ACI6K - Rádio relógio AKAI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ACI6K AKAI em formato PDF.
| Tipo de produto | Rádio-relógio com dock para iPhone/iPod |
| Marca | AKAI |
| Modelo | ACI6K |
| Dimensões | 198 × 112 mm (altura não especificada) |
| Peso | 600 g |
| Alimentação principal | Adaptador de corrente AC 100-240 V, 50/60 Hz, saída DC 5 V / 2 A (incluído) |
| Alimentação de backup | 2 pilhas AAA (não fornecidas) |
| Faixa de frequência FM | 87,5 – 108 MHz |
| Alto-falantes | 2 × 2,5 polegadas |
| Impedância | 4 ohms × 2 |
| Potência de saída RMS | 2 W × 2 |
| Potência de saída MAX | 2,1 W × 2 |
| Consumo em funcionamento | 15 W |
| Consumo em espera | < 0,3 W |
| Display | LCD |
| Funções principais | Rádio FM, despertador duplo, dock para iPhone/iPod, entrada AUX 3,5 mm, função soneca, temporizador de sono, ajuste de brilho, sincronização de horário com iPhone/iPod |
| Compatibilidade iPod | iPod touch (4ª, 3ª, 2ª geração), iPod nano (6ª, 5ª, 4ª, 3ª geração), iPod classic (160 GB 2009, 160 GB 2007, 80 GB), iPod 5ª geração |
| Compatibilidade iPhone | iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano macio embebido em detergente suave; não usar produtos abrasivos |
| Segurança | Não expor à umidade, não obstruir a ventilação, não colocar chamas, usar apenas o adaptador fornecido, desconectar em caso de tempestade |
| Acessórios incluídos | Adaptador de corrente, manual de instruções |
| Acessórios não incluídos | Pilhas AAA, cabo de áudio 3,5 mm |
Perguntas frequentes - ACI6K AKAI
Perguntas dos utilizadores sobre ACI6K AKAI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ACI6K - AKAI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ACI6K da marca AKAI.
MANUAL DE UTILIZADOR ACI6K AKAI
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMENTO
- Nenhuma fonte de fogo, como velas acesas, devem ser colocadas sobre o aparelho.
- Não coloque o produit em estantes fechadas nem sem a ventilação correta.
- quando a tomada for realizada para desligar o aparelho, esta deve ser de fácil accesso.
- A ventilação não deve ser impedida ao se cobrir as aberturas de ventilação com itens como jornais, panos de mesa, cortinas, etc.
- Não delve ser exposto à gotas ou jatos d'água ou objetos cheiros de liquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre o aparelho.
- Não connecte a antenna FM à uma antenna externa.
- A unidade não deve ser exposta à luz direta do sol, temperatas muito altas ou muito baixas, à vibrações, ou ser colocada em lugarares com poeira.
- Não utilizeiros abrasivos, benzina, querosene ou outros solventes para limpar a superficie da unidade. Para limpar, passes um pano macio com uma solucao de detergente não abrasivo.
- Nunca tente inserir arames, pregos ou outros objetivos nas aberturas da ventilação ou em outras aberturas daunities.
- Aviso para desconectar a unidade: A tomada é realizada como a conexão principal, por isto deve estar sempre acessivel para ser realizada.
CUIDADO
Perigo de explosão se a bateria for colocada incorretamente Troque somente por outra do mesmo tipo ou equivalente
PREPARACAO PARA A UTILIZACAO
Esta unidad foi desenhada especialmente para trabajoar con a base iPhone / iPod. Por favor leia este manual de instruções cuidadosamente antes de utilizes a unidade.
Conexão do adaptor AC-DC: A unidade do radio relógio pode functional com um adaptor external AC-DC. Precisa uma sina de DC 5V 2A (incluída).
Conexão à rede
Estaunidad estáequipada com umsystema de bateria de back-up. Precisa una bateria tipo "AAA" x 2 (não incluida). Coloque a bateria no compartmento da bateria, tendo o cuidado de que as terminais positivas e negativas da bateria (+e-) estejam connectadas as terminais correspondentes no compartment. Conecte o adaptorador AC-DC à saía DC da casa, concete o adaptorador DC à tomada DC de entrada da tomada do relógio. Se houver uma falha na corrente electrolytica AC, o relógio mudará automaticamente para a energia da bateria. O relógio e a memória to cronômetro continuarão a funciona. quando a energia AC voltar, o relógio voltará a utilizes-la.

POSICAO DOS CONTROLES
PORTUGUES

- Tecla ligar / desligar
- Tecla ajuste do relógio / memória
- Tecla do Alarme 1
- Compartimento iPhone / iPod
- Tecla do Alarme 2
- Tecla funcao
- Tecla AVANÇAR / SINTONIZAR PARA CIMA
- Tecla diminuir Volume
- Tecla augmentar Volume
- Tecla Snooze / Dormir / Diminuir a Luz
- Tecla VOLTAR PARA TRÁS / SINTONIZAR PARA BAIXO
- Tecla memória para cima / tocar / pausa
- Display
- Antena FM (atrás da unidade)
- Tomada de entrada DC
- Compartimento da bateria (na base da unidade)
- Etiqueta de detalles (na base da unidade)
- Tomada ENTRADA AUX

INSTRUÇÉS PARA A UTILIZAZão
Ajuste da hora utilizando a sinc da hora do iPod/iPhone
A CHARACTERística da sincronização da hora do rário relógio permite sincronizar o ajuste da hora no rário relógio com a hora no iPhone ou com o modelo mais novo do iPod (iPod touch / iPod nano e iPod clássico; modelos mais antigos do iPod, como o iPod mini não tem esta characterística).
- Ligue o cabo do adaptorador AC na tomada do adaptorador AC localizada na parte deTRS da unidade. O sinca hora vais piscar na parte de baixo do display.
- quando a sincronização tiver acabado, a hora ajustada aparecerá no display.
- Se a sincronização não tiver的功能o, tente novamente com um iPhone / iPod不同类型 se necessario.
A hora do iPhone se ajusta automaticamente via as torres dos celulas. A hora no seu iPod é precisa de acordo com a hora do seu computador, naulta vez que o seu iPod foi sincrzonido à este. É possivel ter até 59 segundos de différence entre o rádio relógio e o iPod / iPhone sincrzonido.
Ajustar a hora do relogio (manualmente)
Com a energia desligada, pressione e mantenha pressionada a tecla ajuste do relógio / memória: "12 hr" vais piscar. Pressione a tecla Aumentar Volume ou Diminuir Volume para ajustara a unidade ao modo 24 horas (24 hr) ou ao modo 12 horas (12 hr). Pressione a tecla ajustar o relógio/memória e as horas são piscar. Pressione a tecla Sintonizar para Cima ou para Baixo para ajustar a hora atual,(before pressione a tecla ajuste do relógio / memória novamente. Os dígitos dos minutos são piscar. Pressione a tecla Sintonizar para Cima ou Sintonizar para Baixo para ajustar os minutos atuais.
Quando acabar, pressione a tecla ajuste relógio / memória novamente e a hora do display vais pizar 4 vezes para indicar que a hora atual está ajustada.
Ajustar a hora do alarme
Para ver a hora do alarme, pressione a tecla ALARME uma vez.
Quando o display做不到 a hora do alarme, segure a tecla ALARMER por 3segundos e as horas não piscar.
Pressione Sintonizar para Cima ou Sintonizar para Baixo para fazer as horas não piscar.
Pressione a tecla do ALARME novamente, os dígitos dos minutos não piscar. Pressione a tecla Sintonizar para Cima ou Sintonizar para Baixo para fazer os minutos do algo.
Pressione a tecla do ALARME para Mudar o modo do som (Alarme, Rádio, iPhone/iPod) para o alarme.
Pressione Sintonizar para Cima ou Sintonizar para Baixo para escolher entre os differentes modelos do som. O volume do alarme aumento gradualmente. Pressione a tecla ALARME quando finalizar.
Paraunaralarme,pressione SNOOZE.Soaranovamenteapos aproximamente9minutos.Pode-se repetireste ciclo varias vezes duranteociclo do alarme.Pararparoalarme,pressionea tecla ALARME.
Para evaporar que o alarme soe no dia segunte, pressione a tecla ALARME para desliga-la. O icone do alarme ou vai desaparecer para indicar que o alarme foi desativado.
Note: Para acordar com o iPhone /iPod, o seu iPhone/iPod deve estar correctamente posicao e desligado ou o alarme não soar.
Nota: Se escolher acordar com o iPhone/iPod mas nenhum dos dois estiver presente, o alarme mudará automaticamente para o som do alarme.
Escutar o seu iPhone/iPod
Quando o iPhone/iPod estiver na base e no modo standby, pressione a tecla da funcao para selectionar o modo iPod/iPhone. Oicone iPhone/iPod aparecerá no display.
Carregando o seu iPhone/iPod
Quando o seu iPhone/iPod estiverem na base, eles recarregarão (até completenesseRGados).
Note: Os iPod Shuffles NAO carregarão.
Escutando o rádio
Pressione a tecla Ligar /Desligar para ligar a unidade.
Utilize a tecla Sintonizar para Cima ou Sintonizar para Baixo para selecionar a estação FM desejada. Mantenha a tecla Sintonizar para Cima ou Sintonizar para Baixo pressionada por umAGO, depuis solte, para passar automaticamente àproxima estação.
Ptessione a tecla Ligar/Desligar para desligar o raggio.
Para ajustar/lembrar os ajustes do rádio
Pressione a tecla Ligar/Desligar para ligar a unidade.
Utilize a tecla Sintonizar para Cima ou Sintonizar para Baixo para selecionar a estaqao FM desejada.
Pressione a tecla ajustar relógio/memória; "PO1" vai piscar no display. Pressione a tecla ajustar relógio/memória novamente para memorizar os ajustes. Repita do passo 2 ao 4 para memorizar mais ajustes.
A unidade pode memorizar 20 estações de raggio FM.
Quando "PO1-P02" estiver piscando, pressione Sintonizar para Cima o Sintonizar para Baixo para selectionar o número a memorizar.
Ao選擇ar as estaçoes memorizadas, pressione Mem-up para selecionar o numero memorizzato.
Ao escutar rádio ou iPhone/iPod, pressione a tecla SNOOZE para entrada no modo sleep. Pode-se ajustar o timer de sleep de 90 a 10关键时刻. Aunities deslugará automaticamente(beforea hora selecciónada.
Pressione a tecla Ligar/Desligar para cancelar a funcao sleep.
Entrada AUX
A tomada ENTRADA AUX pode ser'utilizada como sinal alternativo das unidades dos alto-falantes.
A tomada ENTRADA AUX precise de um cabo de audio de 3,5mm para o sinal de entrada.
Nota:Esta unidade não vem com uma gravação da ENTRADA AUX ao iPhone/iPod. O propósito é o de permitir que outros temas de aparelhos de audio sejam o playback da unidade dos alto-falantes.
Nota: O cabo de 3,5mm não está incluído.
Eliminação no fim de vida

São: Este logotipo anexado no produit indica que a recligagem de aparecido esta submisso à diretiva 2002/96/CE do 27 deembro de 2003, relativa ao lixo de instalações electrolycas e eletrónicas (E)
O seu produit está identificado com este símbolo. Significa que os produits electricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo dométrico comum.
Existe umsystema de recolhas especialico para thesevros.
Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo dométrico comum!
- O equipamento eletrico e electrónico deve ser tratado separamente e ao abrigo da legisção aplicável que obrige a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados dequipamentos eletricos e electrónicos usados.
- Ao's implementacao esta leiislaao por parte dos Estados-membros, todos os cidadao residente na Uniao Europeia poderaoentar o seu equipamento eletrico e electronoico uso em estacoes de recolha especillas a titulo Gratis. (Contacte as entidades locais para mais informacoes).
- Se o seu equipamento eletrico e电子o usado funciona com pilhas ou baterias,deer a Elimina-las separadamente,conforme a leiislação local,e antes deentar o seu equipamento.
- Ao eliminar este produit correctamente estara a contribuir para que o lixo soit subido aos processos de tratamento, recuperacao e reciclagem adequados. Desta forma é possivel evaporar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saude.

dispositivo está em conformidade com as exigências impostas. Diretiva europea 2006/95 EC (Ordens em Compatibility de No Elctromagnética e voltagem Baixa)
COMPATÍVEL COM OS SEGUINTES iPod e iPhone

iPod touch
4th generation
8GB 32GB 64GB

iPod nano
"Feito para iPod" e "Feito para iPhone" significam que o acessório eletrônico fos desenhado para ser específamente connectado ao iPod ou ao iPhone respectivamente, e foram certificados pelo produtor em conformidade com os requisitos da Apple. Apple não se responsabiliza pela operação deste aparecido ou o seguimento das normas de segurar e os requisitos regulamentários. Por favor tomenota de que a utilizesçao deste acessório com o iPod ou iPhone pode afetar o seu desempenho sem fio.
iPhone, iPod, iPod clássico, iPod nano e iPod touch são MARCAS registradas de Apple Inc., registradas nos EEUU e em outros paises.
GUIA DE PROBLEMAS E SOLUÇÉS
| SintomaPossívelProblemaSolução | ||
| Aunities não responde(sem energia) | O adaptador AC não estáconectado à tomada ou oconectar não estáconectado na tomada deentradar de energia na parte de trás daunities. | Conecte o adaptador AC àtomada(caseira e conecte oconectar à tomada naunities. |
| A tomada da rede caseirana não estáfuncionando. | Concrete other aparecido na mesma tomada paraconfirmar que estáfuncionando. | |
| A hora no iPod/iPhone não funciona corretemente | O iPod/iPhone não estácorretamente instalado. | Remova o seu iPod/iPhone da base e controle se háobstruções na conexão dabase e o seu iPod/iPhone.Cuidadosamenterecolque-o na base. |
| iPod/iPhone não respondeaoSYSTEMA de alto-falantes | O iPod/iPhone não estácorretmanete instalado. | Remova o seu iPod/iPhone da base e verifique se háobstruções na conexão dabase e seu iPod/iPhone.Depois recolque-ocuidadosamente na base. |
| O seu iPod/iPhone estácongelado. | Verifique que o seu iPod/iPhone estejafuncionando corretementeantes de colocar aunities na base. Refira-se aomanual de instruções do seu iPod/iPhone para veros detalles do reajuste. | |
| iPod/iPhone não carrega | O iPod/iPhone não estácorretamente instalado. | Remova o seu iPod/iPhone da base e verifique se háobstruções na conexão dabase e seu iPod/iPhone.Depois recolque-ocuidadosamente na base. |
| O iPod/iPhone estácongelado ou abateriatem um problema. | Controlle que o seu iPod/iPhone functionemcorretamente antes decolcar aunities na base.Refira-se ao manual paradetalles de reajuste ou de的服务o técnico. | |
| Barulhos ou distorção do som na transmissão FM | A estação FM selecionada não está corretramente sintonizada. | Sintonize novoamente a estação FM. |
| O Cabo da Antena não está Completely extendido. | Desenrole Completely o cabo da antenna FM. | |
| Saída do som está distorciónada | O nival do volume está alto demais. | Baixe o nival do volume. |
| A fonte do som está distorciónada. | Se a fonte do som é de baixa优质的, a distorção e o barulho serão mais fortes com alto-'falantes potentes. Tente uma fonte melhor de audio como um CD de música. Se estiver utilizes uma fonte externa de som, como uma geração mais antigia de iPod, tente reduzir a saída do volume no aparecido. Não desligando a saída do baixo, ou mudando para um ajuste diferente de EQ. | |
| A unidade esquenta(after o uso prolongado com volume alto | Isto é normal. | Deslgue a unidade por um período de tempo ou baixe o volume. |
ESPECIFICAZOGESTECNICAS
Modelo no. : ACI-6
Fonte de Energia : AC~ 100-240V 50/60Hz DC5V 2A
Consumo de Energia : 15W
Consumo de Energia em Standby :<0,3W
Frequência do Rádio : FM 87,5 - 108 MHz
Alto-Falantes : 2,5" x 2
Impedência : 4 ohm x 2
Saída RMS de Energia : 2W x 2
Sáda MAX de Energia : 2,1W x 2
Peso Neto : 600 g
Dimensoes : 198 x 112 cm