Officejet 4653 - Impressora HP - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Officejet 4653 HP em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Impressora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Officejet 4653 - HP e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Officejet 4653 da marca HP.
MANUAL DE UTILIZADOR Officejet 4653 HP
imprime automáticamente.
RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS. Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que ofrecen la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país. España Hewlett-Packard Española S.L.U. C/Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que usted, como consumidor, pueda tener frente al vendedor por la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial adicional de HP y no quedan afectados por ésta. De conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto aparece alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el consumidor y usuario tiene derecho a exigir al vendedor la reparación del producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato de acuerdo con lo previsto en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007. Salvo prueba que demuestre lo contrario, se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del producto ya existían cuando el producto se entregó. Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse al vendedor por la falta de conformidad con el contrato podrá reclamar directamente al fabricante con el fin de obtener la sustitución o reparación. Producto HP Duración de la garantía limitada Medio de almacenamiento del software 90 días Impresora Soporte técnico telefónico: 1 año en todo el mundo Piezas y mano de obra: 90 días en EE.UU. y Canadá (Fuera de EE.UU. y Canadá, 1 año o según la legislación local) Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición. Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos 1 año con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir) Accesorios 1 año, a no ser que se especifique otro dato Información válida para México La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por aquellos que resultasen: Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña; cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Los gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el producto al lugar donde se aplicará la garantía, serán cubiertos por el cliente. Procedimiento: Para hacer válida su garantía solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP (Teléfonos: 1800-88-8588 o para la Ciudad de Mexico 55-5258-9922) y seguir las instrucciones de un representante, quien le indicará el procedimiento a seguir. Importador y venta de piezas, componentes, refacciones, consumibles y accesorios: Hewlett-Packard de México, S. de R.L. de C.V. Prolongación Reforma No. 700 Delegación Álvaro Obregón Col. Lomas de Sta. Fé México, D.F. CP 01210 Producto:_____________________________________________ Modelo:______________________________________________ Marca:_______________________________________________ Fecha de Compra:__________________________________________ Sello del establecimiento donde fue adquirido:Digitalize para saber mais! Taxas de dados padrão podem se aplicar. Pode não estar disponível em todos os idiomas. Saiba mais Ajuda eletrônica: instale a Ajuda eletrônica, selecionando-a durante a instalação do software recomendado. Saiba mais sobre os recursos do equipamento, sobre impressão, solução de problemas e suporte. Veja, na seção Informações Técnicas, noticações e informações ambientais e regulamentares, incluindo a Noticação de Regulamentação da União Europeia e as declarações de conformidade.
- Windows® 8.1: clique na seta para baixo, no canto esquerdo inferior da tela Inicial, selecione o nome da impressora, clique em Ajuda e selecione Pesquisar na Ajuda da HP.
- Windows® 8: na tela Iniciar, clique com o botão direito em uma área vazia, clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos, depois clique no ícone com o nome da impressora e clique em Ajuda.
- Windows® 7, Windows Vista® e Windows® XP: Clique em Iniciar, selecione Todos os Programas, selecione HP e selecione o nome da impressora.
- OS X: clique em Ajuda > Central de Ajuda. Na janela do Visualizador de Ajuda, clique em Ajuda para todos os seus aplicativos e clique na Ajuda de sua impressora. ReadMe: contém informações de suporte da HP, requisitos de sistema operacional e atualizações recentes para a impressora.
- Windows: insira o CD do software no seu computador e navegue até o arquivo ReadMe.chm. Clique duas vezes em ReadMe.chm para abri-lo e selecione o ReadMe em seu idioma.
- Mac: abra a pasta Documentos localizada no nível superior do instalador do software. Clique duas vezes em ReadMe e selecione o arquivo ReadMe em seu idioma. Na Web: ajuda e informações adicionais: www.hp.com/go/support. Registro da impressora: www.register.hp.com. Declaração de Conformidade: www.hp.eu/certicates. Consumo de tinta: www.hp.com/go/inkusage. Introdução
1. Preparação: siga as instruções do livreto Comece aqui ou do folheto de conguração, para iniciar a conguração
2. Conexão: acesse 123.hp.com/oj4650, para executar e carregar o aplicativo ou software de conguração,
e conectar a impressora à rede.Observação para usuários do Windows®: também é possível usar o CD de software da impressora. Se o programa de instalação não se iniciar, navegue até Computador, clique duas vezes no ícone do CD/DVD com o logotipo da HP e clique duas vezes em setup.exe.
3. Ativação: crie uma conta; baixe e instale o software da impressora HP ou o aplicativo HP All-in-One Remote
para concluir a conguração. HP OiceJet 4650 All-in-One series Português As informações deste documento podem ser alteradas sem noticação.www.hp.com/eu/m/OJ4650HP OiceJet 465052 Informações de segurança Siga sempre as recomendações básicas de segurança ao usar a impressora, reduzindo o risco de incêndio ou choque elétrico.
1. Leia e compreenda todas as instruções da documentação que acompanha a impressora.
2. Observe todas as advertências e instruções indicadas na impressora.
3. Desligue a impressora da tomada elétrica antes de limpá-la.
4. Não instale nem use a impressora perto da água ou quando você estiver molhado.
5. Instale a impressora de forma segura, em superfície estável.
6. Instale a impressora em um local seguro, onde ninguém possa pisar ou tropeçar no o de alimentação,
e o o não possa ser danicado.
7. Se a impressora não funcionar normalmente, consulte o arquivo de ajuda (disponível no computador após
a instalação do software).
8. Não há nenhum componente interno que possa ser reparado pelo usuário. Os reparos devem ser feitos por
técnicos qualicados.
9. Use o dispositivo apenas com o cabo e o adaptador de alimentação (se houver) fornecidos pela HP.
Botão Liga/Desliga: liga ou desliga a impressora.
Botão Voltar: retorna à tela anterior.
Botão Ajuda: mostra o conteúdo da ajuda, caso esteja disponível para a operação atual.
Botão Início: retorna para a tela inicial, que é exibida quando você liga a impressora pela primeira vez.
Visor do painel de controle: toque na tela para selecionar as opções de menu ou percorra os itens de menu.
Luz Sem o: indica o status da conexão sem o da impressora.
- A luz azul sólida indica que a conexão sem o foi estabelecida e é possível fazer impressões.
- A luz piscando lentamente indica que a conexão sem o está ativa, mas a impressora não está conectada a uma rede. Verique se sua impressora está dentro do alcance do sinal da rede sem o.
- A luz piscando rapidamente indica erro na conexão sem o. Consulte a mensagem no visor da impressora.
- Se a conexão sem o estiver desativada, a luz da rede sem o cará apagada, e a tela exibirá Conexão Sem Fio Desativada. Painel de controle Português53 MacWindows Solução de problemas básicos Se você não conseguir imprimir:
1. Certique-se de que as conexões dos cabos estejam rmes.
2. Verique se a impressora está ligada. O botão Liga/Desliga se acenderá na cor branca.
3. Observe a luz de status da conexão sem o para vericar se a impressora está conectada à rede.
4. Visite o site HP Diagnostic Tools em www.hp.com/go/tools para baixar utilitários de diagnóstico gratuitos
(ferramentas) que você pode usar para solucionar problemas comuns da impressora. Verique se a impressora está congurada como seu dispositivo padrão de impressão:
- Windows 8.1 e Windows 8: aponte para ou toque no canto superior direito da tela para abrir a barra de botões, clique no ícone Congurações, clique ou toque em Painel de Controle e clique ou toque em Exibir dispositivos e impressoras.
- Windows 7: no menu Iniciar do Windows, clique em Dispositivos e Impressoras.
- Windows Vista: na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Painel de Controle e depois em Impressora.
- Windows XP: na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, Painel de Controle e depois em Impressoras e Aparelhos de Fax. Verique se a impressora tem uma marca de seleção no círculo ao seu lado. Se sua impressora não estiver selecionada como padrão, clique com o botão direito no ícone correspondente a ela e selecione Denir como Impressora Padrão no menu. Verique a la de impressão:
1. Em Preferências de Sistema, clique em Impressoras
e Scanners (Impressão e Digitalização no OSX v10.8 Mountain Lion e no OS X v10.9 Mavericks).
2. Clique em Abrir Fila de Impressão.
3. Clique em um trabalho de impressão para
4. Utilize os seguintes botões para gerenciar o trabalho
- Ícone Cancelar: cancela o trabalho de impressão selecionado.
- Continuar: reinicia um trabalho de impressão pausado.
5. Caso tenha feito alguma alteração, tente imprimir
a. Desligue a impressora e desconecte o cabo de alimentação. b. Aguarde um minuto e reconecte o cabo de alimentação. Ligue a impressora. Declarações: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 e Windows 8.1 são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. Mac, OS X e AirPrint são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países. Se você estiver usando um cabo USB e ainda não for possível imprimir ou se a instalação do software falhar:
1. Remova o CD da unidade de CD/DVD e desconecte
o cabo USB do computador.
2. Reinicie o computador.
3. Insira o CD do software da impressora na unidade
de CD/DVD e siga as instruções na tela para instalar o software. Não conecte o cabo USB até que seja solicitado.
4. Após o término da instalação, reinicie o computador.
Se você estiver usando conexão sem o e ainda não conseguiu imprimir: Vá até a seção "Rede sem o", na próxima página, para mais informações. Desinstale o software:
1. Se a impressora estiver conectada ao seu
computador por conexão USB, desconecte a impressora do computador.
2. Abra a pasta Aplicativos/HP.
3. Clique duas vezes em Desinstalador HP e siga as
instruções na tela. Redena o sistema de impressão:
1. Em Preferências de Sistema, clique em Impressoras
e Scanners (Impressão e Digitalização no OSX v10.8 Mountain Lion e no OS X v10.9 Mavericks).
2. Mantenha pressionada a tecla Control e clique
na lista à esquerda, depois selecione Redenir sistema de impressão.
3. Adicione a impressora que você deseja usar.
Português54 Rede sem o Se a conexão da impressora com a rede não foi estabelecida com êxito
- Verique se a conexão sem o está habilitada na impressora.
1. No painel de controle da impressora, toque em
2. Caso Conexão Sem Fio Desativada seja exibido, toque em
(Congurações) e ative a rede sem o.
- Verique se a impressora está conectada à sua rede.
1. No painel de controle da impressora, toque em
2. Toque em (Congurações).
3. Toque em Imprimir Relatórios e em seguida toque em Relatório de Teste de Rede Sem Fio. O Relatório de
Teste de Rede Sem Fio é impresso automaticamente.
4. Verique, no topo do relatório, se algo falhou durante o teste.
– Consulte a seção RESULTADOS DO DIAGNÓSTICO de todos os testes realizados, para saber se a impressora foi aprovada ou não. – Na seção CONFIGURAÇÃO ATUAL, localize o Nome da Rede (SSID) à qual a impressora está conectada atualmente. Certique-se de que a impressora esteja conectada à mesma rede que o computador.
5. Se um relatório de impressão indicar que a impressora não está conectada a uma rede, toque
(Sem o), (Congurações) e Assistente de Conguração Sem o, para conectar a impressora à rede. Observação: se seu computador estiver conectado a uma Rede Privada Virtual (VPN), desconecte-o temporariamente antes de dar continuidade à instalação. Após a instalação, você precisará estar desconectado da VPN para acessar a impressora em sua rede doméstica.
- Verique se o software de segurança está bloqueando a comunicação em sua rede. Os softwares de segurança, como os rewalls, podem bloquear a comunicação entre o computador e a impressora durante a instalação em rede. Se sua impressora não puder ser encontrada, desative temporariamente seu rewall e verique se o problema desaparece. Para mais ajuda e dicas de software de segurança, visite: www.hp.com/go/wpc-rewall_br-pt.
- Reinicie os componentes da rede sem o. Desligue o roteador e a impressora e religue-os nesta ordem: primeiro o roteador e depois a impressora. Às vezes, basta desligar e religar esses dispositivos para resolver problemas de comunicação da rede. Se ainda não for possível se conectar, desligue o roteador, a impressora e o computador e religue-os nesta ordem: primeiro o roteador, depois a impressora e depois o computador. Se você ainda tiver problemas, visite o Centro de Impressão Sem Fio HP (www.hp.com/go/wirelessprinting). Esse site contém as informações mais completas e atualizadas sobre impressão sem o, assim como informações para ajudar você a preparar a sua rede sem o, resolver problemas de conexão da impressora com a rede sem o; e resolver problemas com software de segurança. Observação: se você estiver usando um computador com Windows, poderá usar a ferramenta Técnico em Impressão e Digitalização, que pode ajudar a resolver muitos problemas que você possa ter com a impressora. Para baixar a ferramenta, acesse www.hp.com/go/tools. Se desejar compartilhar a impressora com vários computadores na rede Primeiro, instale a impressora em sua rede doméstica. Após conectar com sucesso sua impressora à rede doméstica, é possível compartilhá-la com outros computadores dessa mesma rede. Em cada computador adicional, é preciso apenas instalar o software da impressora HP. Também é possível fazer impressões por meio de dispositivos móveis conectados à rede doméstica. Em dispositivos com Android 4.0 e superiores, instale o aplicativo HP Print Plugin ou ePrint. Em dispositivos com iOS, é possível usar o Airprint. Precisa de mais ajuda? www.hp.com/go/wirelessprinting O Centro de Impressão Sem Fio HP em www.hp.com/go/wirelessprinting pode ajudar você a preparar sua rede sem o, instalar e recongurar a impressora e solucionar problemas com a rede. Português55 Se desejar usar a impressora em rede sem o sem roteador Use o Wi-Fi Direct para imprimir através da rede sem o sem usar roteador. Use seu computador, smartphone ou outro dispositivo habilitado para rede sem o. Para usar o Wi-Fi Direct em um computador, o software da impressora deverá estar instalado nesse computador.
1. Verique se o Wi-Fi Direct está ativado em sua impressora:
a. Na tela inicial do visor da impressora, toque em (Wi-Fi Direct). b. Se o Status for Desativado, toque em (Congurações do Wi-Fi Direct) e ative-o.
2. Conecte seu dispositivo habilitado para conexão sem o à impressora:
Dispositivos móveis que suportam Wi-Fi Direct: selecione um documento, em um aplicativo capaz de solicitar impressões, e selecione a opção de impressão do documento. Na lista de impressoras disponíveis, escolha o nome do Wi-Fi Direct mostrado, como DIRECT-**-HP OiceJet-4650 (em que ** são caracteres únicos para identicar sua impressora), e siga as instruções na tela, tanto na impressora quanto no dispositivo móvel. Observação: Este produto foi projetado para ser usado por aqueles com acesso à rede da impressora em um ambiente privado, seja em uma residência ou em um escritório, não em uma rede pública com acesso à Internet, em que qualquer pessoa pode acessar a impressora. Como resultado, a conguração Wi-Fi Direct ca em modo "Automático" por padrão, sem a senha de administrador; isso permite que qualquer pessoa ao alcance da rede sem o se conecte e acesse todas as funções e congurações da impressora. Se desejar níveis mais altos de segurança, a HP recomenda que você altere o método de conexão do Wi-Fi Direct de "Automático" para "Manual" e dena uma senha de administrador. Computadores ou dispositivos móveis que não suportam Wi-Fi Direct: no dispositivo móvel, conecte-se a uma nova rede. Siga o procedimento normal usado para se conectar a uma nova rede sem o ou hotspot. Escolha o nome Wi-Fi Direct na lista de redes sem o exibidas, por exemplo, DIRECT-**-HP OiceJet-4650, e digite a senha WPA2, quando solicitado. Toque em (Wi-Fi Direct) no visor da impressora para descobrir a senha WPA2.
3. Imprima como você normalmente faria em seu computador ou dispositivo móvel.
Observação: a conexão do Wi-Fi Direct não oferece acesso à internet. Visite o Centro de Impressão Sem Fio HP em www.hp.com/go/wirelessprinting para mais informações sobre o Wi-Fi Direct. Se você quiser alterar a conexão USB para a conexão sem o Primeiro, verique se você já instalou com êxito o software da impressora. Windows
1. Siga estas etapas de acordo com seu sistema operacional:
- Windows 8.1: clique na seta para baixo, no canto esquerdo inferior da tela Iniciar, selecione o nome da impressora e clique em Utilitários.
- Windows 8: na tela Iniciar, clique com o botão direito em uma área vazia e clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos.
- Windows 7, Windows Vista e Windows XP: no menu Iniciar do computador, selecione Todos os Programas ou Programas e selecione HP.
2. Selecione o nome da impressora.
3. Selecione Conguração de Impressora e Software.
4. Selecione Converter impressora conectada via USB em sem o. Siga as instruções na tela.
Mac Use o Utilitário HP em Aplicativos/HP para mudar a conexão no software dessa impressora para sem o. Rede sem o (continuação) Se desejar imprimir com o AirPrint Esta impressora está habilitada para o Apple AirPrint™. É possível imprimir por conexão sem o usando seu dispositivo iOS ou Mac.
- Sua impressora e o dispositivo iOS ou Mac devem estar na mesma rede sem o.
- Com o Apple AirPrint™, não é possível digitalizar documentos na impressora e enviar para o dispositivo iOS. Português56 2-EXT1-LINE
1. Se seu país ou região estiver listado abaixo, visite www.hp.com/uk/faxcong, para informações de
conguração. Caso contrário, siga as instruções deste manual.
2. Conecte a linha telefônica.
Observação: as impressoras HP foram projetadas especicamente para uso com serviços convencionais de telefone analógico. Se você estiver em um ambiente de telefonia digital (como DSL/ADSL, PBX ou ISDN), ao congurar a impressora para trabalhar com faxes, será necessário usar ltros ou conversores digital para analógico. Entre em contato com sua companhia telefônica para saber quais são as melhores opções de conguração para você. Se a linha telefônica é usada somente para fax a. Conecte uma ponta do cabo telefônico à tomada telefônica na parede. b. Conecte a outra extremidade à porta identicada como 1-LINE na parte traseira da impressora. Observação: se você for assinante de um serviço DSL/ADSL, conecte um ltro DSL/ADSL entre a porta 1-LINE e a tomada telefônica na parede.
3. Teste a conguração de fax. O teste de fax verica o hardware, o tipo de cabo telefônico e o status da conexão,
e também busca o tom de discagem e uma linha telefônica ativa. Para executar o teste: a. Na tela Inicial do visor no painel de controle, toque em Fax. b. Toque em Conguração, Assistente de Conguração e siga as instruções na tela.
Tomada telefônica na parede
Porta de fax (identicada como 1-LINE) Observação: Não o conecte à porta identicada como 2-EXT.
Filtro DSL/ADSL (fornecido pela companhia telefônica ou operadora de serviços de telefonia) Se houver outros dispositivos conectados à linha telefônica Se você deseja conectar outros dispositivos, conecte-os conforme mostrado no diagrama abaixo:
Tomada telefônica na parede
Secretária eletrônica do telefone
- TAM: Secretária eletrônica do telefone ** Fax via VoIP: Fax via Voice over Internet Protocol É possível congurar o fax, usando o assistente de software (recomendado) durante a instalação do software, ou após a instalação, usando o Assistente de Conguração de Fax do software (Windows) ou as Congurações Básicas de Fax do Utilitário HP (OS X), ou seguir as instruções abaixo. Fax via VoIP**1-LINE
- Suíça57 Enviar um fax padrão
1. Coloque o original com o lado impresso voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro do scanner, ou com
o lado impresso voltado para cima, no alimentador de documentos.
2. Na tela Inicial do visor no painel de controle, toque em Fax.
3. Toque em Enviar agora.
4. Toque em Digite o número do fax, digite o número do fax, usando o teclado, e toque em OK.
Para adicionar uma pausa no número do fax, pressione * várias vezes, até que um traço (-) seja exibido no visor.
5. Toque em Preto ou Cor.
Se a impressora detectar um original carregado no alimentador de documentos, o documento será enviado ao número inserido. Se o destinatário relatar problemas na qualidade do fax que você enviou, tente alterar a resolução ou o contraste do fax. Usar o fax Enviar fax usando um ramal telefônico
1. Disque o número utilizando o teclado numérico do ramal telefônico que está conectado à impressora.
Não use o teclado numérico do painel de controle da impressora ao enviar o fax se estiver usando este método.
2. Se o destinatário atender ao telefone, você poderá conversar antes de enviar o fax.
Se o aparelho de fax atender à chamada, você ouvirá o tom do fax do aparelho receptor.
3. Coloque o original com o lado impresso voltado para baixo, no canto frontal direito do vidro do scanner, ou com
o lado impresso voltado para cima, no alimentador de documentos.
4. No painel de controle da impressora, toque em Fax.
5. Toque em Enviar e receber e em Enviar agora.
6. Toque em Preto ou Cor.
Se você estiver no telefone com o destinatário, peça a ele para iniciar o recebimento do fax quando ouvir os tons de fax do aparelho. Quando a impressora começar a receber o fax, você poderá desligar o telefone ou permanecer na linha. Você pode não ouvir os tons de fax durante a transmissão. Para mais informações sobre outras maneiras de enviar faxes, como enviar faxes de um computador, veja a Ajuda eletrônica. Receber um fax automaticamente Por padrão, a impressora atende às chamadas e recebe faxes automaticamente. Para receber faxes manualmente, desative o Atendimento Automático no painel de controle da impressora. A impressora atenderá às chamadas após o número de toques especicado na conguração Toques para Atender. Observação: se houver uma secretária eletrônica conectada à impressora, a conguração Toques para Atender da impressora deverá ser denida com um número maior do que o da secretária eletrônica.
1. Verique se a impressora está ligada e se há papel carregado.
2. Na tela Inicial do visor no painel de controle, toque em Fax.
3. Toque em Congurar, depois toque em Preferências.
4. Ative a opção Resposta automática.
Observação: se você assina algum serviço de correio de voz na mesma linha telefônica em que você usará o fax, não será possível receber faxes automaticamente. Você deverá atender pessoalmente às chamadas de fax recebidas. (Se você deseja receber faxes automaticamente, entre em contato com a empresa telefônica para assinar um serviço de toque diferenciado ou adquirir uma linha telefônica separada para envio e recebimento de fax.) A impressora consegue armazenar faxes recebidos em sua memória interna. Para reimprimir esses faxes, consulte "Reimprimir os faxes recebidos armazenados na memória" na próxima página. Português58 Usar o fax (continuação) Receber um fax manualmente Se você estiver no telefone com outra pessoa, será possível receber faxes manualmente sem desligar o telefone.
1. Verique se a impressora está ligada e se há papel carregado.
2. Remova os originais do alimentador de documentos.
Dena Toques para Atender com um número mais alto, para que você tenha tempo de atender à chamada recebida antes da impressora, ou desative o Atendimento Automático, para que a impressora não atenda automaticamente as chamadas recebidas.
3. Peça ao remetente para iniciar o envio do fax.
4. Ao ouvir os tons de fax, na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque em Fax, toque em Enviar e
Receber e em Receber Agora. Quando a impressora começar a receber o fax, você poderá desligar o telefone ou permanecer na linha. Você pode não ouvir os tons de fax durante a transmissão. Reimprimir os faxes recebidos armazenados na memória Se a Recepção de Fax de Backup estiver ativada, os faxes recebidos serão armazenados na memória, até mesmo se a impressora estiver em condição de erro. Observação: todos os faxes armazenados poderão ser excluídos da memória quando a impressora for desligada.
3. Toque em Reimprimir.
Os faxes são exibidos na ordem inversa daquela em que foram recebidos, com o fax recebido mais recentemente primeiro.
4. Selecione o fax que você deseja imprimir e toque em Imprimir.
Imprimir um relatório ou log Os relatórios de fax fornecem informações úteis do sistema sobre a impressora.
1. Na tela Inicial do visor da impressora, toque em Fax e em Congurar.
2. Toque em Relatórios e toque no relatório que você deseja imprimir.
Dica: Se você precisar de conrmação impressa dos faxes recebidos com êxito, toque em Conrmação de fax, depois selecione a opção desejada. Português59 Verique as congurações de fax da impressora
- O recurso de Atendimento Automático é ativado para que a impressora receba os faxes automaticamente.
- Se você assinou um serviço de correio de voz da companhia telefônica ou prestadora de serviços, certique-se de que os Toques para Atender na impressora sejam maiores do que os da secretária eletrônica do telefone. A impressora monitorará a linha e decidirá se determinada chamada recebida é uma chamada telefônica comum ou uma chamada de fax. Caso seja uma chamada de fax, a impressora iniciará a conexão de fax automaticamente. Caso contrário, será necessário receber o fax manualmente, selecionando Fax no visor da impressora.
- Se vários números de telefone estiverem atribuídos à mesma linha telefônica física, e se a linha for compartilhada por diversos dispositivos, certique- se de que a impressora esteja denida com a conguração de toque diferenciado correta para receber faxes. Vericar as conexões físicas de fax
- Conecte o cabo telefônico da porta 1-LINE, na parte posterior da impressora, à tomada telefônica e conecte outro cabo telefônico da porta 2-EXT, na parte posterior da impressora, a um ramal telefônico. No ramal telefônico, ligue para o número que não pôde receber os faxes.
- Se você estava tentando enviar faxes para um número externo, certique-se de incluir os números ou códigos de acesso requeridos antes de inserir o número. Também pode ser necessário adicionar uma pausa no número, para evitar que a impressora disque muito rápido; para adicionar uma pausa, pressione * várias vezes até que um traço (-) seja exibido no visor.
- Se não for possível fazer nenhuma chamada externa porque nenhum tom de discagem foi detectado ou porque há ruídos na linha, tente usar outro o de telefone no lugar daquele conectado à porta telefônica 1-LINE ou coloque a impressora em outro local que tenha uma linha telefônica separada (se possível) e veja se ocorrem problemas similares.
- Se você estiver em um ambiente telefônico digital (como fax via VoIP), reduza a velocidade do fax e desligue a Modulação de Código de Erro (ECM) no painel de controle da impressora. Caso seja necessário, entre em contato com a companhia telefônica para descobrir se há problemas com a linha telefônica ou para saber mais sobre os recursos da rede telefônica. Solucionar problemas de fax Se você ainda tiver problemas ao utilizar o fax após a conclusão bem-sucedida do teste de fax, siga as etapas abaixo: Não é possível enviar, mas é possível receber faxes
1. Faça uma cópia ou digitalização, para ter certeza de
que a impressora está funcionando corretamente.
fazer o envio para o mesmo número de telefone. O dispositivo de fax do destinatário pode ter bloqueado seu número de telefone ou pode estar tendo problemas técnicos.
4. Se o problema persistir, imprima o relatório de teste
do fax e o log de fax (e, se disponível, o relatório do ID do Chamador e o relatório de Faxes Indesejados), depois entre em contato com a HP para obter mais ajuda. Não é possível receber, mas é possível enviar faxes
1. Verique as congurações de fax da impressora.
linha telefônica estão recebendo faxes. A linha telefônica pode estar com falha ou o dispositivo de fax remetente pode estar com problemas de envio de fax. Também é possível vericar se o número de telefone do remetente está bloqueado.
4. Verique o problema com o remetente. Se o problema
persistir, imprima o relatório de teste do fax e o log de fax (e, se disponível, o relatório do ID do Chamador e o relatório de Faxes Indesejados), depois entre em contato com a HP para obter mais ajuda. Não é possível enviar nem receber faxes
1. Faça uma cópia ou digitalização, para ter certeza de
que a impressora está funcionando corretamente.
2. Verique as conexões físicas de fax.
3. Verique as congurações de fax da impressora.
4. Verique se outros dispositivos conectados a essa
linha telefônica estão enviando ou recebendo faxes. Pode haver algum problema com a linha telefônica.
5. Redena a impressora, desligando-a e, se
possível, desligando a chave principal da fonte de alimentação. Aguarde alguns segundos antes de reativar a alimentação. Tente enviar ou receber algum fax na impressora.
6. Se o problema persistir, imprima o relatório de teste
do fax e o log de fax (e, se disponível, o relatório do ID do Chamador e o relatório de Faxes Indesejados), depois entre em contato com a HP para obter mais ajuda. Observação: se você assina algum serviço de correio de voz na mesma linha telefônica usada para o fax, você terá que receber os faxes manualmente. PortuguêsPortuguês
Declaração de garantia limitada da impressora HP
. Extensão da garantia limitada
1. A Hewlett-Packard (HP) garante ao cliente final que os produtos HP especificados acima estarão livres de defeitos de
materiais e fabricação pelo período mencionado acima, que se inicia na data da compra pelo cliente. 2. No caso de produtos de software, a garantia limitada HP cobre apenas falhas de execução de instruções de programação. A HP não garante que a operação de qualquer produto será ininterrupta ou livre de erros.
3. A garantia limitada HP cobre somente os defeitos surgidos como resultado de uso normal do produto, e não cobre outros
problemas, incluindo os que surgirem como resultado de: a. Manutenção ou modificação inadequada; b. Software, mídia, peças ou suprimentos não fornecidos ou aceitos pela HP; c. Operação fora das especificações do produto; d. Modificação não autorizada ou uso indevido.
4. Para produtos de impressoras HP, o uso de um cartucho não HP ou de um cartucho recondicionado não afeta a garantia ao
cliente nem qualquer contrato de suporte HP com o cliente. No entanto, se uma falha ou um dano da impressora puderem ser atribuídos ao uso de um cartucho não HP ou recondicionado ou a um cartucho de tinta expirado, a HP cobrará suas taxas padrão referentes a tempo e materiais para fazer a manutenção na impressora quanto à falha ou ao dano em questão. 5. Se a HP for informada, durante o período de garantia aplicável, sobre um defeito em qualquer produto coberto pela garantia HP, poderá optar por substituir ou consertar o produto. 6. Se a HP não puder consertar ou substituir o produto defeituoso coberto pela garantia HP, como for aplicável, ela irá, dentro de um período de tempo razoável após a notificação do defeito, ressarcir o valor pago pelo produto. 7. A HP não tem obrigação de consertar, substituir ou ressarcir o valor pago até o cliente retornar o produto defeituoso à HP.
8. Qualquer produto de reposição pode ser novo ou em estado de novo, desde que a sua funcionalidade seja ao menos igual
àquela do produto que está sendo substituído.
9. Os produtos HP podem conter peças manufaturadas, componentes ou materiais equivalentes a novos no desempenho.
10. A Declaração de garantia limitada da HP é válida em qualquer país onde o produto coberto HP for distribuído pela HP.
Contratos para serviços de garantia adicionais, como serviços nas instalações do cliente, podem estar disponíveis em qualquer representante de serviços HP em países onde o produto é distribuído pela HP ou por importador autorizado. B. Limitações da garantia DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, NEM A HP NEM OS SEUS FORNECEDORES FAZEM QUALQUER OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO DE QUALQUER NATUREZA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO PARTICULAR. C. Limitações de responsabilidade 1. Para a extensão permitida pela lei local, as soluções fornecidas nesta Declaração de Garantia são as únicas e exclusivas do cliente.
2. DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, EXCETO PELAS OBRIGAÇÕES ESPECIFICAMENTE
MENCIONADAS NESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA, EM HIPÓTESE ALGUMA A HP OU OS SEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS POR DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS, SEJAM ELES BASEADOS EM CONTRATO, AÇÃO DE PERDAS E DANOS OU QUALQUER OUTRO RECURSO JURÍDICO, MESMO QUE A HP TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. D. Lei local 1. Esta Declaração de Garantia fornece ao cliente direitos legais específicos. O cliente pode também ter outros direitos que podem variar de estado para estado nos Estados Unidos, de província para província no Canadá e de país para país em outros lugares no mundo. 2. Na medida em que esta declaração de garantia for inconsistente com as leis locais, deve ser considerada emendada para se tornar consistente com tais leis. Sob elas, certas limitações desta declaração e isenções de responsabilidade podem não ser aplicáveis ao cliente. Por exemplo, alguns estados dos Estados Unidos, assim como alguns governos fora dos EUA (incluindo províncias canadenses), poderão: a. Impedir que isenções de responsabilidades e limitações nesta Declaração de garantia limitem os direitos legais de um consumidor (por exemplo, Reino Unido); b. Ou restringir a capacidade de um fabricante para impor tais renúncias ou limitações; ou c. Conceder ao cliente direitos de garantia adicionais, especificar a duração de garantias implícitas das quais fabricantes não podem se isentar ou permitir limitações na duração de garantias implícitas.
nexa à presente declaração encontra-se uma lista das empresas HP de entre as quais consta o nome e morada da empresa responsável pela prestação da Garantia Limitada HP (garantia do fabricante) no seu país. Portugal: Hewlett-Packard Portugal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte, Porto Salvo, 2780-730 Paco de Arcos, P-Oeiras
lém da referida garantia do fabricante prestada pela HP, poderá também beneficiar, nos termos da legislação local em vigor, de outros direitos legais relativos à garantia, ao abrigo do respectivo Contrato de Compra e Venda.
presente garantia não representará quaisquer custos adicionais para o consumidor. A presente garantia limitada não afeta os direitos dos consumidores constantes de leis locais imperativas, como seja o Decreto-Lei 67/2003, de 8 de Abril, com a redação que lhe foi dada pelo Decreto-Lei 84/2008, de 21 de Maio. Produto HP Duração da garantia limitada Mídia de software 90 dias Impressora Suporte técnico por telefone: 1 ano em todo o mundo Peças e mão-de-obra: 90 dias nos EUA e no Canadá (Fora dos EUA ou do Canadá, 1 ano ou de acordo com o requerido pelas leis locais) Cartuchos de impressão ou de tinta Até que a tinta HP acabe ou até a data do “fim da garantia” impressa no cartucho, o que ocorrer primeiro. Esta garantia não cobre produtos de tinta HP que tenham sido reabastecidos, refabricados, recondicionados, adulterados ou utilizados de forma incorreta. Cabeças de impressão (aplicável somente aos produtos 1 ano com cabeças de impressão substituíveis pelo cliente) Acessórios 1 ano, a não ser que haja outra indicaçãoScan voor meer informatie! Mogelijk moet u standaard kosten betalen. Mogelijk niet in alle talen beschikbaar. Meer informatie Elektronische Help: Installeer de elektronische Help door deze functie tijdens de software-installatie te selecteren uit de lijst Aanbevolen software. Kom alles te weten over de productkenmerken, de afdrukmogelijkheden, het opsporen van fouten en de ondersteuning. In het gedeelte Technische informatie vindt u richtlijnen, informatie over het milieu en wettelijke informatie, waaronder de richtlijnen van de Europese Unie en de conformiteitsverklaring.
Notice-Facile