HA 500 CB - Aparelho para fondue, raclette e wok BOMANN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HA 500 CB BOMANN em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HA 500 CB BOMANN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparelho para fondue, raclette e wok em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HA 500 CB - BOMANN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HA 500 CB da marca BOMANN.
MANUAL DE UTILIZADOR HA 500 CB BOMANN
P Vista geral dos elementos de commando . Pagina 3
Manual de instruções 22
Garantía Página 26
Instruções gerais de segança
- Antes de pôr este aparecido a functionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
- Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e para a fi calidad para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fi ns commerciais. Não o utilize ao ar livre (a não ser que o mesmo possa ser uso ao ar livre sob determinadas condições). Mantenha-o protegado do calor, de irradação solar directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em quaisquer liquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho fi car humido ou molhado, retire imeditamente a fi cha da tomada. Não tocar na agua.
- Sempre que não utilizes o aparecido, ou desejar montar acessórios, ou queira limpa-lo, ou ainda em caso de avarias,deer desligá-lo e退市ar a fi cha da tomada (puxePGA FI CHE NAO PEO FI O).
- O aparelho não deverá的功能ar sem vigilência. No caso de ter de se ausentar do local quando o aparelho estiver a功能性, deslige-o sempre ou retire a fi cha da tomada (puxePGA chae não pelo fio).
- Para proteger as crianças dos perigos relacionados com apareiros electricos, nunca deixe os fi os pendurados e atente em que as crianças não possam chegar a tais apareiros.
- Verifi que regularmente se o aparecido ou o tí o tem algunos danos. Nunca ponha a funciona um aparecido com quaisquer danos.
- Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da especialidade, devidamente autorizzato. Para fazer quaisquer perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio da mesma qualida. Taldeer ser efectuado pelo fabricante,idososimentos de assistencia ou por otherpessoa com as masmas qualificacoes.
- Utilize apenas acessórios de origem.
- É favor observar as seguições „Instruções especialis de segurarça...”.
Instruções especialis de segurarça
- Asplacesdecozeduraeataampa fi cam muchoquentes (perigo dequeimaduras)!TocarapanasnasPEGAS.
- Colocar o aparelho sobre uma superficie resistente ao calor.
- Para se registrar uma acumulação de calor, não colocar o aparecido directamente por boa do um armário. É necessário esqueço livre suíf ciente.
- Cuidado ao Abrir as superficies de cozedura: haverá saía de vapor muito quente.
- Não utilizes nunca o aparecido nas proximidades ou por baixo de cortinas e de outros materiais inflam séveis.
Elementos do aparelho
- Tampa 3. Regulador da temperatura
- Limpada piloto 4. Pegas isoladas
Acessórios: Cone/formas
Primeirautilizaçãodoaparelho
REVESTimento ANTIADERENTE
Untar ligeiramente as superficies de cozedura antes de se usar o aparelhoPGA.
ela primeira vez. POr o aparelho a functionar, com as superficies de tostagem fechadas, durante aprox. 10 minutos (consultar a rubrica sobre a utilização do aparelho). Limpar em seguida com um pano humido.
Não consumir as primeiras bolachas.
Utilização do aparecido
- Desenrole completeness o fi o.
- SIntroduzir a fi cha numa tomada com protecao de contactos de 230V,50Hz , convenientemente instalada. A lampada de controle vermelha e a verde iluminam-se.
- Gire o regulador de temperatura para o escalão desejado (para aquecer, geralmente no escalão MAX).
- Durante o periodo de aquecimento, mantenha as placas de cozedura fechas. quando a lampie de controle verde se apagar, tera sido atingida a temperatura necessária para a preparação das waffle.
- Abra a tampa, deite aproximadamente una colher de sopa da massa no meio da placá do aparelho. Deverá proceder rapidamente.POIS, de contrário, as bolachas não fi caram tostadas de forma homógena.
- Feche suavamente a tampa e mantenha-a ligeiramente pressionada. Aurente a pressão e espere até a maior parte do vapor sair. Desta forma, a bolacha fiarra homogeneamente delgada e tostada. A quantidade de massadeer ser doseada correctamente. Se for demais, sairáelines e sujarao aparelho. A lampada de controle verde tornará acender-se poucOs segundos deposis.
- Atrasvés do selector, poderá ajustar a temperaturapretendida. Se as bolachas fi carem demasiado escuras, gire o regulador da temperatura para um escalão mais baixo.
- Logo que a lâmpada de controle verde se torne a acender, a waffle está pronta (Tal poderá variar conforme a espessura e constituição das bolachas).
- Abra a tampa e use um garfo de madeira ou objecto semelhante parautar a bolacha confecionada Não utilize objectos aguçados nem cortantes, para não se danifi car o revestimento das placas. Coloque a bolacha numa travessa ou num prato. Enrole-a da forma pretendida (atença: a bolacha está muito quente, perigo de queimaduras!). Se usar a)nossa receita para cones de sorvetes, o cone fi可达 com a sua forma defe nitiva(before de arrefecer.

P
- Ao's cada cozedura, e sempre que sera necessario, torne aantar ligeiramente as respectivas placas.
- Durante os intervalos, as placasdeero fi car fechadas.
Poderá utilizar o cone que faz parte dos acessórios, enrolando a bolacha no mesmo. Ou escolha outra forma. Para fazer bolachas em forma de tubinhos, enrole rapidamente cada uma das bolachas,aina quentes,à volta do cabo de uma colher de pau. Para fazer cones para sorvetes, enrole as bolachas,aina quentes,à volta de um recipiente com a forma de um calice. Se desejar que as bolachas fi quem com a forma de uma taça,coloque-as em tacinhas para sobremesa,finally quando estiverem quentes.Depois de endurecer, a bolacha mantera a forma desejada.
Receitas
Cones para sorvetes
Bater a manteiga/margarina até fazer bolhas. Juntar o acúcar em po e o leite a pouco e pouco. Acrescentar o acúcar baunilhado e a farinha. Bater todo ate a massa fi car homógena. Deitar a massa na placá do aparelho com uma colher de sopa ou com uma concha.
Bolachas fríasias
250g de manteiga ou margarina
500g de acuca
3 ovos
500g de farinha
2pacotes de acucar baunilhado
Bater bem a manteiga/margarina, o acúcar e os olvos, às a massa fazer bolhas. Juntar a farinha a pouco e pouco. Acrescentarágua morna. Preparar a massa aproximamente 2 horas antes de se fazer em as bolachas. Mexer bem a massa.
Bolachas de canela
Bater bem a manteiga/margarina, o acuca re os ovos, ate a massa fazer bolhas. Juntar os outros ingredientes a pouco e pouco. Mexer bem a massa.
Limpeza & manutenção
- Retirar a fi cha da tomada e deixar o aparelho arrefecer.
- Retire as migalhas ou os restos da plac e das bordas do aparelho com um pincel.
- Limpar o aparelho apenas com um pano humido.
- Não utilizes deterentes corrosivos.
- Não mergulhe o aparecido em água!
Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, mais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurarca técnica.
Reserva-se o direito de alteracoes!

P
Garantia
O aparecido vendido pela mesmaEmpresa tem uma garantia de 24 meSES a partir da data da compra (talão).
Durante o periodo de garantia, procederemos à remoçao Gratis - por reparacao ou, segudo a)nossa decisao, por substituiacao - das defi ciencias do aparelho ou dos acessos 器 )que provenham de erros de material ou de fabricacao.A prestacao de serviceis relacionados com a garantia nao prolongarao a mesma, nem iniciaar um novo prazo de garantia!
O talão de compra consistirá prova esta garantia. Sem o mesmo, não está possível proceder-se a qualquer troca ou reparaçãograss.
Em caso de garantia, entrega o aparecido completeo, juntamente com o talão de compra, na loja onde o mesmo foi comprado.
*) No caso de danos em quaisquer acessórios, não sera efectuada automatically.
mente umasubstituiçao completea do aparelho.Contacte此种 a sua
hotline! Danos causados por quebras de peças de vidro ou de plastico terao de ser pagos pelo cliente!
Não está incluíos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem (como, por exemplo, carões do motor, varinhas, correias do motor, telecomando, escovas de dentes, folhas de serra, etc.), nem a limpeza, a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despês ser reembolsadas!
A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos.
Apos a garantia
Apos aexpiredo do prazo de garantia, poderao ser efectuados arranjos por pessoal especializzato, ouPelos nossoiserviços de reparacoes,contra reembolso.