HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - Exaustor de cozinha

HNB 9.8 ADI X HA - Exaustor de cozinha HOTPOINT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HNB 9.8 ADI X HA HOTPOINT em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - page 47

Perguntas dos utilizadores sobre HNB 9.8 ADI X HA HOTPOINT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HNB 9.8 ADI X HA - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HNB 9.8 ADI X HA da marca HOTPOINT.

MANUAL DE UTILIZADOR HNB 9.8 ADI X HA HOTPOINT

Instruções para a utilização

EXAUSTOR

Indices

Instruções para a utilização,1

Advertences,14

Assistência,28

Instalacao,47

Comandos TBOX,48

Manutenção e custado,49

Anomalias e soluções,50

NL

Nederlands

! É importante guardar este manual para poder consulçá-lo a qualquer momento. Em caso de vend, cessão ou transferência, assegure-se de que este permanece jusqu o produits.

! Leia atentamente as instruções: contentem informações importantes sobre a instalação, o uso e a segurarça.

! Não efectue alterações electrolyicas ou mecanicas no produits ou nas conducas de descarga.

Segurarca geral

  • A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes no disposicao de cozedura e a parte mais baixa do exaustor de cozinha não deve ser inferior a:

65 cm se o exaustor for instalado sobre una plac de cozedura a gás

55 cm se o exaustor for instalado sobre una plac de cozedura electrica.

Se as instruções de instalação do disposito de cozedura a gás especialism um distência maior, é necessário considera-la.

  • O exaustor dispõe debuchas de fi xaca o inadequadas à maior das paredes/ tectos.
    Ainda assim, é necessário contactar um técnico qualiço como para assegurar a idoneidade dos materiais consoante o tipo de parede/pecto, que deve ser sufí cientemente robusto para suportar o peso do exaustor.
  • Atença! Não ligue o aparecido à rede electrica até que a instalação estája totalmente conclusão.
  • Antes de qualquer operacao de limpeza ou manutencao, deslgue o exaustor da rede eletrica retirando a fi cha da tomada ou desligando o interruptor geral da casa.
  • Para todas as operações de instalacao e manutenção, utiliser luvas de proteção.
  • O aparecido não se destina ao uso por parte de crianças ou pessoas com capacidades fisicas sensoriais e/oumentais reduzidas ou sem experiencia e conheçimentos, a menos que se encontrar sob a supervisão ou tenham recebido instruções sobre o uso do aparecido por parte de uma pessoa responsavel pela sua segança.
  • As crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com o aparelho.
  • Nunca utiliser o produits sem fi ltro de gordura correctamente instalado!

  • O exaustor NUNCA deve ser'utilizzato como plano de apoio, salvo indentacao expressa em contrario.

  • O local deve dispar de ventilacao sufi ciente quando o exaustor éutilizzato em simultaneo com outros apareiros que utilizem gás ou outros combustíveis.
  • O ar aspirado não deve ser dirigido para uma conduça usada para a descarga de fumes produzidos por apareiros de combustão a gás ou outros combustíveis.
  • Respeite todas as normativas referentes à descarga do ar.
  • É severamente proibido cozinar alimentos em chama livre sob o exaustor; a utilizesçao de chamas livres danifica os filtros e pode provocar incendios, como tal, deve ser evitada.
  • É aconselhável manter sob controlo constante a fritura de alimentos, para evaporar que o oleo aquecido entre em combustão.
  • Em relacion as medidas痫icas e de segurar a adoptar para a descarga dos fumos, siga escrupulosamente os regulamentos das autoridades locais competentes.
  • É aconselhável limpar freqüentemente o produits, quer interna quer externamente (PELO MENOS UMA VEZ POR MÉS; de qualquer forma, respeite as instruções de manutenção indicadas neste manual).
  • O incumprimento das normas de limpeza do exaustor e da substituição e limpeza dos filtros implica risco de incério.

  • Não utilizes ou deixa o exaustor sem lâmpadas correctamente montadas, por possivel risco deCHOque electrolyico.

  • Declina-se qualquer responsabilitadepor eventuais inconvenientes, danos ou incendios provocados pelo aparelholrivados do incumprimento dasinstruções presentes neste manual.
  • Atença! As partes acessíveis podem fi car muito quentes se utilizesas com apareiros de cozedura.

NL

Attentie

! Nunca recorra a先进技术 não autorizados.

Comunique:

  • o tipo de avaria;
  • o modelos da boaquina (Mod.);
  • o número de série (S/N);

Estas ultimas informacoes encontrar-se na placar de identificacao situada no aparelho.

NL

Service

! Wendt u nooit tot nicht erkende monteurs.

Para a instalacao correcta do produits, ver as figuras disponveis nas primeiras páginases destemanual.

A instalacao deve ser efectuada por pessoal quali cado.

Ligação eletrica

A tensão de rede deve corresponder à tensão indicada na etiqueta de caracteristicas situada dentro do exaustor. Se tiver uma fí cha, ligue o exaustor a uma tomada com conformidade com as normas em vigor, situada numa zona acessível. Se não tiver uma fí cha (ligação directa à rede), ou se a ficha não puder ser colocada numa zona acessível, aplique um interruptor bipolar de acordo com as normas que assegure a desconexão total da rede nas condições da categoria de sobretensão III, em conformidade com as regras de instalação.

Atença! Verifique sempre se o cabo de rede está montado correctamente antes de voltar a ligar o circuito do exaustor à alimentação de rede e de verifi car o seu corretofunção.

Descarga do ar (para as versões aspirantes)

Ligue o exaustora tubos e orificios de descarga de parede com diametro equivalente a saida do ar (flange de uniao). A utilizesao de tubos e orificios de descarga de parede com diametro inferior implica um diminuicao das performances de aspiracao e um sensivel aumento do ruido.

Declina-se qualquer responsabilitadene neste caso.

! Use una conduita con o comprimento minimo indispensable.

! Evite alteracoes drasticas de secao da conduita.

! Use una conduita con o interior o mais liso possivel.

! O material da conduita deve ser aprovado pelas normas,

! Não ligue o exaustor a conduitas de descarga de fumos produzidos por combustão (caldeiras, lareiras, aquecedores, etc.).

! Para a descarga do ar a evacuar, respeite as indentações das autoridades competentes. Além disso, o ar a descarregar não deve ser eliminado atraves de uma cavidade na parede a menos que esta cavidade não se destine a este fim.

! Equipe o local com conduitas de admissão para fazer que o exaustor crie uma pressão negativa na divisão (que não deve superar os 0,04 mbar).

Filtrante ou aspirante?

! O exhaustor está pronto para ser utilizes na versão aspirante.

Para usar o exaustor na versão filtrante, deve instalar o KIT ACESSORIO correspondente.

Nota: Se fornecido, em algunos casos, o Sistema de filtragem adicional à base de carões activos pode já estar instalado no exaustor.

As informacoes para a transformacao do exaustor em versusao aspirante para a versao fi Itrante esta presentes nesthe manual (ver "Versao fi Itrante").

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - Filtrante ou aspirante? - 1

Versão aspirante

O exaustor depura o ar e expele-o para o exterior atraves de una conducta de descarga (diametro 150~mm ) fi xada na flange de uniao. O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de ligacao.

Atença! O tubo de evacuação não é fornecido e deve ser adquirido.

Na parte horizontal, o tubo deve ter uma ligeira inclinação para cima (cerca de 10^ ) de forma a poder transporte o an para o exterior mais fácilmente. Se o exaustor dispuser de fi ltros de carão,"These devem ser retirados.

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - Versão aspirante - 1

Versão fi Itrante

O exaustor depura o ar e emite ar limpo na divisao. Para utilizear o exaustor esta versao, é necessario instalar umsystema de fi ltração adicular, à base de carões activos. Para esta versao, é necessario um deflector de ar, reducao e fi Itro(s) de carão. O tubo superior deve ter abas de evacuação de ar posiconadas na parte alta.

Dados tíncinos

ModeloAltura (cm)Largura (cm)Profundidade (cm)∅ do tubo de descarga (cm)
TBOX 60 cm 61-8259.8015/12
TBOX 90 cm 61-8289.9015/12
Sigla ModeloLâmpada (V)Absorção lâmpada (W)Absorção total (W)
HNB 9.6 LMI X/HA Led 2x 3 176
HNB 9.5S AM X/HA HNB 6.5S AM X/HAHalogênea 2x 20 185
Sigla ModeloLâmpada (V)Absorção lâmpada (W)Absorção total (W)
HNB 6.5S CB X/HALC 2 x 25195
HNB 9.5S CB X /HA
Sigla ModeloLâmpada (V)Absorção lâmpada (W)Absorção total (W)
HNB 6.7 AD X/HAHalogêneia2 x 20240
HNB 9.8 AD I X /HA290
PotênciaTensãoEngateMedidas
Halogénea 25 W2 x 25 W230 VG9L40xØ14
Halogénea 20 W2 x 20 W12 VG4L30xØ10

LED

Grupo de risco 1 de acordo com a norma EN 62471

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - Versão fi Itrante - 1

Os exaustores está em conformidade com as seguides Directivas EC:

  • Directa "Baixa tensao" 2006/95/EC (12-12-2006)
  • Directa "EMC" 2004/108/EC (15-12-2004)

PT

Comandos TBOX

Modelos com panei de botoes mecancico

Ao pressionar o botao durante o funciona, o exaustor passa para o estado OFF.

T2 Velocidade 1

Ao pressionar o botao, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 1.

T3 Velocidade 2

Ao pressionar o botao, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 2.

T4 Velocidade 3

Ao pressionar o botao, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 3.

T5 ON/OFF luzes

Modelos com paine Soft Button

Ao pressionar o botao com o exaustor desligado, configura a primarya velocidade. Ao pressionar o botao durante o funciona, o exaustor passa para o estado OFF.

T2 Velocidade 1

Ao pressionar o botao, o exaustor passado estado anterior para a velocidade 1.

T3 Velocidade 2

Ao pressionar o botao, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 2.

T4 Velocidade 3

Ao pressionar o botao, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade 3.

T5 Booster

Ao pressionar o botao, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade intensiva. Após 5 minutos, o exaustor regressa à velocidade configurada anteriormente; ao pressionar uma tecla de velocidade (T2, T3 ou T4), sai da funcao booster, configurando a velocidade selecionada.

T6 ON/OFF luzes

Aviso fi Itro de gorduras e cheiros

Se o icone relativo à primeira velocidade T2 ficar intermitente,iso significa que o FILTER de gorduras está saturado;se o icone relativo a segunda velocidade T3 ficar intermitente, significa que o FILTER de cheiros está saturado e se eles os icones T2 e T3 ficarem intermitentes, significa que eles os fisltros estao saturados.Sera necessario proceder a limpeza/substituicao dos filtros de gorduras "A" e/ou cheiros B"(ver "Manutencao e cuidado").

Para efectuar o reset do contourdo fi Itro:

Enquanto o exaustor está ligado, pressione T5 durante tres segundos.

O led que assinala o征求意见 Timesizes e deposites regressa a visualização deestrutura normal.

No caso de征求意见 simultaneo de outros os filtros, é necessário repetir a operação de reset.

A primaire sequencia faz o reset do fi ltro de gorduras e a segunda do fi ltro de cheiros.

Configuraçãodoexaustor:

Para configurar a modalidade deestrutura do exhaustor pretendida, com o aparecido desligado, pressione T5 durante circa de 6 segundos. Oicone T2 ou T3 acendese,indicado o tipo de instalacao:T2 aspirante,T3 filtrante. E possivel alterar o tipo de instalacao pressionando ciclicamente a tecla T5.

Para guardar a nova configuraçao, é necessario pressionar a tecla T1.

Modelos com pane1 Soft Button + Visor

Ao pressionar o botao com o exaustor desligado, configura a primarya velocidade. Ao pressionar o botao durante o funciona, o exaustor passa para o estado OFF.

T2 Velocidade -

Ao pressionar o botao, o exaustor passa para a velocidade anterior.

T3 Velocidade +

Ao pressionar o botao, o exaustor passa para a velocidade segunte.

T4 Booster

Ao pressionar o botao, o exaustor passa do estado anterior para a velocidade intensiva; no visor ficar intermitente lentamente a letra "b". Após 5 minutos, o exaustor regressa à velocidade configurada anteriormente, efeito que se pode obter también durante o funcionaamento do booster, pressionando uma tecla de velocidade (T2 ou T3).

T5 Timer

Ao pressionar este botão, o desligamento automatico do exaustor é atraso 5 minutos. A contagem decrescente da hora do timer é visualizada no visor. O timer pode ser confi gurado apenas para as velocidadesmanuals, não para o booster.

T6 ON/OFF Iuzes

Aviso fi Itro de gorduras e cheiros

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - Aviso fi Itro de gorduras e cheiros - 1

Se a barra em cima, à esquerda, fi car intermitente, significa que o filtro de gorduras está saturado.

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - Aviso fi Itro de gorduras e cheiros - 2

Se a barra em cima, à direita, ficar intermitente, significica que o filtro de cheiros está saturado.

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - Aviso fi Itro de gorduras e cheiros - 3

Se ambas as barras fi caretm intermitentes, significa queAmbos os filtros está saturados.

Sera necessario proceder à limpeza/substituição dos filtros de gorduras "A" e/ou cheiros "B" (ver "Manutenção e cuidado"); este最後, apenas para os exaustores filtrantes.

Para efectuar o reset do contador do fi Itro:

Enquanto o exaustor está ligado, pressione T4 durante elesometimes. No caso de avisao simultaneo de outros os filtros, é necessario repetir a operacao de reset.

A primaire sequencia faz o reset do fi Itro de gorduras e a segunda do fi Itro de cheiros.

Configuração do exaustor

Para configurar a modalidade de functiimento do exhaustor pretendida, com o aparecido desligado, pressione T4 durante circa de 6segundos.DepoS de um bip longo, o tipo de instalacao évisualizzato no visor.

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - Configuração do exaustor - 1

Aspirante

(quadrado em baixo à esquerda intermitente).

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - Aspirante - 1

Filtrante

(quadrado em baixo à direita intermitente).

É possével alterar o tipo de instalação pressionando a tecla T4. Para sair da modalidade de configuração, é necessário pressionar T1, que faz com que o produits deslgue,guardando a ultima confi geração visualizada.

Manutenção e cuidado

Atença! Antes de qualquer operação de limpeza ou manutençao, deslgue o exaustor da rede eletrica retirando a ficha da tomada ou desligando o interruptor geral da casa.

Primeira limpeza

  • Retire as能得到 de protecao
  • Elimine as impurezas com uma esponja humida e pouco detergente neutro
  • Enxague com um pan humido
  • Seque com um pano suave; se o exaustor for em inox, siga as linhas do metal

Limpeza periodica

O exaustor deve ser limpo frequentlymente (pelo menos com a mesma frequencia com que executa a manutenção dos fíltros de gorduras), quer interna quer externamente. Para a limpeza, utilize um pano humedecido com detergentes liquidos neutros eágua morna.

Evite o uso de produits abrasivos ou corrosivos.

Atença: O incumprimento das normas de limpeza do aparecido e da substituição dos filtros implicá risco de incência. Recomendamos que signa as instruções sugeridas.

Declina-se qualquer responsabilitadepor eventuais danos ao motor ou incendios provocados por uma manutencao incorrecta ouleo incumprimento das advertencias acima.

Manutenção dos fi ltros de gorduras (A)

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - Manutenção dos fi ltros de gorduras (A) - 1

O f itro de gorduras retem as particulas de gordura derivantes da cozedura; delve ser limpo polo menos uma vez por mês com detergentes não agressivos,manualmente ou na区内a de lavar louça, a baixa temperatura e com ciclo breve.

Para desmontar o filtro de

gorduras, puxe a maçaneta de desencaixe de mola. Com a lavagem na máquina de lavar louça, o fi Itro de gorduras metalico pode perdar a cor, mas o desempenho de filtragem não sare alteracoes.

Substituicao do fi Itro de carvao (B)

O filtró de carvão retém os cheiros desagradáveis derivados da cozedura. A saturação do filtró de carvão verifica-se antes um uso mais ou menos prolongado, consoante o tipo de cozinha e a regularidade da limpeza do fí Itro de gorduras. Em qualquer dos casos, é necessário substituir o cartucho no máximo a cada vinte vezes.

Este fi Itro NAO pode ser lavado ou regenerado.

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - Substituicao do fi Itro de carvao (B) - 1

Desmontagem: Remover o过滤 de carvões activos pressionando as vezes alavancas dienteiras que o fiam ao exaustor.

PT

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - PT - 1

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - PT - 2

Montagem: Encaixar o fli tro de carvoes activos em primeiro lugar na parte deTRS das linguetas metálicas do exaustor e(before arente, pressionando as duas alavancas.

Substituição das lampadas

Desligue o aparelho da rede eléctrica e retire os fi ltros de gorduras.

Atença! Antes de tocar nas lâmpadas, assegure-se de que estejam frias.

  1. Retire a proteção utilizing como alavanca uma chave de parafusos de corte pequena ou uma ferramenta semelhante.

  2. Substitua a lampada danificada. Utilize apenas lampadas com as mesmas caracteristicas das lampadas danifiadas (para mais informacoes, o presentes no manual segui

  3. Volte a fechar a protecção (fi xaçao por encaixe).

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - Substituição das lampadas - 1

Substituicao das lampadas LED

O exhaustor dispõe de umsystema de iluminação com base em Tecnologia LED. Os LEDs garantem uma iluminação ideal, uma maior duração e um consumo menor em relaçao àslampadas tradiconais. Para proceder à substituição, contacte o service de assistência.

Cabo electrico

Se o cabo de alimentação estiver danificado, pode ser substituídoelo fabricante ouelo seu service de assistência técnica, de forma a evitar todos os riscos.

ELIMINAÇÃO

Este aparecido está em conformidade com a Direiva Europeia 2012/19/EC, Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electronicos (REEE). Ao assegurar que este produit é eliminado corretoamente, o'utilizar contribui para prevenir as potecções consequências negativas para o ambiente e a Saúde.

HOTPOINT HNB 9.8 ADI X HA - ELIMINAÇÃO - 1

O*símbolo presente no produits ou na documentação de accompanying significiça que este produit não deve ser tratado como lixo dométrico e deve ser entrega jusqu'à��o de recolha para reciclagem de apareiros electricos e electrónicos adequado. Elimine-o seguido as normas locais para a eliminação de resíduos. Para mais informações sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produits, contacte o département local adequado, o服务于de recolha de lixo dométrico ou a loja onde adquiriu o produits.

Anomalias e soluções

Se algo parecer não funciona, antes de contactar o服务于 Assistência, efetue os seguiços controlos simples:

Se o exaustor nao funciona:

Verifi que se:

  • não existe una quebra de corrente.
  • foi selecionada uma velocidade.

Se o exaustor tem um desempenho fraco:

Verifi que se:

  • a velocidade do motor selecionada é sufici CCTe para a quantidade de fumo e de vapores libertada.
  • a cozinha é suficientemente arejada para permitir a circulacao de ar.
  • o fi Itro de carvão não está gasto (exaustor na versão fi Itrante).

Se o exaustor se tiver desligado durante o funciona normal:

Verifi que se:

  • não existe una quebra de corrente.
  • o disposicao de interrupcao omnipolar nao foi activado.

Em caso de eventuales anomalias de funciona, antes de ser dirigir ao service de Assistencia, desligue o aparelho da alimentacao eletrica durantePEGo menos 5 segculos, retirando a fi cha da tomada, e voltte a ligao. Caso a anomalia ainda se verifi que, contacte o service de assistencia.

  • Ha somente em algunos modelos

Installatie

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT

Modelo : HNB 9.8 ADI X HA

Categoria : Exaustor de cozinha