Billy 4.7 - Smartphone YEZZ - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Billy 4.7 YEZZ em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Billy 4.7 - YEZZ e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Billy 4.7 da marca YEZZ.
MANUAL DE UTILIZADOR Billy 4.7 YEZZ
Por favor, cumpra a legislação e os regulamentos aplicáveis, sempre que utilizar o seu telefone. Impedirá, assim, efeitos nocivos em si e no ambiente.
Não efectue ou receba chamadas enquanto conduz, se não tiver dispositivos sem mãos. E nunca escreva mensagens enquanto conduz. Não utilizar junto de postos de gasolina. Mantenha o seu telefone a uma distância mínima de 15 mm do seu ouvido ou corpo quando realiza uma chamada. O seu telefone pode produzir uma luz intensa ou intermitente. Os componentes pequenos podem provocar asfixia.PT
Não elimine o seu telefone através do fogo. O seu telefone pode produzir um som alto. Evite o contacto do telefone com qualquer objecto magnético. Mantenha-o longe de pacemakers e outros dispositivos médicos electrónicos. Evite expô-lo a temperaturas extremas. Desligue- o quando solicitado em hospitais e instalações médicas. Evite o contacto com líquidos. Mantenha o seu telefone seco. Desligue-o quando solicitado em aeronaves e aeroportos.Não desmonte o seu telefone. Desligue-o quando próximo de materiais ou líquidos explosivos. Utilize apenas acessórios autorizados. Não fique dependente do seu telefone para comunicações de emergência.
"Aviso de perigo elétrico! Para evitar lesões graves, não toque nos pinos de contato do carregador. Retire o carregador da tomada quando este não estiver em uso. Para retirar um carregador ou um acessório da tomada, segure e puxe pela tomada, não pelo cabo.” O adaptador de alimentação é um dispositivo para desligar o equipamento. A tomada de corrente deve estar próxima do equipamento e ser de acesso fácil.PT
APRESENTAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL
Conheça a disposição dos elementos, as teclas, o ecrã e os ícones do seu telemóvel.
Confirme que os seguintes elementos estão na embalagem do produto:
- Adaptadores de viagem
Os acessórios fornecidos funcionam melhor no seu telemóvel.Disposição dos elementos do telemóvel
Na parte da frente do telemóvel poderá observar os seguintes elementos:
Na parte de trás do telemóvel poderá observar os seguintes elementos:PT Keys
A tabela seguinte fornece-lhe uma descrição sumária das teclas do telefone:
Key Function Botão de ligar/desligar Permite-lhe ligar/desligar o dispositivo e bloquear o ecrã. Volume Permite-lhe ajustar o volume de toque e notificações. Também lhe permite ajustar o volume de reprodução de conteúdo multimédia. Retroceder
Permite-lhe retroceder ao menu ou ecrã anterior. Também lhe permite fechar algumas aplicações. Mantenha premido o botão para alternar entre aplicações abertas.
Início Leva-o diretamente ao ecrã inicial, mantendo abertas todas as aplicações. Pesquisa Abre a aplicação de pesquisa na web ou abre o assistente digital Cortana caso este esteja ativado.Ecrã
O ecrã inicial do seu telemóvel tem esta aparência, mostrando-lhe mosaicos animados que são atualizados continuamente com aquilo que lhe é mais pessoal. Verá o seu álbum de fotos, a quantidade das suas mensagens de texto e correio eletrónico, e mais.PT Ícones
A barra de estado localizada no topo do ecrã mostra-lhe a hora atual, bateria e força do sinal, entre muitas outras informações.
Modo de silêncio ativoPREPARAR O SEU TELEMÓVEL
Comece por configurar o seu telemóvel para a primeira utilização.
Instale o cartão SIM
Quando assina um serviço de telemóvel, recebe um cartão de identificação de assinante (SIM - Subscriber Identity Module ), com os detalhes da assinatura, como o número de identificação pessoal (PIN - personal identification number ) e serviços opcionais. Para instalar o cartão SIM:
- Remova a capa da bateria.PT
- Insira o cartão SIM. O seu telefone tem 2 ranhuras para cartões SIM, o que lhe permite utilizar 2 cartões SIM e alternar entre eles.
Repita estes passos no outro lado para adicionar um segundo cartão SIM. Sem inserir um cartão SIM, pode utilizar os serviços do seu telefone que não estão dependentes da rede e aceder à quase totalidade dos menus.
- Recoloque a capa da bateriaInserir um cartão de memória (opcional)
Utilize um cartão de armazenamento para guardar fotos, vídeos e música adicionais, entre outras informações. O seu telefone aceita cartões de memória MicroSD até 128 GB. Formatar o cartão de memória num PC pode gerar incompatibilidades com o seu telefone. Formate o cartão de memória apenas no telefone. Para inserir um cartão de memória:
- Remova a capa da bateria.
- Insira o cartão de memória com a face do rótulo voltado para cima.PT
Saiba como realizar as operações básicas do seu telemóvel, como fazer chamadas, encontrar os seus contactos, ouvir música, entre outras funcionalidades.
Ligar e desligar o seu telefone
Para ligar o seu telefone,
- Pressione e mantenha o botão de ligar/desligar localizado ao lado esquerdo do seu telefone.
- Introduza o seu número PIN ou código de desbloqueio (se necessário). Para desligar o seu telefone,
- Pressione e mantenha o botão de ligar/desligar, localizado ao lado esquerdo do seu telefone, até que veja a mensagem “deslizar para baixo para desligar “.
- Faça deslizar o seu dedo no ecrã para baixo.Aplicações e mosaicos
Para aceder às Aplicações no seu Ecrã Início, faça simplesmente deslizar o seu dedo para cima ou para baixo para navegar pelos mosaicos.
Além disso, pode fazer deslizar o seu dedo para a esquerda para aceder a mais Aplicações e configurações.
Caso veja mosaicos com letras na sua lista de aplicações, toque num mosaico com letra para ver todos os mosaicos do alfabeto, depois dê um toque numa letra para ir rapidamente para a secção correspondente na lista de aplicações.PT Para voltar ao ecrã Início, a partir de qualquer ecrã, pressione o botão de Início. Telefone
Saiba como fazer ou receber chamadas no seu novo telefone e falar com os seus amigos. Fazer uma chamada:
- Pressione para abrir a aplicação do telefone.
- Introduza o indicativo e o número de telefone.
- Pressione para mudar o Cartão SIM.
- Toque em para iniciar uma chamada.
- Toque em para terminar uma chamada. Atender uma chamada:
- Quando receber uma chamada, deslize para cima o botão e pressione para aceitar a chamada ou pressione para a rejeitar.
- Tocar em termina a chamada.
- Também pode tocar em para rejeitar a chamada e enviar uma mensagem de texto predefinida.Mensagens
Mantenha-se em contacto com os seus amigos e envie-lhes: - Mensagens de Texto (SMS). - Mensagens Multimédia (MMS). Passos para enviar Mensagens de Texto e Mensagens Multimédia:
- No Ecrã Início, pressione para abrir a aplicação Mensagens e depois pressione para enviar uma nova SMS ou MMS.
- Digite o número de telefone ou nome de contacto no campo “Para:” ou toque em para aceder à sua lista de contactos.
- Pressione para trocar de Cartão SMS.
- Escreva a sua mensagem em .
- Para enviar como mensagem de texto toque em .
- Para anexar um objeto multimédia pressione e selecione o objeto. Pode enviar fotos, vídeos, notas de voz, contactos e ainda partilhar a sua localização.
- Toque em para enviar uma mensagem multimédia.PT Pessoas
A central Pessoas é mais do que um simples livro de endereços. Pode guardar e organizar os números de telefone, endereços, e outra informação de contacto dos seus amigos. Para ver os seus contactos pressione . Para ver os detalhes, como números de telefone ou endereços de correio electrónico, toque no nome listado. Adicionar um novo contacto:
- Na lista de contactos, pressione e introduza os detalhes do seu novo contacto.
- Preencha os detalhes do seu contacto, como nome, apelido e número de telefone. Pode adicionar mais detalhes, tais como endereço de correio eletrónico ou mesmo predefinir um toque.
- Toque em , no fundo do ecrã, para guardar o seu contacto.
Procurar um contacto
- Na lista de contactos, pressione para abrir o campo de pesquisa.
- Na barra de pesquisa, introduza as primeiras letras do primeiro ou último nome do contacto que procura.
- Pressione o contacto para ver os detalhes.Música
Use o seu telefone para apreciar música e faixas de vídeo da Loja, ou da sua própria coleção. Também pode obter um Xbox Music Pass e desfrutar de milhões de faixas. Ouvir música:
- Pressione para aceder a Música e poder selecionar uma categoria para ver a sua música guardada.
- Toque na categoria que deseja reproduzir:
- Selecione a música que gostaria de ouvir. Use os botões para controlar a reprodução. Loja de música:
- Pressione para aceder a Música. Depois, faça deslizar o seu dedo para o lado esquerdo para ver o separador Loja.
- Use a função Pesquisa ou o botão de música Top para encontrar música. Adicionar música ao seu telefone: Pode adicionar a sua própria música ao seu telefone através da aplicação Windows Phone, da aplicação Windows Phone para ambiente de trabalho, da aplicação Windows Phone para Mac, ou do Explorador de Ficheiros do Windows para sincronizar música entre o seu computador e o seu telefone.PT Internet Explorer
Pode usar o Internet Explorer 11 Mobile no seu telefone para se manter a par das notícias e visitar os seus sítios web favoritos. Pesquisar ou abrir uma página web:
- Pressione o mosaico do Internet Explorer para abrir o navegador de Internet.
- Pode utilizar a barra de endereços para fazer pesquisas ou ir diretamente para um sítio web escrevendo o endereço do sítio e pressionando Ir no teclado. Alternar entre Separadores
- Pressione o mosaico do Internet Explorer para abrir o navegador de Internet.
- Toque em para ver os seus Separadores abertos. Neste ecrã pode alternar entre, abrir ou fechar separadores. Adicionar ou abrir favoritos
- Pressione o mosaico para abrir o navegador de Internet.
- Pressione para aceder ao Menu. Depois toque em “favoritos” para ver os seus favoritos guardados.
- Para guardar uma página web como favorita, abra a página e pressione para aceder ao Menu e toque em “adicionar favoritos”
Saiba como executar as operações básicas para tirar fotografias, fazer vídeos e visualizar fotos.
Deixe de transportar uma máquina fotográfica separada. A câmara do seu telefone pode facilmente tirar fotos ou gravar vídeos.
- Pressione para abrir a aplicação da câmara.
- O seu telefone inclui a função Focagem Automática, mas, se desejar focar manualmente o seu alvo, pode pressioná-lo no ecrã.
- Pressione para tirar uma fotografia.
- Pressione para abrir a aplicação da câmara.
- Pressione para mudar para modo de vídeo.
- Pressione uma vez para iniciar a gravação. Quando terminar o seu vídeo, pressione de novo para parar a gravação.PT Fotografias
Pode percorrer e ver as fotografias que tirou ou os vídeos que gravou com a aplicação Central de Fotografias. Para ver as suas fotografias:
- Pressione para abrir a Central de Fotografias.
- Pressione a foto que deseja visualizar. Também pode deslizar para a esquerda para ver a foto seguinte, ou para a direita para ver a foto tirada anteriormente. Para ver os seus vídeos:
- Pressione para abrir a Central de Fotografias.
- Pressione o vídeo que deseja ver. Depois, pressione para iniciar a reprodução. Também pode deslizar para a esquerda para ver o vídeo seguinte, ou para a direita para ver o vídeo gravado anteriormente.LIGAR-SE À INTERNET
Saiba como executar as operações básicas para configurar o seu telemóvel e ligar-se ao seu operador de Internet.
Pode usar a ligação à Internet do seu operador para navegar na web, ouvir música, enviar mensagens, entre outras possibilidades. Se, após inserir o seu cartão SIM do seu operador, o seu telefone não tiver ligação à Internet,
Adicione uma nova ligação
- No Ecrã Início, deslize para a esquerda para aceder à lista completa das aplicações. Depois, pressione Configurações .
- Pressione a opção “Celular + SIM” .
- Pressione ou para configurar o operador de rede associado. Pode definir um nome padrão para os seus cartões SIM e identificar cada um deles.
- Pressione “Editar um APN de Internet” para abrir o interface de configuração.
- Escreva os parâmetros necessários utilizados pelo seu operador para se ligar à Internet: caso necessite de mais informação sobre este parâmetro,PT contacte o apoio técnico do seu operador. Os parâmetros básicos usados pela maioria dos operadores são:
- APN ( Access Point Name – nome do ponto de acesso)
- Palavra passe Outros operadores usam também Servidores Proxy. Por favor, consulte o seu operador para mais informação sobre esta configuração.
- Pressione o botão guardar na barra de baixo para guardar os seus parâmetros. Se mudar o cartão SIM para outro operador e a ligação não permanecer ativa, necessitará repetir estes passos com a informação do seu novo operador. Além disso, se, após a configuração, a sua ligação à Internet não estiver ativa, verifique se a opção Dados Celulares se encontra ativada no topo do ecrã:
Alternar a sua ligação à Internet entre operadores (cartões SIM) Se usa dois cartões SIM e deseja mudar para a ligação da sua outra operadora, siga estes passos:
- No Ecrã Início, deslize para a esquerda para aceder à lista completa das aplicações. Depois, pressione Configurações .
- Pressione a opção “Celular + SIM” .
- Pressione “SIM para ligação de dados” (“SIM for data connection”) e seleccione o cartão SIM que deseja.USAR O BLUETOOTH
Envie as suas fotos para telefones compatíveis ou para o seu computador ligando-se sem fios a dispositivos compatíveis.
Os dispositivos Bluetooth podem estar separados até 10 metros (33 pés), embora a ligação possa estar sujeita a interferências com origem em obstruções. Ligue a função sem fios Bluetooth
- No Ecrã Início, deslize para a esquerda para aceder à lista completa das aplicações. Depois, pressione Configurações .
- Pressione a opção Bluetooth .
- Ligue a função Bluetooth pressionando o interruptor . Quando liga a função Bluetooth, a lista mostrará todos os dispositivos disponíveis próximos de si. Lembre-se de definir o seu outro dispositivo como “Detetável” para que o possa ver na lista. Encontre e emparelhe-se com outros dispositivos com Bluetooth ligado
- Pressione o dispositivo com o qual se pretende ligar .
- Introduza o PIN para Bluetooth do outro dispositivo ou compare os PIN para verificar se são iguais e pressione OK.PT
- Se o dispositivo foi ligado com sucesso, aparecerá a informação “ligado” (“connected”) em baixo do nome .
Enviar imagens usando a funcionalidade sem fios Bluetooth
- Pressione na barra do fundo para aceder a “Partil ha r”.
- Pressione o dispositivo para onde quer transferir a foto.
- Aceitar o ficheiro no outro dispositivo e verificar a evolução na barra do topo:UTILIZAR O Wi-Fi
Aprenda a usar a funcionalidade wireless do telefone para se ligar a qualquer rede de área local sem fios compatível.
Ligar-se a uma rede Wi-Fi constitui uma forma prática de aceder à Internet. Para utilizar a funcionalidade Wi-Fi, precisa de aceder a um ponto de acesso wireless
Ligue-se a uma rede sem fios
- No Ecrã Início, deslize para a esquerda para aceder à lista completa das aplicações. Depois, pressione Configurações .
- Pressione a opção Wi-Fi .
- Ligue a função Wi-Fi pressionando o interruptor .
- Toque na sua rede wireless desejada, na lista de redes disponíveis:
- Escreva a palavra-passe no campo “palavra-passe”, caso esteja protegida:
Assinale a caixa de seleção se deseja tornar visível a palavra-passe que está aPT escrever. Desligar-se de uma rede sem fios
- No Ecrã Início, deslize para a esquerda para aceder à lista completa das aplicações. Depois, pressione Configurações .
- Pressione a opção Wi-Fi .
- Pressione e mantenha pressionada a rede wireless durante cerca de dois segundos para abrir o menu de opções, pressionando, depois, em “desligar”.
Ver os detalhes técnicos de uma rede w ireless
- No Ecrã Início, deslize para a esquerda para aceder à lista completa das aplicações. Depois, pressione Configurações .
- Pressione a opção Wi-Fi .
- Pressione a rede wireless onde se encontra ligado para ver os detalhes.UE REEE
Informação aos consumidores nos termos da UE REEE.
Este produto está sujeito aos regulamentos da União Europeia que promovem a reutilização e reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico usado. Este produto exigiu a extração e uso de recursos naturais e pode conter substâncias perigosas. O símbolo apresentado acima, no produto ou na sua embalagem, indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com os seus restantes resíduos domésticos. Em vez disso, é sua responsabilidade entregar o seu equipamento usado num ponto de recolha designado para reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico usado. A recolha separada e reciclagem do seu equipamento usado ajudarão a poupar recursos naturais e a assegurar que o equipamento será reciclado de forma a proteger a saúde humana e o ambiente. Para mais informações sobre onde pode deixar o seu equipamento usado para reciclagem, por favor, contacte os serviços municipalizados locais, os serviços de recolha de resíduos, ou a loja onde adquiriu o produto.PT
É necessário que todos os modelos de telemóveis cumpram as normas internacionais (ICNIRP - Comissão Internacional para a Protecção contra as Radiações não Ionizantes) ou da Diretiva europeia 1999/5/EC (R&TTE) antes que possam ser colocados no mercado. A proteção da saúde e segurança do utilizador ou qualquer outra pessoa é um requisito essencial destas normas e desta diretiva. ESTE DISPOSITIVO CUMPRE COM OS REQUISITOS INTERNACIONAIS REFERENTES À EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Está concebido para não exceder os limites de exposição a ondas rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas normas internacionais. Estas normas foram desenvolvidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma substancial margem de segurança pensada para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente de idade e estado de saúde. As normas relativas à exposição a ondas rádio utilizam uma unidade de medida conhecida como “taxa de absorção específica” ( Specific Absorption Rate ), ou SAR. O limite SAR para dispositivos móveis é de 2 w/kg. São conduzidos testes à SAR utilizando as posições normais de uso com o dispositivo a transmitir no seu nível máximo de potência certificada em todas as bandas de frequência testadas. Foram efetuados testes à SAR junto ao corpo a uma distância de separação de 1.0 cm no sentido de cumprir com as normas de exposição a RF (radiofrequência) nesse contexto de funcionamento, no qual o dispositivo deve ser posicionado a esta distância mínima do corpo. Caso não se encontre a usar um acessório aprovado, assegure-se que qualquer produto utilizado não contém metal e que posiciona o telefone afastado do corpo na distância indicada. Para obter mais informação, pode aceder ao sítio www.sayyezz.com.Encontra-se disponível informação adicional sobre campos eletromagnéticos e saúde pública no sítio seguinte: http://www.who.int/peh-emf. O seu telefone está equipado com uma antena incorporada. Para um ótimo funcionamento, deverá evitar tocar na mesma ou degradá-la. Já que os dispositivos móveis oferecem várias funcionalidades, podem ser utilizados em posições que não junto ao ouvido. Em tais circunstâncias o dispositivo cumprirá as normas quando usado com auscultadores ou cabo de dados USB. Caso use outro acessório, assegure-se que qualquer produto utilizado não contém metal e que posiciona o telefone afastado do corpo a uma distância de 1,0 cm, no mínimo. LICENÇAS A marca e logotipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas pela DDM Brands LLC e suas afiliadas é feita sob licença. As restantes marcas registadas e designações comerciais são dos seus respectivos proprietários.PT
É necessário que todos os modelos de telemóveis cumpram as normas internacionais (ICNIRP - Comissão Internacional para a Protecção contra as Radiações não Ionizantes) ou da Diretiva europeia 1999/5/EC (R&TTE) antes que possam ser colocados no mercado. A proteção da saúde e segurança do utilizador ou qualquer outra pessoa é um requisito essencial destas normas e desta diretiva. ESTE DISPOSITIVO CUMPRE COM OS REQUISITOS INTERNACIONAIS REFERENTES À EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Está concebido para não exceder os limites de exposição a ondas rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas normas internacionais. Estas normas foram desenvolvidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma substancial margem de segurança pensada para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade e estado de saúde. Conformidade Regulamentar na UE Pelo presente, este dispositivo cumpre com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE. Para obter a declaração de conformidade, visite o sítio Web www.sayyezz.com/certifications Aviso: Respeite as regulamentações locais do país em que o dispositivo está a ser utilizado. O uso deste dispositivo pode estar limitado em alguns ou todos os estados membros da União Europeia (UE). Notas: - Devido ao material do invólucro utilizado, o telemóvel deve ser ligado apenas a uma interface USB de versão 2.0 ou superior. A ligação a um assim considerado alimentador USB é proibida.- O adaptador deve ser instalado próximo do equipamento e estar facilmente acessível. - Não utilize o telemóvel em ambientes com temperaturas muito elevadas ou muito baixas, nunca exponha o telemóvel a forte exposição solar ou a ambiente demasiado húmido. A temperatura adequada ao telefone e acessórios é -10℃-55℃. - Quando estiver a carregar, coloque, por favor, o telefone num ambiente com uma temperatura ambiente normal e boa ventilação. É recomendado que carregue o telefone num ambiente com uma temperatura entre 5℃~25℃. Por favor, assegure- se que utiliza o carregador oferecido pelo fabricante. A utilização de um carregador não autorizado pode ser perigosa e infringir a autorização do telefone e as cláusulas de garantia. - ADVERTÊNCIA: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES - A pressão acústica excessiva de auriculares e auscultadores pode provocar perda de audição. Para obter mais informação, pode aceder ao sítio www.sayyezz.com. Encontra-se disponível informação adicional sobre campos eletromagnéticos e saúde pública no sítio seguinte: http://www.who.int/peh-emf. O seu telefone está equipado com uma antena incorporada. Para um ótimo funcionamento, deverá evitar tocar na mesma ou degradá-la. Já que os dispositivos móveis oferecem várias funcionalidades, podem ser utilizados em posições que não junto ao ouvido. Em tais circunstâncias, o dispositivo cumprirá as normas quando usado com auscultadores ou cabo de dados USB. Caso use outro acessório, assegure-se que, qualquer que seja o utilizado, este não contém metal e que posiciona o telefone afastado do corpo a uma distância de 1,5 cm, no mínimo. LICENÇAS A marca e logotipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas pela DDM Brands LLC e suas afiliadas é feita sob licença. As restantes marcas registadas e designações comerciais são dos seus respectivos proprietários.PT
Nós, DDM BRANDS LLC (1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida, EUA 33126) declaramos pelo presente que: A YEZZ cumpre as normas e disposições das diretivas. O procedimento de certificado de conformidade definido no artigo 10.5 da directiva 1999/5/CE está sob o controlo da seguinte organização: PHOENIX TESTLAB GmbH Königswinkel 10 D-32825 Blomberg, Germany www.phoenix-testlab.de Phone: +49(0)5235-9500-24 Fax: +49(0)5235-9500-28 O texto completo do certificado de conformidade do dispositivo está disponível mediante solicitação por carta para o seguinte endereço: DDM BRANDS LLC – 1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida, U.S.A. 33126
Durante a utilização, os valores SAR reais deste dispositivo estão, normalmente, muito abaixo dos valores apresentados acima. Isto acontece porque, para que o sistema seja mais eficiente e para minimizar as interferências na rede, a potência de funcionamento do seu telemóvel é automaticamente diminuída quando a potência máxima não é necessária para a chamada. Quanto menor for a potência na utilização do equipamento, menor será o seu valor SAR.
Por favor, disponha de tempo a ler esta importante seção.
Advertência da FCC Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável podem anular a autorização do utilizador para operar o equipamento. Antes de um novo modelo de telefone se tornar disponível para venda ao público, deve ser testado e certificado pela FCC (Federal Communications Commission) em como não excede o limite de exposição estabelecido pela FCC. Para cada telefone, são realizados testes em posições e localizações (por exemplo, junto ao ouvido e ao tronco), tal como é exigido pela FCC. Este dispositivo obedece à parte 15 dos Regulamentos FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não pode causar interferência nociva, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que pode causar funcionamento indesejado. Nota: Este equipamento foi testado e cumpre com os limites para os dispositivos digitais de Classe B, em conformidade com a parte 15 dos Regulamentos FCC. Estes limites são concebidos para fornecer proteção razoável perante interferência nociva em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de radiofrequência e, caso não se encontre instalado e a ser utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial a comunicações rádio. No entanto, não há garantia de que essa interferência não ocorra numa instalação em particular. Se este equipamento causa interferência prejudicial na receção de rádio ou de televisão, que pode ser determinada ao ligar e desligar o equipamento, o utilizador deve tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas: - Reorientar ou mudar de lugar a antena recetora. - Aumentar a separação entre o equipamento e o recetor. - Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele em que se encontra ligado. - Pedir ajuda ao revendedor ou a um técnico de rádio/TV experiente.ROINFORMAȚII DESPRE SIGURANȚĂ
Notice-Facile