EXP12HN1WI - Ar condicionado ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EXP12HN1WI ELECTROLUX em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EXP12HN1WI - ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EXP12HN1WI da marca ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZADOR EXP12HN1WI ELECTROLUX
FUNZIONAMENTO SWING:
durante períodos largos
FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR:
FUNCIONAMIENTO EN ESPERA:
está completamente seco antes de
$6&45*0/&4.&%*0".#*&/5"-&469 www.electrolux.com
ÍNDICE ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com
ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido
a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que terá sempre
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
Registe o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquira acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
www.electrolux.com/shop
"10*0"0$-*&/5&&"44*45³/$*"
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência Técnica, certifique-se de que tem os seguintes dados
"JOGPSNBÎÍPFODPOUSBTFOBQMBDBEFDBSBDUFSÓTUJDBT.PEFMP1/$/ÞNFSPEF4ÏSJF
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Informações de segurança 70
Descrição do aparelho 75
Acessórios incluídos 75
Instruções de instalação 76
Características do ar condicionado 79
Instruções de funcionamento 80
Manutenção e limpeza 82
Antes de nos contactar 83
Preocupações ambientais 8570 www.electrolux.com
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Aviso! Este aparelho não se
destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais
ou motoras reduzidas ou falta de
experiência e conhecimentos, a
menos que recebam supervisão
ou instrução relativamente à
utilização do aparelho por uma
pessoa responsável pela sua
Aviso! As crianças devem ser
vigiadas para garantir que não
brincam com o aparelho.
Este manual explica como utilizar
correctamente o seu novo ar
DPOEJDJPOBEP-FJBFTUFNBOVBMDPN
atenção antes de utilizar o produto.
Este manual deve ser mantido num
local seguro que permita uma consulta
Cuidado! Contacte um técnico
de assistência autorizado se o
aparelho necessitar de alguma
reparação ou manutenção.
Cuidado! Contacte um
instalador autorizado para fazer a
instalação deste aparelho.
Cuidado! O ar condicionado não
deve ser utilizado por crianças ou
pessoas doentes sem vigilância.
Cuidado! As crianças devem ser
vigiadas para garantir que não
brincam com o ar condicionado.
Cuidado! Existem regulamentos
locais que limitam os níveis
máximos de ruído que podem
ser emitidos por aparelhos de ar
Cuidado! Se for necessário
substituir o cabo de alimentação,
o trabalho de substituição
deve ser efectuado apenas por
Cuidado! A instalação tem de
ser feita apenas por pessoal
autorizado, em conformidade
com as normas de cablagem
nacionais (se aplicável). Uma
ligação incorrecta pode causar
sobreaquecimento e incêndio.
Cuidado! Tenha cuidado para
não tocar com os dedos na
ventoinha quando ajustar os
direccionadores horizontais.
1. Não utilize o aparelho sem o filtro do
2. Não utilize o aparelho perto de
qualquer fonte de calor ou chama.
3. Não exponha o aparelho à luz solar
4. Quando guardar ou deslocar o
aparelho, mantenha-o sempre na
5. Não cubra o aparelho quando ele
estiver em funcionamento, nem
imediatamente após o desligar.
6. Certifique-se sempre de que a
extremidade da mangueira de
escoamento de água está colocada
num ponto de escoamento eficaz.
7. Escoe sempre a água condensada
antes de guardar o aparelho.
Cumpra as seguintes instruções
para evitar ferimentos no utilizador
ou terceiros e danos materiais. Uma
utilização incorrecta devido ao não
cumprimento das instruções pode
causar ferimentos ou danos.
A gravidade dos danos é classificada
pelas seguintes indicações:
Aviso! A gravidade dos danos
é classificada pelas seguintes
Cuidado! Este símbolo indica a
possibilidade de ferimentos ou
Os significados dos símbolos utilizados
neste manual são os seguintes:
Este símbolo indica uma acção que
Este símbolo indica uma acção que
deve fazer semprePORTUGUÊS 71
Caso contrário, pode causar choque
eléctrico ou incêndio devido a
Não active ou desactive o aparelho
ligando ou desligado a ficha eléctrica.
Pode causar choque eléctrico ou incêndio
devido à criação de calor
Não danifique o cabo eléctrico, nem utilize
um cabo eléctrico não especificado
Isso pode causar choque eléctrico ou
Se o cabo de alimentação estiver
danificado, terá de ser substituído
pelo fabricante ou por um agente de
assistência ou pessoa igualmente
qualificada, para evitar perigos.
Não altere o comprimento do cabo
Pode causar choque eléctrico ou incêndio
devido à criação de calor
Não toque no aparelho se tiver as mãos
molhadas ou se estiver num ambiente
IÞNJEP Pode causar choque eléctrico
Não direccione o fluxo de ar para os
1PEFTFSQSFKVEJDJBMQBSBBTBÞEF Certifique-se sempre de que o aparelho
A falta de uma ligação correcta à terra
pode causar choque eléctrico
Não permita que entre água para as
Pode causar avarias no aparelho ou
Instale sempre um disjuntor e um circuito
Uma instalação incorrecta pode causar
Desligue o aparelho da corrente eléctrica
se detectar ruídos ou cheiros estranhos
ou fumo a sair do aparelho
Pode causar incêndio e choque eléctrico
Não utilize uma tomada eléctrica que
esteja solta ou danificada
Pode causar incêndio e choque eléctrico
Não abra o aparelho durante o
Pode causar incêndio e choque eléctrico
Mantenha todas as armas de fogo
Podem causar incêndio
Não coloque o cabo de alimentação perto
de aparelhos de aquecimento
Pode causar incêndio e choque eléctrico
Não coloque o cabo de alimentação perto
de gás inflamável ou combustíveis, como
gasolina, benzina, diluente, etc.
Pode causar uma explosão ou incêndio
Ventile a divisão antes de utilizar o ar
condicionado caso haja uma fuga de gás
Pode causar explosão, incêndio e
Não desmonte nem modifique o aparelho Pode causar avarias e choque eléctrico72 www.electrolux.com
Quando o filtro do ar estiver removido, não
toque nas peças metálicas do aparelho
Podem causar ferimentos
Não limpe o ar condicionado com água A água pode entrar no aparelho e danificar
o isolamento. Pode causar choque
Ventile bem a divisão se nela existir algum
fogão ou outro aparelho a gás.
Pode ocorrer um empobrecimento de
Quando pretender limpar o aparelho,
desactive-o e desligue o disjuntor
Não limpe o aparelho com ele ligado,
porque pode causar incêndio e choque
eléctrico ou outros ferimentos
Não coloque animais domésticos ou
plantas onde fiquem expostos ao fluxode
Isso pode ser prejudicial para os animais
domésticos e plantas
Não utilize o aparelho para fins especiais Não utilize este ar condicionado
parapreservar dispositivos de precisão,
alimentos, animais domésticos, plantas
ou objectos de arte. Pode causar
deterioração da qualidadee outros danos.
Desligue o aparelho e feche a janela em
Se mantiver as janelas abertas, o interior
da casa e os móveis podem ficar
Segure na ficha quando a retirar da
Pode causar choque eléctrico e outros
Desligueo interruptor de alimentação
quando não pretender utilizar o aparelho
por um longo período
Podem causar avaria no produto ou
Não coloque obstáculos pertodas
entradas de ar e dentro da saída de ar
Pode causar avaria no aparelho ou
Introduza os filtros sempre com firmeza.
-JNQFPmMUSPEFEVBTFNEVBTTFNBOBT O funcionamento sem os filtros pode
Não utilize detergente forte, como cera ou
diluente – utilize um pano macio
A aparência pode ser deteriorada devido à
alteração da cor do produto ou riscos na
Não coloque objectos pesados sobre o
cabo de alimentação ecertifique-se de que
o cabo não fica comprimido
Existe o perigo de incêndio ou choque
Não beba a água escoada do ar
Contém contaminantes prejudiciais para a
TVBTBÞEF Tenha cuidado ao desembalar e instalar o
As arestas afiadas podem causar
Se entrar água para o aparelho, desligue-o
na tomada e desligue o o disjuntor. Isole-o
da corrente eléctrica removendo a ficha
e contacte um técnico de assistência
Pode causar choque eléctrico e outros
Pontos a ter em conta quando
utilizar o ar condicionado
Avisos relativos à utilização
nenhuma parte do aparelho.
t $FSUJmRVFTFEFRVFBBMJNFOUBÎÍP
eléctrica tem a voltagem correcta.
Utilize apenas alimentação eléctrica de
220 - 240 V, 50 Hz,10 A. A utilização
de alimentação eléctrica com voltagem
incorrecta pode resultar em danos no
aparelho e incêndio.
t 6UJMJ[FTFNQSFVNEJTKVOUPSPVGVTÓWFM
com a amperagem correcta.
Nunca utilize arames, pinos ou outros
objectos em vez de um disjuntor ou
e desligue-o da alimentação eléctrica.
Aviso relativo ao cabo de
t &TUBmDIBFMÏDUSJDBUFNEFTFSMJHBEB
Não a utilize com quaisquer cabos de
t *OUSPEV[BBmDIBOBUPNBEBFMÏDUSJDB
com firmeza e certifique-se de que não
t /ÍPQVYFOÍPEFGPSNFOFN
modifique o cabo de alimentação,
nem o coloque dentro de água. Puxar
ou utilizar incorrectamente o cabo de
alimentação pode resultar em danos
no aparelho e choque eléctrico.
t 4FPDBCPEFBMJNFOUBÎÍPFTUJWFS
danificado, deve ser substituído
pelo fabricante ou por um agente de
assistência ou pessoa igualmente
qualificada, para evitar perigos. Utilize
apenas o cabo de alimentação
especificado pelo fabricante para a
t 0BQBSFMIPUFNEFmDBSMJHBEPËUFSSB
Este aparelho está equipado com
um cabo que possui fio de terra. A
ficha tem de ser ligada numa tomada
eléctrica devidamente instalada e
t &TUFBQBSFMIPFTUÈFRVJQBEPDPN
um cabo que possui um fio de terra
ligado ao pino de terra. A ficha tem
de ser ligada numa tomada eléctrica
devidamente instalada e ligada à
pino quadrado de ligação à terra
Precauções durante a utilização
t 7FOUJMFBEJWJTÍPQFSJPEJDBNFOUF
durante a utilização, especialmente
se utilizar aparelhos a gás na
mesma divisão em que utiliza o ar
t $FSUJmRVFTFEFRVFPBQBSFMIP
está desactivado e desligue o cabo
de alimentação antes de efectuar
qualquer acção de manutenção ou
t /ÍPWFSUBÈHVBEJSFDUBNFOUFTPCSF
o aparelho. A água pode causar
t %FWFFTDPBSPBSDPOEJDJPOBEP
sempre que o deslocar (consulte a
página 19). Se ficar alguma água
no reservatório, poderá derramá-la
durante a deslocação.74 www.electrolux.com
t 1BSBHBSBOUJSVNFTDPBNFOUP
correcto, a mangueira de
escoamento não deve ter dobras
e não deve ficar mais elevada
do que o aparelho quando ele
estiver a funcionar no modo de
desumidificação. Caso contrário, a
água escoada pode verter para a
t "UFNQFSBUVSBFNUPSOPEB
mangueira de escoamento não
deve estar abaixo do ponto de
congelação quando o aparelho
estiver em funcionamento. A
água escoada poderá congelar
dentro da mangueira e provocar
o transbordamento de água do
aparelho para a divisão.
t /ÍPCMPRVFJFBTBÓEBEFBSDPN
obstáculos. O desempenho do
arrefecimento poderá diminuir ou
desaparecer totalmente.
t 1SPWJEFODJFVNEJTQPTJUJWPEF
corrente residual (diferencial) para
protecção contra choque eléctrico,
de acordo com os regulamentos
eléctricos locais em vigor.
t "FYQPTJÎÍPEJSFDUBBPnVYPEFBS
por um período prolongado pode
TFSQSFKVEJDJBMQBSBBTVBTBÞEF
Não exponha pessoas, animais ou
por períodos prolongados.
para fins especiais não
especificados (por exemplo,
preservar dispositivos de precisão,
alimentos, animais domésticos,
plantas e objectos de arte). Se for
utilizado para esses fins, poderá
Notas sobre o funcionamento
até 3 minutos para reiniciar o
Se desligar o ar condicionado e
voltar a ligá-lo imediatamente,
aguarde até três minutos para que o
compressor reinicie o arrefecimento.
O aparelho possui um dispositivo
electrónico que mantém o
compressor desligado durante três
minutos por motivos de segurança.
t /BFWFOUVBMJEBEFEFVNBGBMIBEF
corrente durante o funcionamento,
aguarde 3 minutos antes de voltar
BMJHBSPBQBSFMIP-JHVFPBQBSFMIP
quando a corrente voltar a ser
restabelecida. Se o corte tiver
durado menos de três minutos,
aguarde pelo menos três minutos
antes de voltar a ligar o aparelho.
Se voltar a ligar o ar condicionado
antes de terem decorrido três
minutos, o dispositivo de protecção
mantém o compressor desligado.
Este dispositivo de protecção
impede o arrefecimento durante
cerca de 5 minutos. A configuração
anterior é cancelada e o aparelho
volta à configuração inicial.
t 'VODJPOBNFOUPDPNCBJYB
temperatura ambiente: O aparelho
está a congelar? É possível que
ocorra congelamento se regular
o aparelho para perto de 18 °C
com temperatura ambiente baixa,
especialmente durante a noite.
Nestas condições, uma descida de
temperatura pode fazer com que o
aparelho congele. Regule o aparelho
para uma temperatura superior para
evitar que ele congele.
t 0NPEPEFEFTVNJEJmDBÎÍP
aumenta a temperatura ambiente.
O aparelho gera calor quando está
no modo de desumidificação e a
temperatura na divisão aumenta. É
emitido ar quente pela saída de ar,
mas isso é normal e não indica que
o aparelho tenha algum problema.
t /PNPEPEFBSSFGFDJNFOUPPBS
condicionado emite o ar quente
gerado para fora da divisão através
do tubo de escape. Esta emissão
de ar para fora da divisão provoca
a entrada de uma quantidade
equivalente por quaisquer aberturas
que existam na divisão.PORTUGUÊS 75
SAÍDA DE ESCOAMENTO DO
SAÍDA DE ESCOAMENTO DE DESUMIDIFICAÇÃO
Adaptador B (janela/tubo de saída) 1 unid.
Kit para janela deslizante 1 conjunto
Vedante de espuma em J 3 unid.
Controlo remoto 1 unid.
Parafuso de 1/2" com cabeça hexagonal 2 unid.
Bloqueio de segurança 1 unid.
Cobertura de protecção (opcional para
t 7FSJmRVFTFBFNCBMBHFNJODMVJUPEPTPTBDFTTØSJPTFDPOTVMUFBTJOTUSVÎÜFTEF
instalação para saber como utilizá-los.76 www.electrolux.com Descarga de ar quente de escape
No modo FRIO, o aparelho tem de ser
colocado perto de uma janela ou outra
abertura para que o ar quente de escape
possa ser conduzido para o exterior.
Comece por colocar o aparelho num piso
plano, perto de uma tomada eléctrica e
certifique-se de que o espaço num raio de
30,5 cm em torno dele fica livre.
1. Retire o tubo da embalagem. (Fig. 3).
2. Deslize o adaptador A para cima para
directamente numa conduta para o exterior
devidamente instalada. (Normalmente,
é uma conduta em alumínio com tampa
no exterior. Consulte um especialista para
obter uma instalação correcta.) Utilize
buchas e parafusos para fixar. (Fig. 10) Fixe
o tubo no adaptador de parede. Screws &Máx. 122 cmMín. 30,5 cmParafusos e buchas Fig. 10
O tubo pode ser esticado do
comprimento inicial de 38,1 cm até
139,7 cm, mas recomendamos que
mantenha o comprimento no mínimo
necessário. Certifique-se também de que
o tubo não fica com curvas apertadas ou
arqueamentos. (Fig. 11)
Instalação numa janela de caixilho
1. Corte os vedantes de espuma (tipo
adesivo) com os comprimentos
adequados e fixe-os na janela e no
2. Abra a janela e coloque o kit para
janela deslizante no peitoril da
janela (Fig. 13). Fixe o kit para janela
deslizante no peitoril da janela. Ajuste
o comprimento do kit para janela
deslizante à largura da janela. Aperte
os dois parafusos do kit para janela
deslizante. Observe a Fig. 13. Corte o
kit para janela deslizante ajustável se a
largura da janela for inferior a
3. Feche a janela e ajuste-a com firmeza
ao kit para janela deslizante. (Fig. 15)
4. Utilize dois parafusos de 1/2" para
fixar o kit para janela deslizante à
5. Fixe o kit para janela deslizante no
peitoril da janela (Fig. 15).
A: Para janelas de madeira: Utilize
parafusos de 3/4" para fixar.
parafusos de 1/2" com cabeça
fixe a esquadria de bloqueio com um
parafuso de 12,7 mm (1/2") conforme
ilustrado (Fig. 16).
NOTA: Como é difícil bloquear janelas
de PVC com a esquadria de bloqueio,
pode deixar a janela apenas assente.
7. Corte o vedante de espuma com
comprimento adequado e vede a
folga entre a parte móvel da janela e
a parte fixa (exterior) da janela, como
ilustrado na Fig. 17.
Instalação numa janela de caixilho
1. Corte os vedantes de espuma (tipo
adesivo) com os comprimentos
adequados e fixe-os na moldura da
janela. Observe a Fig. 18.
(adhesive type) Vedante de espuma A (tipo adesivo) Fig. 18
2. Abra a janela e coloque o kit deslizante
no peitoril da janela. Observe a Fig. 19.
Fixe o kit para janela deslizante no
peitoril da janela. Ajuste o comprimento
do kit para janela deslizante à altura da
janela. Aperte os dois parafusos do kit
para janela deslizante. Observe a Fig.
19. Corte o kit para janela deslizante
ajustável se a altura da janela for
inferior a 67,56 cm (Fig. 14). screws 26.6"~48.5"
Window slider kit parafusos26,6"~48,5"Kit para janela deslizantePeitoril da janela Fig. 19
3. Feche a janela e ajuste-a com firmeza
contra o kit para janela deslizante.
5. Utilize dois parafusos de 3/4" para
fixar o kit para janela deslizante ao
peitoril janela. (Fig. 20)
parte exterior da janela, como ilustrado
7. Para fixar a parte deslizante da janela,
fixe a esquadria de bloqueio com um
parafuso de 12,7 mm (1/2") conforme
BOTÕES DO TEMPORIZADOR
#05°0%0*/%*$"%03-&%
Tamanho da pilha: AAA Aviso: Não misture pilhas usadas
com pilhas novas. Não misture
pilhas alcalinas com pilhas
normais (carbono-zinco) ou
recarregáveis (níquel-cádmio).
NOTA O botão RESET (Reposição) serve para
repor as definições iniciais de fábrica.
0CPUÍP-0$,#MPRVFJPTFSWFQBSB
bloquear o teclado e impedir que as
definições sejam alteradas. O visor do
controlo remoto apresenta o símbolo da
DIBWFQSJNBPCPUÍP-0$,OPWBNFOUF
para desbloquear. Utilize um arame
para premir estes botões.80 www.electrolux.com
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO NOTA As instruções seguintes dizem respeito
ao Painel de Controlo, mas também se
aplicam ao Controlo Remoto.
MODO DE REFRIGERAÇÃO:
Neste modo, é NECESSÁRIO colocar
1. Prima o botão MODE (Modo) até
que o indicador “Cool” (Refrigeração)
2. Prima os botões de temperatura
” para seleccionar a regulação
3. Prima o botão FAN (Ventilador) para
seleccionar a velocidade desejada.
MODO DE AQUECIMENTO: (em
alguns modelos) Neste modo, é
NECESSÁRIO colocar o tubo de
1. Prima o botão MODE (Modo) até que
o indicador “Heat” (Aquecimento)
2. Prima os botões de temperatura
” para seleccionar a regulação
de calor que desejar.
3. Prima o botão FAN (Ventilador) para
seleccionar a velocidade desejada.
-JHVFBNBOHVFJSBEFFTDPBNFOUP
Consulte a secção “Escoamento”.
Neste modo, não é necessário
utilizar o tubo de saída de ar, MAS é
necessário escoar a água recolhida.
Consulte a secção “Escoamento”.
1. Prima o botão MODE (Modo) até que
o indicador “Dry” (Secagem) acenda.
2. O ventilador funciona a baixa
velocidade e o visor indica a
temperatura ambiente.
3. Mantenha as portas e as janelas
fechadas para obter o melhor efeito.
Neste modo, tenha sempre o tubo de
saída de ar instalado.
Quando regular o ar condicionado
para o modo AUTO, ele selecciona
automaticamente o arrefecimento,
aquecimento (não aplicável aos modelos
que só fazem arrefecimento) ou apenas
ventilador, dependendo da temperatura
temperatura seleccionada por si. No
modo AUTO, não é possível seleccionar a
velocidade do ventilador.
Neste modo, não é necessário utilizar
o tubo de saída de ar ou a mangueira
de escoamento. No entanto, se quiser
remover ar viciado ou fumarento
da sala, instale o tubo de saída de
ar conforme descrito na secção
“EXAUSTÃO DO AR QUENTE”.
1. Prima o botão MODE (Modo) até que
o indicador “Fan” (Ventilador) acenda.
2. Prima o botão FAN (Ventilador) para
temperatura ambiente.
FUNCIONAMENTO COM TEMPORIZADOR:
Pode definir um tempo para paragem
e um tempo para arranque, com a
unidade ligada ou desligada. Quando a
unidade está ligada, prima o botão TIMER
(Temporizador) uma vez para definir
o tempo para paragem; a luz “Timer
off” (Desactivação por temporizador)
acende; toque ou mantenha premida
) para mudar o tempo para
paragem em passos de 0,5 horas até
10 horas e depois passos de 1 hora até
24 horas. Em seguida, prima o botão
TIMER (Temporizador) para confirmar a
definição (o controlo confirma a definição
automaticamente após 5 segundos) e
avance para a definição do tempo para
arranque. Utilize o procedimento descrito
acima para definir o tempo para arranque.
Se não necessitar de definir um tempo
para arranque, prima o botão TIMER
novamente para sair. Após 5 segundos,
o controlo muda automaticamente o
prima o botão TIMER. O funcionamento
com arranque diferido utiliza
automaticamente o modo, a temperatura
e a velocidade do ventilador que estavam
seleccionados anteriormente.
Para activar a função de Temporizador
com o aparelho desligado, prima o botão
TIMER para definir o tempo para arranque
e defina depois o tempo para paragem
conforme descrito acima.
Para cancelar a configuração do
temporizador, basta tocar em (
para mudar o temporizador para 0.0.
FUNCIONAMENTO SLEEP (NOITE):
Neste modo, a temperatura seleccionada
aumenta 1 °C após a selecção deste
modo de funcionamento. A temperatura
aumenta depois mais 1 °C passados
outros 30 minutos. Esta nova temperatura
será mantida durante
7 horas, após as quais o aparelho volta
à temperatura seleccionada inicialmente.
Isto termina o modo “Sleep” e o aparelho
continua a funcionar conforme inicialmente
programado. O modo “Sleep” pode ser
cancelado em qualquer momento durante
o funcionamento premindo o botão
Nota: Esta função não está disponível nos
modos FAN (Ventilador) e DRY (Secagem).
FUNCIONAMENTO COM OSCILAÇÃO:
Quando ligar o aparelho, o direccionador
do ar oscila e pára num determinado
ângulo. Pode premir o botão SWING
(Oscilar) para que o direccionador do ar
oscile automaticamente. Prima o botão
SWING (Oscilar) novamente para que o
Se o visor apresentar “E1”, isso significa
uma avaria no sensor da temperatura
ambiente. Contacte a assistência técnica.
regulação de temperatura/temporizador
Se o visor apresentar “E2”, isso significa
uma avaria no sensor da temperatura
do evaporador. Contacte a assistência
regulação de temperatura/temporizador
Se o visor apresentar “E3”, isso significa
uma avaria no sensor da temperatura
do condensador. Contacte a assistência
regulação de temperatura/temporizador
Se o visor apresentar “E4”, isso significa
uma avaria de comunicação do painel do
visor. Contacte a assistência técnica.
regulação de temperatura/temporizador
Se o visor apresentar “P1”, isso significa
que o tabuleiro inferior está cheio.
Desloque o aparelho cuidadosamente
para um local onde possa realizar o
escoamento, remova o tampão de
escoamento inferior e deixe que a água
escoe. Reinicie o aparelho e espere que
o símbolo “P1” desapareça. Se o erro
persistir, contacte a assistência técnica.
regulação de temperatura/temporizador
1. No modo de desumidificação, é
necessária uma mangueira (vendida
separadamente) para escoar a água
condensada do aparelho. Remova o
tampão de borracha do conector para
a mangueira e fixe a mangueira no
A. Descarregar para um ralo que esteja
mais baixo do que o aparelho.
B. Ser ligada a uma bomba
de condensados (vendida
separadamente). Remove the supplied rubber stopperGarden hose&IGÒMangueiraRemova o tampão de borracha fornecido 2. No modo de aquecimento, é
necessário ter uma mangueira de
escoamento ligada na parte de trás do
aparelho, como ilustrado na Figura 26.
drain hose Mangueira de escoamento contínuo Informações adicionais que deve
Agora que já sabe utilizar o aparelho, deve
conhecer outras características do seu
t 0DJSDVJUPEFBSSFGFDJNFOUPi$PPMw
tem um atraso inicial automático de
3 minutos se o aparelho for desligado
e ligado rapidamente. Isto evita o
sobreaquecimento do compressor
e um possível disparo do disjuntor.
O ventilador continua a funcionar
apresentar a temperatura em graus
Fahrenheit ou Celsius. Para alternar
entre as duas escalas de temperatura,
prima e mantenha premidos os
botões “TEMP" para cima (A) e para
baixo (V) ao mesmo tempo durante
t 0BQBSFMIPNBOUÏNBDPOmHVSBÎÍP
e volta a ela quando a corrente for
-JNQFPBSDPOEJDJPOBEPSFHVMBSNFOUF
Não se esqueça de desligar o
aparelho da corrente eléctrica antes
de o limpar, para evitar perigos de
choque eléctrico e incêndio.
-JNQF[BEPmMUSPEFBS
t &TUFBQBSFMIPQPTTVJEPJTmMUSPT
filtro A e filtro B. Puxe a patilha do
painel superior para retirar o filtro
A, que se encontra atrás da grelha
posterior (Fig. 27). Desaperte o
parafuso para remover o filtro inferior
EFUFSHFOUFEFMPJÎB&OYBHÞFCFNP
filtro. Agite o filtro suavemente para
remover o excesso de água. Deixe
o filtro secar totalmente antes de
voltar a instalá-lo.
t "MUFSOBUJWBNFOUFQPEFMJNQBSPmMUSP
com a ajuda de um aspirador.
para evitar perigos de choque
eléctrico e incêndio. Pode limpar
o exterior com um pano isento
de óleos ou lavá-lo com um pano
humedecido numa solução de água
morna com detergente de loiça
t &TQSFNBCFNPQBOPQBSBSFNPWFS
o excesso de água antes de o
passar pela área dos controlos.
Excesso de água na área dos
controlos pode danificar o seu ar
Conservação durante o Inverno
t 4FQSFUFOEFHVBSEBSPBQBSFMIP
durante o Inverno, cubra-o com
plástico ou volte a colocá-lo na
t /PDBTPEPNPEFMPQBSBPRVBM
existe a cobertura de protecção
acessória, utilize-a para guardar
O ar condicionado não funciona.
accionado. Prima o botão RESET.
t 'VTÓWFMRVFJNBEPPVEJTKVOUPS
desligado no quadro eléctrico.
Substitua o fusível por um com
água conforme descrito na secção
t %FTBDUJWBÎÍPOPNPEPEF
aquecimento. Quando a
temperatura da saída de ar
excede os 70 °C (158 °F), a
protecção automática contra
sobreaquecimento é accionada.
Remova todas as obstruções e
deixe o aparelho arrefecer.
t 5FNQFSBUVSBBNCJFOUFJOGFSJPSË
ANTES DE NOS CONTACTAR84 www.electrolux.com
O ar que sai do aparelho não parece
suficientemente frio.
t 5FNQFSBUVSBBNCJFOUFBCBJYPEF
16 °C (60 °F). O arrefecimento não
é possível enquanto a temperatura
ambiente não for superior a 16 °C
mudar de modo. Aguarde cerca
de 3 minutos até ouvir o arranque
do compressor quando o aparelho
FTUJWFSOPNPEP$00-'SJP
O ar condicionado arrefece, mas
a divisão está muito quente -
NÃO existe formação de gelo na
serpentina de arrefecimento que se
encontra atrás da frente decorativa.
“Manutenção e limpeza”. Para
o arrefecimento durante a noite é
demasiado baixa. Para descongelar
a serpentina, seleccione o modo
FAN (Ventilador). Depois, defina uma
temperatura superior.
t 0UVCPEFTBÓEBFTUÈCMPRVFBEP
ou não está instalado. Consulte
a secção “EXAUSTÃO DO AR QUENTE”.
O ar condicionado arrefece, mas a
divisão está muito quente - existe
formação de gelo na serpentina
de arrefecimento que se encontra
atrás da frente decorativa.
t 'JMUSPEPBSTVKPSFTUSJÎÍPEFBS
-JNQFPmMUSPEPBS$POTVMUFB
secção “Manutenção e limpeza”.
t "UFNQFSBUVSBEFmOJEBÏEFNBTJBEP
elevada. Seleccione uma
t 0TEJSFDDJPOBEPSFTEPBSFTUÍPNBM
direccionadores para melhorar a
t "QBSUFEBGSFOUFEPBQBSFMIP
está bloqueada por cortinas,
estores, móveis, etc. - restringem
a distribuição de ar. Remova as
obstruções da frente do aparelho.
t 1PSUBTPVKBOFMBTBCFSUBTFUDP
t "EJWJTÍPFTUBWBRVFOUFFP
aparelho foi ligado há pouco tempo.
Permita mais tempo até à remoção
do “calor armazenado” nas paredes,
no tecto, no chão e nos móveis.
O ar condicionado liga-se e desliga-
extremamente elevada. Seleccione
uma velocidade do ventilador
superior para aumentar o fluxo
de ar que passa na serpentina de
Ruído quando o aparelho está a
t 4PNEBEFTMPDBÎÍPEPBS*TTP
seleccione uma velocidade do
ventilador inferior.
t 7JCSBÎÍPEFWJEPBJSSFHVMBSJEBEFT
no chão. Apoie o aparelho
correctamente ou desloque-o para
A divisão está demasiado fria.
baixa. Aumente a temperatura
A divisão está demasiado fria.
t %FmOJVVNBUFNQFSBUVSBEFNBTJBEP
alta. Defina uma temperatura
inferior.PORTUGUÊS 85
Informação para os utilizadores
acerca da eliminação
t 4FQSFUFOEFSFMJNJOBSFTUFQSPEVUP
contacte as suas autoridades locais
e pergunte qual é o método de
eliminação correcto.
t &TUFBSDPOEJDJPOBEPVUJMJ[BHÈT
refrigerante R41 OA.
A pilha fornecida com este produto
contém vestígios de chumbo.
Para a UE: O caixote do lixo com
uma cruz significa que as pilhas
usadas não podem ser eliminadas
juntamente com os resíduos
domésticos comuns! Existe um
sistema separado de recolha de
pilhas para permitir o tratamento
adequado e reciclagem de acordo
com a legislação. Contacte as suas
autoridades locais para obter mais
informações sobre os sistemas de
recolha e reciclagem.
Para a Suíça: A pilha usada deve
ser devolvida ao local de compra.
Para outros países fora da UE:
Contacte as suas autoridades locais
para saber qual o método correcto
de eliminação de pilhas usadas.
t "TQJMIBTJODMVJOEPBTRVFOÍP
possuem metais pesados, não
devem ser eliminadas com os
resíduos domésticos comuns.
Elimine as pilhas usadas de forma
ambientalmente segura.
Informe-se sobre os regulamentos
locais que se apliquem na sua área.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISwww.electrolux.com/shop
Notice-Facile