo de medicação da balança. | |
| ,Err-I“ | O valor da percentagem de gordura é inferior ao valor limite minimo do campo de medicação da balança.. | |
Conselhos para a utilização eeguardados
- É conveniente pesar-se sem vestuário e sem sapatos antes de ter comida e sempre às vezes horas.
- A balança arredonda o peso, por excesso ou por defeito, às ao valor de 100 g seguinte.
- Se se pesar两大 vezes seguidas e se obtiverdoesvaloresdifferentes,entao o seu peso estaraentre osdoisvalores.
- Não imergir a balança em água, País ou Sistema eletrónico pode ser destruído.
- Retirar as pilha da balança, quando a mesma não for realizada durante um periodo de tempo prolongado.
- Tratar a balança com cuidado,.POIs é um instrumento de medicacao. Não a deleiar cair, nem fazer para cima da mesma.
- O aparecido não necessita de qualquer manutenção.
- Não corregar a balança com um peso superior à 150 kg, para se evitarem danos.
Limpeza
- Limpar o aparelho com um pano ligeiramente humido, não molhado. Tomar cuidado para que não entrememhumidade nem liquidos no aparelho!
- Não utilizes quaisquer aditivos corrosivos! Estes poderão danifi car a caixa do aparelho!
- Podera utilizar-se um detergente suave, como o que se usa para lavar a louça.
- Enxugar seguidamente o aparecido muito bem, usingo um pano seco e macio.
Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.
Reserva-se o direito de alteracoes!
Garantia
O aparelho vendido pela russa Empresa tem uma garantia de 24 vezes a partir da data da compra (talão).
Durante o periodo de garantia, procedemos à remoção Gratis - por reparação, ou, segundo a)nossa decisão, por substituição - das defições do aparelho ou dos acessórios*) que provenham de erros de material ou defabricação. A prestação de serviços relacionados com a garantia não prolongarao a mesma, nem iniciarao um novo prazo de garantia!
O talão de compra consista prova esta garantia. Sem o mesmo, não sera possível proceder-se a qualquer troca ou reparacao Gratis.
Em caso de garantia, entrega o aparecido completeo, juntamente com o talão de compra, na loja onde o mesmo foi comprado.
*) No caso de danos em quaisquer acessórios, não sera efectuada automatística-mente uma substituição completeness do aparecido. Contacte;neste caso a)nossa hotline! Danos causados por quebras de peças de vidro ou de plácico terão de ser半导ços para ser localisado.
Não está incluíos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem (como, por exemplo, carões do motor, varinhas, correias do motor, telecomando, escovas de dentes, folhas de serra, etc.), nem a limpeza, a manutençao ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas!
A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos.
Apos a garantia
Após a expelled do prazo de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pessoal especializzato, ou pelo nossois serviços de reparacoes, contra reembolso.