R10ST - Micro-ondas SHARP - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho R10ST SHARP em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual R10ST - SHARP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. R10ST da marca SHARP.
MANUAL DE UTILIZADOR R10ST SHARP
Este manual de instruções contém informações importantes que deverá ler cuidadosamente antes de utilizar o seu forno micro-ondas. Importante: Podem veri car-se graves riscos para a saúde caso os procedimentos indicados neste manual não sejam respeitados ou se o forno for modi cado de modo a funcionar com a porta aberta.
FUNCIONAMIENTO DE AUTO MENÚ
1. Na União Europeia
Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum! O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da legislação aplicável que obriga a um tratamento, recuperação e reci- clagem adequados de equipamentos eléctricos e electrónicos usados. Após a implementação desta legislação por parte dos Estados-membros, todos os cidadãos residentes na União Europeia poderão entregar o seu equipamen- to eléctrico e electrónico usado em estações de recolha específicas a título gra- tuito*. Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu equipa- mento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento. *) Contacte as entidades locais para mais informações. Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a pilhas ou bate- rias, deverá eliminá-las em separado, conforme a legislação local, e antes de entregar o seu equipamento. Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação. Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que não tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar uma lista das estações de recolha destes equipamentos na página da Web www.swico.ch ou www.sens.ch. B. Informações sobre a Eliminação de Produtos para Utilizadores-Empresas
1. Na União Europeia
Se o produto for usado para fins comerciais e quiser eliminá-lo: Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas quan- tidades) poderão ser recolhidos pelas estações locais. Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais informações sobre a recolha de produtos usados.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação.
- Este Produto cumpre os requisitos do padrão europeu EN55011. Em conformidade com este padrão, este produto é classi cado como sendo um equipamento de grupo 2 classe B. O grupo 2 signi ca que o equipamento gera intencionalmente energia de rádio-frequência sob a forma de radiação eletromagnética para tratamento de aquecimento de alimentos. Equipamento de classe B signi ca que o equipamento é adequado para ser usado em ambientes domésticos. ** A profundidade não inclui a pega para a abertura da porta. *** A capacidade interna calcula-se medindo a largura, profundidade e altura máximas. A capacidade real para os alimentos é menor. COMO PARTE DA POLÍTICA DE CONTÍNUAS MELHORIAS, RESERVAMO-NOS O DIREITO DE ALTERAR O DESENHO E AS ESPECIFICAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO.PT-3 PORTUGUÊS
4. Fechos de segurança da porta
6. Vedações da porta e da superfície
7. Eixo do motor do prato giratório
8. Cavidade do forno
11. Cabo de alimentação
12. Aberturas de ventilação
13. Estrutura exterior
ACESSÓRIOS: Verifique que os seguintes acessórios são fornecidos: (14) Prato giratório (15) Suporte do prato giratório (16) Atrelagem Coloque a atrelagem no eixo do motor do prato giratório e em seguida coloque o suporte do prato giratório no centro da base do forno para poder girar livremente à volta da atrelagem. Coloque o prato giratório no suporte do prato giratório para encaixar firmemente na atrelagem. Para evitar danos no prato giratório, verifique que os recipientes são devida- mente levantados da orla do prato giratório quando os estiver a retirar do forno. NOTA: Quando encomendar acessórios refira duas coisas: o nome da peça e o nome do modelo ao seu revendedor ou agente de serviço autorizado SHARP. NOTAS:
- A capa da guia de ondas é frágil. Tenha cuidado quando limpar o interior do forno de modo a não danificá- la.
- Utilize sempre o forno com o prato giratório e o suporte do prato giratório devidamente encaixados. Isto permite cozinhar de forma minuciosa e uniforme. Um prato giratório mal colocado pode chocalhar, não girar adequadamente e provocar algum dano no forno.
- Toda a comida e recipientes de comida devem ser sempre colocados no prato giratório para serem cozinha- dos.
- O prato giratório gira no sentido dos ponteiros do relógio e no sentido contrário ao dos ponteiros do reló- gio. A direção da rotação pode mudar de cada vez que inicia o forno. Isto não afeta o desempenho da coze- dura. Eixo (dentro)
2. Botão de NÍVEL DE POTÊNCIA DO
MICROONDAS: Carregue para selecionar o nível de potência do microondas.
4. Botão DEFINIR RELÓGIO/ INÍCIO
6. Botão START/ +30sec./ CONFIRMAR
Gire para introduzir o tempo de cozedura, o nível de potência, a temperatura, o peso e selecione menu automático.
Veja as dicas correspondentes no manual de opera- ções. Para evitar o risco de lesões ATENÇÃO: Não use o forno caso este esteja danificado ou a funcionar mal. Veri que o seguinte antes de o usar: a) A porta; certifique-se de que a porta se fecha devidamente e que não está desalinhada ou deformada. b) As dobradiças e os fechos de segurança da porta; verifique que não estão partidos ou las- sos. c) As vedações da porta e da superfície; certifi- que-se de que não foram danificadas. d) O interior da cavidade do forno ou a porta; certifique-se de que não há brechas. e) O cabo de alimentação e tomada; certifique-se de que não estão danificados. Caso a porta ou as vedações da porta estejam da- ni cadas, o forno não deve ser posto em funciona- mento até ter sido reparado por uma pessoa com- petente. Nunca ajuste, repare ou modifique o forno so- zinho. É arriscado para qualquer pessoa que não tenha competências para tal levar a cabo qualquer tipo de manutenção ou reparação que envolva a remoção de uma capa que protege da exposição a energia das microondas. Não opere o forno com a porta aberta nem altere os fechos de segurança da porta de nenhum modo. Não opere o forno se houver algum objeto entre as veda- ções da porta e as vedações da superfície. Não deixe acumular gordura ou sujidade nas vedações da porta e partes adjacentes. Limpe o forno com regularidade e retire todos os depósi- tos de comida. Siga as instruções em "Limpeza e manutenção" na página PT-15. Caso o forno não se mantenha limpo, a superfície pode deteriorar- se, o que poderá afetar negativamente a vida da máquina e resultar numa situação não desejada. Pessoas com PACEMAKERS devem aconselhar-se com o seu médico ou com o fabricante do pacemaker so- bre regras de segurança com fornos microondas. Para evitar a possibilidade de choques elétricos Nunca em nenhum momento remova a cobertura exterior. Não derrame ou insira nenhum objeto nas ranhuras dos ganchos da porta ou nas aberturas de ventilação. Em caso de derrame, desligue e desconecte imediata- mente o forno da corrente elétrica e chame um agen- te de serviço autorizado SHARP. Não submerja o cabo de alimentação ou a tomada em água ou qualquer outro líquido. Não deixe o cabo de alimentação pendurado à beira de uma mesa ou superfície de trabalho. Para evitar o risco de incêndios. O forno microondas não deve ser deixado sem vigilância enquanto estiver a funcionar. Níveis de potência demasiado elevados ou tempo de coze- dura demasiado longo podem sobreaquecer os alimentos, provocando um incêndio. Este forno foi projetado apenas para ser usado numa bancada. Não está projetado para ser incorporado numa unidade de cozinha. Não coloque o forno num compartimento fechado. A tomada elétrica deve estar acessível de forma a que a unidade possa ser desligada da corrente facilmente em caso de emergência. O cabo de alimentação AC deve ser de 230 V, 50 Hz, com um mínimo de 10 A do fusível de distribuição ou um mínimo de 10 A do disjuntor de distribuição. Deve arranjar-se um circuito separado apenas para esta aplicação Não coloque o forno em áreas que gerem calor. Por exemplo, perto de um forno convencional. Não instale o forno numa área de grande humidade ou onde se junte água. Não guarde ou use o forno numa área exterior. Caso se observe fumo, desligue ou desconecte da parede o forno e mantenha a porta fechada, de forma a abafar quaisquer chamas. Use apenas recipientes e utensílios próprios para o microondas. Ver página PT-14. Os utensílios devem ser veri ca- dos para ver se são próprios para usar em fornos microondas. Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, controle o forno devido à possi- bilidade de ignição. Limpe a capa do guia de ondas, a cavidade do for- no, o prato giratório e o suporte do prato giratório após a utilização. Estes devem estar secos e sem gordura. A gordura acumulada pode provocar so- breaquecimento e deitar fumo ou pegar fogo. Não coloque materiais in amáveis perto do forno ou das aberturas de ventilação. Não bloqueie as saídas de ventilação. Retire todos os selos metálicos, arames, etc., da comi- da e de embalagens de comida. O arco elétrico nas superfícies metálicas pode provocar um incêndio. Não use o forno microondas para aquecer óleo para fritar. A temperatura não pode ser controlada e o óleo pode pegar fogo. Para fazer pipocas, use apenas embalagens próprias para fazer pipocas no microondas. Não guarde comida ou quaisquer outros objetos den- tro do forno. Veri que as de nições quando iniciar o forno para ter a certeza que o forno está a funcionar como desejado. Para evitar sobreaquecimento e incêndios, devem ser tidos cuidados especiais quando cozinhar ou rea- quecer alimentos com grande quantidade de açúcar ou gordura, como por exemplo, salsichas, tartes ou bolos. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES: LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURAPT-6 para evitar queimaduras com o vapor ou erupção de bolhas. Para evitar queimaduras, veri que sempre antes a tempe- ratura dos alimentos e mexa antes de servir. Preste especial atenção à temperatura de alimentos e bebidas servidos a crianças ou idosos. As peças acessíveis podem car quentes durante a utilização. As crianças não deverão aproximar-se. A temperatura do recipiente não é a verdadeira temperatu- ra da comida ou bebida; veri que sempre a temperatura da comida. Afaste-se sempre quando abrir a porta do forno para evitar queimaduras de vapor ou calor que saia do interior. Corte em fatias alimentos assados antes de os aquecer para soltar o vapor e evitar queimaduras. Mantenha as crianças afastadas da porta para prevenir que se queimem. Para evitar o uso errado por crianças ATENÇÃO: Permita às crianças usar o forno sem super- visão apenas quando tiverem sido dadas instruções adequadas de modo a que a criança possa utilizar o forno de uma forma segura e compreenda os perigos de um uso inadequado. Este aparelho não foi feito para ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, a não ser que esteja uma pessoa responsável pela sua segurança a supervisionar ou a dar instruções relativas ao uso do aparelho. As crianças devem ser supervisionadas de modo a garantir que não brincam com o aparelho. Não se apoie ou balance a porta do forno. Não brinque com o forno nem o utilize como um brinquedo. Deve-se ensinar às crianças todas as instruções de segurança importantes: o uso de pegas, o retirar com cuidado as co- berturas dos alimentos; prestando especial atenção às em- balagens (por exemplo, materiais que se aquecem sozinhos) feitas para tornar a comida estaladiça, pois podem estar particularmente quentes. Outros avisos Nunca modi que o forno de nenhuma maneira. Não mova o forno quando este estiver a funcionar. Este aparelho foi projetado para ser utilizado em ambiente doméstico ou semelhante, como por exemplo:
- zonas de cozinha para funcionários em lojas, escritórios ou outros ambientes de trabalho;
- por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes resi- denciais;
- ambientes ao estilo de pousadas. Este forno foi concebido para uso doméstico e só pode ser usado para cozinhar comida. Não é indicado para uso co- mercial ou em laboratórios. Para promover o uso sem problemas do seu forno e evi- tar problemas. Nunca opere o forno quando este estiver vazio. Quando usar um prato de barro ou material que aqueça sozinho, coloque sempre por baixo um isolante resistente ao calor, como um prato de porcelana, para prevenir danos no prato giratório e no suporte do prato giratório devido à tensão do calor. O tempo de pré-aquecimento especificado nas instruções da loiça não deve ser excedido. Não use utensílios metálicos, pois estes re ectem as micro- ondas e podem causar arcos elétricos. Não coloque latas dentro do forno. Mantenha o cabo de alimentação longe de superfícies quentes, incluindo o motor do forno. Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos. Não tente substituir a lâmpada do forno sozinho e não permita que alguém que não seja um eletricista autorizado pela SHARP o faça. Se a lâmpada do forno se fundir, por favor contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada SHARP. Caso o cabo de alimentação deste aparelho esteja dani ca- do, deverá ser substituído por um cabo especial. A troca deve ser feita por um agente de serviço autorizado SHARP. Para evitar a possibilidade de explosão e de erupção espontânea: ATENÇÃO: Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados, pois podem explodir. O aquecimento por microondas de bebidas pode cau- sar uma erupção de bolhas tardia, pelo que deve-se ter cuidado ao pegar no recipiente. Nunca use recipientes fechados. Retire os selos e cober- turas antes de usar. Recipientes fechados podem explodir devido à pressão interna que se forma mesmo depois de o forno ter sido desligado. Tenha cuidado com os líquidos no microondas. Use um recipiente largo que permita as bolhas saírem. Nunca aqueça líquidos num recipiente com gargalo estreito, como biberons, pois isto pode provocar uma erupção do conteúdo do recipiente quando estiver quente e provocar queimaduras. Para evitar uma erupção espontânea de um líquido a ferver e eventuais queimaduras:
1. Não use tempo excessivo.
2. Mexa o líquido antes de o aquecer/reaquecer.
3. Aconselha-se a inserir uma vareta de vidro ou outro
utensílio semelhante (não metálico) dentro do líquido quando o reaquecer.
4. Deixe o líquido descansar por, pelo menos, 20 segundos
no forno após o fim do tempo de cozedura para evitar uma erupção de bolhas tardia. Não cozinhe ovos com casca e igualmente ovos cozidos não devem ser aquecidos no forno microondas, pois po- dem explodir mesmo depois do forno ter parado de tra- balhar. Para cozinhar ou reaquecer ovos que não tenham sido mexidos, perfure a gema e a clara, caso contrário os ovos podem explodir. Descasque e corte os ovos cozidos antes de os reaquecer no forno microondas. Perfure a pele de alimentos tais como batatas, salsichas e fruta antes de cozinhar, pois estes podem explodir. Para evitar o risco de queimaduras ATENÇÃO: O conteúdo de biberons e boiões com co- mida de bebés deve ser mexido ou agitado e a tempe- ratura deve ser veri cada antes de serem consumidos, para evitar queimaduras. Use pegas ou luvas grossas quando retirar alimentos do forno para evitar queimaduras. Abra sempre os recipientes, embalagens de pipocas, em- balagens para cozinhar no forno, etc., longe da cara e mãos
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTESPT-7
PORTUGUÊS INSTALAÇÃO
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
5. Conecte de forma segura a cha do forno a uma tomada
elétrica (com ligação à terra) normal de uso doméstico. ATENÇÃO: Não coloque o forno em locais onde se gere calor, orvalho ou muita humidade (por exemplo, perto ou por baixo de um forno convencional) ou perto de materiais combustíveis (por exemplo, cortinas). Não bloqueie nem obstrua as aberturas da saída de ar. Não coloque objetos em cima do forno.
1. Retire todo o tipo de embalagens de dentro da cavidade
do forno e retire todas as películas de proteção que en- contrar na superfície da cabine do microondas.
2. Verifique cuidadosamente se o forno tem sinais de es-
ficientemente forte para suportar o peso do forno junta- mente com o da peça mais pesada que pensa cozinhar no forno. Não coloque o forno num recipiente fechado.
4. Escolha uma superfície nivelada que forneça espaço
aberto suficiente para a entrada e/ou saída de ar. A superfície traseira do aparelho deve ser colocada junto a uma parede.
- A altura mínima de instalação é de 85 cm.
- É necessário haver um espaço mínimo de 20 cm entre o forno e quaisquer paredes adjacentes.
- Deixe um espaço mínimo de 30 cm por cima do forno.
- Não remova os pés da base do forno.
- Bloquear a abertura de entrada e/ou saída pode dani- car o forno.
- Coloque o forno tão longe de rádios e televisores quanto possível. O funcionamento do forno microon- das pode provocar interferências na receção de rádio ou televisão. NOTA: Caso tenha dúvidas sobre a forma como ligar o seu forno, consulte um eletricista autorizado e quali cado. Nem o fabricante, nem o revendedor podem aceitar qual- quer responsabilidade por estragos no forno ou danos pessoais resultantes da inobservância dos procedimentos corretos de ligação elétrica. É possível que se forme ocasionalmente vapor ou gotas de água nas paredes do forno ou à volta das vedações da porta e da superfície. Isto é normal e não signi ca nenhuma falha ou mal funcionamento do microondas. Utilize apenas o prato giratório e o suporte do prato gira- tório especí cos para este forno. Não opere o forno sem o prato giratório. Para evitar que o prato giratório se parta: a) Antes de lavar o prato giratório com água, deixe-o arre- fecer. b) Não coloque alimentos quentes ou utensílios quentes no prato giratório frio. c) Não coloque alimentos frios ou utensílios frios no prato giratório quente. Não coloque nada na parte exterior durante o funciona- mento.
Ligue o forno à corrente. No mostrador do forno aparecerá: "0:00" e soará um sinal sonoro uma vez. Este modelo tem uma função de relógio e o forno consome menos de 1.0 W no modo de descanso. Para acertar o relógio veja a página seguinte. 20 cm 30 cm 20 cm 0 cm min 85 cmPT-8 NÍVEIS DE POTÊNCIA DO MICROONDAS
O seu forno tem modo de relógio de 24 horas.
1. Carregue no botão DEFINIR RELÓGIO/ INÍCIO RETARDADO uma vez. A imagem das horas irá piscar.
2. Gire o disco de ENTRADA até aparecer a hora correta. A hora introduzida deve ser entre 0 e 23.
3. Carregue no botão DEFINIR RELÓGIO/ INÍCIO RETARDADO. O mostrador dos minutos irá piscar.
4. De na os minutos. Gire o disco de ENTRADA até aparecerem os minutos corretos. A entrada dos minutos
deve ser entre 0 e 59.
5. Carregue no botão DEFINIR RELÓGIO/ INÍCIO RETARDADO para iniciar o relógio. O ícone “:” do mostrador
digital cará a piscar no mostrador. NOTAS:
- Se o relógio estiver acertado, quando terminar a cozedura, o mostrador apresentará a hora correta do dia. Se o relógio não tiver sido acertado, o mostrador apresentará apenas "0:00".
- Para veri car a hora durante o processo de cozedura, carregue no botão ACERTAR RELÓGIO/ INÍCIO RE- TARDADO e o mostrador apresentará a hora durante 2-3 segundos. Isto não afeta o processo de cozedura.
Durante o processo de acertar o relógio, se o botão STOP for carregado, o forno voltará às de nições anteriores.
- Se a corrente elétrica que alimenta o microondas for interrompida, o mostrador apresentará de forma inter- mitente "0:00" após a corrente ter sido restaurada. Caso isto acontecer durante a cozedura, o programa será apagado. A hora do dia também será apagada. O seu forno tem 5 níveis de potência. Para de nir a potência siga as instruções em baixo: Nível de Potência Carregue no botão
- O seu forno tem 5 níveis de potência, como indicado.
- Para alterar o nível de potência da cozedura, carregue no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS ou gire o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar o nível desejado. Carregue no botão START/+30sec./ CON- FIRMAR para confirmar, introduza o tempo de cozedura e carregue no botão START/ +30sec./ CONFIRMAR para iniciar o forno.
- Para verificar o nível de potência durante a cozedura, carregue no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS, o nível de potência atual será apresentado durante 2-3 segundos. O forno continuará em contagem decrescente, mesmo apesar do mostrador apresentar o nível de potência. ALTO x 1 P100 (100%) MÉDIO ALTO x 2 P80 (80%) MÉDIO x 3 P50 (50%)
(DESCONGELAR) x 4 P30 (30%) BAIXO x 5 P10 (10%) Regra geral, as seguintes recomendações aplicam-se: P100 - (emissão ALTA = 800 W) usado para cozinhar depressa ou para reaquecer, por exemplo, para estu- fados, bebidas quentes, legumes, etc. P80 - (emissão MÉDIA ALTA = 640 W) usado para uma cozedura mais prolongada de alimentos espessos, como assados, rolo de carne e refeições no prato, tam- bém para pratos delicados como pão de ló. Com estas definições reduzidas, os alimentos serão cozinhados uniformemente sem se queimarem dos lados. P50 - (emissão MÉDIA = 400 W) para alimentos den- sos que exigem um tempo de cozedura longo quando cozinhados de forma convencional, por exemplo, para pratos de carne, é aconselhável usar este nível de po- tência para que a carne que tenra. P30 - (emissão MÉDIA BAIXA = 240 W Definições de descongelar) para descongelar, seleccione este nível de potência para que os alimentos se descongelem uniformemente. Este nível é também ideal para fazer arroz, massa, pastéis e leite creme. P10 - (emissão BAIXA = 80 W) para um descongelar delicado, por exemplo para massas de bolos.PT-9 PORTUGUÊS
Para abrir a porta: Para abrir a porta do forno, puxe o puxador da porta. Para iniciar o forno: Prepare e coloque os alimentos num recipiente adequado no prato giratório ou coloque- os diretamente no prato giratório. Feche a porta e carregue no botão START/+30sec./ CONFIRMAR depois de selecionar o modo de cozedura desejado. Assim que o programa de cozedura tenha sido de nido e não tenha carregado no botão START/+30sec./CONFIRMAR no espaço de 1 minuto, as de nições são canceladas. O botão START/+30sec./CONFIRMAR deve ser carregado para continuar a cozedura, caso a porta seja aberta durante a cozedura. Se carregar de forma adequada soará um sinal sonoro audível, se carregar de forma inadequada não haverá reação. Use o botão STOP para:
1. Apagar um erro durante a programação.
2. Parar o forno temporariamente durante a cozedura.
3. Cancelar um programa durante a cozedura, carregue no botão STOP duas vezes.
4. Para selecionar e cancelar o bloqueio de crianças (ver página PT-11).
- Introduza o tempo de cozedura e utilize os níveis de potência do microondas de P100 a P10 para cozinhar (ver página PT-8).
- Mexa ou vire os alimentos, se possível, 2 a 3 vezes durante a cozedura.
- Depois de cozinhar, tape os alimentos e deixe-os car, quando recomendado.
- Depois de descongelados, cubra os alimentos com película aderente e deixe car até estarem totalmente descongelados. Exemplo: Para cozinhar durante 2 minutos e 30 segundos em potência do microondas P80 (80%).
1. Introduza o nível de
potência carregando no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS duas vezes para P80 ou gire o disco de ENTRADA para selecionar a potência do microondas para P80.
2. Carregue no botão
START/+30sec./ CONFIRMAR para con rmar as de nições.
3. Introduza o tempo
de cozedura desejado girando o disco de ENTRADA.
4. Carregue no botão
START/+30sec./ CONFIRMAR para iniciar a cozedura. (O mostrador entrará em contagem decrescente durante o tempo de cozedura de nido.) NOTA:
- Quando o forno começar a funcionar, a lâmpada do forno acender-se-á e o prato giratório girará no sentido dos ponteiros do relógio, ou no sentido contrário.
- Se a porta for aberta durante a cozedura/descongelar para mexer ou virar os alimentos, o tempo de cozedu- ra no mostrador automaticamente parará. O tempo de cozedura/descongelar inicia a contagem decrescente novamente quando a porta for fechada e se pressionar o botão START/+30sec./ CONFIRMAR.
- Quando a cozedura/descongelar estiver completo, o mostrador apresentará as horas, caso o relógio tenha sido de nido.
- Se desejar saber qual o nível de potência durante a cozedura, carregue no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS. O nível de potência atual será apresentado durante 2-3 segundos.PT-10
Esta função permite-lhe cozinhar usando até 2 níveis diferentes, que podem incluir tempo e modo de cozedura manual e/ou de descongelar por tempo, bem como a função de descongelar por peso. Uma vez programado, não há necessidade de interferir com a operação de cozedura, pois o forno avançará automaticamente para a fase seguinte. Após a primeira fase um sinal sonoro soará uma vez. Caso uma das fases seja descongelar, esta deve encontrar-se no primeiro nível. NOTA: O menu automático não pode ser de nido como uma das sequências múltiplas. Exemplo: Se quiser descongelar os alimentos durante 5 minutos, cozinhe com a potência do microondas P80 durante 7 minutos. Os passos serão os seguintes: - 1. Carregue no botão DESCONGELAR POR PESO/DESCONGELAR POR TEMPO duas vezes, aparecerá a indi- cação dEF2 no mostrador. - 2. Introduza o tempo de descongelar girando o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar “5:00” minutos. - 3. Carregue no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS uma vez. - 4. Introduza o nível de potência carregando no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS mais uma vez para P80 ou gire o disco de ENTRADA para selecionar a potência do microondas para P80. - 5. Carregue no botão START/+30sec./ CONFIRMAR mais uma vez para con rmar a de nição. - 6. Introduza o tempo de cozedura girando o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar “7:00” minutos. - 7. Carregue no botão START/+30sec./ CONFIRMAR para iniciar a sequência de cozedura.
2. FUNÇÃO +30sec. (Início direto)
a) Início direto Pode iniciar diretamente a cozedura no nível de potência do microondas P100 durante 30 segundos carregan- do no botão START/+30sec./CONFIRMAR. O processo de cozedura iniciar-se-á imediatamente e de cada vez que o botão for carregado o tempo de cozedura aumentará em 30 segundos. b) Prolongar o tempo de cozedura Pode prolongar o tempo de cozedura durante o tempo de cozedura manual e de descongelar por tempo em múltiplos de 30 segundos, caso o botão START/+30sec./CONFIRMAR for carregado enquanto o forno estiver a operar. Durante a função de descongelar por peso, menu automático e cozinhar em sequência, o tempo de cozedura não pode ser prolongado por carregar no botão START/+30sec./CONFIRMAR. NOTA: O tempo de cozedura pode ser prolongado até um máximo de 95 minutos.
A cozedura de "INÍCIO RETARDADO" permite-lhe programar o forno para iniciar a cozinhar num determinado momento mais tarde nesse dia. Antes de de nir, veri que que o relógio tem a hora do dia correta. Exemplo: Siga o exemplo em baixo para iniciar num momento mais tarde durante o dia. O tempo máximo de atraso é de 23 horas e 59 minutos. - 1) Carregue no botão NÍVEL DE POTÊNCIA DO MICROONDAS uma vez e gire o disco de ENTRADA para se- lecionar o nível de potência do microondas para P80. - 2) Carregue no botão START/+30sec./CONFIRMAR para con rmar as de nições. - 3) Introduza o tempo de cozedura girando o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar a indicação “7:00” minutos. Após todos os passos em cima, não carregue no botão START/+30sec./CONFIRMAR. - 4) Carregue no botão ACERTAR RELÓGIO/INÍCIO RETARDADO. O mostrador apresentará a hora atual e a imagem das horas irá piscar. - 5) Gire o disco de ENTRADA para de nir a hora desejada para o início da cozedura. O tempo de entrada deve ser entre 0-23. - 6) Carregue no botão DEFINIR RELÓGIO/ INÍCIO RETARDADO e o mostrador dos minutos irá piscar. - 7) Gire o disco de ENTRADA para de nir a hora desejada para o início da cozedura. O tempo de entrada deve ser entre 0 e 59 minutos. - 8) Carregue no botão START/+30sec./ CONFIRMAR para con rmar as de nições do início retardado. O ícone da hora digital acender-se-á. Quando chegar a hora pré-programada, ouvir-se-á um sinal sonoro duas vezes e o forno começará auto- maticamente a trabalhar durante 7 minutos em P80.PT-11 PORTUGUÊS
Usado para prevenir operações não supervisionadas do forno por parte de crianças pequenas. Com o bloqueio de crianças: a) Para de nir o BLOQUEIO DE CRIANÇAS: Carregue e mantenha o botão de STOP durante 3 segundos até o mostrador apresentar a indicação: b) Para cancelar o BLOQUEIO DE CRIANÇAS: Carregue e mantenha o botão STOP durante 3 segundos até ouvir um som "bip" prolongado.
DESCONGELAR POR PESO
O forno microondas encontra-se pré-programado com um tempo e um nível de potência de forma a facilitar descongelar os seguintes alimentos: Carne de porco, carne de vaca e frango. O alcance do peso para estes ali- mentos é 100 g - 2000 g em intervalos de 100 g. Siga o exemplo em baixo para obter mais detalhes sobre como utilizar estas funções. Exemplo: Para descongelar uma peça de carne que pese 1.2kg usando o DESCONGELAR POR PESO. Coloque a carne num prato ou na grelha de descongelar do forno microondas no prato giratório.
1. Carregue no botão
2. Introduza o peso desejado
girando o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar:
3. Carregue no botão START/
+30sec./CONFIRMAR para começar a descongelar. (O mostrador entrará em contagem decrescente durante o tempo de descongelar) NOTA:
- Os alimentos congelados são descongelados a partir de -18° C.
- Antes de congelar alimentos, veri que que estes são frescos e de boa qualidade.
- Caso necessário, proteja pequenas áreas de carne com película de alumínio. Isto fará com que essas áreas não quem quentes durante o descongelar. Certi que-se de que essa película não toca nas paredes do for- no.
- O peso dos alimentos deverá ser arredondado para os 100 g mais próximos, por exemplo, 650 g para 700 g.
- No m da cozedura, soará um sinal sonoro cinco vezes e o mostrador apresentará as horas, caso o relógio te- nha sido acertado. Se o relógio não foi acertado, o mostrador apresentará apenas “0:00” quando a cozedura estiver completa.PT-12
Esta função descongela rapidamente os alimentos, permitindo-lhe escolher um período de descongelar ade- quado, dependendo do tipo de alimento. Siga o exemplo em baixo para mais detalhes sobre como operar esta função. O alcance de tempo é 0:05 - 95:00. Exemplo: Para descongelar um alimento durante 10 minutos.
1. Carregue no botão
girando o disco de ENTRADA até o mostrador apresentar a indicação:
3. Carregue no botão START/
+30sec./CONFIRMAR para começar a descongelar. (O mostrador entrará em contagem decrescente durante o tempo de descongelar) Notas para o Descongelar por Tempo:
- O nível de potência pré-de nido do microondas é de P30 e não pode ser alterado.
- Antes de congelar alimentos, veri que que estes são frescos e de boa qualidade.
- Caso necessário, proteja pequenas áreas de carne com película de alumínio. Isto fará com que essas áreas não quem quentes durante o descongelar. Certi que-se de que essa película não toca nas paredes do forno.
- No m da cozedura, soará um sinal sonoro cinco vezes e o mostrador apresentará as horas, caso o relógio te- nha sido acertado. Se o relógio não foi acertado, o mostrador apresentará apenas “0:00” quando a cozedura estiver completa.
OPERAÇÃO MENU AUTOMÁTICO
Os programas do MENU AUTOMÁTICO detetam automaticamente o modo de cozedura e o tempo de coze- dura dos alimentos adequados (pormenores na página PT-13). Siga o exemplo em baixo para mais pormenores sobre como operar esta função. Exemplo: Cozinhar 300 g de cenouras usando a função de MENU AUTOMÁTICO para legumes frescos.
ENTRADA e selecione o menu automático desejado. (A-1 a A-8)
2. Carregue no botão
START/+30sec./ CONFIRMAR para con rmar as de nições.
4. Carregue no botão
START/+30sec./ CONFIRMAR para iniciar a cozedura. (O mostrador entrará em contagem decrescente durante o tempo de cozedura de nido.) NOTAS:
- O peso dos alimentos pode ser introduzido girando o disco de ENTRADA até aparecer o peso desejado. In- troduza apenas o peso dos alimentos. Não inclua o peso do recipiente.
- Para alimentos que pesem mais ou menos do que os pesos/quantidades fornecidos na tabela do MENU AU- TOMÁTICO na página PT-13, cozinhe com uma operação manual.PT-13 PORTUGUÊS
TABELA DO MENU AUTOMÁTICO
Menu Automático Mos- trador Técnica de cozedura PESO/DOSE / UTENSÍLIOS Procedimentos Reaquecer Prato do Jantar (alimentos pré- cozinhados, por ex., carne, legumes e acompanhamen- tos) A-1 100% Micro 200 gr, 400 gr, 600 gr (temp. inicial 5° C) Prato e película aderente de microondas ou uma tampa adequada ventiladas Coloque os alimentos pré-aquecidos num prato. Use película aderente de microondas ou uma tampa adequada ventiladas para cobrir o prato. Coloque o prato no meio do prato giratório. Mexa depois de cozinhar. Legumes Frescos Legumes frescos, ou seja, couve- or, cenouras, bróculos, funcho, alho francês, pimentos, courgettes, etc A-2 100% Micro 200 gr, 300 gr, 400 gr (temp. inicial 20° C) Taça e tampa Corte, pique ou corte às fatias legumes frescos em pedaços iguais. Coloque os legumes frescos num recipiente adequado. Coloque-o no prato giratório. Junte a quantidade de água exigida (15ml por cada 100 gr). Tape com uma tampa. Mexa depois de cozinhado e deixe repousar durante cerca de 2 minutos. Peixe ( lete de peixe) A-3 80% Micro 250 gr, 350 gr, 450 gr (temp. inicial 20° C) Tarteira e película aderente de microondas ou uma tampa adequada ventiladas Coloque numa camada única numa tarteira. Use película aderente de microondas ou uma tampa adequada ventiladas para cobrir. Carne (carne sem osso, por ex., vaca, borrego, porco ou aves) A-4 100% Micro 250 gr, 350 gr, 450 gr (temp. inicial 20° C) Tarteira e película aderente de microondas ou uma tampa adequada ventiladas Corte a carne em tiras pequenas e coloque-a numa tarteira. Use película aderente de microondas ou uma tampa adequada ventiladas para cobrir a tarteira. Coloque a tarteira no meio do prato giratório. Massa (massa seca, por ex., Fussili, Farfalle, Rigatoni) A-5 80% Micro Massa Água 50 gr 450 ml 100 gr 800 ml (temp. inicial da água: 20° C) Taça grande e larga Coloque a massa numa taça de tamanho apropriado e junte a água. Não cubra. Coloque a taça no meio do prato giratório. Depois de cozinhar, mexa bem e deixe repousar durante 2 minutos antes de escorrer. Batata cozida e batata assada A-6 100% Micro 200 gr, 400 gr, 600 gr (temp. inicial 20° C) Taça e tampa Batatas cozidas: Descasque as batatas e corte-as em pedaços de tamanho idêntico. Coloque as batatas numa taça. Junte 15ml por cada 100 gr, adicione um pouco de sal e cubra a taça com uma tampa. Depois de cozinhar deixe car durante cerca de 2 minutos antes de servir. Batatas assadas: Escolha batatas de tamanho idêntico e lave-as para as colocar no prato giratório de vidro. Depois de cozinhar, deixe car durante cerca de 5 minutos antes de servir. Pizza Fria A-7 100% Micro 200 gr, 400 gr (temp. inicial 5° C) Prato Coloque a pizza num prato no centro do prato giratório. Não cubra. Sopa A-8 80% Micro 200 gr, 400 gr (temp. inicial 5° C) Chávenas Coloque as taças no prato giratório e mexa depois de cozinhar. NOTAS:
- A temperatura nal dos alimentos varia de acordo com a temperatura inicial dos alimentos. Veri que se os ali- mentos estão devidamente aquecidos. Caso necessário, pode aumentar o tempo de cozedura manualmente.
- Os resultados da cozedura automática dependem de diversos fatores, como a forma e o tamanho do alimento e a sua preferência pessoal no que diz respeito aos resultados da cozedura. Caso não esteja satisfeito com o re- sultado do programa, acerte o tempo de cozedura para este estar de acordo com as suas exigências.PT-14 LOIÇA PRÓPRIA PARA O FORNO Para cozinhar/descongelar num forno microondas, a energia das microondas deve poder passar através do re- cipiente, para penetrar nos alimentos. Por isso, é necessário escolher uma loiça adequada. É preferível usar pratos redondos/ovais do que quadrados/retangulares, pois os alimentos que cam nos cantos costumam car demasiado cozinhados. Pode ser usada uma variedade de loiça como a listada em baixo. Loiça de cozinha Própria para microondas Comentários Película de alumínio Recipientes de alumínio
Podem usar-se pequenos pedaços de película de alumínio para evi- tar que os alimentos se sobreaqueçam. Mantenha a película a pelo menos 2 cm das paredes do forno, pois pode provocar arco elétrico. Não se recomendam recipientes de alumínio, a não ser que seja es- peci cado pelo produtor, por ex., Microfoil ®, siga as instruções com cuidado. Loiça de barro
Siga sempre as instruções do produtor. Não ultrapasse os tempos de cozedura indicados. Tenha muito cui- dado, pois estes recipientes podem car muito quentes. Porcelana e cerâmica
Porcelana, cerâmica, panelas de barro e porcelana de ossos em ge- ral podem ser usadas, à exceção daquelas que tiverem decorações metálicas. Loiça de vidro, por ex., Pyrex ®
Tenha cuidado se usar loiça de vidro sensível, pois este pode partir- se ou estalar se for aquecido repentinamente. Metal
Não é recomendável o uso de loiça metálica quando usar a potên- cia das microondas, pois pode provocar faíscas e levar a um incên- dio. Plástico/Esferovite, por ex., recipientes de fast food
Tenha em atenção que alguns recipientes podem deformar-se, der- reter ou perder a cor quando expostos a temperaturas elevadas. Película aderente
Não deve tocar nos alimentos e deve estar furada para deixar sair o vapor. Sacos de congelar/assar
Devem estar furados para deixar o vapor sair. Certi que-se de que os sacos são próprios para uso no microondas. Não use tiras de plástico ou metal para fechar os sacos, pois estas podem derreter ou pegar fogo devido à produção de fagulhas. Pratos/copos de papel e papel de cozinha
Utilize apenas para aquecer ou para absorver humidade. Deve-se ter cuidado, pois o sobreaquecimento pode provocar um incêndio. Recipientes de verga e madeira
Esteja sempre com atenção ao forno quando usar estes materiais, pois podem sobreaquecer e provocar um incêndio. Papel reciclado e jornais
Podem conter extratos de metal, o que provocará fagulhas e pode provocar um incêndio. ATENÇÃO: Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, controle o forno devido à possibili- dade de ignição.PT-15 PORTUGUÊS
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
ATENÇÃO: NÃO USE PRODUTOS DE LIMPEZA DO
HIDRÓXIDO DE SÓDIO OU ESFREGÕES EM NENHU- MA PARTE DO SEU FORNO MICROONDAS. LIMPE O FORNO COM INTERVALOS REGULARES E ELIMINE DEPÓSITOS DE COMIDA - Mantenha o for- no limpo, caso contrário a superfície pode deterio- rar-se. Isto poderá afetar de forma adversa a vida do aparelho e provocar uma situação perigosa. Exterior do forno A parte exterior do seu forno pode ser limpa facilmen- te com água e um detergente suave. Certi que-se de que a espuma é eliminada com um pano húmido e seque o exterior com uma toalha macia. Painel de controlo Abra a porta antes de limpar para desativar o painel de controlo. Deve-se ter cuidado ao limpar o painel de controlo. Usando um pano embebido apenas em água, limpe suavemente o painel até car limpo. Evite usar quantidades excessivas de água. Não utilize nenhum tipo de produto químico ou abrasivo. Interior do forno
1. Para limpar, limpe os salpicos e pingos com um
pano suave húmido ou com uma esponja após cada utilização enquanto o forno ainda estiver quente. Para derramamentos maiores utilize um detergente suave e passe várias vezes com um pano húmido até todos os resíduos serem eliminados. Não retire a capa da guia de ondas.
2. Certi que-se de que o detergente suave ou a água
não penetram nas pequenas ranhuras de ventilação nas paredes, pois isso provocará danos ao forno.
3. Não utilize produtos de limpeza de spray.
Mantenha a capa da guia de ondas sempre limpa. A capa da guia de ondas está construída com um material frágil e deve ser limpa com cuidado (siga as instruções de limpeza em cima). NOTA: Excesso de água pode provocar a desintegra- ção da capa da guia de ondas. A capa da guia de ondas é uma parte consumível e se não for limpa regularmente, precisará de ser substituí- da. Prato giratório e suporte do prato giratório Retire o prato giratório e o suporte do prato giratório do forno. Lave o prato giratório e o suporte do prato giratório em água com sabão. Seque com um pano suave. Tan- to o prato giratório como o suporte do prato giratório podem ser lavados na máquina de lavar loiça. Porta Para remover todos os vestígios de sujidade, limpe regularmente ambos os lados da porta, as vedações da porta e partes adjacentes com um pano macio hú- mido. NOTA: Não limpe o equipamento a vapor. Dica de limpeza - Para mais facilmente limpar o seu forno: Coloque meio limão numa taça, junte 300 ml de água e aqueça em 100% durante 10 -12 minutos. Limpe o forno usando um pano suave e seco. IMPORTANTE:
- Feche a porta depois de cozinhar / descongelar. Tenha em conta que a luz permanecerá acesa durante 10 minutos enquanto a porta estiver aberta. Isto acontece por motivos de segurança, para se lembrar de fechar a porta.
- Se cozinhar alimentos por mais tempo do que o tempo padrão usando P100 (800 W), o nível de potência do microondas reduzir-se-á automaticamente para evitar sobreaquecimento. (O nível de potência do microon- das reduzir-se-á.). Modo de Cozedura Tempo Padrão Microondas P100 30 minutosF-1 FRANÇAIS A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs privés (ménages)
SCONGELAMENTO A TEMPO
SCONGELAMENTO A TEMPO.
SCONGELAMENTO A TEMPO
SCONGELAMENTO A TEMPO.
Notice-Facile