BOWERS & WILKINS FPM4 - Alto-falante

FPM4 - Alto-falante BOWERS & WILKINS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FPM4 BOWERS & WILKINS em formato PDF.

📄 35 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOWERS & WILKINS FPM4 - page 13

Perguntas dos utilizadores sobre FPM4 BOWERS & WILKINS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FPM4 - BOWERS & WILKINS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FPM4 da marca BOWERS & WILKINS.

MANUAL DE UTILIZADOR FPM4 BOWERS & WILKINS

Este produit foi concebido e fabricado de acordo com os mais elevados padrões de qualidade. No entanto, se houver qualquer problema com este produits, os Agentes B&W e os seuis distribuidores{nacionais garantem service de mão-de-obra (podendo aplicar-se exclusoes) e de substituição de peças Gratis os qualquer pais服务于 por um distribuidor oficial de B&W.

Esta garantia limitada é valida por um periodo de cinco anos a partir da data de compra ou bois anos pela parte electrónica incluindo altifalantes amplificados.

Termos e condições

  1. Este garantia limita-se a reparacao do equipamento. Nem transporte, nem quaisquer outros custos, nem qualquer risco de remoao, transporte e instalacao de produits estao cobertos por esta garantia.
    2 A garantia soit valida para o proprietario original. Não é transferivel.
    3Esta garantia não sera aplicablen nos casos em que os defeitos nao sejam atribuiveis a materiais e/ou mao-deobra na altera da compra e nao sera aplicaleval a:
    a. danos causados pela instalação, ligação ou embalamento Incorrectos,
    b. danos causados por qualquer aplicacao que nao seja a correctac conforme descriita no manual doutilizar, negligencia, Mudicacoes ouutilização de peças que nao sejam fabricadas ou autorizadas pela B&W,
    c. danos causados por equipamento auxiliar inadequado ou defeituoso,
    d. danos causados por accidentes, relampagos, agua, incendidio, calor, guerra, disturbios Públicos ou qualquer窗外a causa para alem do controlo razoavel da B&W e dos seuis distribuidores nomeados,
    e. produits bajo numero de série tenha sido alterado, apagado, Removedo ou que tenha sido tornado ilegivable,
    f. reparacoes ou modifications que tenham sido efectuadas por和个人 não autorizada.
  2. Este garantia complementa quaisquer obrigações legais{nacionais e regionais de revendedores ou distribuidores nacionais e nao afecta os seuis direitos estatuarios como cliente.

Como reivindicar reparacoes sob garantia

1 Se o equipamento está a ser utilizado no País de compra,deerá contactar o distribuidor autorizzato da B&W de onde o equipamento foi comprado.
2 Se o equipamento está a ser utilizado fora do pais de compra,deferá contactar o distribuidor nacional da B&W do pais de residência que o aconsehará onde o equipamento pode ser reparado. Pode Telefonar para a B&W no Reino Unido ou visitar a)nossa网页 na internet para obter os pormenores de contacto do seu distribuidor local.

Para(validaruna garantia,precisarade produzireste livrete de garantia preenchido e carimbado poelosou distribuidor na data da compra.Em alternative,precisaradafactura original de vendauooutra prova de propriedadeedata de compra.

Manual do utiliser

Introdução

Gratos por ter escolhido Bowers & Wilkins.

Neste momento, estamos confiantes que vai desfrutar do prazer de audicao das suas colunas durante muitos anos, mas, a leitura destemanualantesdeasinstalaré importante. Vai ajuda-loa instalar e optimizar o desempensoh das mesmas.

A B&W mantém uma redepropria de distribuidores em mais de 60 paises que podeaabdar no caso do aparecido de qualquer problema que o seu revendedor não possa solucionar.

Desembalagem

Sugerimos que guarde a embalagem para utilizesao futuro.

Procure na embalagem por:

  • Base de parede
  • 2x Parafusos M6
  • Molde de alinhamento
  • Aste de所提供te traseiro (apenas FPM2)
  • 2x peças auto adesivas em borracha (apenas FPM2)

Posicionamento

As colunas FPM são equilibradas para tocarem encostadas à parede. No entanto, recomendamos que as mantenha afastadas pelo menos 0.5m (20 in) das paredes laterais, caso contrário o boaço poderá ficar muito proeminente.

Se pretende colocar as colunas na parede, certifique-se em primeiro lugar qual o posicionamento optimazo antes de as fixar permanente.

A menos que utilize as colunas para cinema em casa como canal central, recomendamos que as monte numa orientacao vertical. O emblema de mola na greilha podera ser rodado antes ser ligeiramente puxado para fora.

Audio deinous canais

Como guia inicial (figura 1):

  • Posicione as colunas e o punto de audição aproximadamente nos vértices de um triangulo equilátero.
  • Mantenha as colunas pelo menos com um afastamento entre si de 1.5m de molde a obter uma separacao esquerda-direita.

Se a imagem central é fraca, tente aproximar as colunas ou, se estas não estiverem fixas às paredesutilizando abase fornecida,aponte-as para o local de audicao ou ligeiramente para arente (figura 2).

Audio/video multi-canal

Campos magnéticos parasitas
Os altifalantes das colunas criam Campos magnéticos parasitas que se estendem para lá dos limites da caixa.
Recomendamos que mantenha os equipamentos sensíveis a Campos magnéticos (ecras de televisores CRT e de computadores, discos de computador, fitas de audio e video, etc.) afastados pelo menos 50 cm da coluna.

Frontais (figura 3) Esquerda e direita

O angulo entre as colunas devera ser inferior do que em audio de dois canais - mais perto de 40^ do que 60^ . Se for utilizeso um ecran, pode ser desejavel uma colocacao de colunas mais perto do mesmo por razoes estéticas, mas tomenota poua aparente dimenso do palco sonoro está relacionada com o espagamento entre as colunas esquerda e direita e idealmentedeer tentar equilibrar isto com a imagem.

Quando usadas com um écran, a alta de montagem das colunas deve ser a mesma. Numa instalação exclusiva de audio, define a alta de molde que os tweeters que estao a meio das colunas fiquem aproximamente a alta dos ouvidos.

Canal Central

Quandoutilizado com um ecran,orienta a coluna no sentido horizontal ecoloque-a perto do topo ou da base do mesmo, na posicao mais proxima do nivel de audiacao. Numa instalacao de audio, oriente a coluna no sentido vertical e alinne-a com as colunas principais esquerda e direita.

Surround

As colunas de Surround são normalmente colocadas 60cm (2 ft) acima do punto de audicao. Não é sempre necessario ou desejavel que se apontem as colunas de surround directamente ao punto de audicao. Faze-lo pode muitas vezes atrair a atencao para as mesmas, especialmente quando a sua casaça se virar para deixar de olhar directemente para arente, portanto experimente antes de investir em suportes especialis.

Sistemas 5.1 (figura 4)

Coloque as columnas aproximadamente 120^ à volta da zona central frontal. Isto vai

determinar se devem ser colocadas nas paredes laterais ou traseira.

Sistemas 6.1 com uma coluna central traseira (figura 5)

Cologne as colunas lateralis em linha com o local de audiçao e uma coluna centralmente na parede traseira.

Sistemas 7.1 e 6.1 com两大 colunas centrais traseiras (figura 6)

Cologne as colunas laterais em linha com o local de audiçao. Cologne das colunas ao longo na parede traseira fazendo um angulo de aproximamente 40^ com a zona central de audiçao.

Ligaoes (figura 7)

Todas as ligacoes devem ser efectuadas com o equipamento desligado.

Assegure-se de que o terminal positivo da coluna (marca com +) é ligado à saída positiva do amplificador e o negativo (marca com -) ao negativo.

Os terminais aceitam forquilhas de 8mm, cabo descarnado ou fichas banana de 4mm. Quando usingo forquilhas, encaixe-as abaixo do anel deslizante.

Afinação

Se o som for muito brillhante,agate a quantidade de decoracao macia na sala (por exemple use cortinas mais densas), ou diminua se o som estiver demasiadamente amortecido e sem vida.

Procure por ecos batendo palmas e ouvindo as repetições de seguida. Reduzaoisutilizando superficies de formas irregularaes tais como grandes peças de mobiliário.

Montagem das colunas

Na parede

Utiliza a base de parede fornecida se não necessitar de dar angulo à coluna. (figura 8) Em cadabloco de terminais na traseira de cada coluna existe una reentrência que desliza na base de parede.

Use o molde de alinhamento providenciado para MARC O POSICIONAMENTO DOS parafusos de fixacao da base de parede. A altura e largura total do molde corresponde as dimensoes da coluna e tanto as linhas centrais verticais como horizontally está marcadas. Isto permite o alinhamento das colunas com o ecran do teilevisor ou com quaisquer outros objectos.

Perfure atraves das marcas da posicao do parafuso no molde para delear um recorte na parede.

Mantenha a base da parede de encontrar a mesma, alinhada com as MARCAS do parafuso e trace em volta do interior do furo oval, que é uso para a entrada do cabo.

Com paredes solidas,procure um canal para o cabo de coluna,acadando onede marchou ou buraco oval.Em paredes falsas, fure apenas pelo pladur e enfie o cabo pela cavidade.

Aparafuse a base de parede à mesma.
usando um nivelador para a colocar direita.

Pequenos desvios angulares podem não ser notados à vista olhando para a minha base, mas tornam-se mais óvios com a montagem da和个人a coluna.

Ligue o cabo antes de fazer deslizar a coluna na base de parede.

Se necessitar de dar angulo as colunas, das inserções de aperto são providenciadas para permitir a'utilisation de um suporte de montagem auxiliar. Nos recomendamos o OmniMount® tipo 10 de parede ou tecto para o FPM4 e FPM5 e tipo 20 de parede ou tecto para o FPM6. Estes permitem ángulos laterais e para baixo até 10^ quando o suporte é montado acima dos terminais e a base da coluna toca na parede. Para o FPM2, o Omniount® tipo 10.0 de parede ou tecto permite um ajuste extensivo do ángulo. Siga as instruções providenciadas com o suporte e fixe a base de montagem na traseira da coluna usingo osinous parafusos M6 fornecidos com a mesma. (figura 9)

Assegure-se, especially quando fixar em paredes falsas, que o tamanho dos parafusos e a robustez da parede são suficientes para(agantar o peso da coluna. A B&W não pode aceitar responsabilidades por qualquer falha de fixação em paredes ou tectos.

Numa prateleira ou mesa (Apenas FPM2)

Uma aste de suporte traseira é fornecida para permitir que a coluna se mantenha direita numa superficie plana.

Com o Sistema de reforço afastado da coluna, aperte a este acos dois orificios na traseira da coluna,utilizando os parafusos fornecidos.

Cole as duas peças de borracha na parte inferior da moldura da grelha. (figura 10)

Para o suporte de mesa ou chao optional

Instruções de montagem são providenciadas com os suportes. O suporte tipo mesa permitte que a coluna seja montada quer na orientação vertical quer horizontal. O suporte de chão apenas permitte uma orientação vertical.

O FPM2 não é indicado para fixar numa mesa ou suporte de chão.

Perfodo de Rodagem

O desempenho da coluna vai mudando subtilmente durante o periodo inicial de audicao. Se a coluna esteve armazenada num ambiente frio, os componentes humidos e os materiais de suspensao dos altifalantes vao levar algo tempo para recuperar as propriedades mecanicas correctas. As suspensoes dos altifalantes irao tambem libertar-se durante as primeiras horas de uso. O tempo necessario para que a coluna atinja o desempenho pretendido vai depender das anteriores condioe de armazenamento e de como é usada. Em geral aconselho-se,deer passaruna semana para que os efeitos da temperatura estabilizem e 15 horas de uso em media para que as peças mecanicas atinjam ascharacteristicas de design mecanicopretendidas.

A superficie da caixa apenas necessita de uma normal limpeza do po. Se pretender utilizes um produits de limpeza em aerossol, retire em primeiro lugar a grelha afastandoa suavamente da coluna. Coloque o spray no pano de limpeza, e não directamente sobre a coluna. Com a grelha destacada da caixa, limpe-a com uma escova de roupa normal, ou com um aspirador com o acessorio apropriado.

Evite tocar nos altifalantes, especialmente no de agudos, poised podera provoc danos.

Italiano

Garanzia limitata

Egregio cliente

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOWERS & WILKINS

Modelo : FPM4

Categoria : Alto-falante