Lenia - Balanças de cozinha Xavax - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Lenia Xavax em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Lenia Xavax
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Balanças de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Lenia - Xavax e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Lenia da marca Xavax.
MANUAL DE UTILIZADOR Lenia Xavax
Manual de instruções
Kullanma klavuzu
Bruksanvising
Pistokelaturi
D
GB
F
CZ
SK
RUS
1
NL
PL
H
GR
RO
E
P
TR
S
FIN


1. Descrição dos símbolos de征求意见 e das notas

Aviso
- Éutilizzato para identificar informacoes de segurarou chamar a atencao para perigos e ricos especialis.

Perigo deCHOQUEelectrico
- E ste*simbolo remete para um perigo de toque de partes não isoladas do produits eventuallymente conductoras de tensão perigosa que poderaorepresentar um perigo dechoqueelectrico.
2. Conteudo da embalagem
B alanca de cozinha "Lenia"
- 2 pilhas do tipo AAA
- EstagInstruções deutilização
3. Indicações de segurarça
- O produit está previsto apenas para utilizescão domestica e não comercial.
- P roteja o produits de sujidade, humidade e sobreaquecido e utilize-o somente em espacios secos.
- Não deixe cair o produit não submeta achoques fortes.
- Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas espécificações tícnicas.
- Não abra o produit não é utilizecq eseste estja danificado.
- M antenna a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de asfixia.
- E limine imeditamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis.
- Não efectue modifies no aparelho. Perda dos direitos de garantia!

Aviso - pilhas
-
a o colocar as pilhas, tenha em atençao a polaridade correcta (inscrições + e -). A não observacao da polaridade correcta poderá levar ao derrama das pilhas ou explosao.
-
não curte circuite as pilhas.
- não recarregue as pilhas.
- não deite as pilhas para chamas.
- mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
- não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilência.
- remove as pilhas do produits se este não for realizado durante um longo periodo de tempo
- botão ON/TARE: prima ligeiramente este botão para ligar o aparecido. Para voltar a desligar o aparecido, prima novamente o botão. O botão pode também ser utilizado para a funcção de tar
- b otão UNIT: Seção das unidas de medias gramas, mililitros paraáguae mililitros para leite
5. Colocação em funciona
5.1 Colocar a pilha:
- U tilize duas pilhas do tipo AAA.
- P para substituir as pilhas, abra a tampa do compartmento das pilhas na parte traseira ecoloque das pilhas do tipo AAA, observando a polaridade correta indicada. Volte a fechar devidamente o compartmento dailha.
6. Funcimiento
C oloque a balança uma superficie nivelada e
- Certifique-se de que a balança está numa posicao estavel.
Pesar:
- Iigue a balança com o botão ON/TARE. Apos eles segundos, é indicado no visor „0 g".
- a ssim que esta indentação aparecer no visor, pouse o objecto a pesar na balança. A peso indicado no visor.
- se o objecto a pesar estiver colocado na bal poderá fazer o reset para zero (tara) com o ON/TARE. Desta forma, é possivel eliminar, po ex., o peso do recipiente do produits a pesar Fazendo novos resets para zero, poderá, se necessário, pesar outros objectos.
- a sim que tiver pesado o objecto, remove-o de balança. No visor é indicado um valor negativo oucka, o peso do objecto antes doultimate a zero (a esquerda aparece um sinal de men
- a balança des Liga-se automaticamente passados 120 segundos de inactividade. Podera también deslugar a balança manualmente mantendo a tecla ON/TARE premida.
Mensagens de falha
- a mensagem „Err“ significa que a balança está sobrecarregada.
- a mensagem "LO" significa que ailha está semarga. Substitua a pilha como o mais rapidamente possivel.

Nota
- S e achar que o peso calculado não é exacto, certifique-se de que existe um bom contacto entre a pilha e os contactos da balança. Se nutilizar a balança durante um longo periodo de tempo, substitua a pilha e tente de novo.
8. Exclusão de garantia
ApaHama GmbH & Co KG nao assume qualquer responsabilitadoeu garantia por danosprovocados pela instalacao, montagem ou manuseamento incorrectos do produits e nao observacao do das instruções deutilização e/ou das informações de seguranca.
9. Contactos e apoio técnico
Em caso de duvidas sobre o produit, contacte ou service de assistencia ao produits da Hama.
anca,
a de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemao/ingles)
Para mais informacoes sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: www.xavax.eu
10. Especificações tíncicas
o sensor de alta precisão e o processor de alto desempenho garantem uma elevada precisão ao pesar eset
| #os). | peso máx. 5000 g |
| #i | segmentos de escalà |
| #i | unidades |
| #i | indicação de bateria refraca e sobrecar |
| #i | função de tara |
| #i | desligamento automatico |
| #i | botões de função: (ON/TARE, UNIT) |
| #ão e | alimentação de energia 2 pilhas do tipo AAA |
7. Manutenção e conservação
- Impe o produit apenas com um pano sem fiados ligeiramente humedecido e não utilizeiros de limpeza agressivos. Garanta que agua não se infiltre para dentro da balança.
- A superficie de pesagem é fabricada em plástico/ aço inoxidavel.
11. Indicações de eliminacao Nota em Proteção Ambiental:

Apos a implementação da直达
comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no
sistema legal nacional, o segunte aplica-se:
Os aparelhos electricos e electronicos, bem
como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. Consumadores está exigidos por lei a colocar os apareiros electricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais Públicos espécíficos para esteefeito ou no punto de vend. Os detalhes para esteprocesso são definidos por lei pelos respectivospaizes. Este símbolo no produits, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produit está sujeito a把这些 regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seuis velhos apareiros/baterias, esta a fazer uma Forge me contribuição para a proteção do ambiente.