CLATRONIC SKB 3164 - Aparelho para fondue, raclette e wok

SKB 3164 - Aparelho para fondue, raclette e wok CLATRONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SKB 3164 CLATRONIC em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice CLATRONIC SKB 3164 - page 20
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
MarcaClatronic
ModeloSKB 3164
Tipo de produtoAparelho para fondue, raclette e wok / Fonte de chocolate
Peso líquido1,9 kg
Alimentação220-240 V, 50 Hz, 170 W
Classe de proteçãoI
Capacidade do reservatórioAproximadamente 1 kg de chocolate
Quantidade mínima de chocolate recomendada500 g de chocolate ou 750 g de chocolate de cobertura
FunçõesAquecimento e motor para fazer circular o chocolate em cascata
ComandosInterruptor de aquecimento (OFF/HEAT) e interruptor do motor (OFF/MOTOR)
Luz indicadoraLuz indicadora de aquecimento
MateriaisPlástico e aço inoxidável (estimado)
Acessórios incluídosParafuso de transporte, cascatas (2 níveis), reservatório, chassi do motor
Duração máxima de funcionamento contínuo2 a 3 horas, depois deixar esfriar
LimpezaLimpar as partes removíveis à mão imediatamente após o uso, não na máquina de lavar louça
Manutenção do chassiLimpar com um pano úmido, não imergir
SegurançaDesligar e desconectar antes de limpar ou substituir acessórios; não utilizar ao ar livre
Peças sobressalentesParafuso de transporte, cascatas, reservatório (disponíveis no serviço pós-venda)
Garantia24 meses a partir da data de compra
ReparabilidadeReparos após garantia pagos por um técnico qualificado
Uso recomendadoFestas, buffets, mergulho de frutas, marshmallows, etc.
Tipo de chocolate recomendadoChocolate com pelo menos 60% de cacau, ou chocolate de cobertura

Perguntas frequentes - SKB 3164 CLATRONIC

Como usar a fonte de chocolate SKB 3164?
Coloque o chassi em uma superfície plana, monte o parafuso de transporte e as cascatas. Derreta o chocolate previamente (ou use o aquecimento do aparelho). Despeje o chocolate derretido no reservatório. Coloque o aquecimento em HEAT, depois o motor em MOTOR. Mergulhe os alimentos no chocolate que escorre.
Qual quantidade de chocolate é necessária?
Pelo menos 500 g de chocolate ou 750 g de chocolate de cobertura. O reservatório pode conter aproximadamente 1 kg.
Por que o chocolate não escorre em cascata?
O chocolate está muito espesso. Adicione gradualmente óleo vegetal para diluir. Certifique-se de que o aparelho está nivelado e que o chocolate está bem derretido.
Pode-se usar chocolate com avelãs ou pedaços?
Não, pois os pedaços podem bloquear o parafuso de transporte. Use chocolate liso.
Como limpar a fonte de chocolate?
Desconecte o aparelho. Limpe imediatamente as partes removíveis (parafuso, cascatas, reservatório) à mão em um banho de enxágue. Não colocar na máquina de lavar louça. Limpe o chassi com um pano úmido. Nunca imergir o chassi.
Pode-se derreter o chocolate diretamente no aparelho?
Sim, coloque o aquecimento em HEAT e adicione o chocolate em pedaços pequenos. Espere que derreta antes de acionar o motor.
Qual é a duração máxima de uso contínuo?
2 a 3 horas no máximo. Depois deixe o aparelho esfriar antes de guardar.
O que fazer se o motor não girar?
Verifique se o aparelho está conectado e se o interruptor do motor está em MOTOR. Certifique-se de que o chocolate está líquido. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço pós-venda.
O aparelho é adequado para uso profissional?
Não, é projetado para uso privado apenas.
Como manter o aparelho após o uso?
Limpe as partes removíveis imediatamente após o uso. Limpe o chassi. Guarde o aparelho em local seco. Não usar produtos abrasivos.

Perguntas dos utilizadores sobre SKB 3164 CLATRONIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aparelho para fondue, raclette e wok em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SKB 3164 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SKB 3164 da marca CLATRONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR SKB 3164 CLATRONIC

Descrição dos elementos.... Página 3

Manual de instruções.... Página 20

Instruções gerais de segurança

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as Instruções de Utilização.

  • Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e para a fi nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fi ns comerciais. Não o utilize ao ar livre (a não ser que o mesmo possa ser usado ao ar livre sob determinadas condições). Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar directa, da humidade (não o inergir de forma alguma em quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho fi car húmido ou molhado, retire imediatamente a fi cha da tomada.
  • Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de avarias, deverá desligá-lo e retirar a fi cha da tomada (puxe pela fi cha e não pelo fi o).
  • O aparelho não deverá funcionar sem vigilância. No caso de ter de se ausentar do local onde o aparelho estiver a funcionar, desligue-o sempre ou retire a fi cha da tomada (puxe pela fi cha e não pelo fi o).
  • Verifi que regularmente se o aparelho ou o fi o têm alguns danos. Nunca ponha a funcionar um aparelho com quaisquer danos.
  • Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da especialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio da mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante, pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa com as mesmas qualifi cações.
  • Utilize apenas acessórios de origem.
  • É favor observar as seguintes „Instruções especiais de segurança“.

Crianças e pessoas débeis

- Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos.

Atenção! Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de plástico. Perigo de asfi xia!

- Para proteger crianças ou pessoas débeis contra os perigos de aparelhos eléctricos, preste atenção a que este aparelho só seja utilizado sob vigilância. Estre aparelho não é um brinquedo. Não deixe crianças brincar com ele.

Símbolos nestas Instruções de uso

Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho:

CLATRONIC SKB 3164 - Símbolos nestas Instruções de uso - 1

AVISO:

Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e para possíveis riscos de ferimento.

ATENÇÃO:

Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o aparelho ou para outros objectos.

i INDICAÇÃO: Realça sugestões e informações para si.

Indicações de segurança especiais

  • O aparelho tem de ser desligado e desconectado da rede antes de se proceder à troca de peças de acessórios!
  • Partes móveis: Não meta a mão dentro do aparelho. Tal comportamento pode provocar ferimentos!
  • Se algo cair no recipiente colector, desligue o aparelho, antes de recolher o corpo estranho!
  • Nunca deite nada no recipiente colector, que não sejam os ingredientes desejados.
  • Não pôr o aparelho a funcionar quando estiver vazio.
  • O aparelho não se destina ao funcionamento ao ar livre!
  • Não transportar nem levantar o aparelho quando este estiver a funcionar. Desligá-lo antes e retirar a fi cha da tomada. Pegar sempre no aparelho com as duas mãos!
  • Utilize o aparelho no máximo 2 a 3 horas consecutivas.
  • Deixe arrefecer o aparelho, antes de o arrumar.
  • Só limpe o aparelho, como descrito em „Limpeza“.

Descrição dos elementos

1Sem-fi m transportador
2Cascatas(torre)
3Recipientecole
4Caixa do motor
5Lâmpada de controlo „aquecimento“
6Pés de borracha
7Interruptor para seleçãode funções „aquecimento“
8Interruptor para seleçãode funções „motor“

Posições do interruptor

OFF

HEAT

Desligado

Apenas está ligado o elemento de

aquecimiento

MOTOR Apenas está ligado o motor

HEAT e MOTOR Estão ligados o elemento de aquecimento e o motor

Introdução

Muito obrigado pela sua decisão de adquirir a nossa fonte de chocolate.

Pode utilizar a fonte de chocolate em muitas oportunidades, por ex. em aniversários, em festas com os colegas de trabalho ou familiares, casamentos ou parties, etc. Ou coloque o aparelho simplesmente em cima do buffet.

O chocolate

  • O chocolate mais adequado é o que tem um alto teor de manteiga de cacau e que foi produzido especialmente para ser servido como chocolate fundido. O teor de cacau deverá comportar no mínimo 60%.
  • Se o teor de cacau for abaixo de 60%, pode ser necessário juntar um pouco de óleo vegetal. Caso contrário o chocolate é demaisado duro e não forma um véu contínuo ao descer as cascatas.
  • Aconselhamos as seguintes variedades de chocolate: chocolate de leite ou bitter, cobertura de chocolate de leite ou bitter ou a variante de chocolate branco ou cobertura branca.
  • Também pode utilizar chocolate de hortelã e pimenta, morango ou mocca, etc.
  • Conforme os gostos pode ainda acrescentar pequenas quantidades de amendoa amarga, licor de café, café em pó ou leite de coco.
  • Inadequados são: chocolates com nozes inteiras ou com amendoas ou também com raspas de amendoa ou nóz. Poderia assim bloquear o sem-fi m de transporte.
  • Não acrescentar bocados sólidos ou grandes de chocolate com o motor em funcionamento. Nunca acrescentar líquidos frios ou arrefecidos, pois pode levar a um arrefecimento rápido do chocolate e bloquear o transporte helicoidal.
  • Para que se possa formar uma fonte são precisos no mínimo 500g de chocolate ou 750g de cobertura. A quantidade também é dependente do tipo de chocolate que utiliza.

Molhar

  • Use para molhar em chocolate por ex.: açúcar em espuma, uvas, maçãs, morangos, bananas, bolas de gelado, artigos de pastelaria, nozes, etc. Não há limites para a sua fantasia.
  • Não manter os géneros “molhados” durante muito tempo no recipiente colector, uma vez que poderão cair para dentro do mesmo e bloquear também o sem-fi m.

Desembalar o aparelho

  • Retirar o aparelho da embalagem, assim como todos os acessórios que nela se encontram.
  • Não deitar a embalagem fora. Guardá-la juntamente com os seus elementos interiores e respectivos documentos de garantia, durante todo o período em que o aparelho tenha garantia.
  • Se passar este artigo para outra pessoa, transmita também estas instruções.
  • Para evitar eventuais sujidades provenientes da produção, limpe o sem-fi m de transporte, o recipiente colector e as cascatas num banho de lavagem simples antes da primeira utilização.
  • Depois da lavagem, secar muito bem todas as peças.

Instalação e utilização

Antes de montar: Repare em que a fi cha de rede não está metida e os interruptores (7+8) estão na posição „OFF“.

  • Coloque a caixa do motor (4) numa superfície de trabalho lisa, plana e segura.
  • Esta superfície de trabalho deverá ser fácil de limpar, uma vez que há salpicos.
  • Enfi e o sem-fi m de transporte (1) no accionamento no recipiente colector.
  • Enfi e a cascata (2) por cima do sem-fi m. Os três pinos do recipiente colector encontram-se nas concavidades da cascata.
  • A fonte montada tem de estar numa posição horizontal, ajuste por isso eventualmente o aparelho.

Preparação

Lave e limpe a fruta que quer molhar no chocolate. Corte a fruta em pedaços comenzinhos.

  • Uma vez que o aquecimento no aparelho precisa de muito tempo para derreter o chocolate, aconselhamos a derreter previamente o chocolate ou a cobertura. Use aprox. 500g de chocolate ou 750g de cobertura. Também tem de ajustar esta quantidade conforme o tipo de chocolate que utilizar.
  • Derreta o chocolate num recipiente adequado no fogão (eventualmente em banho maria) ou no microondas. Não deixe o chocolate aquecer demasiado, para ele não fi car cinzento depois de arrefecer.
  • Também pode derreter o chocolate no recipiente colector (3) depois de ter ligado o aparelho à corrente.
  • Coloque o interruptor rotativo em HEAT e deite o chocolate em pedaços pequenos para dentro do recipiente colector. O recipiente colector tem uma capacidade de aprox. 1 kg.

ATENÇÃO:

Só ligue o motor quando o chocolate estiver completamente derretido.

Ligação eléctrica

  • Desenrole completamente o cabo da corrente eléctrica.
  • Verifi que que os dois interruptores para a seleção de funções estão na posição „OFF“.
  • Enfi e a fi cha de corrente numa tomada de contacto de segurança 230 V, 50 Hz, instalada segundo as regras de segurança.

Utilização

  • Encha o recipiente colector com chocolate derretido ou derreta o chocolate como já foi descrito acima.
  • Rode o interruptor de funções (7) para HEAT, para derreter o chocolate ou para que este continue líquido. A lâmpada de controlo (5) é acendida. Recomendamos deixar o aquecimento ligado durante a utilização, o interruptor (7) está na posição HEAT.
  • Quando o chocolate se encontrar líquido, rode o interruptor (8) para MOTOR. O sem-fim de transporte transporta o chocolate para cima e ele corre de seguida pelas cascatas de novo para o recipiente colector.

- Depois de aprox. 2 min. o aparelho deve ser desligado durante cerca de 1 min., para o ar que possa eventualmente existir poder sair da torre. Volte a ligar o aparelho.

i INDICAÇÃO:

Se depois de alguns minutos não se forma um véu contínuo de chocolate, tem de acrescentar chocolate ou óleo vegetal.

  • Espete os pedaços de fruta num garfo ou num espeto de madeira, ponha as nozes e o gelado numa colher. Molhe-os no chocolate.
  • Acrescente se for necessário chocolate líquido.

Concluir o funcionamento

  • Gire os interruptores para a posição „OFF“ e tire a ficha de rede da tomada. A lâmpada de controlo (5) apaga-se.
  • Despeje o chocolate ainda líquido para outro recipiente.

Limpeza

  • Retire antes de cada limpeza a fi cha da tomada!
  • Nunca mergulhe a caixa do motor com o recipiente colector na água!
  • Não use utensílios aguçados para a limpeza!
  • Não use detergentes fortes ou abrasivos!

Sem-fi m de transporte, recipiente colector e cascatas

  • Limpe as componentes imediatamente após a utilização, quando o chocolate ainda se encontra líquido.
  • Lave peças desmontáveis que estiveram em contacto com géneros alimentares (cascatas, sem-fi m de transporte) à mão num banho de lavar loiça suave.
  • Estas componentes não são adequadas para ser lavadas na máquina de lavar loiça.

Caixa

Para a limpeza exterior use apenas um pano húmido.

Eliminação de avarias

Problema Causa Solução
O aparelho não funcionaNão há alimentação com correnteControle a ligação à rede
Verifi que a posição dos interruptores rotativos
O chocolate pinga, não escorregaO chocolate encontra-se demasiadamente expessoAcrescente óleo vegetal em pequenas quantidades para diluir
Deixe misturar durante alguns minutos
O aparelho não se encontra na horizontalColoque-o numa superfície horizontal
Problema Causa Solução
O chocolate corre irregularmenteO aparelho não se encontra na horizontalColoque o aparelho numa posição horizontal, de modo a que o chocolate possa escorregar completamente pelas cascatas
O fl uxo• vem intermitente-mente• encontra-se interrompido• não é regularO chocolate não se encontra completa-mente liquefeitoRetire os pedaços de chocolate ou de frutas ou outros
Pedaços de choco-late ou de fruta ou outros bloqueam o sem-fi m de transporte
INDICAÇÃO:
Não acrescente líquidos arrefecidos ou frios ao chocolate,pois com tal procedimento é interrompido o fl uxo dochocolate líquido.

Alimentação da corrente: 220-240 V, 50 Hz

Consumo de energia: 170 W

Categoria de protecção:.... I

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.

Reserva-se o direito de alterações!

Garantia

O aparelho vendido pela nossa empresa tem uma garantia de 24 meses a partir da data da compra (talão).

Durante o período de garantia, procederemos à remoção grátis - por reparação, ou, segundo a nossa decisão, por substituição - das defi ciências do aparelho ou dos acessórios que provenham de erros de material ou de fabricação. A prestação de serviços relacionados com a garantia não prolongarão a mesma, nem iniciarão um novo prazo de garantia!

O talão de compra consistirá prova desta garantia. Sem o mesmo, não será possível proceder-se a qualquer troca ou reparação grátis.

Em caso de garantia, entregue o aparelho completo, juntamente com o talão de compra, na loja onde o mesmo foi comprado.

Não estão incluídos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem, nem a limpeza, a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas!

A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos.

Após a garantia

Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pessoal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso.

CLATRONIC SKB 3164 - Após a garantia - 1

Signifi cado do símbolo „contentor do lixo“

Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico.

Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar.

Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana.

Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.

Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CLATRONIC

Modelo : SKB 3164

Categoria : Aparelho para fondue, raclette e wok