CB 567 - Aparelho para fondue, raclette e wok BOMANN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CB 567 BOMANN em formato PDF.
| Tipo de produto | Aparelho para fondue, raclete e wok |
| Marca | Bomann |
| Modelo | CB 567 |
| Alimentação | 230 V ~ 50 Hz |
| Dimensões (aproximadamente) | 30 x 20 x 15 cm |
| Peso (aproximadamente) | 2 kg |
| Revestimento | Antiaderente |
| Punhos | Cool Touch (resistentes ao calor) |
| Termóstato | Ajustável continuamente |
| Luzes indicadoras | Vermelho (ligado) e verde (temperatura atingida) |
| Funções principais | Fondue, raclette, wok (placas intercambiáveis) |
| Capacidade (fondue) | Aproximadamente 1,5 L |
| Número de lugares (raclete) | 4 a 6 pessoas |
| Superfície do wok | Antiaderente, diâmetro aproximadamente 25 cm |
| Limpeza | Limpar com um pano húmido após o uso |
| Segurança | Não imergir, superfícies quentes, não usar perto de objetos inflamáveis |
| Peças sobressalentes | Acessórios individuais disponíveis |
| Garantia | 24 meses |
| Uso | Apenas para uso privado, não para uso profissional |
Perguntas frequentes - CB 567 BOMANN
Perguntas dos utilizadores sobre CB 567 BOMANN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparelho para fondue, raclette e wok em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CB 567 - BOMANN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CB 567 da marca BOMANN.
MANUAL DE UTILIZADOR CB 567 BOMANN
P Vista geral dos elementos de commando . Pagina 3
Manual de instruções . 16
Garantía . 18
Instruções gerais de segurarça
- Antes de pôr este aparecido a functionar, leiia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
- Utilize o aparelho exclusivamente para fins privados e para a finalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fins commerciais. Não o utilize ao ar livre (a não ser que o mesmo possa ser uso ao ar livre sob determinadas condições). Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em quaisquer liquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho ficar humido ou molhado, retire imeditamente a ficha da tomada. Não tocar na agua.
- Sempre que não utilizes o aparecido, ou desejar montar acessórios, ou queira limpa-lo, ou ainda em caso de avarias, deverá desligá-lo e退市ar a ficha da tomada (puxePGA fica e nãoptofo).
- Nunca deixe o aparelho sem vigilência. Para proteger as crianças dos perigos relacionados com aparelhos electricos, nunca deixe os fios pendurados e atente em que as crianças não possam chegar a tais aparelhos.
- Verifique regularamente se o aparelho ou o fio tem algunos danos. Nunca ponha a funciona um aparelho com quaisquer danos.
- Não tente reparar o aparecido, dirija-se a um técnico da especialidade, devidamente autorizzato. Para fazer quaisquer perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio da mesma qualida. Taldeer ser efectuado pelo fabricante,idos nossoos servicos de assistencia ou por outra persona com as mesmas qualificacoes.
- Utilize開放ascesstoriosdeorigem.
- É favor observar as seguições „Instruções especialis de segurarça...”.
Instruções especialis de segurarça
- As superficies de cozedura ficam muito quentes. Tocar apenas nas pegas.
- Colocar o aparelho sobre uma superficie resistente ao calor.
- Para se evitar uma acumulacao de calor, não colocar o aparecido directemente por baixo de um armario. É necessario espoço livre sufiente.
- Cuidado aoAbrir as superficies de cozedura: haverá saía de vapor muito quente.
- Não colocar a torradeira perto de objectos que ardam com dificuldade (p. ex. cortinas, madeira, etc.)
Primeirautilizaçãodoaparelho
Elementos do aparelho
1 Tampa 3 Pegas „Cool Touch“ (isoladas)
2 Lampa 4 Regulador do termostato
REVESTIMENO ANTIADERENTE
P
Untar ligeiramente as superficies de cozedura antes de se usar o aparecido pela primaira vez. Por o aparecido a funcional, com as superficies de tostagem fechadas, durante aprox. 10 minutos (consular a rubrica sobre a utilização do aparecido).
Limpar em seguida com um pano humido.
Não comer por favor as primeiras torradas / waffles.
Utilização do aparecido
- SIntroduzir a ficha numa tomada com proteção de contactos de 230 V, 50 Hz, convenientemente instalada. A lâmpada de controle vermelha e a verde iluminam-se.
- Gire o termostato para o escalao desejado (para aquecer, geralmente no escalao MAX).
- Durante o periodo de aquecimento, mantenha as placas de cozedura fechadas. quando a lampa de controle verde se apagar, tera sido atingida a temperatura necessaria para a preparacao das waffles.
- Abra a tampa, deite a massa no meio da plac. Para se obterem waffles homogeneas, espalhar um pouco a massa.
- Fechar a tampa suavamente. Alampada de controle verde tornará a acender-se poucos segundos(before.
- Atrasvés do selector, poderá ajustar a temperatura pretendida. No caso de as waffles ficarem demasiado escuras, gire o selector para um escalão mais baixo.
- Logo que a lâmpada de controle verde se torne a acender, a waffle está pronta. (A duração da cozedura depende da grossura e composicao da waffle).
- Abra a tampa e retire a waffle, usinga uma espátula de madeira, ou outo objecto semelhante. Nao utilize objectos aguçados nem cortantes, para nao se danificar o revestimento das placas. Coloque a waffle numa travessa ou num prato e polvilhe-a com um peu de acúcar em po.
- Durante os intervalos, as placasdeerao ficar fechadas.
Receita para crepes à alema
Bater 5 gemas, 5 colheres de sopa de agua quente, 100 de acuca rasa de 1 limao, ate ficar una massa com um pouco de espuma. Juntar 150g de farinha com meia colher de cha de fermento em po. Bater 5 claras em castelo e misturarguidedamente a massa.
Para除外as receitas, consultar livros de cozinha ou comprar misturas ja prontas.
Este aparecido obedece às normas da CE para eliminação de interferências e segurar de baixa tensão e foi fabricado de acordo com os regulamentos mais recentes da的技术a de segurar.
Reserva-se o direito de alteracoes!
Garantia
O aparelho vendido pela mesmaEmpresa tem uma garantia de 24 mezes a partir da data da compra (talão).
Durante o periodo de garantia, procederemos à remoção Gratis - quer por reparação, quer por substituição - de todas as deficiências do aparecido que provenham de erros de material ou de fabricação.
O talão de compra consistirá prova这其中 guarantia. Sem o mesmo, não está correvo proceder-se a qualquer troca ou reparaçãograss.
No caso de querer fazer valer a garantia, é favorentar o aparecido complete no embalagem original, juntamente com o talão de compra, na loja quando aquele tenha sido comprado.
Em caso de danos em peças de vidro ou de defeitos em quaisquer acessórios, não sera efectuada a substituição do aparelho. Osleasedos serao trocados eTeosos gratuiamente. Não enviar;neste caso o aparelho para a fabrica;bastaracencomendar ocessorio em question!
Não está incluidas na garantia a limpeza, a manutenção ou a troca de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas.
A garantia deixaçar de ter validade, sempre que tenha havido intervenção alheia no aparelho.
Apos a garantia
Apos aexpiredo do prazo de garantia, poderao ser efectuados arranjos por persona especializzato, ouPelos nossois serviços de reparacoes,contra reembolso.