TRISTAR ST8220 - Ferro de passar

ST8220 - Ferro de passar TRISTAR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ST8220 TRISTAR em formato PDF.

📄 34 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice TRISTAR ST8220 - page 30
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre ST8220 TRISTAR

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ST8220 - TRISTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ST8220 da marca TRISTAR.

MANUAL DE UTILIZADOR ST8220 TRISTAR

Quando usar seu ferro de engomar, precauçõesbasicas de seguranca devem sempre ser seguidas, incluindo as segui;

LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS ANTES DE USAR

Use o ferro somente para o uso intencionado. Antes de使用者, verifique se a saida da tomada da sua casa é identica a voltagem no seu aparecido (220-240V AC)

Para proteger contra um risco deCHOque eltrico, nao afunde o ferro na agua ou outros liquidos.

O ferro deve ser sempre desligado antes de ligar ou tirar da tomada. Nunca puxe o cabo com forca para desconectar da tomada; ao inves, pegue o plugue e puxe para desconectar.

Nao permita que o cabo toque superficies quentes. Deixe o ferro esfiar por completeness afo de colocaclo de lado.

Enlace o cabo solto em volta do ferro quando guardar.

Sempre desconecte o ferro da saia de tomada eltrica quando enchendo com agua ou esvaziando e quando nao em uso.

Não use o ferro com um cabo danificado ou se o ferro

tenha caido ou danificado. Para evitar o risco deCHOque eltrico, nao desmonte o ferro e leve-o a um service qualificado para analise e reparo.

Remontagem incorreta pode causar um risco deCHOque eltrico quando o ferro for uso. Por favor verifique o seu aparelho, cabo e pluege regularmente por danos.

Supervisão proxima é necessária para qualquer aparecido sendo uso por ou perto de crianças. Não deixe o ferro desacombinho quando connectado ou em uma tabua de passar roupa.

Queimaduras podem ocorrre ao tocar partes quentes do metal, agua quente, ou vapor. Tenha cuidado quando você virar um vapor de ferro para baixo - deve haber agua quente no reservatorio.

Se o indicator de functiamento defeituoso ligar, o ferro de engomar não está funcionando normalmente.

Desconecte-o do fornecimento de energia e leveo para analise em um pessoal de serviceo qualificado.

INSTRUÇÉS ESPECIALIS

Para evitar sobrecarga de circuito, não use除外o de alta voltagem no mesmo circuito.

Se um cabo de extensão é absolutamente necessário, um cabo de 10 amperes deve ser uso. Cabos classificados para menor amperagem pode superaquecer. Cuidado deve ser tomado para arranjar o cabo para que não possa ser puxado ou tropeçado nele.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS

Maisspecificamente:

Não deixe crianças ou pessoas destreinadas usarem o aparecido sem supervisão.

NUNCA afunde o ferro, cabo ou plugue em nenhum liquido.

Não deixe o ferro quente tocar tecidos ou superficies muito inflamáveis.

Não deixe o aparecido descessaramamente ligado. Desconnecte oplugue do caboétrico quando o aparecido não estiver了很久 ago.

NUNCA toque o aparelho com mãos molhadas ou umbidas.

Não use o cabo de energia ou o aparecido para puxar oplugue da tomada.

NAO deixe o aparelho exposto ao tempo (chuva, sol, etc.).

Não deixe o ferro sem supervisão quando estiver conectado ao fornecimento de energia.

NAO encha o reservatorio com agua antes de remover opluge da tomada.

POR FAVOR NOTE!

Nao use aditivos quimicos, substanciaes aromatizadas ou decalcificadores. A falha no cumprimento das regras mentionadas acima leva a perda da garantia.

TRISTAR ST8220 - INSTRUÇÉS ESPECIALIS - 1

DESCRICAO DO APARELHO

(1). Aparelho de Spray
(2). Porta do Bocal
(3). Porta de Enchimento
(4) Discagem de Vapor
(5). Botão de Spray
(6). Botão de disparo de vapor
(7). Luz indicatora de desligamento automatico
(8). Cabo de Fornecimiento
(9). Cabo bushin
(10). Tanque de agua transparente
(11). Botão tímeico para regulagem de temperatura
(12). Botão de auto-limpagem
(13). Prato com saidas de vapor
(14). Nível máximo de agua
(15). Medidor de agua

SISTEMA ANTI-CALC

Um贫困人口 de resina especial dentro do reservatorio de agua amacia a agua e previne a concentração de escamas no prato. O贫困人口 de resina é permanente e não precisa ser substituído.

Por favor note:

Use somente agua daorneira. Água destilada e/desmineralizada faz o Sistema anti-calc ineficaz modificando susas caractécticas fisico-químicas.

Nao use aditivos quimicos, substancias aromatizadas ou decalcificadores. A falha no cumprimento das regras mentionadas acima leva a perda da garantia.

TRISTAR ST8220 - SISTEMA ANTI-CALC - 1

TRISTAR ST8220 - SISTEMA ANTI-CALC - 2

TRISTAR ST8220 - SISTEMA ANTI-CALC - 3

TRISTAR ST8220 - SISTEMA ANTI-CALC - 4

TRISTAR ST8220 - SISTEMA ANTI-CALC - 5

TRISTAR ST8220 - SISTEMA ANTI-CALC - 6

TRISTAR ST8220 - SISTEMA ANTI-CALC - 7

TRISTAR ST8220 - SISTEMA ANTI-CALC - 8

SISTEMA ANTI-GOTAS

Com o Sistema anti-gotas, você pode perfeitamente passar às mais delicados tecidos.

Sempre passse estes tecidos em tematerues baixas. O prato deve esfiar ao ponto de ond nenhum vapor mais sair, mas de preferencia gotas de agua fervente que podem delear marcas ou manchas. Nestes casos, oistema antigotas automaticamente ativa para

prevenir a vaporização para que você possa passar os mais delicados tecidos sem risco de estrago ou mancha.

INSTRUÇÖES GERAIS

Quando usar o ferro pela primarya vez, você deve notar uma emissão小额贷款 de fumaça e ouvir algumas sons feitos pela expansão dos plácicos. Isto é quase normal e para antes de um curto tempo. Nós también recomendamos passar o ferro sobre a roupa velha antes de usar pela primarya vez.

PREPARACOES

Flexibilize as roupas para serem passadas de acordo com os sintolos internacionais na etiqueta da roupa, ou se este estiver faltando, de acordo com o tipo de tecido.

Comece passando as roupasrequireentes de baixa temperatura. Isto reduz o tempo de espera (o ferro leva menos tempo para esqueantar do que para esfiar) e elimina o risco de queima do tecido.

PASSANDO A VAPOR

Enchendo o reservatorio

  • Verifique se o plugged está desconectado da tomada.

  • Mova o selecionador de vapor (4) para "0" [Fig. 1].

  • Abra a tampa (3).
  • Levante a punto do ferro para ajudar a agua entrada na abertura sem transbordar.
  • Derrameágua lentamente dentro do reservatório using a medida especial (15) e tomando cuidado para não passar o;nvel maior (aproxadamente 300ml ) indicado pelo "MAX" no reservatório [Fig. 2].

  • Feche a tampa (3).

Selecionando a temperatura.

  • Coloque o ferro na posicao vertical.

  • Coloque oplugue na tomada.

  • Ajuste o botão tírmico (11) de acordo com o símbolo internacional na etiqueta da roupa [Fig. 3]. A luz de controle de temperatura do prato (9) indica que o ferro está esquentando. Espere até que a luz de controle de temperatura do prato deslque antes de passar.

Cuidado: durante a passagem, a luz de controle de temperatura do prato liga em intervalos, indicando que a temperatura selecionada está mantida. Se você diminuir a temperatura tírmica(before passar em uma temperatura alta, não comece a passar até que a luz de controle de temperatura do prato ligue novamente. SeLECTIONDO VAPOR.

A quantidade de vapor é regulada por um selecionador de vapor (4).

  • Mova o selecionador de vapor para a posicao entre o minimo e o maior dependendo da quantidade de vapor exigida e a temperatura selecionada [Fig. 1].

Cuido: o ferro solta vapor continuamente semente se você segurar o ferro horizontally. Você pode parar o vapor continuo colocando o ferro na posicao vertical ou movendo o selecionador de vapor para "0". Como indica no botão temico (11) e no prato inicial, você pode semente usar vapor nas temperatas mais altas. Se a temperatura selecionada é muito baixa,

água deve derramar dentro do prato.

Selecionando tiros de vapor e vapor quando passando verticalmente.

Pressione o botão shot-steam (6) para gerar uma poderosa explosão de vapor que pode penetrar os tecidos e amaciar os mais dificões e dificões dobres. Espere por eles seguidos antes de pressionar novamente [Fig. 4].

Pressionando o botão shot-steam em intervalos você pode也是非常 passar verticalmente (cortinas, roupas penduradas, etc.) [Fig. 5].

Cuidado: a funcao shot-steam pode somente ser usada em altas temperatures. Pare a emissao quando a luz do controle de temperatura do prato ligar, deposito comece a passar novamente somente deposito que a luz desligar.

PASSANDOÀSECO

Para passar sem vapor, siga as instruções na�� "steam ironing", deixando o selecionador de vapor (4) na posicao "0".

Função Spray

Tenha certeza que ha agua no reservatorio. Pressione o botao spray (5) lentamente (para um spray denso) ou rapidamente (para um spray vaporizzato) [Fig. 6].

Cuidado: para tecidos delicados, nos recommendamos umidecer o tecido antecipadamente using a funcao spray (4), ou colocando um pano umido entre o ferro e o tecido. Para evitar mancha, nao use o spray na seda ou tecidos sintetics.

LIMPANDO

Por favor note: antes de limpar o ferro em qualquer modo, tenha certeza de que oplugue do aparelho não esta conectado a tomada.

Qualquer deposito, residuo duro ou cola deixado no prato pode ser removido usingo um pano umido ou um detergente liquido nao abrasivo.

Evite raspar o prato com palha de aço ou objetos metálicos.

As partes plácicas podem ser limpadas com um pano úmido antes os secados com um pano seco.

AUTO LIMPAGEM

A caractéctica auto limpagem limpa dentro do prato, removendo impurezas. Nós recomendamos uso lo a cada 10-15 dias. Direções:

  • Encha o reservatorio ao;nivel maximalo indicado e ajuste o selecionador de vapor.
  • Ajuste o botão tírmico (11) para a temperatura Tmaxa e espere para a luz (7) desligar.
  • Puxe o plugged da tomada e secure o ferro horizontally sobre a pia.
  • Segure o botão cleanout (12) ajustando até que toda a água fervente, vapor, impurezas saiam [Fig. 7].
  • Quando o prato esfriar, você pode limpa-lo com um pano úmido.
  • Desconecte oplugue do ferro da tomada.
  • Esvazie o reservatorio virando o ferro de性和 para baixo e sacudindo gentilmente.
  • Deixe o ferro esfriar completeness.

  • Dobre o cabo de energia com o rebobinador [Fig. 8].

  • Sempre colocque o ferro longe em posicao vertical.

CONSELHO PARA UMA BOA PASSAGEM

Nós recomendamos usar a temperatura mais baixa com tecidos que tem acabimientos raros (lantejoula, bordadura, florescência, etc.).

Se o tecido é misturado (e.g. 40% algodao 60% sintéticos), ajuste o regulador de temperatura para a temperatura de fibra exigida a baixa temperatura.

Se você não saba a composicao do tecido, determine a temperatura adequada testando um angulo escondido da roupa. Comece com uma baixa temperatura e aumente gradualmente até que alcance a temperatura ideal.

Nunca passae areas com marcas de sour ou autres marcas: o calor do prato fixa as manchas no tecido, fazendo-as irremoviveis.

O tamanho é mais efetivo se você usar um ferro seco em uma temperatura moderada: excesso de calor queima com o risco de formação de MARCAS amarelas.

Para evitar amarca de roupas brillantes de seda, la ou sintéticas, passe-as de Dentro para fora.

Para fazer MARCAS em roupas brilhantes de veludo, passe em direção (segundo a fibra) e não pressione para baixo o ferro.

Quanto mais pesada a boaquina de lavar for carregada, mais roupas saem enrugadas. Isto también acontece quando o giro de rotação de secagem está muito alto.

Muito tecidos são mais faceis de passar se eles não estao completenessc.

Por exemple, seda deve sempre ser passada umida.

*****

Indicações para a proteção Ambiental

Este prodto nao pod ser deitado no lixo domestico nomal no final da sua vida utl, tendo de ser colocado num ponto de recolha selecva para reciclagem de apereiros eletricos e electronicos. O symbolo aportado no produto, o manul de instruções ou a embalagem avisam sobre esta situação. Os materiais sao reutilizaveis de acordo com a sua identificacao. Atras de reutilização, do aproveamento de materiais ou de otheras formas de aproveamento de apereiros antigos, ira contribir significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu municipio para saber qual o ponto de eliminação de residuos responsavel.

TRISTAR ST8220 - Indicações para a proteção Ambiental - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TRISTAR

Modelo : ST8220

Categoria : Ferro de passar