EWI 456.0 - Fogão Küppersbusch - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EWI 456.0 Küppersbusch em formato PDF.
| Tipo de produto | Placa de cozedura por indução |
| Marca | Küppersbusch |
| Modelo | EWI 456.0 |
| Dimensões (L x P x A) | 465 x 519 x 120 mm |
| Peso (estimado) | 10 kg |
| Alimentação | 230-240 V ~, 50-60 Hz |
| Potência total | 3,0 kW (com Power) |
| Número de zonas de cozedura | 1 zona Wok |
| Tipo de comando | Touch-Control (teclas sensíveis) |
| Funções principais | Desligamento automático, temporizador (ampulheta), pré-cozedura automática, função STOP, intensidade Power, deteção de recipientes, limitação de duração de funcionamento |
| Segurança | Segurança crianças, bloqueio, proteção contra sobreaquecimento, indicação de calor residual |
| Limpeza e manutenção | Superfície vitrocerâmica: limpeza após uso com pano húmido, manutenção semanal com produto especial para vitrocerâmica. Não use produtos de limpeza abrasivos ou aparelho a vapor. |
| Material da superfície | Vitrocerâmica |
| Tipo de recipientes compatíveis | Fundo magnético (aço esmaltado, ferro fundido, aço inoxidável compatível com indução) |
| Deteção de recipientes | Sim, automática |
| Indicador de calor residual | Sim (exibição H) |
| Ventilação | Requer ventilação adequada no móvel |
| Instalação | Embutimento na bancada, respeitar as distâncias de segurança |
| Informações gerais | Manual de instruções disponível em vários idiomas. Garantia do fabricante. |
Perguntas frequentes - EWI 456.0 Küppersbusch
Perguntas dos utilizadores sobre EWI 456.0 Küppersbusch
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EWI 456.0 - Küppersbusch e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EWI 456.0 da marca Küppersbusch.
MANUAL DE UTILIZADOR EWI 456.0 Küppersbusch
Eliminação da embalagem
Elimine a embalagem de transporte do modo mais ecologico possivel. O returno dos materiais de embalagem ao ciclo de materiais economiza materia-prima e reduz olix.
Eliminação dos aparelhos antigos


O*simbolo no produits ou na embalagem indicaque este produit nao pode ser tratado comolixo domestico.Em vez disso,deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eletrico e electrico.
Ao garantir uma eliminação adequada deste produits, éraaabdar a evitart eventuais conse
quências negativas para o meio ambiente e para a Saúde Pública, que, de outras forma, poderiam ser provocadas por um tratamento Incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua area de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Utilização conforme as determinações
A placá de cozhar sé deve ser usada para a preparação de alimentos em uso dométrico. A placá não deve ser'utilizada para outros fins.
Aquí você encontrar...
Leia cuidadosamente as informações contidas esta brochure antes de colocar o aparecido em funçãoamento. Aqui encontrar指示ores importantes referentes à sua segança, ao uso, a conservação e a manutenção do aparecido para que tenha prazer em uso.
Caso venha a ocorro una falha, consulte primo o capitulo «Caso surjam problemas». Falhas menores poder, muitas vezes, ser eliminadas peloproprioutilizarodemonimizando-se, esta forma, custos desnecessarios com assistencia.
Guarde cuidadosamente este manual de instruções. Se for o caso, entrega-o ao novo proprietário do aparecido para a segurar e informação do mesmo.
Indices
Indicações de segurarca 89
Ligao e funcaoamento 89
Placa de cozinhar 89
Pessoas 89
Descrição do aparecido. 90
Comando através das teclas de sensor. 90
Manejo 91
A plac de cozinhar 91
Detector de panelas 91
Limitação do tempo deestrutura 91
Otrasfuncoes 91
Proteção contra o sobreaquecido 91
Louca para placacdecozinhar de inducao 92
O wok certo. 92
Niveis de cozimento 92
Indicação do calor residual 92
Cozinho na frigideira Wok. 92
Accionamento de teclas 93
Ligar a placacdecozinhareuma zona decozinhar 93
Desligar a zona de cozinar 93
Desligar a placacdecozinhar. 93
Funcao STOP 94
Bloqueio / segurarca para crianças. 94
Sistema automatico de desconexao (temporizador) 95
Avisador de tempo curto (cronometro para ovos) 95
Sistema automatico de levar a fertura 96
Nivel «Power» 96
Limpeza e conservacao. 97
Placa de cozinhar vitroceramica. 97
Sujidasdespecialis 97
Casosurjamproblemas 98
Instruções de instalação 99
Indicação 99
Indicações de segurarca para o instalador
de moveris de cozinha 99
Ventilação 99
Montagem 99
Caso exceptional: montagem num balcao de service de pedra 101
Montagem de varias placas. 101
Ligaoelectrica. 101
1. Characteristicas techniques 101
Colocacao em funcaoamento 101
Indicações de segurança
Ligação eestrutura
- Os apareiros são construções de acordo com as normas de segurarça pertinentes.
- Ligação à rede, manutençao e reparacao dos apareiros devem ser executadas exclusivamente por um técnico autorizational e segundo as normativas de seguranca vigentes. Trabalhos realizados não conformes comprometem a sua seguranca.
Placa de cozinhoar
- Não deixe a placá de cozinhar de indução actionada sem estar a.tomar conta da mesma,devido à reacção muito rápida em caso do ajuste de nível de cozimento alto (nível «Power»)!
- Ao cozinhoar, esteja atento à alta velocidade de aquecimento das zones de cozinhoar. Evite que o conteudo das panelas ferva até secar, uma vez que com isso há o risco de sobre-aquecidoamento das panelas.
- Não coloque panelas e frigideiras vexias sobre as zonas de cozinhar ligadas.
- Após o uso de uma zona de cozhar, desígue-a sem falta com a tecla Menos e não apenas atraves do detector de pane-las.
Gorduras e oleos sobreaquecidos podem autoinflamar-se. Alimentos com gorduras e oleos devem ser preparados sob observacao. Gorduras e oleos em chamas nunca devem ser apagados com agua! Coloque a tampa e desligue a zona de cozinhar. - A placà vitrocerámica é muito resistente. Evite, no entanto, que objectos duros caiam sobre a mesa. Pancadas com objectos pontiagudos podem provocar a ruptura da placà de cozinhar.
- Se houver rupturas, rachaduras, fissuras ou autres danificações na placà vitrocerámica há perigo deCHOque electrolyco. Desligue imeditamente o aparelho. Desconecte imeditamente o fusível da casa e chame a Assistência Técnica.
- Caso não sera posível desíligar a placá de cozinho, devo à um defeito no Sistema de commando dos senores, desconecte imeditamente o fusível da casa e chame a Assistência Técnica.
- Tenha cuidado ao trabalho com apareiros domesticos! Os conduutores de ligação não devementrar emcontacto com as zonas quentes.
-
A plac de cozinhar vitroceramica não pode ser usada como superficie para depositar objectos.
-
Não colocar papel de aluminio ou plácico sobre as zonas de cozinhar. Mantenha distante da zona de cozinhar quente todo o que possa derreter, como p. ex. plácicos, folhas plácicas e especialmente acúcar e alimentos que contenham bastante acúcar. Remova imeditamente o acúcar, quando ainda estiver quente, da placá de cozinhar vitrocerámica com um raspa-dor para vidro especial para fazer danificações.
- Nunca pousar objectos de metal (louça, talheres, ...) sobre a placá de cozinhoar de indução porque pode fazer muito quentes. Perigo de queimaduras!
- Não colocar sobre a placá de cozinhoar objectos combustíveis ou inflamáveis que possam fazer perigo se a placá for ligada involuntariamente.
- Objectos de metal que sejam usados no corpo podem ficar muito quentes se estiveremproximos da placacozinhar de inducao.Cuido,perigo dequeimaduras.
Objectos não magnetizáveis (p. ex. anéis de ouro ou de prata) não são afectados.
- Nunca aqueça latas de conserva fechadas ou embalagens de alimentos congelados sobre zonas de cozhar. A alimentação de energia pode levar a que estourem!
- Mantenha as teclas de sensor limpas, uma vez que a sujidade pode ser detectada pelo aparecido como contacto de dedos. Nunca colque objectos (panelas, panos da louça, etc.) sobre as teclas de sensor!
Se o conteudo das panelas transbordar sobre as teclas de sensor, recomendamos o acontecimiento da tecla DESL.
- As teclas de sensor não podem ser cobertas por panelas e fri-gideiras quentes. Se tal acontecer, o aparecido desiga-se automaticamente.
- Se o utilizes tiver animais de estimação em casa que pos-sam alcantar a placac de cozinha, a segurar para crianças deve ser activada.
- Se nos fogões integraveis for realizada a operação de pirôise, a placá de cozinhar de indução não pode ser realizada.
Pessoas
- Este aparelho não é adequado para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis limitadas ou com falta de experiencia e/ou de conheçimentos, a não ser que sejam vigiadas por uma pessoa responsavel pela sua segurarça ou que tenham recebido dessa persona instruções sobre como usar o aparelho.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparecido.
- Atença!
As superficies das zonas de aquecimento e de cozinhar ficam quentes quando em functimento. Por isso, mantenha as crianças afastadas.
- As pessoas com estimulador cardíaco ou com implante de bombas de insulina tem que se certificate de que o seu implante não está prejudicado pela placá de cozinhar de indução (a gama de frequência da placá de cozinhar de indução é de 20 a 50 kHz).


- Zona de cozinhoao Wok
- Placa de cozinhar vitroceramica
- Paine de commande Touch-Control
- Tecla LIG/DESL
- Tecla de Mais (augmentar)
- Tecla Menos (diminuir)
- Indicador dos niveis de cozimento e indicator do temporizador
-
Lampada de controlo:
-
piscanodindicatordo temporizador
-
é acesa no indicator dos níveis de cozimento.
-
Tecla STOP
-
Sistema automatico de desconexao (temporizador)
- Lampa de controlo (bloqueio)
Comando através das teclas de sensor
O commande da placá de cozinhar vitrocerámica é efectuado através de teclas de sensor Touch-Control. As teclas de sensor funcionam da segunte forma: toque brevamente com a ponta do dedo num símbolo na superficie vitrocerámica. Cada acontecimiento correcto é confirmado com um sinal acústico. A seguir, a tecla de sensor Touch-Control é designada como «Tecla».
Tecla LIG/DESL
Com esta tecla é ligada e desligada aplaça de cozhar completeness. A tecla é por assimimilar o interruptor principal.
Tecla Mais / Tecla Menos
Com estas teclas são efectuados os ajustes dos niveis de cozimento, do sistemas automatico de desconexão e do avisador de tempo curto.
Com a tecla Menos é diminuído o valor indicado e com a teça Mais é AUGmente.
Para eliminar o valor indicado, corregue nas两大 teclas ao mesmo tempo.
Indicator dos niveis de cozimento
e indicator do temporizador (7) BB
O indicator de niveis de cozimento minha oivel de cozimento seleccionado ou:
H. Calor residual
P. Nivel Power
U Detector de panelas
A superficie de cozinhar está equipada com uma placar de cozinhar de inducao. A bobina de inducao, localizada por baixo da placar de cozinhar vitroceramica, gera um campo alternativo electromagnetico que penetrate na vitroceramica e induz a corrente geradora de calor no fundo da vasilha de cozinhar.
Numa zona de cozinhar de inducao, o calor ja nao é conducido para a vasilha de cozinhar por um elemento de aquecimento,送去 sim o calor necessario gerado por correntes de inducao directamente na vasilha de cozinhar.
Vantagens da placá de cozinhar de indução
- Economia de energia ao cozinhar atraves da conducção de energia para a panela (é necessária louça para cozinhar apropriadade de material magnetizavel).
- Mais segurarça, uma vez que a energiasole conduzida se a panela estiver posicionada sobre a zona de cozinhar.
- Condução de energia de alta eficiência entre a zona de cozinhar de indução e o fundo da panela.
- Alta velocidade de aquecimento
- O perigo de queimadura é minimo, uma vez que a placá de cozinhar sé aquecida atraves do fundo da panela. Os alimentos que transbordem da panela não queimam até ficarem incrustados.
- RegULAÇÃO sensível e rápida da alimentação de energia.
Detector de panelas
Se em cima da zona de cozinhar ligada não houver nenhuma panela (wok) ou estiver uma demasiado pequena, a transmissão de energia não é efectuada. Um termitente no indicator dos niveis de cozimento faz referencia a isso.
Se for colocada uma panela adequada sobre a zona de cozinhar, o;nivel ajustado é activado e o indicator dos níveis de cozimento é aceso. A alimentacao de energia é interrompida se a panela for retirada; no indicator aparece um termitente.
Se forem colocadas panelas ou frigideiras mais��enas sobre a zona de cozinhar, com as quais o detector de panelas não consuegué activar,sole transmitida a potência de que estas necessitam.
Limitação do tempo deestrutura
A placá de cozinhoar de indução possui umsystema automatico de limitação do tempo deestrutura.
O tempo de utilizesao continuo de cada zona de cozinhar depende do nivel de cozimento selecionado (verabela).
A condição prévia é que durante o tempo de'utilisation não está efetuada nenhuma alteração de ajustes na zona de cozinhar.
Quando a limitação do tempo deestrutura for actionada, a zona de cozinhar é desligada, um sinal acustico breve soa e um H aparece no display.
O Sistema automatico de desconexão tem prioridade em relaçao à limitação do tempo deestrutura, ou seja, a zona de cozinhar so é desconectada quando o tempo do Sistema automatico de desconexão tiver decorrido (p. ex., a situação de sistemas automatico de desconexão com 99 minutos e nível de cozimento 12 é possivel).
| Nivel de cozimento ajustado | Limitação do tempo deestruturação(horas:min) |
| 1 | 10:36 |
| 2 | 8:40 |
| 3 | 7:04 |
| 4 | 5:53 |
| 5 | 5:09 |
| 6 | 4:20 |
| 7 | 3:45 |
| 8 | 3:12 |
| 9 | 2:44 |
| 10 | 2:19 |
| 11 | 1:53 |
| 12 | 1:30 |
Outras funções
Se carregar duradoura ou simultaneamente em das ou mais teclas (p. ex. ao colocar por engano uma panela sobre os senores), a funcao de conexao nao é activada.
O simbolo -pisca e ao mesmo tempo soa um sinal acustico permanente de tempo limitado. Após algunos segundos d-se a desconexão. Por favor remove o objecto das teclas de sensor.
Para eliminar o simbolo, carregue na mesma tecla ou des-ligue e voltte a ligar a placac de cozinhar.
Proteção contra o sobreaqueamento
Se usar a zona de cozhar durante bastante tempo na potência maxima e com uma temperatura ambiente elevada, a electrónica não pode ser arrefecida na proportão necessária.
Para que não Hajta temperatas demasiado elevadas na electrónica, a potência da zona de cozinhar é regulada automaticamente para baixo se tal for necessário.
Se com uma'utilisation normal da placá de cozinho e uma temperatura ambiente normal aparecer E2 frequentemente, provavelmente o arrerecimento não é sufiente.
A causa disso pode ser a falta de aberturas de refrigeracao no molev ou falta de blindagem. Verificar eventualmente a instalacao.
Louça para placá de cozinha de indução
As panelas usadas sobre a placá de cozinhar de indução tíme que ser de metal, ter propriedades magnéticas e uma area de fundo sufiente.
Utilizar panelas com fundo adequado para inducao.
| Panelas correctas Panelas | incorrectas |
| Vasilhas de aço esmaltado com fundo espesso | Vasilhas de cobre, de aço inoxidável, de-alúnio, de vidro refrácrio, demadeira, de cerâmina e de terracota |
| Vasilhas de ferro fundido com fundo esmaltado | |
| Vasilhas de aço inoxidável de varías camadas, de aço de ferrita inoxidável e de-alúnio com fundo especial |
Proceda como se segue para verificar se as vasilhas são adequadas:
Efectue o teste de magnetismo a seguir descriço ou assegure-se de que a vasilha tem o símbolo de vasilhas adequadas para cozinhar com但现在e de indução.
Testede magnetismo:
Aproxime um magnete ao fundo da vasilha de cozinhar. Se ele for atraido, entao a vasilha pode ser usada sobre a superficie de cozinhar de inducao.
Indicação:
Aoutilizarpaneladequadasparainducao de determinados fabricantespodem surgir ruidosdevidoao tipo de construcao dessanaspecialas.

O wok certo
A placá de cozinha de indução apenas pode configurar perfeita-mente se o wok se ajustar exactamente à superficie de vitrocerâmica.
O wok tem que ter um fundo convexo que se adapte à cavidade da zona de cozinhado e tem que ser propre para zonas de cozinhado wok. So estas frigideiras wok é que permitem uma distribuicao uniforme de calor na frigildeira.
Recomendamos a'utilização da frigideira Wok Küppersbusch, n.° de acess. 762 (aprox. 5 l).
Se utilizes utensildos de cozinha improprios, a zona de cozinhado pode não funciona ou funciona mal e, no pior dos casos, colocá-lo em perigo.
Níveis de cozimento
A potência de aquecimento das zonas de cozinhoar pode ser ajustada em various征求意见. Naanela seguente encontrar exemplos para cada um dos征求意见.
| Nível de cozimento | Adequado para |
| 0 | Posicao de desligado, aproveitamento do resto de calor |
| 1 | Continuar a cozhar algumas quanti-dades (potência minima) |
| 2, 3, 4 | Continuar a cozhar |
| 5, 6, 7 | Continuar a cozhar grandes quanti-des,continuar a fritar peças grandes |
| 8, 9 | Fritar, fazer molhos |
| 10, 11 | Fritar |
| 12 | Levantar fervura, alourar, fritar |
| P | Nível Power (potência Tmaxima) |
Indicação do calor residual
A placacdecozinhar vitroceramicaestaequipada com umaindicationede calorresidualH.

calor residual pode ser aproveitado para derreter e manter quentes os alimentos.
Depois de a letra H desaparecer, a zona de cozhar'ainda pode estar quente.Perigo de queimaduras!
Numa placá de cozinhar de indução, a vitrocerámica não aquece direcçamente, mas sim apenas atraves do calor de retomo da panela.
Cozinho na frigideira Wok
- NuncaURTARouarranharcomfacasououtrosutensiliosafi-dosafrigideiraWok.O revestimento superficialpodeser danificado.
- Entre a frigideira Wok e a cavidade não pode haver objectos estranhos ou sujidades. Eles poderprovocar arranhões.
- Não aquecer demasiado a frigideira Wok sem conteudo!

Manejo

O acontecimiento da tecla segunte tem que ser sempre,iniciado dentro de 10segundos; caso contrario, a selecao éapagada.
As teclas Mais/Manos podem ser tocadas individualmente ou mantidas permanentemente carregadas.







Ligar a plac de cozinhar e una zona de cozinhar
- Accione a tecla LIG/DESL Que o indicator dos nivos de cozimento点多 0.
Soa um sinal acustico breve.
O commando está pronto para o acontecimiento.
- Selezione logo a seguir com a tecla Mais + otecladMenos um nivel de cozimento.
Com a tecla Mais é ligado o nível de cozimento 1, com a tecla Menos o nivel de cozimento 12.
- Coloque una panela metalica (wok) na zona de cozinhar.
O detector de panelas connecta a bobina de inducao.
Enquanto que não houver nenhuma panela metálica na zona de cozinhar, o indicator muda entre o nível de cozimento ajustado e o Simbolo U.
Por motivos de segurar, a zona de cozinho é desligada antes 10 horas se não estiver uma panela sobre ela. Observar a este respeito o capitulo «Detector de panelas».
Desligar a zona de cozinhar
- a) Accione varias vezes a tecla Menos te que o indicator dos niveis de cozimento moste 0 ou
b) acontez uma vez ao mesmo tempo a tecla Menos + eclais. A zona de cozinhar é desligada direcamente a partir de cada niven de cozimento ou
c) Accione a tecla LIG/DESL Doda a plac de cozinhar e desligada.
Desligar a placacdecozinhoar
- Carregar na tecla LIG/DESL placá de cozinhar é completeness desligada independente do ajuste.
1.

2.


3.


Funcao STOP
Oprocessodecozinharpodererinterropidobrevamentecomafuncao STOP,p.ex.sealquemtocaràporta.Paracontinuoroprocessodecozinhar comosmesmosnveidesdecozimento,afuncaoSTOPprecisa de seranulada.Seotemporizadorestiverajustado,nessecasoéparadoecontinuaa seguirafuncionar.
Por motivos de segurar, esta funcão está disponible por 10关键时刻. A seguir a placá de cozinhar é desligada.
- Na zona de cozinhar haLouca e está ajustado um nivel de cozimento desejado.
- Carregar na tecla STOP m vez do;nivel de cozimento seleccionado, surgem sucessvamente as letras S-T-O-P.
- Para terminar a interrupcao, acontece primeiro a tecla STOP a seguir outra tecla qualquer (excepto a tecla LIG/DESL).
O acontecimiento da segunda tecla tem de ocorro dentro de 10segundos; caso contrario, a placar de cozinhar é desligada.
1

Lampada de controlo
2.



3.

4.



Bloqueio / segurarca para crianças
Com o bloqueio / segurar para crianças pode-se bloquear a operacao das teclas e o ajuste de um nivel de cozimento. A unica tecla que pode ser usada e a tecla de LIG/DESL para desiguar a placa de cozinhar.
Ligar a proteção para crianças
- Accione a tecla LIG/DESL para ligar a placde cozinhar.
- Logo a seguir, acontece simultaneamente a tecla do temporizador e a tecla Menos para activar a funcao. O indicator do diodo luminoso, situado acima da tecla STOP, illumina-se. O commande fica bloqueado.
Desligar a proteção para crianças
- Carregar na tecla LIG/DESL ①
- Logo a seguir, acontece simultaneamente a tecla do temporizador e a tecla Menos para desactivar a funcao. O indicator do diodo luminoso, situado acima da tecla STOP, apaga-se.
Activar o bloqueio (enquanto se cozinha):
- Accione simultaneamente a tecla do temporizador a tecla Menos para activating a funcao. O indicator do diodo luminoso, situado acima da tecla STOP, illumina-se. O comando fica bloqueado.
Desligar o bloqueio
- Accione simultaneamente a tecla do temporizador ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☐ ☌ para desactivar a funcao. O indicator do diodo luminoso, situado acima da tecla STOP, apaga-se.
Indicações
- O bloqueio / segurarca para crianças activado mantém-se mesmo antes de se desligar a placá de cozinhar! Por istso, para oproximo processo de cozinhar é necessário desactivá-lo primeiro!
-
Se houver uma falha da rede, a segurar para crianças ligada é anulada, ou seja, desactivada.
-
09
Lampada de controlo 1 - 0 0
30
4.
Sistema automatico de desconexão (temporizador)
Através doSYSTEMA automatico de desconexão, cada zona de cozinhar ligada é desconnectada automaticamente antes um determinado periodo de tempo ajustavel. Pode-se ajustar tempos de cozinhar de 1 até 99 horas.
- Ajuste na zona de cozhar umivel de cozimento e coloque a panela.
- Acionar a tecla do temporizador lampada de controlo pisca.
- Logo a seguir, introduzir o tempo de cozhar de 1 a 99 horas com a tecla Menos a tecla Mais. Atras vas da tecla Mais, o valor indicado começa com 01, atraves das teclas Menos com 30. Ao actionar simultaneamente as teclas Mais e Menos, o ajuste é reposto (00).
- Quando este tempo tiver decorrido, a zona de cozinho é desigada. Soa um sinal acústico de tempo limitado que pode ser desligado ao acontecer uma teça qualquer (excepto a teça LIG/DESL).
Indicações
- Alampada de controlo fisca no indicator do temporizador.
- A lampie de controlo é acesa no indicator dos niveis de gezimento.
- O tempo de cozinhoagem ajustado pode ser alterado a qualquermomento.
Acciona a tecla do temporizador cambiar a duracao do cozimento
com a tecla Menos Mais + -
Desactive previamente o Sistema automatico de desconexão: Accione a tecla do temporizador écarregue simultaneamente uma vez na tecla Menos e na tecla Mais +.
- 4.

Quando a zona de cozinhar correspondente está desligada pode-se programar um avisador de tempo curto.
- Ligue a plac de cozinhar.
- Acionar a tecla do temporizador C
- Ajuste o tempo em minutos com a tecla Menos a tecla Mais + A lampada de controlo acima do indicator dos niveis de cozimento pisca. A lampada de controlo é acesa quando a placá de cozinhar de indução está desligada.
- Depois de decorrido o tempo soa um sinal acustico de tempo limitado que pode ser desligado ao actionar uma tecla qualquer (excepto a tecla LIG/DESL).
Indicações
O avisador de tempo curto también permanece em funciona quando a placá de cozinhar de indução está desigada. Para alterar o tempo, ligar a placá de cozinhar com a tecla LIG/DESL ①.
Quando o avisador de tempo curto (cronómetro para ovos) está aktivado não é possível ligar a zona de cozinhar correspondente.

1.

2.

3.

4.

| Nivel de cozimento ajustado | Sistema automatístico de levar a fertura Tempo (Min:Seg) |
| 1 | 0:40 |
| 2 | 0:48 |
| 3 | 1:04 |
| 4 | 1:36 |
| 5 | 2:00 |
| 6 | 2:56 |
| 7 | 4:00 |
| 8 | 5:20 |
| 9 | 7:12 |
| 10 | 2:00 |
| 11 | 3:12 |
| 12 | - |
1

2.

一

3


4.


Sistema automatico de levar a ferrura
NoSYSTEMA automatico para levar a fervura, a primarya fervura é efectuada com o nivel de cozimento 12. Após um determinado periodo de tempo, o systema volta automaticamente para um nivel de continuacao de cozimento mais baixo (1 a 11).
Para usar o Sistema automatico para levar a ferrura soit preciso selecionar o;nivel de continuação de cozimento com o qual se pretendeContinuar a cozinhar, uma vez que a electrónica reduz automaticamente o;nivel.
O Sistema automatico para levar a ferrura é adequado para receitas que são postas frias sobre as zonas de cozinhar, aquecidas a uma potência elevada e que não precisam de ser constantemente observadas quando são cozinhas com oivel de continuação de cozimento (p. ex. para cozinhar carne para sopas).
- Ajuste o;nivel de cozimento 0.
- Logo a seguir, aggiunte simultaneamente a tecla Mais e a tecla Menos para activar o sistema automatico para levar a fervura. A seguir pesca alternadamente A e 12 (A e não tiver sido colocada uma panela).
- Logo a seguir, selezione com a tecla Menos um niven de continuacao de cozimento mais baixo de 1 a 11.
- O Sistema automatico de levar a ferrura decorre segudo o programa. Após um determinado periodo de tempo (ver tabela), o processo de cozinhar é continuado com o nível de continuação de cozimento.
Indicações
- Durante oSYSTEMA automatico de levar a ferruva pode-seLERMatar o niven de continuacao de cozimento com a tecla Mais +0 aponimento da tecla Menos desliga oSYSTEMA automatico de levar a ferruva.
- Se, depuis de activar oSYSTEMA automatico de levar a fervura, se deixar o nthel 12 e nao se selecionar um nthel de continuacao de cozimento mais baixo, oSYSTEMA automatico de levar a fervura é automaticamente desligado apso 10 seg. e o nthel 12 mantem-se.
Nivel «Power»
O nível Power colocá à disposicao da zona de cozinhar de inducao uma funcao adicular. Uma quantidade grande de agua pode ser levada a ferver rapidamente.
O nivel Power trabalha durante 10 Minutes e a seguir reduz-se automaticamente para o nivel de cozimento 12.
- Ligue a plac de cozinhar.
- Acionar una vez a tecla Menos para ajustar o nivel de cozimento maximo 12.
- Acionar uma vez a tecla Mais -para activar o nível Power. O indicator dos niveis de cozimento minha um P.
- Após 10 horas, o;nivel Power é automaticamente desligado. O P des-appeace e muda-se para o;nivel de cozimento 12.
Indicação:
Para desligar previamente o nível Power, carregar na tecla Menos

- Desligue e deixe a placac de cozinhar arrerefcer antes de a limpar.
- A placac vitroceramica nao pode, em hipotese alguma, ser limpa com ajuda de um aparelho de limpeza a vapor ou semelhante!
- Ao limpar, ter o cuidado de so passar brevamente com o pano sobre a tecla LIG/DESL para limpar. Assim evita que a placar seja conectada involuntariamente!
Placa de cozinhar vitroceramica
Limpeza après autilização
- Limpe toda a placá de cozhar sempre que estiver suja - o melhor é limpar antes cada'utilização. Use para isso um pano humido e um peu de detergente. A seguir, esfregue a placá de cozhar com um pano limpo para a secar, de forma a que não fiquem resíduos de detergente na superficie.
Conservação semanal
- Limpe e conserve com esmero toda a placá de cozinhar uma vez pormana com produits de limpeza do tipo comercial para vitrocerámica.
Observe sem falta as indentacoes do fabricante.
Quando são aplicados, os produits de limpeza formam uma camada de proteção na placá que repele água e sujidades. Todas as sujidades ficam sobre esta camada e, consequente, podem ser removidas com maior felicidade. A seguir, esfregue a superficie com um pano limpo para a secar. Não pode fazer resíduos de produits de limpeza na superficie, uma vez que tem um efeito agressivo ao aquecer e alteram a superficie.
Sujidades especials
Restos de comida secs devem ser primo amolecidas com um pano molhado e, a seguir, os restos de sujidade podem ser removidos com um raspador especial paraplaces de cozinhar vitroceramicas. A seguir, limpe a superficie tal como é descripto no punto 2.

Não utilize o raspador na parte redonda para não riscar a superficie!
Açúcar queimado e plástico derretido deve ser removido imeditamente - ainda quente - com um raspador. A seguir, limpe a superficie tal como é descririto no punto 2.
Grãos de areia que eventualmente possam cair sobre a placá de cozinhar ao descascar batatas ou lavar salada pode provocar riscos ao deslocar as panelas. Tenha por isto o cuidado de não deixar grãos de areia sobre a superficie.
Alterações de cor da placá de cozinhar não tem qualquer influência sobre a funcção e a estabilitadade da vitroceramica. Não se tratá de uma danificação da placá de cozinhar, mas sim de resíduos que não foram removidos e, por isto, ficam queimados.
Partes brillantes são provocadas por fricação dos fundos das panelas, especialmente quando se usa panelas com fundo de aluminio, ou por produits de limpeza inadequados. Estas partes são muito dificés de retiring com produits de limpeza do tipo comercial. É possível que a limpeza tenha que ser repetida varías vezes. Devido à utilização de produits de limpeza agressivos e aos fundos de panelas abrasivos, com o passar do tempo os adornos são lixados e surgem manchas escuras.

As operações e reparações efectuadas no aparecido por pessoas não qualificadas são perigosas, uma vez que existe perigo deCHOque eletrico e curto-circuito. Não efectue lavorhos deste tipo, para fazer lesões corporais e danos no aparecido. Por istso, Solicite por isto a execuição desses lavoros a um electricista autorizzato, como p. ex. a uma Assistência Tecnica.
Observe o seguinle!
Casocorramfalhasno seuaparelho,verifique primeiroatravestestas instruçõesdeuso se podesepararsozinhoasrespectivasfalhas.
Em seguida encontrar conselhos para SOLUTIONAR falhas.
Os fusiweis disparam varias vezes?
Chame uma Assistencia Tecnica ou um electricista!
Não é possível voltar a ligar a placá de cozinhar de indução?
- O fusível da instalacao da casa (caixa de fusveis) disparou?
- O cabo de ligação à rede está conectado?
- As teclas de sensor estábloqueadas (segurar para criangas), ou sera, a lampada de controlo acima da tecla Stop estáacesa.

- As teclas de sensor está em parte cobertas por um pano humido, porliquido ou por um objecto metalico? Por favor retire.
- É uso da louça errada para cozinho? Consulte o capítulo «Louça para placá de cozhar de indução».
O symbolo fisca e soa um sinal acustico permanente de tempo limitado.
As teclas de sensor Touch-Control está permanentemente acontezonas devido a restos de comida, louça ou outros objectos.
Solução: limpar a superficie ou remover o objecto.
Para eliminar o simbolo carregue na mesma tecla ou desligue e voltale ligar a placade de cozinhar.
É indicado o Código deerro E2?
A electrónica está demasiado quando. Verificar a instalação daplaça de cozinho, atender em especial a uma boa ventilação. Ver capítulo Proteção contra o sobreaquecido.
É indicado o)código deerro U400 é indicado?
A placá de cozinhar está mal ligada. O commando desiga après 1s e saa um sinal acústico permanente. Ligar a tensão de rede correctra.
É indicado um Código deerro (ERxx ou Ex)?
Há um defeito técnico. Por favor chame a Assistência Tecnica.
Aparece o symbolo da panela
Uma zona de cozinhar foi ligada e a placar de cozinhar espera.
pelacolacao deuma panela adequada (detector de panels).
So a seguir e que e emitida potencia.
O*simbolo da panela Lcontinua a aparecer apesar de ter sido colocada una panela (wok) sobre a zona de cozinhar?
A panela não é adequada para indução ou tem um diametro demasiado pouco.
As panels usadas emitem ruidos?
Isso tem motivos&Tecnicos; nao ha qualquer perigo para a placar de cozinhar de inducao ou para a panela.
A ventoinha de arrefecimento continua a functionar après a desconexão?
Isso é normal, perché a electrònica é arrefecida.
A plac de cozinhar emite ruidos (ruido de clique ou de estalido)?
Isso tem motivos&Tecnicos e nao pode ser evacado.
A plac de cozinhoar tem fissuras ou rupturas?
Se houver rupturas, rachaduras, fissuras ou autres danificações na placá vitrocárímica há perigo deCHOque electrolyico. Desligue imeditamente o aparelho. Desconnecte imeditamente o fusível da casa e chame a Assistência Tecnica.
Indicação
De acordo com as instruções deste manual, a placá de cozinha de indução da KUPPERSBUSCH está para ser instalada: A não observação destes regulamentos elimina qualquer responsabilité por parte da KUPPERSBUSCH e as aprovasçoes da marca de controlo concedidas àsham de ser validas!
Indicações de segurarca para o instalador de moveris de cozinha
- Os contraplacados, as colas e os revestimentos de material sintetico dos moverisAdjacentes tem que ser resistentes a temperatura (>75^) .Se os contraplacados e os revestimentos nao foram suficientemente resistentes a temperatura podem-se deformar.
- A montagem deve ser efectuada de forma a garantir una protecao contra contactos acidentais.
- A utilização de ripas de fechamento com a parede no balço de service以及其他 da placá de cozinhar é permitida desde que as distâncias minimas sejam mantidas de acordo com os desenhos de montagem.
- As distancias minimas dos entalles da placar para trás devem ser respeitados conforme os desenhos de montagem.
- Na montagem directamente ao lado de um armário alto é necessário manter uma distência min. de 40 mm. A superficie lateral do armário alto deve ser revestida com um material resistente ao calor. Devido às exigências tínicas, a distência minima deve equivaler no minimum o 300 mm.
- A distança entre a placá de cozinhar e o exaustor tem que serelo menos tão grande como está definido nas instruções de montagem do exaustor.
- Os materiais de embalagem (pelliculas plácicas, esferovite, pregos, etc.) tem que ser afastados do alcance de crianças, uma vez que constituem eventuales fontes de perigo. As peças preocupas podem ser engolidas e asipeladas plácicas podem provocar asfixia.
Ventilação
- A distança entre a placá de cozinhar de indução e o móvel de cozinha ou os apareiros integraveis precisa de ser escolhida de forma a garantir uma ventilação e evacuação do ar suficiente da indução.
- Se a potência de uma zona de cozinho for reduzida ou descocnectada automaticamente (ver capítulo Proteção contra o sobreaquecido), provavelmente a refri Geracao não é suficiente. Neste caso é aconseHavel abrir a parede traseira do armario inferior na area do entalhe do balco de service e remove a ripa de través frontal do mover a toda a largura da placac de cozinho, para que haja uma circulação de ar melhor.


Montagem
Indicações importantes
- As reguas de través que eventualmente se encontrar por baixo do balco de service devem ser retiradas pelo menos na area do entalhe do balco de service.
- Evitar formação excessiva de calor na parte inferior, p.ex., causada por umorno sem ventilador de circuláção axial.
- Se nos fogoões integraveis for realizada a operação de pirôise, a placá de cozinhar de indução não pode ser realizada.
- Para a montagem por cima de uma gaveta é necessário evaporar que sejam guardados objectos afiados na gaveta. Estes objectos podem ficar atravessados na parte de baixo da gaveta e bloquear a gaveta.
- Se houver um fundo intermedio por boa do placar de cozinhar, a distancia minima em relationao ao lado inferior da placar de cozinhar deve ser igual a 20mm para garantiruma ventilacao sufficiente da placar de cozinhar.
- Não é permitida a montagem da placá de cozinhar sobre frigoríficos e congeladores, miguias de lavar louça, bem como sobre miguias de lavar e secar roupa.
- Devido ao perigo de incério, é necessário ter o cuidado de não disparnercem colocar objectos fácilmente inflamáveis ou deformáveis com o calor, direcionamente ao lado ou sob a plac.
Vendaço da placacdo cozinhar
Antes da montagem é necessário inserir sem falhas aVEDAQDAplaça de cozinhar anexa.


- É preciso evaporar que os liquidos penetrem entre o rebordo da placá de cozinhar e o balço de service, ou entre o balço de service e a parede e chegue até aos apareiros electricos eventualmente instalados por baixo do balço.
- No caso de montagem da placá de cozinhar num balço de service com superficie desigual, p. ex. com um revestimento de cerâmica ou similar (azulejos, etc.), é necessário remove a vedação eventualmente existente na placá de cozinhar e efetuar a calafetagem entre a zona de cozinhar e o balço de service com materiais de vedação sintéticos (Kitt).
- Não colorar a placá de cozinhoar em hipôtese alguma com silicone! De outras forma, não é possível desmontar a placá mais tarde sem a danIFICAR.
Entalhe no balcao de service
O entalhe no balço de service deve ser efectuado o mais exacto possivel com uma boa lamina de serra plana ou com uma fresa vertical. A seguir, as superficies de corte devem ser solidas para que não Hajia penetracao de humidade.
O entalhe na placá de cozinhar é efectuado de acordo com as ilustrações. A placá de cozinhar vitrocerámica tem necessariamente que estar positionala de forma plana e nivelada. Uma tensão pode causar a ruptura da placá de vidro. Controlar aVEDA da placá de cozinhar quando ao seu perfeito assentamento e a um revestimento sem falhas.

Clipes

- Crave os clipes no entalle do balção nas distancias indicadas nas ilustrações seguições. Como encosto horizontal não é necessário um alinhamento da alta.
- Important! O encosto horizontal dos cliques tem que estar alinhado sobre o balcão de service. (Evitar o perigo de ruptura.)
- Para proteger os clipes poder ser usados parafusos.
Important!
Se, ao ser instalada, a placavitroceramica nao ficar bem ajustada ou ficar sob tensao, ha perigo de ruptura da mesma!
① Distência minima até as paredesAdjacentes
② Medida de freesagem
③ Medida exterior da placá de cozinhar
④ Passagem do cabo na parede traseira
⑤ Altura da montagem


Caso exceptional: montagem num balcao de service de pedra
Para um balço de service de marmore, granito ou de um material similar, os clipes não são aparefusados no entalhe, mas sim na plac:
- Colocar a plac de cozinha na parte traseira com a aresta e abaixar dificuldadosamente. Nessa alta, pressionar os clipes com as mês.
- Pressionar a placá de cozinha para baixo até que esteja Completely situada sobre o balço de service.
- Caso o entalhe do balcao de service fique um pouco grande, existe a possiblidade de torcer para fora as braçadeiras dos clips paraLERar a tensao de mola dos clips.
Montagem de varias placas
Na montagem de variedas placas umao ao lado das otherstem que ser respeitadas as distancias minimas entre os entalhes do balcao de service,indicadas no segunte desinho:

Ligação eletrica
- As normas legais e as condições de ligação da Empresa local de abastecimento de energia elétrica tem que ser completeness respeitadas.
- Todos os cabos superflous devem ser removidos da area de instalacao em boa do aparelho.
- Tenha atençao para que a tensao de rede existente esta de acordo com a indicaa na placac de caractestricas do aparelho.
- A placá de cozinhar de indução está equipada por parte de fabrica com um conductor.
- O aparecido já vem primo a ser ligado e são pode ser conec-tado numa tomada de contacto de segurança instalada con-forme o regulamento.
- Em caso de danificação, o conductor integrado precise de ser substituído por um conductor especial da Assistência Tecnica.
- Por baixo de um balço de服务于, a tomada de corrente pode ser instalada sob a placá de cozinha. Num armário lateral, pode ser instalada na parede. A tomada não pode fazer acima da placá de cozinha!
- A montagem deve ser efectuada de forma a garantir una protecao total contra contactos acidentais.
Cargas conectadas
Tensao de rede:230-240V\~,50-60 Hz
\section*{Característicatsécnicas}
| Medidas Placa de cozinhoar altura/ largura/ profundidade mm 120 x 465 x 519 Potência kW 2,5 (3,0°) Placa de cozinhoar, total kW 3,0 |
- Potência com o;nível Power activado
Colocacao em funcaoamento
Apos a montagem da placá e(before de aplicar a tensão de alimentação (ligação à rede) é primeiro effectuado um�试o automatico do commande é indicada uma informação de service para a Assistência Tecnica.
Limpar brevamente com una esponja e agua com sabão a superficie da placá de cozinhar e, a seguir, secar bem.
Avakukawon oukeuaoia
IetaTe Ta uIkA ouKeuaiaC eoo To duVatoV TIO qAIKO TpOio yia To TEpiBaAiov. AvakukawovTc Ta uIAK OuaKEuaiaC EoiKovOpovTai TpWTEc UAc KAI EiwovTAta OKoutfia.
Avakukwon Taiwov oukeuwv

To ouBooO tpoiov n eTavw otn oukeuaia tou UTOBDEIKVUEI OT DEVPETTEVA metayepieoe To TPOIOV auto wOIKIAKO atoppmu.AviTeWs Oa TPETTEVA tapaolbetal 0Kataalno Oneio Oauoyns vi ayn avakukwnn AEKTPIKOU KAI nAektpovikou Eotlaou.