N68VGS3 FX - Placa-mãe ASROCK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho N68VGS3 FX ASROCK em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Placa-mãe em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual N68VGS3 FX - ASROCK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. N68VGS3 FX da marca ASROCK.
MANUAL DE UTILIZADOR N68VGS3 FX ASROCK
11. O ASRock Instant Flash é um utilitário de flash do BIOS incorporado
na memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do
BIOS permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de
Com este utilitário, poderá premir a tecla <F6> durante o teste de
arranque POST ou premir a tecla <F2> para exibir o menu de
configuração do BIOS para aceder ao ASRock Instant Flash. Execute
esta ferramenta para guardar o novo ficheiro de BIOS numa unidade
flash USB, numa disquete ou num disco rígido, em seguida, poderá
actualizar o BIOS com apenas alguns cliques sem ter de utilizar outra
disquete ou outro complicado utilitário de flash. Note que a unidade
flash USB ou a unidade de disco rígido devem utilizar o sistema de
HDDs SATA o SATAII para
ASRock N68-VGS3 FX / N68-VS3 FX Motherboard
1. Introdução1. Introdução
1. Introdução1. Introdução
Gratos por comprar nossa placa–mãe N68-VGS3 FX / N68-VS3 FX, um produto confiável
feito com ASRock um estrito controle de qualidade consistente. Com um excelente
desempenho, essa placa é dotada de um projeto robusto que atende a ASRock de
compromisso com a qualidade e durabilidade.
Este Guia de Instalação Rápida apresenta a placa-mãe e o guia de instalação
passo a passo. Mais informações detalhadas sobre a placa-mãe podem ser
encontradas no manual do usuário do CD de suporte. Porque as especificações da placa mãe e o software de BIOS poderiam seratualizados, o conteúdo deste manual pode ser cambiado sem aviso. Em caso dequalquer modificação deste manual, a versão atualizada estará disponível nowebsite de ASRock sem prévio aviso. Pode também encontrar as listas das maisrecentes placas VGA e das CPUs suportadas no site da web da ASRock.Website de ASRock http://www.asrock.comSe precisar de apoio técnico em relação a este placa-mãe, por favor visite o nossosítio da internet para informação específica acerca do modelo que está a utilizar.www.asrock.com/support/index.asp 1.1 Este pacote contém1.1 Este pacote contém
1.1 Este pacote contém1.1 Este pacote contém
1.1 Este pacote contém
Placa-mãe ASRock N68-VGS3 FX / N68-VS3 FX
(Formato Micro ATX: 8,5 pol. x 7,0 pol., 21,6 cm x 17,8 cm)
Guia de instalação rápida da ASRock N68-VGS3 FX / N68-VS3 FX CD de suporte da placa ASRock N68-VGS3 FX / N68-VS3 FX Dois cabo de dados ATA Serial (SATA) (Opcional)
Uma proteção I/O PortuguêsPortuguês
1.2 Especificações1.2 Especificações
1.2 Especificações1.2 Especificações
Plataforma - Formato Micro ATX: 8,5 pol. x 7,0 pol., 21,6 cm x 17,8 cm
CPU - Suporte para processadores Socket AM3+
Memória - Suporte à tecnologia de memória de duplo canal
- 2 x slots de DDR3 DIMM
- Suporte para memória não intermédia DDR3 1600/1333/
1066/800, não ECC (veja o AVISO 5)
- Capacidade máxima de memória do sistema: 16GB
Slots de Expansão - 1 x slot de PCI Express x16
- VGA DX9.0, Pixel Shader 3.0
- Memória partilhada máxima 256MB (veja o AVISO 7)
- Suporta D-Sub com resolução máxima até 1920x1440 @
Áudio - Áudio de alta definição de canal 5.1
velocidade 10/100/1000 Mb/s
- N68-VS3 FX Realtek PHY RTL8201EL, velocidade 10/100 Mb/s
- Suporta Wake-On-LAN
- Suporta PXE Entrada/Saída I/O Panel
pelo painel - 1 x porta para mouse PS/2
traseiro - 1 x porta para teclado PS/2
- 4 x portas USB 2.0 padrão8787
- HD Áudio Jack: Entrada de linha / Altifalante frontal /
Conectores - 4 x conectores SATAII, suporte a taxa de transferência
de dados de até 3,0 Gb/s, suporte RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ e “conexão a quente”
- 1 x conectores ATA133 IDE (suporta até 2 dispositivos IDE)
- 1 x Conector de Porta de Impressão
- 1 x conector da porta COM
- Suporta dispositivos sem jumper
- Suporte para SMBIOS 2.3.1
- Regulação Múltipla de Voltagem de CPU, VCCM CD de suporte - Controladores, utilitários, software antivírus (Experimentacao
Versao), CyberLink MediaEspresso 6.5 versão de
demonstração, conjunto de programas da ASRock (CyberLink
DVD Suite - OEM e versão de demonstração; Creative Sound
Blaster X-Fi MB - versão de demonstração; ASRock MAGIX Multimedia Suite - OEM)
Funcionalidade - Sintonizador ASRock OC (veja o AVISO 9)
- Frequência da CPU com controle contínuo
1. Esta placa-mãe suporta CPUs até 95W. Consulte por favor o nosso
sítio Web para obter uma lista de CPUs suportados.
http://www.asrock.com
2. A função UCC (Unlock CPU Core, Desbloquear Core de CPU)
simplifica a activação da CPU AMD. Basta activar a opção “ASRock
UCC” do BIOS para poder desbloquear o núcleo extra da CPU e
conseguir um aumento instantâneo de desempenho. Quando a função
UCC estiver activada, a CPU dual-core ou triple-core irá aumentar para
CPU quad-core e, algumas CPU, incluindo CPU quad-core, podem
também aumentar o tamanho da cache L3 até 6MB, o que significa que
poderá conseguir um aumento de desempenho do CPU a um preço
mais reduzido. Tenha em atenção que a função UCC é suportada
apenas por CPU AM3/AM3+ e nem todas as CPU AM3/AM3+ suportam
esta função, pois o núcleo oculto de algumas CPU poderá não
funcionar correctamente.
3. Esta placa principal suporta a tecnologia Untied Overclocking.
Consulte a secção “Tecnologia Untied Overclocking” na página 21
para mais informações.
4. Esta placa-mãe suporta a tecnologia de memória de duplo canal.
Antes de implementar a tecnologia de memória de duplo canal,
certifique-se de ler o guia de instalação dos módulos de memória
na página 13 para a instalação correta.
AVISO Tenha em atenção que a operação de overclocking envolve alguns riscos, nomeadamente
no que diz respeito ao ajuste das definições do BIOS, à aplicação da tecnologia Untied
Overclocking ou à utilização de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking
pode afectar a estabilidade do seu sistema ou até mesmo causar danos ao nível dos
componentes e dispositivos que integram o sistema. Esta operação é da total
responsabilidade do utilizador. Não nos responsabilizamos pelos possíveis danos
resultantes do overclocking.
- B.F.G. (Boot Failure Guard)
Monitor do HW - Sensores de temperature do procesador
- Medição de temperatura da placa-mãe
- Tacômetros de ventilador do Processador
- Tacômetros de ventilador do chassis
- Ventoinha silenciosa para a CPU
- Monitoramento de voltagem : +12 V, +5 V, +3.3 V, Vcore
Operacional XP / XP 64-bit
Certificações - FCC, CE, WHQL
* Para informações mais detalhadas por favor visite o nosso sítio Web:
http://www.asrock.com8989
5. O suporte de uma memória com uma velocidade de 1600 MHz
depende da CPU AM3/AM3+ que adoptar. Se quiser adoptar um
módulo de memória DDR3 1600 para utilização com esta placa
principal, consulte a lista de memória suportada no nosso web site
para saber quais os módulos de memória compatíveis.
Web site da ASRock http://www.asrock.com
6. Devido às limitações do sistema operativo, o tamanho real da
memória pode ser inferior a 4 GB uma vez que uma parte desta
está reservada para utilização pelo sistema operativo no âmbito do
OS, esta limitação não existe.
7. O máximo tamanho de memória compartilhada é definido por
vendedor de chipset e é sujeito a mudar. Verifique o NVIDIA
para a última informação.
8. Antes de instalar o disco duro SATAII no conector SATAII, por favor leia
o “Guia de Instalação do Disco duro SATAII” na página 24 do Manual do
Usuário no CD de suporte, para definir a sua unidade de disco duro
SATAII com o modo SATAII. Também pode ligar directamente o disco
duro SATA ao conector SATAII.
9. É uma ferramenta de overclocking da ASRock fácil de utilizar que lhe
permite vigiar i seu sistema via a função de monitorização de hardware
e proceder ao overclock dos dispositivos de hardware para obter o
melhor desempenho em ambiente Windows
. Por favor visite o nosso
sítio Web para conhecer os procedimentos de funcionamento do
Sintonizador ASRock OC.
Sítio Web da ASRock:
http://www.asrock.com
10. Com um hardware de propriedades e concepção de software
avançadas, a Intelligent Energy Saver é uma tecnologia
revolucionária que proporciona poupanças de energia inéditas. O
regulador de voltagem pode reduzir o número de fases de saída
para melhorar a eficiência quando os núcleos do CPU estão
inactivos. Por outras palavras, pode providenciar uma excepcional
poupança de energia e melhorar a eficiência energética sem
sacrificar o desempenho. Para utilizar a função Poupança de
Energia, por favor active a opção Cool ‘n’ Quiet na configuração da
BIOS primeiro. Por favor visite o nosso sítio Web para conhecer os
procedimentos de funcionamento da Poupança de Energia
fichiers FAT32/16/12.
12. O próprio nome do software – OC DNA diz-lhe literalmente aquilo de
que é capaz. OC DNA, um utilitário exclusivo desenvolvido pela
ASRock, proporciona uma forma conveniente para o utilizador gravar
as definições OC e partilhar com outros. Ajuda-o a guardar o seu
registo de “overclocking” (aumento da frequência do processador)
no sistema operativo e simplifica o complexo processo de gravação
das definições de “overclocking”. Com OC DNA, pode guardar as
suas definições OC como perfil e partilhá-las com os seus amigos!
Depois, os seus amigos podem carregar o perfil OC no seu próprio
sistema para obter as mesmas definições OC que você tem! Por
favor, tenha em conta que o perfil OC só pode ser partilhado e
trabalhado na mesma placa-mãe.
13. Se procura uma forma mais rápida e com menos restrições de carregar
os seus dispositivos Apple, incluindo iPhone/iPod/iPad Touch, a ASRock
oferece-lhe uma maravilhosa solução - o ASRock APP Charger. Basta
instalar o controlador APP Charger e o seu iPhone irá carregar muito mais
rapidamente no seu computador - até 40% mais rápido. O ASRock APP Charger permite-lhe carregar diversos dispositivos Apple simultaneamente
e suporta até o carregamento contínuo quando o seu PC entrar no modo de
Suspensão (S1), Suspender para a RAM (S3), modo de hibernação (S4) ou
encerramento (S5). Com o controlador APP Charger instalado, pode desfrutar
facilmente da mais incrível experiência de carregamento de sempre.
Página Web da ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.
14. O SmartView, uma nova função para navegadores de Internet, é uma
página inicial inteligente para o IE que combina os seus sites mais visitados,
o seu histórico, os seus amigos do Facebook e o seu newsfeed em tempo
real numa página avançada para oferecer uma experiência de Internet
mais pessoal. As placas principais da ASRock estão equipadas
exclusivamente com o utilitário SmartView que lhe permite manter-se
facilmente em contacto com os seus amigos. Para utilizar a funcionalidade
SmartView, certifique-se de que a sua versão de SO é Windows
64 bit, e que a versão do seu navegador é IE8. Página
Web da ASRock: http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp
15. O ASRock XFast USB pode aumentar a velocidade dos dispositivos
de armazenamento USB. A velocidade poderá depender das
propriedades dos dispositivos.
16. A ASRock XFast LAN proporciona um acesso à Internet mais rápido,
que inclui os benefícios abaixo. Prioritização de Aplicações LAN: O
utilizador pode configurar a prioridade da aplicação de forma ideal e/
ou pode adicionar novos programas. Menor Latência nos Jogos:
Depois de definir maior prioridade para o jogo on-line, pode baixar a
latência no jogo. Traffic Shaping: Pode assistir a vídeos do Youtube
1.3 Configuração dos Jumpers1.3 Configuração dos Jumpers
1.3 Configuração dos Jumpers1.3 Configuração dos Jumpers
1.3 Configuração dos Jumpers
A ilustração mostra como os jumpers são
configurados. Quando há uma capa de
jumpers sobre os pinos, diz–se que o jumper
está “curto”. Não havendo capa sobre os
pinos, o jumper está “aberto”. A ilustração
mostra um jumper de 3 pinos em que os pinos
1 e 2 están “curtos” quando a capa de jumper
estiver colocada sobre esses 2 pinos.
Nota: Para escolher +5VSB, é preciso uma corrente de stand by de 2 A ou mais.
USB_PWR2 Pin2, Pin3 curtos para (veja a folha 2, No. 3) habilitar +5VSB (stand by) para eventos de wake up na
Nota: Para escolher +5VSB, é preciso uma corrente de stand by de 2 A ou mais.
Restaurar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 2 pinos)(veja a folha 2, No. 15) Nota: CLRCMOS1 permite você limpar os dados em CMOS. Os dados em CMOS
incluem informações da configuração do sistema como: por exemplo a senha
do sistema, data, tempo, e os parámetros da configuração do sistema. Para
limpar e reconfigurar os parámetros do sistema a configuração inicial da
fábrica, por favor desligue o cabo de força, ponha em curto–circuito os pin 2
Configuração-padrão Limpar o CMOS
em HD e transferir ficheiros em simultâneo. Análise em tempo real
dos seus dados: Com a janela de estado, pode reconhecer
facilmente os fluxos de dados das suas transferências actuais.
17. Apesar de esta placa-mãe oferecer controle continuamente variável,
não se recomenda efetuar over-clock. Freqüências de barramento
diferentes das recomendadas para a CPU podem provocar
instabilidade do sistema ou danos à CPU.
18. Assim que se detecta um superaquecimento na CPU, o sistema se
desliga automaticamente e o botão de energia do chassis fica
inativo.Cheque o ventilador da CPU na placa–mãe, para verificar se
está funcionando corretamente antes de religar o sistema. Para
melhorar a dissipação de calor, lembre-se de aplicar o material de
interface térmica entre o processador e o dissipador de calor.9292
Os conectores NÃO SÃO jumpers. NÃO coloque capas de jumper sobre
estes conectores. A colocação de pontos de jumper sobre os conectores
causará danos irreversíveis à placa-mãe.
Conector Figura Descrição
Conector primário (Azul) (IDE1 de 39 pinos, veja a folha 2, No. 6) Ligue esta ponta (azul) Ligue esta ponta (preta)
à placa–mãe aos dispositivos IDE Cabo ATA 66/100/133 de 80 condutores
Nota: Para detalhes, consulte as instruções do fornecedor do seu dispositivo
Conectores ATAII Serial Estes quatro conectores Serial (SATAII_1 (PORT 0.0): ATA (SATAII) suportamveja a folha 2, No. 12) unidades de disco rígido SATA(SATAII_2 (PORT 0.1): ou SATAII como dispositivos deveja a folha 2, No. 9) armazenamento internos. A(SATAII_3 (PORT 1.0): atual interface SATAII permiteveja a folha 2, No. 11) uma taxa de transferência de(SATAII_4 (PORT 1.1): dados de até 3.0 Gb/s.veja a folha 2, No. 10) Cabo de dados Tanto a saída do cabo de Serial
ATA (SATA) dados SATA pode ser
(opcional) conectado ao disco rígido
SATA / SATAII quanto o
conector SATAII na placa mãe. SATAII_1 SATAII_2(PORT 0.0) (PORT 0.1) SATAII_3 SATAII_4(PORT 1.0) (PORT 1.1) e pin 3 de CLRCMOS1 por mais de 5 segundos para limpar o CMOS usando um
jumper. Por favor lembrese de remover o jumper depois de limpar o COMS. Se
precisar limpar o CMOS ao concluir a atualização do BIOS, deverá reiniciar o
sistema primeiro e, em seguida, desligá-lo antes de executar a ação de limpeza
(USB6_7 de 9 pinos) 2.0 por defeito no painel de
(veja a folha 2, No. 7) entrada/saída, há duas
ligações USB 2.0 nesta placa-
mãe. Cada ligação USB 2.0
pode suportar duas portas USB
(USB4_5 de 9 pinos) 2.0.
(veja a folha 2, No. 8)
Conector de Porta de Impressão Esta é uma interface para um
(LPT1 de 25 pinos) cabo de porta de impressão
(veja a folha 2, No. 18) que permite uma ligação
prática para dispositivos de
Conector Áudio do painel Esta é uma interface para o
frontal cabo de áudio no painel frontal,
(HD_AUDIO1 de 9 pinos) que permite uma conexão e
(veja a folha 2, No. 23) controle convenientes dos
dispositivos de áudio.
1. Áudio de elevada definição que suporta a sensibilidade da tomada, mas
o fio do painel existente no chassis tem de suportar HDA para funcionar
correctamente. Siga s instruções que aparecem no manual e no manual
do chassis para instalar o sistema.
2. Se utilizar o painel de áudio AC’97, instale-o no cabeçalho de áudio do
painel frontal, como a figura abaixo mostra:
A. Ligue o Mic_IN (MIC) ao MIC2_L.
B. Ligue o Audio_R (RIN) ao OUT2_R e o Audio_L (LIN) ao OUT2_L.
D. MIC_RET e OUT_RET são apenas para o painel de áudio HD. Não
painel diversas funções de
(PANEL1 de 9 pinos) sistema no painel frontal.
(veja a folha 2, No. 16)
Conector do ventilador do Ligue o cabo do ventilador neste
chassis conector, coincidindo o fio preto
(CHA_FAN1 de 3 pinos) com o pino de aterramento.
(veja a folha 2, No. 19)
Conector do ventilador da Ligue o cabo do ventilador da
CPU CPU, coincidindo o fio preto com
(CPU_FAN1 de 4 pinos) o pino de aterramento.
(veja a folha 2, No. 2)
Apesar de esta placa-mãe possuir 4 apoios para uma ventoinha de CPU
(Ventoinha silenciosa), uma ventoinha de 3 pinos para CPU poderá funcionar
mesmo sem a função de controlo de velocidade da ventoinha. Se pretender
ligar uma ventoinha de 3 pinos para CPU ao conector de ventoinha do CPU
nesta placa-mãe, por favor, ligue-a aos pinos 1-3.
Instalação de Ventoinha de 3 pinos
Conector do alto-falante Ligue o alto-falante do chassi do
chassi neste conector.
(SPEAKER1 de 4 pinos)
(veja a folha 2, No. 17)
Conector de força do ATX Ligue a fonte de alimentação
(ATXPWR1 de 24 pinos) ATX neste conector.
(veja a folha 2, No. 26)
Embora esta placa-mãe providencie um conector de energia
ATX de 24 pinos, pode apesar disso funcionar com a
adapta-ção de uma fonte de energia tradicional de 20 pinos.
Para usar a fonte de alimentação de 29 pinos, por favor ligue
a sua fonte de alimentação com o Pino 1 e o Pino 13.
Instalação da Fonte de alimentação ATX de 20 Pinos
ASRock N68-VGS3 FX / N68-VS3 FX Motherboard
Conector ATX 12 V Note que é necessário ligar
(ATX12V1 de 4 pinos ) uma fonte de alimentação com
(veja a folha 2, No. 24) conector ATX 12V neste
conector para fornecer
alimentação suficiente. Do
contrário, haverá falhas de
2. Informações da BIOS2. Informações da BIOS
2. Informações da BIOS2. Informações da BIOS
2. Informações da BIOS A Memória Flash da placa–mãe armazena o utilitário de configuração da BIOS.
Quando você ligar o computador, pressione < F2 > durante a inicialização (POST)
para entrar nas configurações da BIOS; caso contrário o POST continua com suas
rotinas de teste. Caso você queira entrar nas configurações da BIOS após o POST,
reinicie o sistema pressionando <Ctrl> + <Alt> +<Del>, ou pressionando a tecla de
reset no gabinete. Também se pode reinicializar desligando a máquina e ligando–a
novamente. Para informações mais detalhadas sobre a configuração da BIOS,
consulte o manual do usuário (em pdf) contido no CD de instalação.
3. Informações do CD de Suporte3. Informações do CD de Suporte
3. Informações do CD de Suporte3. Informações do CD de Suporte
3. Informações do CD de Suporte
Esta placa Mãe suporta vários sistemas operacionais: Microsoft
de 64 bits / XP / XP de 64 bits. O CD de instalação que
acompanha a placa Mãe contem: drivers e utilitários necessários para um melhor
desempenho da placa Mãe. Para começar a usar o CD de instalação, introduza o CD
na leitora de CD-ROM do computador. Automaticamente iniciará o menu principal,
casa o “AUTORUN” esteja ativado. Se o menu principal não aparecer automaticamente,
explore o CD e execute o “ASSETUP.EXE” localizado na pasta “BIN”.
Conector da porta COM Este conector é usado para
Notice-Facile