FAGOR FE9212B - Máquina de lavar

FE9212B - Máquina de lavar FAGOR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FE9212B FAGOR em formato PDF.

📄 70 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice FAGOR FE9212B - page 31
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Máquina de lavar e secar
Marca Fagor
Modelo FE9212B
Capacidade de lavagem 6 kg
Capacidade de secagem 5 kg
Dimensões (L x P x A) 600 x 600 x 850 mm
Alimentação elétrica 230 V / 50 Hz
Pressão de água recomendada 0,05 a 1 MPa (0,5 a 10 kg/cm²)
Velocidade máxima de centrifugação 1400 tr/min
Programas de lavagem Algodão, Sintéticos, Delicados, Lã, Lavagem à mão, Enxaguamento, Centrifugação, Pré-lavagem, Camisas, Roupas escuras, Flash 30 min, Express 15 min, Mix 45 min
Programas de secagem Secagem delicada, Secagem normal, Automático, Manual
Opções Passagem fácil, Enxaguamento extra, Redução de tempo, Início diferido, Bloqueio para crianças
Tipo de detergente Pó ou líquido (com adaptador para líquido)
Segurança Bloqueio para crianças, proteção contra queimaduras (espera de 2 min após secagem)
Limpeza do compartimento de produtos Recomendado uma vez por mês
Limpeza do filtro Recomendado uma vez por ano
Diagnóstico Exibição de códigos de erro no ecrã
Instalação Desembalagem, conexão de água, drenagem, nivelamento, conexão elétrica, instalação embutida possível
Utilização Abertura da porta, dosagem de detergente, seleção de programa, início diferido, pausa
Consumo de água (ciclo algodão 60°C) Aproximadamente 49-55 L (6 kg) / 54-61 L (8 kg)
Consumo de energia (ciclo algodão 60°C) Aproximadamente 0,90-2,40 kWh conforme carga

Perguntas frequentes - FE9212B FAGOR

Como instalar a máquina de lavar e secar?
Desembale o aparelho removendo os parafusos de transporte. Conecte as mangueiras de entrada de água (novas) às torneiras (água fria, eventualmente água quente). Instale a mangueira de drenagem conforme o esquema. Nivele o aparelho ajustando os pés. Ligue a uma tomada com terra. Para instalação embutida, respeite as dimensões de encaixe (600x600x850 mm).
Como usar a secagem?
Após selecionar um programa de lavagem, pressione o botão « secagem ». O ecrã mostra « aut » (secagem automática). Pressione novamente para passar para manual (00 min) e ajuste o tempo em incrementos de 10 minutos (até 170 min). Não exceda 5 kg de roupa para a secagem.
O que fazer se a máquina não encher de água?
Verifique se a torneira de entrada de água está aberta. Limpe o filtro de entrada de água. Se o problema persistir, contacte o Serviço Técnico.
Como limpar o filtro?
A limpeza do filtro é recomendada uma vez por ano. Siga as instruções do manual (secção 3.2). Não utilize produtos abrasivos no exterior; limpe com um pano macio.
Como usar detergente líquido?
Para detergente líquido, puxe a lingueta azul no fundo do compartimento de lavagem até ao batente, depois incline a tampa para a posição vertical. Para detergente em pó, a tampa deve permanecer na posição horizontal. Não ultrapasse a marca MAX no compartimento do amaciador.
Como ativar o bloqueio para crianças?
Pressione o botão de bloqueio durante 3 segundos. Para desativar, pressione novamente 3 segundos. Isto evita qualquer manuseio por crianças.
O que significa um código de erro no ecrã?
A máquina de lavar e secar possui um sistema de diagnóstico. Por exemplo, se não encher de água, verifique a entrada de água. Se aparecer um código diferente dos listados, contacte o Serviço Técnico.
Por que a máquina vibra?
Verifique se o aparelho foi corretamente desembalado (parafusos de transporte removidos) e nivelado. Certifique-se de que os pés estão estáveis. Se as vibrações persistirem, consulte as secções 1.1 e 1.4 do manual.
Quanto tempo dura um ciclo de secagem?
Isso depende do tipo de tecido e da carga. Por exemplo, para 5 kg de algodão a 1400 rpm, a secagem dura aproximadamente 170 minutos. Para 3 kg, 140 minutos. As durações são indicativas.
Posso lavar e secar de uma só vez?
Sim, selecionando um programa de lavagem e depois ativando a opção de secagem. Certifique-se de não exceder a capacidade de secagem (5 kg). O ciclo de secagem termina com um arrefecimento sem calor; não o pare prematuramente para evitar danificar a roupa.

Perguntas dos utilizadores sobre FE9212B FAGOR

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de lavar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FE9212B - FAGOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FE9212B da marca FAGOR.

MANUAL DE UTILIZADOR FE9212B FAGOR

Manual de instruções

Este aparecido, destinado a uma'utilisation exclusivamente domestica, foi acontecido para lavagem e secagem de roupa.

FAGOR FE9212B - Manual de instruções - 1

Muito importante: Leia integralmente este manual antes de instalar e'utilizar a区内a de lavar-secar roupa. A documentacao e acessos os estao no tambor da区内a de lavar-secar roupa.

Este manuafoconcebido para que os textos esteyam relacionados com o desenho correspondente.

Segura

  • A pressão da água da rede deve estar entre 0,05 e 1 Mpa (0,5 a 10 kg/cm³).
  • Não utilize extensoes nem adaptadores para ligar a boa de lavar-secar.
  • A instalação eletrica deve estar dimensionada à potência Tmaxa indica na placar de caracteristicas e a tomada de corrente eletrica com tomada de terra regulamente.
  • Se o cabo de alimentação estiver danifi cado, deve ser substituído pelo service de pos-vestenda ou por pessoal qualí fado por um cabo semelhante com o fim de évitar danos.
  • No caso de encastre, a fi cha da tomada de corrente deve estar accesivel(before o instalacao.
  • Não mexer no interior da区内a de lavarsecar. Perante qualquer problema que não consigaSolutionar,contacto o service专业技术.
  • Este aparecido pode ser uso por crianças de 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensóais ou mentalais reduzidas ou falta de experiencia e conheçimento, se tiverem a supervisão ou instruções痫as apropriadas sobre a utilização do aparecido de uma maneira segura e que compreendam os perigos que implica. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutenção a realizar pelo Utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
  • As crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas, a não ser que sejam supervisionadas constantly.
  • Não secar peças de roupa sem lavar na boaquina de secar roupa de tipo tambor.
  • As peças de roupa que estejam manchadas comsubstências como oleo de cozinho, acetona, alcool, gasolina, querosene, tiranódoas, aguarrás, ceras esubstências para eliminar a cera, devem ser lavadas com água quente e com uma quantidade extra de detergente antes de as segar na MQquina de secar roupa de tipo tambor.
  • Peças como goma de espuma (espuma de látex), toucas de banho, tecidos impermeá-veis, peças forradas com goma e roupas ou almofadas com enchimento de goma de espuma não devem secar-se na boaquina de secar roupa de tipo quando.
  • Retirar todos os objetivos dos bolsois tais como isqueiros ou fósforos.
  • Os amaciadores ou produits semelhantes devem ser usados tal como explicado nas instruções do produit.
  • Não delve instalar a boaina atrás de uma porta que se possa fechar à chave, uma porta deslizante ou com uma dobradiça no lado oposto ao da boaina de secar roupa de tipo quando.
  • A parte final de um ciclo de secagem de tipo tambor é produzida sem calor (clico de arrefecimento) para não danifi car as peças. Nunca parar a boaquina de secar roupa de tipo tambor antes do final do ciclo de secagem, a menos que se retirem rapidamente todas as peças e se estendam para que o calor se dissipe.

FAGOR FE9212B - Segura - 1

Identifi que o modelos da sua máquina de lavar-secar roupa ("a", "b" ou "c") comparando o painei de comandos com as ilustracoes.

FAGOR FE9212B - Segura - 2

1.1 Desembalagem (1.1.1, 1.1.2 e 1.1.3). Retire os parafusos, elementos de encoragem e bloqueio usados para o transporte.
1.2 Ligação à rede de água (1.2.1, 1.2.2 e 1.2.3). Se a boa de lavar-secar roupa permitir uma tomada de água quente, ligue a mangueira com o tubo vermelho à tomada de água quente (1.2.4). Use sempre a mangueira nova que é fornecida, eliminando as anteriorsmente usadas.
1.3 Escoamento. IMPORANTE! Posiciona a mangueira no escoamento, respeitando as quotas do desinho.
1.4 Nivelacao. Nivele correctamente a maquina de lavar-secar roupa para evitar ruidos e deslocamentos. Recomenda-se: 1^ assentar e fi xar os pés traseiros (1.4.1); 2^ colocar a maquina de lavar-secar no seu lugar defi nitivo (1.4.2); 3^ assentar e fi xar os pés dianteiros (1.4.3).
1.5 Ligação à rede electrica. Tenha em conta os dados electricos da placá de caracteristicas.
1.6 Instalação sem o tempo. Se, por necessidade de encastre, tiver de retiring o tempo, contacte o distribuidor ou o Serviço de Assistência Tecnica. As dimensoes de encastre são 600 × 600 × 850 .

FAGOR FE9212B - Segura - 3

2.1 Abertura da escotilha.

2.2 Detergente e aditivos. Coloque a roupa na maquina de lavar-secar roupa antes de a classi fi car por cor, sujidade e tipo de tecido. A gaveta tem os seguientes compartmentos: lavagem W pre-lavagem W e amaciarador (2.2.1).

Todas as máquinas de lavar roupa está preparadas para detergente em po (2.2.2). Se deseja utilizez detergente liquido (2.2.3), no compartmento de lavagem encontrar a um pouco compartimento azul, retire-o para fora até ao fim, solte-o e fi cara na posicao vertical (2.2.4), isto evita que o detergente liquido se espalhe. Para voltar a utilizez detergente em po colocque o pouco compartimento azul na posicao oriental e empurre-o paraTRS ate ao fim, o compartimento é entao aberto (2.2.5).

Lembre-se que não deve ultrapassar o;nível MAXmarca no compartmento do amaciador.

2.3 Ligar e seleccionar o programa de lavagem e secagem. SeLECTIONE O PROGRAMA DE lavagem (2.3.1) com o commando, mediante consulta prévia daanela de programas (pagina 32). Para seleccionar o tempo de secagem deve premir a tecla de secagem (2.3.2). O'utilizar pode seleccionar uma secagem automatica ou uma secagem manual. A primarya vez que premir a tecla de secagem, aparece no visor "aut" (secagem automatica), se premir novamente a tecla, aparece no visor 00 min. de secagem manual temporizada, que iráacularo de acordo com o modo em que premir o botão.

Modo 1 -> mantendo premido o botão_o tempo de secagem aumento de 10 em 10关键时刻 (de 00 min a 170 min).

Modo 2 -> premir pausadamamente o botão o tempo,aumenta 1 minuto em cada pulsação.

2.4 SeLECTIONO DE VELOCADIE CENTRUGA OAOpe selec tionar o grau de centrifugao ou elimina-lo 00 (2.4.1, 2.4.2). Se selec tionar Anti-rugas/Flot

*Humidade residual: quantidade de humidade contida na roupa no fim da fase decentrifugacao

Os tempos indicados a seguir são orientativos da funcão de secagem e variam em funcão do número de peças, do tamanho e composicao da cargo. So pode carregar um maximume 5kg de roupa.

Guía de tempos de secagem RPM
TecidoCarga 1000 1400
Algodão5 kg170 min.
3 kg140 min.
Misto4 kg130 min.
2 kg90 min.

CLASSIFICACAO DE CARGA:

Toalha banho800 grCamila algodão poliéster150 gr
Toalha banho400 grCamisola T-shirt250 gr
Calças deadulto700 grPijamas300 gr
Calças decriança400 grLingerie50 gr
Camisa algodão adulto200 grLenções600 gr

2.5 Funções adiconais:

  • Engomar fácil. Reduz a formação de rugas na roupa.
  • Enxaguamento extra. Permite-lhe proteger as peças das crianças e das pessoas com peles sensiveis.

  • Reduzao tempo de programa. E recomendavel a sua utilizaao, excepto em peças sujas. esta funcao permite-lhe poupar energia e tempo. E ao mesmo tempo ira prolongar a vida das suas peças. O valor da duracao do programa reduzido sera indicado no ecr

2.6 Atraso horario Permite-Ihe atrasar a hora de inicio da lavagem.

2.7 Funcão Vapor: Esta funcção está para selecionavel nos apareiros que tenham o botão com o símbolo, não teme quando previamente tenha的选择ionado um programa de secagem. Prima o botão correspondente se quiser obter menos rugas nas suas peças de roupa mais sensíveis, sem superar a conta de 4 camisas / 1Kg.

2.8 Colocacao em funcaoamento ou suspa

2.9 Bloqueio Mantenha pressionada(s) a(s) tecla(s) durante 3 segundos, é Activado o bloqueio para fazer manipulações por parte das crianças. Desactiva-se mantendo pressionada(a) novamente a(s) tecla(s) durante outros 3 segundos.

2.10 Proceso de lavagem e/ou secagem. Pode verifi car a fase do programa.

Recomendações de utilizesão:

  • Assim que instalar a boaquina de lavar roupa podera fazer uma limpeza prévia e verifi car o seu corretofunamento (lavagem normal, sem roupa e a 90^
  • Utilize um saco de lavagem para peças de roupa��uanas: lencOs e roupa interior.
  • Pode usar-se todo o tipo de detergentes para máquinas de lavar roupa. Recomendam-se detergentes liquidos para programas de lavagem a baixa temperatura (máximo 40^ ) para todo o tipo de tecidos. Não se recomenda utilizes detergente em po para a lavagem de tecidos de lá.

Advertências de utilizesão:

  1. Se parar a boa, de lavar para adcionar mais roupa, pressione certificando-se de que o niven de agua não chega a escotilha.
  2. As funções adiconais (a) augmente o tempo de lavagem.
  3. Depois de fi nalizado o programa de lavagem recomenda-se deleiar a porta da escotilha aberta para ventilar o interior. Pode ser necessario aguardar 2 horas para poder abri-la. Nos modelos "a-b" certifi que-se de que o piloto STOP está a pizar.
    Nos modelos tipo "c" espera até que o símbolo se desligue.

Assim que tiver terminado o programa de secagem, a boa de lavar-secar está muito quente, pelo que se aconseHA a não abrir a porta até passados 2 minutos para fazer queimaduras.

FAGOR FE9212B - Advertências de utilizesão: - 1

Manutenção

FAGOR FE9212B - Manutenção - 1

3.1 Limpeza da gaveta do detergente. É recomendável que o faça uma vez por mês.
3.2 Limpeza do fi Itro. É recomendável que oança uma vez por ano.

Para a limpeza exterior, utilizeiros nao abrasivos e seque bem com um pano suave.

FAGOR FE9212B - Manutenção - 2

Diagnósticos

FAGOR FE9212B - Diagnósticos - 1

4.1 A boa de lavar roupa tem umsystema de diagnóstico que detecte e àsisperante qualquer tipo de incidência.Pode visualizá-las no eça ou quando fi caretm a piscar de forma intermitente os pilotos do painel de comandos.

4.1.1 Não entraágua na máquina de lavar. Verifi que o fornecimento deágua, a torneira de entrada, ou limpe o ftro de entrada.
4.1.2 Não desagua, nem concentrifica. Verifi - que o estado do fi Itro.
4.1.3 Nãocentrifuga.Retire a roupa e volta a selecionar acentrifugacao.
4.1.4 Não começa a trabalho. Verifi que se a escotilha está bem fechada.
4.1.5 ComMASTERo#: Contacte o servicei tncico.

4.2 Vibrações ou ruidos. Verifi que a correcta instalação (1.1 e 1.4这是我 manual).
4.3 Água na gaveta. Verifi que se a gaveta de detergente está limpa (3.1).

FAGOR FE9212B - Diagnósticos - 2

Meio ambiente

FAGOR FE9212B - Meio ambiente - 1

A boa, de lavar foi concebida a pensar na conservacao do meio ambiente.

Contraste do visor. Decorados 20 horas, o visor escurece para poupar energia. Para activar o visor, pressionar qualquer tecla ou rodar o commando.

Respeite o meio-ambiente. Carregue a boa, de lavar a capacidade maxima recomendada para cada programa; vai poupar agua e energia. Sempre que possa, evite a pre-lavagem. Não use detergente em excesso. Utilize o Enxaguamento extra para peças de roupa de pessoas com a pele sensivel.

Gestão de resíduos de aparhos electricos e electrónicos. Não deite fora os aparhos misturando-os com resíduos domesticos gerais.

Entregue a sua boa de lavar num centro especial de recolha. A reciclagem de electrodomesticos evita consequencias negativas para a saude e para o meio ambiente, e permitte poupar energia e recursos.

Para mais informação, contacte as autoridades locais ou o estabelecimento onde adquiriu a boa de lavar.

Tabela de programas

Programa Temperatura6 kg8 kg
kg max1min minkg maxkWhkWh l
1. Algodãofrio, 30°C, 40°C, 50°C, 60°C60,10-1,9049-5590-13580,20-2,4054-61107-133
60°C (*)60,9049 1468 0,99 54177
2. Sintéticofrio, 30°C, 40°C, 50°C, 60°C30,10-1,005574-9040,15-1,204579-140
3. Delicadofrio, 30°C, 40°C30,10-0,554050-6040,10-0,554455-64
4. āafrio, 30°C, 40°C10,05-0,506030-4020,10-0,356330-42
5. Lavagem à maiorfrio10,05603020,106330
6. Lhxaguamento60,05302380,053528
7. Entrifugação60,0501080,05012
8. Lé-lavagem60°C61,456013081,3559123
9. Camisasfrio, 30°C, 40°C30,10-0,605574-7640,15-0,604579-123
10. dupa escurafrio, 30°C, 40°C30,10-0,606882-8440,15-0,557490-134
11. Secagem delicado1,51,20269531,58100
12. Secagem normal31,802710053,25418160
42,8048160
13. Rápido 30 min30°C30,20303020,254230
14. Express 15 minfrio10,05221510,102515
15. Mixto 45 min40°C30,6040454,50,604245

(*) Programa normal de algodão a 60^ o mais efi caz em termos de consumo combinado de energia e agua, adequados para lavar tecidos de algodão de sujidade normal.

FAGOR FE9212B - A boa, de lavar foi concebida a pensar na conservacao do meio ambiente. - 1

NOTAS

  • Potência consumida no "modo desligado" e "modo sem desligar":
Modelo
"a", "b""c"
0,44W/0,47W0,45W/0,48W
  • A temperatura real da agua pode diferir da temperatura indicada para o ciclo de lavagem, PODendo ser mais baixa.

  • Os valeiros reais de kWh, litres e duracao do programa podem serDifferentes dos indicados em funcao da presso e temperatura a agua da rede, da temperatura do recinto onde se encontra a maquina de lavar, das flutuaoes na tensao da rede, do tipo e quantidade de roupa realizada e das possiveis opoeis adiconais selecionadas.

FAGOR FE9212B - NOTAS - 1

EvTuO o8nyiow

H oukeun autn, nou npoopicietai anokleotikya iia oikiaxpnon, exei oxediaothei ia to nauiopo pouxwv.

FAGOR FE9212B - EvTuO o8nyiow - 1

Nou oynavko: aiaoote npoektka ooknpo to evtuno auto npiv ykataohtoe kai xpnoiopoioe to nauvtnpio. Ta vtokouevta tnc ouakeunc kal ta aegouap tha ta bpeite oto tuanaovou nnuvtpiou.

To Evtuno auto exei oxediaothei kataponov wote ta keiueva va oxeticovtae to avtiox o

AΣΦAΛEIA

H nieon tou vepou oTo δiktuo uδpeuongc θa πpéπει va εivai μεταξó 0,05 ka1 Mpa (0,5 ωc 10kg/cm2).
Mn xpoiooieite eektaeic kaawiw oute avantopec yia va ouvdeoe to nauvtnpio oto pua.
HnEeKtpiKn EYkataoTaon npenei va oumuopwpwetai e Tnv meyiotn toxou nov avaypapetai otny
naKa yapaktnpiotikwv tnc ouokevnc kai n picia tropoodooiac npenei va diathetai Tnv
anaitoueyn yiewn.
Av to kaawio tropoosiaic exi unooetie aBn, 0a npenei va avtikaiotatai ano to teyvko eepic n ao aallo EeidiikeuEvno poowniko npokieevou va anoepuyovta tuxov kivduvoi.
- Σ περίπτωσινιτοιχισμου τη συακεύς, θα πρέπεινα μπορείτεν αέχετε πρόσβαση στο βύσμα του ρεύατος μετά την εγκατάσταση.
Mny eepaivte oTo eotepko tou nauvtnpiou. Ia onoiodnote npoBnaoudeltau npopeite va enluoetv,va tnAeWveite oTo TeyvikOePic.
Houkeun autn mopei va xnpoiopoino i ano naiia nlikiac ano 8 etw kai avw kai ano atupa
me uieuvec quoikec, aiohtikec n diavontikec ikavotntec n me eaaeian epineipiac kai ywooev
epooov exouv dxei tnv eniBleyn n tvkataaennknaideevon oxetika e tvva oopaan xponn tn
ouokeun cai avtaaabovtai touc kivdvouoc nov ouvenayetai n xpnon tn. Ta naia dev npenei
va naizouv me tn ouakeun. O kaapiooc kai n ouvtnpon tnC ouokeun c ano mepouc twv xpnotow
dev npenei va yivovtal ano naiia xwpic tnv kataaann eniAeysn.
Na npv epyetai oE eTnepn me Taia nAikac katw twv 3 tuv, kTOc av BpioKovtai diapkwc uno Tnv EIIeun.
Mn oTeyVwve Ta poua oTo nauvtnpio-oteyywntnpio tuanavou.
Ta pouya nou exouv lepwoei me ouiec onwc laodi kouivac, aetov, akool, evcivn, npocivn, apaipetikakekewv, vepti, kepi kal ouiec yia apaipoeon keiw, 0 npenei va nlevovtai oe coto vepo me ia eotpa noottana anoppunavtko npiv steywbouv oto steywntnpio tuanavou.
- AvtkeiEv aOnwC eAaoTikoc appoc (aoppoc λatε), kαμmuata Kεpaλnc γia vtouc, adiaβpoxa uφaouata, pouxα με λaotixevia εnevovon kai pouxa n μaελapia με yémuon ano τεμaxia ελaotikou aφpuδ εν πeπει va oTeywoovtal Ε oTeywtnpio tuμnavou
Apaipoe ola ta avtikeiEv a nio tic toeTc, otwca vattnpcs kai atipta.
Ta paakiknnapoia npoiovta 0a npenei va xpoiooiouvtai etoi onwc eneyitai otic odnyiecxpnocpaakikou.
- Ev npenei va tonotheite tn oukeun niaw ano ia nopta nou mnpei va kleiowtheta,ia kuioevn npota n npota e evteoe oto avtioteo epoc ano auto tou oteywntpiou tuanavou.
H TELIKI qao n evoc kuklou tou nnvtnpiou-oteywnptiou tuanavou yivetai xwpic 0epmuotnta (kukloc u) ia va unpokalitai cnmuia ota pouxa. Mny otapatate note to steywntpio tumavou npio to teLoC Tou kuklou oteywoatoc, EKTOC av anooovotai ynpyopa ola ta pouxa kalawovtai ia va diaxutheta n 0epmuotnta.

0 ANAΓNΩPIΞH

AvaywpiEiTo movtelo Tou nauvtnpiou oac ("a", "b" n "c") ouykpivovtacTov nivaka eEyxou ME TIC EIKOVEc.

1 ERKATAA TAH

1.1 Apaipoeon oukeuaiaac (1.1.1, 1.1.2 kai 1.1.3).Apaipote TIC BiEc kai ta ulika oTepewongkai mlokaiomuato c nou xpnoiopoiouvta iia nV metapopa tnc ouakeunc.
1.2 Evdsan oTo dikTuO udpeuoc (1.2.1, 1.2.2 kai 1.2.3). Av to nauvtnpio emidexetai ouvdoen ceotou vepou, ouvdeote tny kokkivn maiva kaon poun Tou cotoou vepou (1.2.4). Na xpoiopoite na tva tny kaovupia maiva tou oac npountheoume. Na anopakpuve TOUC owaince Tpoqodoiac nou xpnoiponoioouate npiv
1.3 Eaywn vepou. AHMANTIKO! EykaataoTeioTe TnV yuvia nou ouvodeuei th ouakeun kai Oebaoteite tic diaotaeic nou deixvei to oxedio.
1.4 Zuyoataaon. Eiooponeote ootat Oauvtnpio yia va anopeuyete 0opouoc kai
etatonieic. Zuviotatai: 1Na tonoetnoe tka
va otepewote ta niow nobadapkia (1.4.1); 2 Na tonoetnoe to nauvtnpio oto opiotko
Epoc tou (1.4.2); 3^ Na eiaayete kai va
otepewote ta npootiva nobadapkia (1.4.3).
1.5 SuVBeoN OTo nAeKtpiKOdelta. Na aAβavete unOytn Ta oToiExia Nou avaypavovTai OTNV nAka Xapaktnpiotikwv
1.6 Eykataaotaon katw ano tov nayko tnckouivac.Av xpeiaetai, loyw tou avaykaiouvnoTOIXIOU TNC OOUKEUNC,va apapoeTe TOVnayko TcKouzivac, ENIKOIVWVEIOTE ME TOV NAnTHmuNt ToTexviKo SEPIC. Oiaotaceic unotoiIOHou o npenei va evai 600x600x850

2 XPHES

2.1 Avoiya nC npotac.

2.2 Anoppunavtiko kalnpooskeká. Bala ta pouxa oTo nauvtnpio apou ta Taivounoet e avaloya me To xpwa, tvn akapoi kai to tou uopaatoc.

To ouptapi anoppunavtikou eXeTic akoloutheta nke: nluoiu/ nponlaon /kai palaaktiko (2.2.1).

Ola ta nauvtipia eiva etoiya yia xponu anoppunavtiko oekovn (2 2 2) Av thete va npnoiopoioe uypo anoppunavtiko (2.2.3),theta tOn hKn Tou nluoiatoc ia mle

npoeoxn. TpaBnte Tnv npoc ta EeW mexpi tepa,
mTa aphiote Tnv, onote kai Oa napaeive oE
kAtheta n 2.2.4).Auto 0a anotpepsi tn
deltayn tou uypou anoppunavtiko. Ta va
xpoiounioetae EaV aonppunavtiko oE okovn,
TOnothe note Tnv mLe npoeoxn oE opicovtnia
Otaon kai onpwTe Tnv npoc ta niow mexpi tepua,
onote kai 0a meive avoixn n EIOOdoc (2.2.5).
Mny Exvate otdelta ne penevaenepvate Tnv
avwtan otadmu MAX nov onmeiwetai otn thkn
tou paaktoku

2.3 Avuama kai enlouyn npoypaumotc nluoc kai steywpatoc. EiEeTo npoypauma Nluoiatoc (2.3.1) 1e To diakontn apou ouuboueite Tov nivaka npoypaumatw (oeia 36). Ia va enieEETOV xpOvo steywpatoc, 0 npenei va nioeTe to nnktpo steywpatoc (2.3.2). Mtopeite va eIIEETE eIte to autoato steywma eite to putheta ovo aTOEAC xepokivnto steywma.Tnv pwnpopaTou a TIOAei to KOBio steywpatoc, n evdoen "aut" (autoatao tsteywma) 0a eupavioeoi TNY Oovn. Av TIOAeTO KOBio gava, 0a eupavioeoi OTN Oovn n evdoen Xpvou STeywpatoc 00 min (0 Pwta aeTTa), n otioia kai 0a auqavetai otadikka avaloya e Tov tpanto Tou 0a TIOEe TO KOBIO.

TpOnc 1: Av diatnpnoTe TIEoEvTo KouBIO, oxpoVc OTEyvmuatoC Oa auGavetai ava 10 AETT (aTO 00 min EwS 170 min).

TpnoC 2:Piote enavaaanntkto nAnktpo o povoc auéavetai kata 1eTIO eKaθe niEon

2.4 Etnoyn taxntnac otpsiatoC. Mnopeite va eIaeEETo BaoMu OTupsiatoC n va to npaaeieT (2.4.1 kai 2.4.2).Av enIaeEETn aeitoupyia Xwpi c Ebyaμa (2.4.3).tote diakontetai to nuoio npiv to TEIAKO tUPOIO KAI TAPOxA uevouv BuOIEVA OTO VEPo. Tnv nepintwn autn unopeite va moeTe TO Nktpo Iya va kavete To TEIAKO STUPO

  • Potência consumida en "mode apagat" i "mode sense apagar":

FAGOR FE9212B - Avoiya nC npotac. - 1

Este aparato, destinado a un uso exclusivamente domestico, foi concibido para labado e secado de roupa.

FAGOR FE9212B - Avoiya nC npotac. - 2

Moi importante: Le integramente este manual antes de instalar e utilizes-la lavadora. A documentation e accesorios, encontrararos no tambor da lavadora-secadora.

Este manual estádesenado de forma que os textos estean relationados co debugo

correspondente.

Seguridade

Identificar o Modelo da tua lavadora-secadora ("a", "b" ou "c") comparando o panel demandos coas ilustraciones.

FAGOR FE9212B - Seguridade - 1

1.1 Desembalance (1.1.1, 1.1.2 e 1.1.3). Retira os parafusos, elementos de ancoraxe e bloqueo usados para o transporte.
1.2 Conexión árede de auga (1.2.1, 1.2.2 e 1.2.3). Se a lavadora-secadora admite toma de auga quente conecta a mangueira con racor vermello à toma de auga quente (1.2.4). Usa sempre a mangueira nova que se subministra, eliminando os anteriormente realizados.
1.3 Desaugue. IMPORANTE! Situa a mangueira no desaugue respectando as cotas do debugxo.
1.4 Nivelación. Nívela correctamente a lavadora-secadora para evitar ruidos e desprazamentos. Recomendase: 1^ , asentar e fi xa-las patas traseiras (1.4.1); 2^ , situa-la lavadora-secadora no seu lugar defi nitivo (1.4.2); 3^ , asentar e fi xa-las patas dianteiras (1.4.3).
1.5 Conexión a rede electrica. Ten en conta os datos electricos da plaza de caracteristicas.
1.6 Instalación baixo encimeira. Se, por neces- sidade encaixe, precisea retina-la encimeira, contacte co distribuidor ou co Servizo de Asistencia Técnica.

As dimensiones de encaixe seran 600 × 600 × 850 .

FAGOR FE9212B - Seguridade - 2

2.1 Apertura do zapón.
2.2 Deterxente e aditivos. Carga a roupa na lavadora-secadora antes de clasifi cala por cor, sucidade e tipo de tecido. A cubeta ten os seguients compartmentos: lavado | prelavado | suavizante (2.2.1).

Todas as lavadora-secadora está preparadas para deterxente en po (2.2.2).

Se desexas empregar deterxente liquido (2.2.3), no compartmento de lavado atoparas una pestana azul. Tira dela cara afora ata que faga tope, soltae e quedará en posición vertical (2.2.4);isto evita que se escape o deterxente

liquido. Para volver usar deterxente en po, colocata a pestana azul en posicion horizontal e empuxaa cara aftas ata que faga tope; asi a comporta esta aberta (2.2.5).

Recorda que non debes supra-lo nivel MAX marcado no compartmentamento do suavizante.

2.3 Acendido e selección do programa de lavado e secado. SeLECTIONA o programa de lavado (2.3.1) co mando previa consulta da táboa de programas (páxina 64). Para selecciónalo (tempo de secado, deben pulsa-la tecla de secado (2.3.2).O usuario pode seleccionar un secado automatico ou un secado manual. Coa primarya pulsación da tecla de secado a pantalla visualizará "aut" (secado automatico) se se preme novamente a tecla, o display visualizará 00 min de secado manual temporizzato, que irá incrementando segundo o modo no que se preme o botón.

*Humidade residual: cantidade de humidade contida na roupa o fim da fase de centrifugado

Os tempos proportionados a continuación son orientativos da función de secado e variarán en funciona do número de prendas, do時間 e compositiona da energia. So se pode carregar un máximo de 5kg de colada.

  • Nada mais instalala lavadora, debe fazer uma limpeza previa e comproba-lo seu correto funcionaamento (lavado normal, sen roupa e a 90^ ).
  • Utiliza una bolsa de lavado para pezas de roupa(PC)pequenas:panos de man e roupa interior.
  • Pódense usar todo tipo de deterentes para lavadoras. Recomendanse deterentes liquidos para programas de lavado a baixa temperatura (máximo 40^ ) para todo tipo de tecidos. Non se recomenda utiliser determente en po para o lavado de tecidos de la.

A lavadora foi(desnada pensando na conservaciondo medio ambiente.

Contraste da pantalla. Pasado un tempo duns 20关键时刻, a pantalla escurcese para aforrar energia. Para activa-la pantalla, pulsar calquera tecla ou xiral do mando.

Respecta o medio ambiente. Carga a lavadora a maxima capacité recommendada para cada programa; aforrarás auga e energia. Sempre que poidas, evita o prelimavado. Non te exceedas co deterxente. Usa o Aclarado extra, para pezas de roupa de pessoas con pel sensible.

Non elimíne-los aparatos mesturandoos con residuos dométricos xerais. Entrega a tua lavadora nun centro especial de recollida. O reciclado de electrodométricos evita consecuencias negativas para a saúde, o medio ambiente e permite aforrar energia e recursos. Para mais informação, contacta coas autoridades locais ou est各单位 ond de acquirirhe-la lavadora.

Taboa de programas

Programa Temperatura6 kg8 kg
kg max1min minkg maxkWhkWh l
1. Algodónfrió, 30°C, 40°C, 50°C, 60°C6 0,10-1,90 49-55 90-13580,20-2,40 54-61107-133
60°C (*)60,904914680,99 54177
2. Sintéticofrió, 30°C, 40°C, 50°C, 60°C3 0,10-1,00 55 74-9040,15-1,20 4579-140
3. Delicadosfrió, 30°C, 40°C3 0,10-0,55 40 50-6040,10-0,55 4455-64
4. Rafrió, 30°C, 40°C1 0,05-0,50 60 30-4020,10-0,35 6330-42
5. Llavado a manofrió10,05603020,1063
6. Aclarado60,05302380,0535
7. Entrifugado60,0501080,050
8. Lelavado60°C61,456013081,3559
9. Camisasfrió, 30°C, 40°C3 0,10-0,60 55 74-7640,15-0,60 4579-123
10. Bupa oscurafrió, 30°C, 40°C3 0,10-0,60 68 82-8440,15-0,55 7490-134
11. Secado delicado1,51,20269531,58
12. Secado normal31,802710053,25418
42,8048160
13. Rápido 30 min30°C30,20303020,2542
14. Express 15 minfrió10,05221510,1025
15. Mixto 45 min40°C30,6040454,50,6042

(*) Programa normal de algodón a 60^ mais eficiente en termos de consumo combinado de energia e auga, axeitado para lavar tecidos de algodón de sucidade normal.

FAGOR FE9212B - Taboa de programas - 1

NOTAS

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FAGOR

Modelo : FE9212B

Categoria : Máquina de lavar