CLATRONIC SKB 3164 - Aparato para fondue, raclette y wok

SKB 3164 - Aparato para fondue, raclette y wok CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SKB 3164 CLATRONIC en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CLATRONIC SKB 3164 - page 16

Preguntas de los usuarios sobre SKB 3164 CLATRONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aparato para fondue, raclette y wok en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SKB 3164 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SKB 3164 de la marca CLATRONIC.

MANUAL DE USUARIO SKB 3164 CLATRONIC

Indicación de los elementos de manejo ...... Página 3

Instrucciones de servicio ...... Página 16

Datos técnicos.... Página 18

Garantia.... Página 18

Obsah

Características técnicas.... Página 22

Garantía ...... Página 22

Tartalom

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.

  • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre (en excepto que esté destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
  • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
  • No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
  • Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. No ponga en servicio un aparato defecto.
  • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualifi cada.
  • Solamente utilice accesorios originales.
  • Por favor tenga atención a las "Indicaciones especiales de seguridad..." indicadas a continuación.

Niños y personas débiles

- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

¡Atención! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de así xia!

- Para proteger a niños o personas débiles del peligro de aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este aparato sólo se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún juguete. No deje jugar a niños pequeños con ello.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

CLATRONIC SKB 3164 - Símbolos en este manual de instrucciones - 1

AVISO:

Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.

CLATRONIC SKB 3164 - AVISO: - 1

ATENCIÓN:

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

i INDICACIÓN:

Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

Indicaciones especiales de seguridad

  • ¡Antes de que cambie los accesorios es muy importante que apague el equipo y lo desconecte!
  • Partes movibles: No meta las manos en el equipo. ¡Esto podría causar heridas!
  • ¡En el caso de que algo caiga en la fuente receptora, apague el equipo antes de que quite el objeto correspondiente!
  • Nunca meta otras cosas en la fuente receptora, que los ingredientes deseados.
  • Nunca ponga sin contenido el aparato en marcha.
  • ¡El equipo no está destinado al uso al aire libre!
  • Durante el funcionamiento no cargue o eleve el aparato, sino apaguélo primero y desconéctelo de la red. ¡Siempre lleve el aparato con las dos manos!
  • Sólo utilice el equipo durante de un máximos de 2 o 3 horas seguidas.
  • Deje enfriar el equipo, antes de ponerlo en otro lugar.
  • Sólo límpie el equipo como descrito debajo de „Limpieza“.

Indicación de los elementos de manejo

1 Tornillo de transporte

2

3

Cascadas

Fuente

(Tori

recepto

Posiciones del interruptor

OFF

HEAT

Apagado

encendido

Sólo el elemento de en

MOTOR Sólo el motor está encendido

HEAT y MOTOR El elemento de enchufe y el motor están encendidas

Introducción

Muchas gracias por haber comprado nuestra fuente de chocolate.

Puede utilizar la fuente de chocolate en varias ocasiones, como por ejemplo celebraciones de cumpleaños, empresas, celebraciones familiares, bodas u otras fi estas. Asimismo podría poner el equipo en un buffet.

El chocolate

- El chocolate más apropiado para este fin contiene una gran parte de manteca de cacao, producido especialmente para fondues de chocolate. El chocolate debería tener un contenido de cacao de por lo menos un 60%.

  • Con un contenido de cacao de menos de un 60%, puede ser necesario añadir un poco de aceite vegetal. Si no, el chocolate podría ser demasiado duro y no puede formar una masa de chocolate uniforme en las cascadas.
  • Le recomendamos que utilice los siguientes tipos de chocolate: chocolate con leche o chocolate negro, cobertura de chocolate con leche o cobertura de chocolate negro o chocolate blanco o cobertura de chocolate blanco.
  • Asimismo podría utilizar chocolate de menta, fresa o moca, etc.
  • Según gusto, puede añadir cantidades menores de amaretto, licor de café, café molido en polvo o leche de coco, etc.
  • Inapropiados son: chocolate con nueces enteros o almendras enteras o picadas. Podrían bloquear el tornillo de transporte.
  • No añada trozos de chocolate duros y grandes si el motor está encendido. Nunca añada líquidos fríos o refrigerados, porque entonces el chocolate enfría demasiado rápido y podría bloquear el tornillo de transporte.
  • Para que pueda producirse una fuente, necesita por lo menos 500g de chocolate o 750g de cobertura de chocolate. La cantidad también depende del tipo de chocolate utilizado.

Dips

  • Para dips utilice por ejemplo merengues, uvas, manzanas, fresas, plátanos, bolas de helado, galletas, nueces, etc. Puede ser muy creativo en este respecto.

- No meta los alimentos para los dips durante de demasiado tiempo sobre la fuente receptora. Las partes podrían caer y bloquear también el tornillo de transporte.

Desempaquetar el aparato

  • Saque del cartón el aparato y todos los accesorios que estén en el cartón.
  • No tire directamente el embalaje, sino guarde este con el embalaje del interior y los documentos de garantía durante todo el período de garantía.
  • Al entregar el artículo a terceros, se ruega entregar también este manual.
  • Para quitar eventuales impurezas de la producción, límpie el tornillo de transporte, la fuente receptora y las cascadas antes de su primer uso con un simple baño de agua y jabón.
  • Después de haber lavado las piezas debe secarlas muy bien.

Instalación y Uso

Antes del montaje: Asegúrese que el enchufe esté desconectado y los interruptores (7+8) se encuentran en la posición „OFF“.

  • Ponga la carcasa del motor (4) encima de una superficie lisa, llana y estable.
  • Esta superfi cie tiene que ser fácil de limpiar, porque habrá chispas de chocolate.
  • Coloque el tornillo de transporte (1) encima del motor en la fuente receptora.

  • Meta las cascadas (2) encima del tornillo de transporte. Los tres pernos en la fuente receptora se encuentran en las aberturas de la cascada.

  • La fuente montada debe encontrarse en la posición horizontal. Eventualmente corrija la posición del equipo.

Preparación

Lave o eventualmente límpie la fruta. Corte la fruta en trozos pequeños.

Fundir el chocolate

  • Como dura un tiempo largo de fundir el chocolate con el equipo, le recomendamos que funda el chocolate o la cobertura de chocolate anteriormente. Utilice aproximadamente 500g de chocolate y 750g de cobertura de chocolate. Según tipo de chocolate debe adaptar la cantidad correspondiente.
  • Funda el chocolate en una fuente apropiada en el horno (eventualmente en un baño de agua) o en el microondas. No caliente el chocolate demasiado, porque puede tener un aspecto gris después de haber enfriado.
  • Asimismo, podría fundir el chocolate en la fuente receptora (3) después de haberlo conectado con la red eléctrica.
  • Ponga el interruptor giratorio a HEAT y añada el chocolate en pequeños trozos. La fuente receptora tiene una capacidad de aproximadamente 1 kg.

ATENCIÓN:

Sólo encienda el motor, si el chocolate se ha fundido completamente.

Conexión eléctrica

  • Desenrolle completamente la cable de red.
  • Asegúrese que los dos interruptores de función se encuentran en „OFF“.
  • Conecte la alimentación eléctrica con un enchufe reglamentario de 230 V, 50 Hz.

Manejo

  • Rellene la fuente receptora con chocolate fundido o funda el chocolate como descrito anteriormente.
  • Gire el interruptor de función (7) a HEAT, para fundir el chocolate, es decir para que siga siendo líquido. La luz de control (5) se enciende. Le recomendamos que mantenga encendida la calefacción durante el uso del equipo. El interruptor (7) se encuentra en HEAT.
  • Cuando el chocolate esté líquido gire el interruptor (8) a MOTOR. El tornillo de transporte lleva el chocolate hacia arriba. Luego fl uye otra vez sobre las cascadas en la fuente receptora.
  • Después de aproximadamente 2 minutos debería apagar el equipo durante de aproximadamente 1 minuto, para que pueda salir eventual aire de la torre. Encienda el equipo de nuevo.

i INDICACIÓN:

Si dentro de pocos minutos no se forma ninguna masa uniforme de chocolate, tendrá que añadir chocolate o aceite vegetal.

  • Clave los trozos de fruta en un tenedor o un pincho de madera y ponga las nueces y el helado en una cuchara. Mételos en el chocolate.
    • Eventualmente rellene chocolate líquido.

Terminar el funcionamiento

  • Gire el interruptor a la posición „OFF“ y desconecte el enchufe. La luz de control (5) se apaga.
  • Meta el chocolate todavía líquido en otra fuente.

Limpieza

  • ¡Antes de que límpie el equipo siempre desconecte el enchufe!
  • ¡Nunca meta la carcasa del motor con la fuente receptora en agua!
  • ¡No utilice objetos agudas para la limpieza!
  • ¡No utilice detergentes agresivos o corrosivos!

Tornillo de transporte, fuente receptora y las cascadas

  • Límpie los accesorios inmediatamente después del uso, cuando el chocolate siga siendo líquido.
  • Lave manualmente las partes movibles que han entrado en contacto con productos alimenticios (cascadas, tornillo de transporte) en un baño de agua y jabón.
  • Esas partes del equipo no están apropiados para ser limpiados en el lavaplatos.

Carcasa

Para la limpieza exterior utilice un trapo húmedo.

Eliminación de Averías

Problema Causa Solución
El equipo no tiene ninguna funciónNinguna alimentación eléctricaControle el enchufe
Controle que la posición de los interruptores giratorios
El chocolate gotea, no fl uyeEl chocolate es demasiado duroAñada pequeñas porciones de aceite vegetal para diluir la masa
Deja mezclarse la masa durante de algunos minutos
El equipo está inclinadoPóngalo en una superfi cie llana
El chocolate fl uye de manera irregularEl equipo está inclinadoPonga el equipo en una posición recta, de manera que el chocolate pueda fl uir completamente sobre las cascadas
El fl ujo de chocolate• es esporádicose interrumpe• no es regularEl chocolate nose ha fundidocompletamenteQuite los trozos de chocolate, fruta,etc.
Trozos de choco-late o frutas, etc.bloquean el tornillode transporte
Í INDICACIÓN:No añada ningún líquido refrigerado o frío, porque de esta manera se para el fl ujo del chocolate líquido.

Datos técnicos

Modelo: SKB 3164

Suministro de tensión: 220-240 V, 50 Hz

Consumo de energía: 170 W

Clase de protección: ....I

Peso neto: 1,9 kg

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad.

No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas.

Garantía

Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra).

Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del aparato y de los accesorios, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni se incia por ello un período nuevo de garantía!

Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta.

En caso de garantía entregue el aparato completo en su emba-laje original junto con la factura a su agente comerciante.

¡Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste, como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!

En caso de intervención ajena se expira la garantía.

Después de la garantía

Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.

CLATRONIC SKB 3164 - Después de la garantía - 1

Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.

Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana.

Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos.

La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.

Características técnicas

Modelo:....SKB 3164

Peso líquido: 1,9 kg

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CLATRONIC

Modelo : SKB 3164

Categoría : Aparato para fondue, raclette y wok