PW 1405 CB - Balance BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PW 1405 CB BOMANN en formato PDF.
Preguntas frecuentes - PW 1405 CB BOMANN
Preguntas de los usuarios sobre PW 1405 CB BOMANN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PW 1405 CB - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PW 1405 CB de la marca BOMANN.
MANUAL DE USUARIO PW 1405 CB BOMANN
Balanza para el analisis de la grasa corporal · Balanca analisadora de gordura
Vista de Conjunto Elementos de mando...... Pagina 3
Instrucciones de service . Pagina 16
Garantia. Pagina 19
PORTUGUES
Indices
Garantía. Págrina 23
ITALIANO
Indices
Indicaciones generales de seguridad
- Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instructaciones y guarde este bien incluedo la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fiñ previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilise al aire libre (en excepto que estádestinado para el uso limitado al aire libre).No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad ( en ningún casosumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes.En caso de que el aparato esté humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.No tocar el agua.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera usar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de que tengue quebreaking su lugar de trabajo,desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable)
- Para evaporar que los niños se hagan daños electricos, siempreonga atencion,que el cable no cuelgue hacer abajo y que los niños no tengan acceso al aparato.
- Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. Noonga en servicios un aparato defecto.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizzato. Para evaporar peligrós,deo sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestros servicios al cliente o una similar personaequalida cada.
- Solamente实用性 accessories originales.
- Por favoronga atencion a las "Indicaciones especialas de seguidad...indicas a continuacion.
Indicaciones especialas de seguridad para este aparato
-
La báscula de grasa de cuerpo no es apropriada parathose personas:
-
Niñosolestores de 10 años yadultosmayores de 80 años
- Personas con sintomas de fi aire, edemas u osteoporosis
- Personas en tratimiento de dialisis
- Personas, que toman medicamentos cardiovasculares
Mujeres embarazadas - Deportistas que ejerzan más de 5 horas diarias本次活动 deportiva intensa
-
Personas con una Frequencia cardiaca inferior a 60 pulsaciones/minuto
-
El aparato solamente está dimensionado para un peso de cuerpo de máximo 150 kg! Un peso superiorcouldra romper el aparato!
Indicación de los elementos de manejo
1 ▲/▼ Teclas de flecha para selección
2 Tecla de connexion
3 Tecla de memoria
para valores personales
4 Superficies de contacto
5 Visualizadora
6 Estatura
7 Percentaje
8 Edad
cm
9 Peso corporal kg
10 Indicación grasa corporal/agua corporal
11 Indicación de barra grasa corporal
12 Espacio de memoria
13 Femenino
14 Masculino
Introducir bacterias
(no está incluido en el suministro)
- Abra el compartmento de baterías que se encuentra en la parte trasera del aparato.
- Introduzca una bateria bloc 9VE = 6LR61 en el portapas.
- Cierre de nuevo el compartmentimiento de baterías.
Cuidado: Las baterías no se colocan en el aseo domicilio. Por favor, entrega las baterías realizadas en los lugares de recolección o en losNegociosonde las venden.
Nuncaarrojebateriasalfuego.
Note: Si uses balanza regularmente sus baterias duraran aprox. 1 ano y después de este tiempo deben ser recambiadas!
Información acerca de la medicación de la grasa del cuerpo
Personas que tengan un marcapasos u另一边 implantación medica con componentes electrónicos, desaconsejamos usar esta báscula. Conarlo, se pueda arriesgar o perjudicar la eficacia de la implantación.
El aparato solamente puede functionar de forma correcta, si se pone sobre las superficies de contacto descalzo y con los pies secos!
El principio Basicsico de este aparato se basa en la medicacion de la impedancia electrica del cuerpo. Para this el aparato deja correr por su cuerpo una debil seals electrica que no se siente. De this forma se possible calcular los valores actuales del cuerpo.
jLa Penal por lo general no es peligrosa! jNo obstante, contemple paraarlo nuestrosindicaciones especialas de seguidad!
La medicación es conocida bajo el concepto „Analisis de impedancia bioelectrónica" (BIA), un factor, que depende del percentaje de grasa y agua corporal y que está relacionado con otros datos biológicos (Edad, sexo, estatura).
Hay personas obesas que tienen una relacion equilibrada entre su masa de grasa y su masa muscular y hay personas delgadas con values de grasa notablemente elevados. La grasa es un factor, que esfuerza notablemente el organismo, en particular elsystema cardiaco-circular. El control de these dos values (grasa y peso) son la base para la salute y el bienestar.
Grasa corporal
La grasa del cuerpo es un componente importante del cuerpo. Aside las proteccion de las articulaciones, el almacenamento de las vitaminas y la regulacion de la temperatura corporal, la grasa se encarga de una referencia importante en el cuerpo. La meta no可以选择 ser reducir radicallymente la cuota de grasa, sino alcanzar ymantener un equilibrio entre la masa muscular y la mesa de grasa.
El signifi cado de agua para nuestra salute
El organismo humano existe aprox. un 55% a un 60% de agua,dependiendo de la edad y del sexo endifferentecantidad.
El agua tiene que desempeñar una série de sistemas en el cuerpo:
- Es el elemento constituyente de nuestros celulas. Este significa que todas las celulas del cuerpo, bien sean depiel, de glandula, de musculo, cerebro u otheras, solo podran despenasar su referencia correcta, si contienen sufici cientsamente agua.
- Es diluyente para sustancias importantes en{nuestro organismo.
- Es medio de transporte para sustancias nutritivas, sustancias propias del cuero y productos de metabolismo.
Valores de referencia para su perfi I de buena forma pourrait contemplar en la tabla orientativa. Muestra la dependencia de los values de grasa de la edad y del sexo. Tenga siempre atencion, que como sucede con el metabolismo hidrico, también la cuota de grasa varia durante el dia. Porarlo sempre mida a la mesma hora para Obtener un valor comparable.
Los resultados calculados de medicación de la grasa corporal y del agua corporal solamente son valores de referencia. No son recomendados para hacer de ellos uso medicinal. Rogamos consultar siempre a sumedicalo, si tie ne que aclarar algoa cuestionamento a un tratatorio medicinal o a una dieta para encontrar su peso normal.
Datasétécnicos
Preajuste de la memoria:
| Memoria Sexo Altura Edad | |
| 1 masculino 165 cm 25 |
Espacios de memoria: 8
Ajuste de la alta: de 100 a 250 cm
Edad de 10 a 100 años:
Peso minimo: a partir de 2,0 kg
Peso maximal:
Resolución en la medicación del peso:
Gama de medida de la grasa corporal:
Gama de medida del agua corporal:
150kg
0,1 kg pasos
4-45%
37.8-66%
Tabla con values de orientacion (aprox. y en %)
| Edad | Mujeres | Hombres | Tendency | ||
| Grasa | Hidratación | Grasa | Hidratación | ||
| Hasta 30 | 4,0-16,0% | 66,0-57,8% | 4,0-11,0% | 66,0-61,2% | Muy delgado |
| 16,1-20,5% | 57,7-54,7% | 11,1-15,5% | 61,1-58,1% | Delgado | |
| 20,6-25,0% | 54,6-51,6% | 15,6-20,0% | 58,0-55,0% | Normal | |
| 25,1-30,5% | 51,5-47,8% | 20,1-24,5% | 54,9-51,9% | Alto | |
| 30,6-45,0% | 47,7-37,8% | 24,6-45,0% | 51,8-37,8% | Muy alto | |
ESPANOL
| Edad | Mujeres | Hombres | Tendency | ||
| Grasa | Hidratacción | Grasa | Hidratacción | ||
| Más de 30 | 4,0-20,0% | 66,0-55,0% | 4,0-15,0% | 66,0-58,4% | Muy delgado |
| 20,1-25,0% | 54,9-51,6% | 15,1-19,5% | 58,3-55,3% | Delgado | |
| 25,1-30,0% | 51,5-48,1% | 19,6-24,0% | 55,2-52,3% | Normal | |
| 30,1-35,0% | 48,0-44,7% | 24,1-28,5% | 52,2-49,2% | Alto | |
| 35,1-45,0% | 44,6-37,8% | 28,6-45,0% | 49,1-37,8% | Muy alto | |
Nota: Por motivos de grandes variaciones es dificil de Obtener un valor orientativo. Por lo general el horario ideal para realizar la mediarion es de 18 a 20 horas, ya que en estas horas la cuota de grasa esta muy equilibrada.
Puesta en servicios
Función unica de peso
oscione la bascula en un suelo llano y firme (evite las moquetas). Un suelo poco llano produce resultados inexactos al pesarse.
- Conecte la báscula ejerciendo leve presión con el pie o la punta del pie sobre la superficie de vidrio.
Nota: En el display aparece,88888
- Después de unosegundos aparece en el display (5) 0.0^ .Póngase con los dos pies sobre las superficies decontacto (4) del aparato.Distribuya su peso de forma equilibrada y espere hasta que su bascula calculcuse su peso.
- Su peso se做不到 en el visualizador (5). ¿Después de unosegundos se desconecta automatistically el aparato!
Programar los datos personales
Nota: Los siguientes pasos los debaría hacer sucesivos y bajo de uno segundos, ya que si no el aparato interruppe automatistically el modo de programación!
- Presione la tecla de conexión ■, para conectar el aparato. En el display (5) aparecen brevemente todos los segmentos; a continuación parpadea la indicación (12) „Espacio de memoria".
- Selezione con las teclas de flecha / un espacio de memoria.
- Presione de nuevo la tecla de connexion, para poder al modo de programacion.
- En el display aparece parpadeando un símbolo femenino (13) o masculino (14). Selección un ajuste con las teclas de flecha / .
- Presione de nuevo la tecla de conexión ■, para plagiar al ajuste „Estatura". Seleccione con las teclas de flecha ▲/▼ un valor entre 100 y 250 cm.
- Presione de nuevo la tecla de conexión ■, para跖gar al ajuste „Edad". Seleccione con las teclas de fl echa ▲/▼ un valor entre 10 y 100 años.
- Presione de nuevo la técla de connexion yootinga de nuevo a la indicacion, Espacio de memoria". Aquiertendra dos options de seleccion:
a. Presione de nuevo la tecla de connexion , para poder ver todos los ajustes de nuevo o dato el caso realizar Cambios.
b. Presione la tecla de memoria paraninger al mode de mediconde la grasa corporal.El espio de memoria y la alta ajustada aparecenanos segundos en el display,despuescombiaraylindicaciona 0.0^ Para mas informacionvea Pkt.4,Fijacion del peso, del percentaje de grasa corporal y de agua corporal
ESPNOL
Para el mejor entendimiento contemple porfavor el esquema funcional:

Sus datos personales estan ahora programados en la posicion de programacion.
En totaliene 8 posiciones de programacion a su disposicion. De esta formaiene la posibility de memorizar en siete espacios de memoria adiconiales除去 sus valores personales, también los values personales de otheros miembros de la familia.
Fijación del peso, del percentaje de grasa corporal y de agua corporal
Antes debe programar sus datos en una posicion de programacion.
Nota: La medicación solamente se pueda realizar teniendo los pies descalzos. En caso de que seanecessary despolvorea las superficies de contacto, para melhorar el efecto de guía. Oriente cada pie descalzo a las 2 o 4 superficies de contacto.
- Presione la tecla de connexion, para conectar el aparato. En el display (5) aparecen brevemente todos los segmentos; a continuacion parpadea la referencia (12). "Espacio de memoria".
- Seleccione con las teclas de flecha / un espacio de memoria.
-
Presione la tecla de memoria , paraikhailo medicion de la grasa corporal.
-
El espacio de memoria y la estatura ajustada aparecerán unoicosometimes en el display, despuescambiara la indicacion a 0.0^
-
Póngase con ambos pies sobre las superficies de contacto (4) del aparato.
-
Primero se indica su peso el display.
- Dento de poco segundos calculará la báscula de forma automática su percentaje de grasa y de agua corporal.
- El display indicaanse su percentaje de grasa corporal (Simbolo ,BF^m ), seguido por el percentaje de agua corporal (Simbolo ,BW^m ).
- Siguientemente cambiará la indicación LCD cinco vezes entre el valor para el percentaje de grasa corporal y el percentaje de agua corporal y se desconectará de forma automática.
Indicaciones en el display y avisos de error
Generalidades
Si aparece en el display un avis de error (Err), espere hasta que se desconecte el aparato. A continuación conecte de nuevo el aparato, para retomar el funciona.
Para un ajuste complete a la posicion inicial (Reset) retire por un momento la pila y a continuacion conecte esta de nuevo.
Avisos
| Conexión | Todo los segmentos se iluminan al mesmo tiempo. Este es un control para el funcionacorrecto de lasindicaciones. | |
| “----” | La báscula está mal colocada o el peso a medir es muy bajo. | No es possible un funcionaorrecto. Ubique la báscula sobre una base plana y dura. |
| “Err” | La báscula está mal colocada o está sobrecargada. | Ubique la báscula sobre una base plana y dura. |
| La medicación todaya se encañerta Dentro de la gama de medía de 150kg? | ||
| “LO” | El estado de la cargaa demasiado bajo. | |
| “Err-h” | El percentaje de grasa corporal % calculado se encuentra sobre el limitede superior de la gama de medía. | |
| “Err-I” | El percentaje de grasa corporal % calculado se encuentra debajo del limite inferior de la gama de medía. | |
Consejos para el uso y el cuidado
- Pesése siempre sin ropay zapatos antes de comer y siempre a la mesma hora.
- La báscula redondea hacía arriba o hacía abajo siempre en pasos de 100 q.
- En caso de que se pese dos veces y los pesos sean differsentes, está su peso entre medio de estas dosindicaciones.
- Nosumerjla báscula en agua,esto podría dañar la electrónica de ella.
- Quite las batería en caso de que no vaya a usar la báscula durante un periodo很长 de tiempo.
- Cuide la báscula, se tratate de un instrumento de medida. Por favor no se tire o salte encima de la báscula
- El aparato está Completely ausente de entrenimiento.
- Para evaporar defectos en el aparato, no sobrecargue el aparato con más de 150kg .
Limpieza
- Limpie el aparato con un paño levamente hume decidido, pero no mojado. Tenga atencion que no entre humedad es decide liquido en el aparato!
- No utilise aditivos agresivos! Podria estropear la carcasa del aparato!
- Como aditivo pode usar un agente de lavado ordinario o Jabón.
- Después de la limpieza seque bien el aparato con un paño seco.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de bajo tensión y se ha construido según las más;nuevas especialidades en razón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modifi casones技术icas.
Garantía
Para el aparato comercializo por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra (factiva de compra).
Durante el periodo de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del aparato y de los accesorios*), que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia porarlo un periodo nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldrakarizun cambio o una reparacion gratuita.
En caso de garantía entrega el aparato completo en su embalaje original jusqu'à la factura a su agente commerciente.
*) Defectos en las piezas de accesorio, no signifi can automatamente el recambio Gratis del aparato completo. En este caso dirijase por favor a notrestra linea de atencion al cliente! Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plastico deben pagarse siempre por el cliente!
Defectos en los accesos de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de-reply, cepillos de dientes de-reply, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el service de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.
ManualFácil