AudioSonic CD1576 - Leitor/gravador de cd

CD1576 - Leitor/gravador de cd AudioSonic - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CD1576 AudioSonic em formato PDF.

📄 58 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice AudioSonic CD1576 - page 40
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CD1576 AudioSonic

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Leitor/gravador de cd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CD1576 - AudioSonic e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CD1576 da marca AudioSonic.

MANUAL DE UTILIZADOR CD1576 AudioSonic

Funcionamento general

Funcionamento general

Informações de seguranca

Alimentação

Este equipamento está Concebido para travaçar com uma alimentação de 230 Volt, 50 Hz CA. Outras fontes de energia podem danIFICá-LO. Verifique se a placasinalética do equipamento indica 230 V CA antes de ligá-lo pela primaira vez.

Cabo de alimentacao

Estequipmentvemequipadocomumcabo dealimentacao padrao.

  • Se o cabo de alimentação ficar danIFICado, um agente de assistência técnica qualificadodeer substitu-lo por um cabo aprovado semelhante.
  • Se, por exemplo, trocar o cabo de alimentação por um diferente, destrua o cabo anterior uma vez que poderá ser perigo se inserido numa tomada activa. Siga preocupadosamente as instruções de ligação que se seguem fornecidas com o cabo novo.
  • Se for encaixado um fusivel no cabo, retire-o antes de eliminar o cabo.
  • Siga cuidadosamente as instruções de ligação fornecidas com o cabo de alimentação novo.
  • Nunca utilize um cabo fundido sem a tampa do fusivel.

Simbolos

AudioSonic CD1576 - Simbolos - 1

AudioSonic CD1576 - Simbolos - 2

Este equipamento tem isolamento duplo e não é necessária uma ligação à terra.

Esta marca aplicá-se para做不到 que o equipamento está em conformidade com as normas europeias de compatuldade electromagnética e de segurar.

AudioSonic CD1576 - Simbolos - 3

Está presente dentro deste equipoamento tensão perigosa que constitui um risco deCHOQUE ELECTRICO.

AudioSonic CD1576 - Simbolos - 4

Existem instruções importantes deestrutura e de manutençao nadocumentação que accompanies thisquipment.

Utilização segura eeguardados com o seu equipamento de录音

Este produit foi concebido para estar em conformidade com as normas europeias de seguranca, mas como em qualquer equipamento eletrico, deve ter cuidado para obter a vida util mais longa e para estar em seguranca. Seguem-se algumas sugestoes para ajuda-lo esse aspecto.

Leia estas instruções cuidadosamente antes de tentar utiliser o equipamento.

Proteja o cabo de alimentação. Deve certificado-se de que o cabo de alimentação não pode ser pisado, esmagado, fricionado, cortado, etc.

Evite condições difíceis como locais humidos, com muita humidade, grande vibração, temperatas extremamente elevadas ou extremamente baixas, locais com luz directa muito forte e muito poeirentos.

Nunca deixe ninguém introduzir objectos nos orificios ou nas ranhuras de ventilação.

Informações de seguranca

Para poupar energia, deslige a alimentacao ou retire o cabo de alimentacao quando não estiver a utilizear o equipamento, a não ser que a funcao do equipamento exija uma alimentacao continua.

Não continue a utilizese este equipamento se tiver demrado liquidos nele, se estiver danificado de qualquer forma ou se nao funcra normalmente. Desligue imeditamente o equipamento e obtenha aconsehamento especializzato.

Retire o cabo de alimentacao da tomada durante trovoadas.

Este produit está concebido apenas para'utilização domestica. Qualquer outras utilização pode invalidar a garantia e ser perigosa.

Ventilacao

Coloque o equipamento numa superficie plana e solida longe da luz directa e de fontes de calor. Se estiver num armario, Dealer os menos 10 cm à volta. Não obstrua as ranhuras de ventilação, incluindo os que se encontrar na zona inferior, com mobílias moles. Sobraquecimento diminuiça a vidautildo equipamento eLERará orisco de incendio.

Limpeza

Deslige a alimentacao e utilize apenas um pano macio ligeiramente humido. Não utilize solventes químicos ou detergentes agressivos uma vez que pode danIFICAR o acabamento estetico.

Pilhas

Retire as pilhas quando o equipamento não for正常使用 durante muito tempo. SeDEXAR pilhas no equipamento podecause danos atraves de deterioracao e fugas corrosivas, invalidando a garantia Para proteger o ambiente, utilize as instalacoes de reciclagem locais para eliminar pilhas.

Eliminação

AudioSonic CD1576 - Eliminação - 1

Os residuos de produits electricos e electrónicos não devem ser eliminados com os residuos dométricos. Consulte o revendedor a quem comprou este equipamento para instruções de eliminação. As baterias e os materiais da embalagem podem ser reciclados'utilizando as suas instalações de recolha locais.

Avisos de Seguranca Importantes

Para evaporarCHOqueeléctrico, nãoretire nenhuma tampa.

Se algo correr mal, não tente repará-lo sozinho, peça a um agente de assistência técnica para fazer-lo. Não exponha este equipamento a gotejamento ou salpicos nem colque objectos com liquidos, como jarras, em cima do equipamento.

Nunca coloque una fonte de chama a descoberto em cima ou proxima do equipamento.

Peças(PC) .

Nunca utilize o equipamento e tente ver videos enquanto conduc um veiculo.

AudioSonic CD1576 - Avisos de Seguranca Importantes - 1

Produo laser de classe 1

Este produit contém um disposito laser de baixa potência. Seré emitida radiação invisível quando se desmontar o aparecido e quando a peça de interbloqueio do laser se estragar.

Evite exposicao a feixes de luz.

Identificacao das Peças

Painel frontal

AudioSonic CD1576 - Painel frontal - 1

Painei superior

AudioSonic CD1576 - Painei superior - 1

Painel traseiro

AudioSonic CD1576 - Painel traseiro - 1

PAINEL SUPERIOR E FRONTAL

  1. ALTIFALANTE
  2. VISOR

exibe as indicações estéreo FM.

  1. ANTENA TELESCOPICA

  2. melhora a receção FM.

  3. SELECTOR DE BANDA (AM-FM-FM ST.)

  4. seleção da banda de frequência: AM, FM ou FM ST.

  5. SEGuinTE

CD: faixas seguintes.

  1. REPRODUZIR/PAUSAR

CD: inicia ou pausa a reproducao de um CD.

  1. ANTERIOR

CD: volta para a faixa anterior.

  1. PARAR

CD: para a reprodução de um CD ou apaga um programa.

  1. PORTA DE CD

  2. Abrir/fechar porta do compartmento de CD (ABRIR/FECHAR).

  3. REPETIR
    12.PROGRAMAR

CD: programar e controlar o número da faixa programada.

  1. ENTRADA PARA AURICULAR ESTEREO

  2. ligaçao para auricular estereo de 3,5 mm.

  3. SELECTOR DE FUNCAO

  4. seleção da fonte (CD ou RÁDIO) e ligar.

  5. PEGA

PAINEL TRASEIRO

  1. CONTROLLO DE VOLUME

  2. controlo do;nivel de som.

  3. ALIMENTACAO CA

  4. ligaçao para o cabo de alimentação.

  5. TAMPA DO COMPARTIMENTO DAS PILHAS

  6. abre o compartmento das pilhas.

  7. BOTAO DE SINTONIZACAO

  8. selector de estações AM/FM/FM ST..

DISCO COMPACTO

  1. Utilize sometime CD com a marca que se segue:

AudioSonic CD1576 - DISCO COMPACTO - 1

  1. Cuidados sobre manuseamento de discos

Retirar o disco da sua caixa de armazenamento e correção-lo.

  • Não toque na superficie de gravação reflectiva.
  • Não cole papel nem escreva na superficie.
    * Nao dobre o disco.

AudioSonic CD1576 - DISCO COMPACTO - 2

  1. Armazenamento

  2. Guarde o disco na sua embalagem.

  3. Não exponha discos a luz do sol directa ou a temperatas elevadas, locais com muita humidade ou poeirentos.

  4. Limpeza do disco

  5. Se o disco se sujar, limpe a sujidade, po e dedadas com um pano macio.

  6. O disco deve ser limpo do centro para as extremidades.

AudioSonic CD1576 - DISCO COMPACTO - 3

  • Nunca utilize benzeno, diluentes, liquido de limpeza de discos ou spray contra a electricidade estática.
  • Certifique-se de que fecha a porta de CD de forma que a lente não fique contaminada com bó.
  • Não toque na lente.

Alimentação

Utilização de uma fonte de alimentação CC

A fonte de alimentacao pode ser utilizes para poupar as pilhas. Certifique-se de que a unidade NAO está ligada à tomada antes de inserir as pilhas.

Pilhas (não incluidas)

Abra o compartmento de pilhas e insira 8 pilhas R14 cuidadosamente tendo em atencao a polaridade "+" e "-" dentro do compartmento.

Important:

Quando substituir as pilhas, certifique-se de que elimina as pilhas antigas em conformidade com as normas na sua area. Devem ser eliminadas num local especialmente concebido para esse fim de forma que possam ser recicladas de forma segura e sem colocar riscos para o ambiente. Não queime pilhas.

NOTA:

A utilização Incorrecta das pilhas pode resultar na fuga de electrólicos tendo um efeito corrosivo no compartmento.

Não misture temas differentes de pilhas: não utilize pilhas alcalinas com pilhas salinas, por exemplo.

Não misture pilhas antigas com novas. Utilize pilhas do mesmo tipo recomendado pelo fabricante. Se a unidade não for realizada durante um periodo longo, retire as pilhas uma vez que pode ocorro danos devo a fuga das pilhas.

Utilização da alimentação CA

Certifique-se de que a tensão indica na chapa do fabricante no compartmento das pilhas corresponde à tensão de sua casa. Se não for o caso, NÃO utilize o aparecido. Procure aconselhoamento qualificado.

Ligue o cabo de alimentacao a unidade e, em seguida, ligue-o a tomada de parede. A toma deve estar proxima do produits e ser fácilmente accesivel.

Para desligar o aparelho, retire o cabo de alimentacao da tomada.

Para proteger a unidade durante trovoada, retire o cabo de alimentacao da tomada.

Funcimiento Geral

Funcionamento geral

Seleciona a fonte colocando o SELECTOR DE FUNCAO na posicao CD, DESLIGADO ou RARIO.

Configure o nivel de volume pretendido'utilizing o BOTAO DE VOLUME.

Para desligar a unidade, colocque o SELECTOR DE FUNCAO na posicao DESLIGADO.

Rádio:

Para ouvir rádio FM, estenda a antenna telescópica e ajuste-a para uma receção optima. Reduza o comprimento da antenna se o sinal estiver demasiado forte (se estiver demasiado proxies do emitter, por exemplo).

Uma vez que a unión está equipada com una antenna interna, a antenna telescópica não é necessária para ouvir theseções AM. Mova toda a unión para fazer a antenna interna para uma receção optima.

Recepção de radio

Cologne o SELECTIONOR DE FUNCAO na posicao RARIO.

Cologne o SELECTOR DE BANDA na banda pretendida: AM, FM ou FM ST.

Rode o BOTão DE SINTONIZACão para procurar a estação pretendida.

NOTA:

O indicator estéreo FM liga-se se o SELECTOR DE BANDA estiver na posicao FM ST. E se tiver sintonização o rádio para uma estação FM.

Quando terminar de ouvir radio, colque o SELECTOR DE FUNCAO na posicao DESLIGADO.

Ligue os auriculares com o volume baixo e aumento-se necessario. Utilizar os auriculares por periodos prolongados com o volume alto pode resultar em danos na audicao.

Reduza o VOLUME para um[nível mais boa colocando os auriculares. PodeRSSAOajustar o VOLUME de forma progressiva para um[nívelcomfortavel.

CD

O leitor de CD suporta discos de audio, CD-R, CD-RW. Não tente ler CD-ROM, CDi, VCD, DVD ou DATA CD.

Nota:

Mesmo se o leitor de CD-radio portabil puder ler discos CD-R e CD-RW, não é possivel.Oferecer uma garantia a 100% de que todos os discos CD-R/RW possam ser lidos; a reproducao depende da qualidade e do estado dos discos em branco que utilize, entre otheras coisas. Uma falha na reproducao nao indica necessariamente que a unidade está com uma avaria.

Cologne o SELECTIONOR DE FUNCAO na posicao CD.

Para Abrir a porta de CD, eleve-a premindo a esquina com a marca ABRIR/FECHAR.

Insira um CD, CD-R, CD-RW com a superficie impressa virada para cima e feche com cuidado a porta do leitor de CD.

Inicie a reprodução premindo REPRODUZIR/PAUSA.

Pressione REPRODUZIR/PAUSAR para PAUSAR e REPRODUZIR. Para parar a reproducao do CD, pressione PARAR.

NOTA:

A reprodução do CD para automaticamente quando o compartmento de CD é aberto, a funcção de rádio é selecionada ou quando o CD terminar.

Seleccionar una faixa diferente

Durante a reproducao, pressione SEGuinTE ou ANTERIOR na unidade para selecionar uma faixa.

Se tiver selecionado um numero de faixa no modo Stop ou Pause, pressione REPRODUZIR/PAUSR para retomar a reproducao.

Pressione SEGuinTE por breves momentos para passar para a faixa seguinte ou pressione SEGuinTE varias vezes até aparecer no visor o número da faixapretendida.

Pressione ANTERIOR por breves momentos para voltar para o inico da faixa actual.

Pressione ANTERIOR varias vezes para encontrar uma faixa anterior.

Procuraruma passagem numafaixa

Pressione e mantenha premido ANTERIOR ou SEGuinTE para ler a faixa no modo rápido sem som.

Liberte o botão ANTERIOR ou SEGUINTE periodicamente até encontrar a passagem pretendida (a reprodução normal é automaticamente retomada).

Repetir (apenas CD)

Enquanto em modo de reprodução, pressione o botão REP uma vez para reproducir repetidamente a faixa actual.

Enquanto em modo de reproducao, pressione o botao REP das vezes para reproducir repetidamente todo o CD.

Programar númeroos de faixas

É possével programar até 20 faixas em qualquer ordem. Se desejado, uma determinada faixa pode ser programada mais do que uma vez.

No modo PARAR, pressione ANTERIOR ou SEGuinTE para seleccionar una faixa.

Quando aparecer o número da faixa desejada, pressione o botão PROG uma vez para registrar a faixa (aunities exibe "prog", seguido brevamente pelo número da faixa selecionada).

Repita os passos 1 e 2 para seleccionar e programar as faixas desejadas.

Para起初 a reproducao das suaas faixas programadas, pressione REPRODUZIR/PAUSAR.

O visor exibirá "FUL" se tentar programar mais de 20 faixas.

Verificacao do programa

No modo PARAR, pressione o botão PROG, (a unidade exibe os他们在各州的州内进行调查).

Apagar um programa

Realize qualquer uma das segunte operations para apagar a memoria:

  • Abra a porta de CD;
  • Selezione a fonte RÁDIO;
  • Pressione PARAR duas vezes.

Especificações

Geral

Alimentação : CA 230 V ~ 50 Hz

: CC 12 -Pilhas 14 8R (não incluidas)

Dimensoes da unidade : 257(C)x 118(L)x 200(A) mm

Peso : 1,48 kg

Intervalo de frequencia : AM 540 a 1600 KHz

: FM 88 a 108 MHz

Seccao audio

Output power : 2x3W

(As caractéristicas tícnicas está sujeitas a alteração sem avis prévio)

Resolução de Problemas

Unidade não funciona Sem funçõesVerifique se a unidade está ligada à tomada. Fusível queimado. Pilhas gastas.Ligue o aparecido à tomada. Verifique a alimentação com及其他 aparvelo. Substitua o fusível. Substitua as pilhas.
Sem somDefinições erradas de som selecionadas.Verifique se o selector de banda está na definição correcta. O CD está sujo ou tem dedadas.
Som oscilante ou distorcido. Interferência no rárioInterferência das pilhas. Vibração excessiva.Substitua as pilhas. Coloque a unidade numa superficie estável e plana. Verifica a antenna.
Ruido ou crepitação no som.Interferência externa. Sinal frac.Mova o receptor para除外 local. Tente clarimar a sintonização do receptor.
Recepção refraca.É necessário um ajuste da antenna ou encontrar-se numa area com sinal frac.Ajuste a antenna ou mova o receptor para除外 local proximity de uma janela se utilizear uma antenna interna.
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AudioSonic

Modelo : CD1576

Categoria : Leitor/gravador de cd