HOOVER SRP 41051 - Ferro de passar

SRP 41051 - Ferro de passar HOOVER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SRP 41051 HOOVER em formato PDF.

📄 121 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HOOVER SRP 41051 - page 79
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Central a vapor com ferro de passar
Marca Hoover
Modelo SRP 41051
Alimentação elétrica 220-240 V, 50-60 Hz
Potência nominal Aproximadamente 2200 W
Capacidade do reservatório de água Aproximadamente 1,5 L (removível)
Autonomia de vapor contínuo Até 2 horas
Pressão da caldeira Alta pressão (não especificada)
Tecnologia de vapor Multi Steam Technology: Diffuse Caresse, Profound Care, Precise Power
Ajuste da temperatura da sola Mostrador com posições •, ••, •••/Max
Funções especiais Passagem a seco, vapor, vapor vertical, travamento de vapor (modelo profissional), desligamento automático após 10 min
Segurança Desligamento automático, indicador de reservatório vazio, indicador de lavagem da caldeira, proteção anticalcário
Tipo de água recomendado Água da torneira; se muito calcária, mistura 50% de água destilada
Manutenção Lavagem da caldeira a cada 2 meses ou quando o indicador piscar; limpeza da sola com esponja úmida não metálica
Dimensões aprox. (C x L x A) 30 x 25 x 30 cm
Peso aprox. 4 kg
Comprimento do cabo Aproximadamente 2 m
Comprimento da mangueira de vapor Aproximadamente 1,5 m
Acessórios incluídos Ferro, base com reservatório, tapete de apoio, sistema de travamento, alça de transporte
Peças de reposição Disponíveis nos revendedores Hoover; sempre utilizar peças originais
Garantia De acordo com as condições do país vendedor
Normas Certificação IMQ (segurança), ISO 9001 (qualidade)
Meio ambiente Conforme DEEE (2002/96/CE); não jogar no lixo doméstico

Perguntas frequentes - SRP 41051 HOOVER

Que tipo de água usar na central a vapor Hoover SRP 41051?
Use água da torneira. Se a água for muito dura, misture 50% de água destilada com 50% de água da torneira. Nunca use água pura, vinagre, perfume ou outros aditivos, pois isso pode danificar o aparelho.
Como lavar a caldeira para remover o calcário?
Aguarde até que o indicador de lavagem (1E) pisque ou a cada dois meses. Desligue e desconecte o aparelho, deixe esfriar por 2 horas. Remova a tampa de eliminação de calcário, desaperte a válvula com uma moeda, despeje 0,2 L de água da torneira na caldeira, agite, esvazie completamente. Repita duas vezes. Reaperte a válvula e coloque a tampa de volta. Na próxima ligação, pressione o indicador de lavagem para reiniciar.
O que fazer se o indicador de reservatório vazio (1B) acender?
Isso significa que não há mais água no reservatório removível. Remova o reservatório pressionando o botão (10), encha-o com água da torneira sem ultrapassar a marca máxima, e recoloque-o. Você pode retomar a passagem imediatamente.
Como usar a função vapor vertical?
Ajuste a sola para a temperatura máxima (•••/Max) e selecione o programa Profound Care no seletor Multi Steam Technology. Pendure a roupa, segure o ferro verticalmente a alguns centímetros do tecido e pressione o gatilho de vapor movendo o ferro de cima para baixo. Nunca direcione o vapor para pessoas ou animais.
Por que o aparelho desliga automaticamente?
O desligamento automático é acionado após 10 minutos de inatividade. Um sinal sonoro soa e o indicador (1C) acende. Para reativar, coloque o interruptor geral (1A) em Desligado e depois em Ligado, aguarde até que o indicador de vapor pronto (1D) apague.
Como escolher o fluxo de vapor correto com Multi Steam Technology?
Use Diffuse Caresse para tecidos delicados (seda, caxemira): vapor leve vaporizado na parte frontal lateral. Use Precise Power para áreas difíceis (botões, mangas): jato concentrado em direção à ponta. Use Profound Care para tecidos grossos (algodão, linho, jeans): vapor potente e úmido em profundidade.
O que fazer se a sola ficar marrom ou suja?
Limpe a sola com uma esponja úmida não metálica. Nunca use detergentes ou produtos químicos. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço pós-venda Hoover. Para evitar sujeira, não adicione aditivos à água e passe roupas limpas.
Pode-se usar a central a vapor para passar a seco?
Sim, para ferros domésticos: selecione a temperatura desejada sem pressionar o gatilho de vapor. Para ferros profissionais: ligue apenas o interruptor do ferro (1G) e ajuste a temperatura. O vapor não será produzido.
Como guardar o aparelho após o uso?
Coloque o ferro no tapete de apoio, desligue e desconecte o aparelho, esvazie o reservatório de água, aguarde 30 minutos para o ferro esfriar. Trave o ferro com o sistema de travamento (2). Enrole o cabo e a mangueira no compartimento de armazenamento (6). Use a alça de transporte (4) para mover o aparelho.
O que fazer se sair vapor pela tampa de eliminação de calcário?
Desligue o aparelho e deixe esfriar. Remova a tampa e aperte corretamente a válvula anticalcário com uma moeda. Se o problema persistir, a válvula pode estar danificada; entre em contato com o serviço pós-venda Hoover.

Perguntas dos utilizadores sobre SRP 41051 HOOVER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SRP 41051 - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SRP 41051 da marca HOOVER.

MANUAL DE UTILIZADOR SRP 41051 HOOVER

text_image Descrição Português

HOOVER SRP 41051 - 1

text_image 2 1 3 4 5 8 7 6 9 fig. 1: Descrição da Ba
1 Painel de controlo
2 Sistema de bloqueio do ferro
3 Base de Repouso do Ferro
4 Manípulo de transporte
5 Depósito de Água Amovível
6 Compartimento de Arrumação para Tubo e Cabo de Electricidade
7 Cabo de electricidade
8 Tubo de Alimentação
9 Entrada para Enchimento

fig. 1: Descrição da Base e do Depósito

HOOVER SRP 41051 - 2

Fig. 2: Descrição do Ferro Doméstico

10 Botão do Depósito de Água Amovível
11 Placa de aquecimento
12 Marcador de Temperatura da Base de Aquecimento
13 Botão de vapor
14 Selector de Tecnologia Multi Vapor
15 Indicador de temperatura da placa de aquecimento
16 Apoios para Posicionamento Vertical
17 Tampa para Remoção de Calcário

76 - PT

HOOVER SRP 41051 - 3

HOOVER SRP 41051 - 4

HOOVER SRP 41051 - 5

HOOVER SRP 41051 - 6

1A Interruptor Ligar/Desligar o Ferro com indicador luminoso
1B Luz "Depósito de água vazio"
1C Luz "Desligar Automático"
1D Luz "Vapor pronto"
1E Indicador "Limpeza" e Interruptor de Reposição da Caldeira

fig. 3: Painel de Controlo do Ferro Doméstico
HOOVER SRP 41051 - 7

HOOVER SRP 41051 - 8

HOOVER SRP 41051 - 9

text_image 1E 1G 1F 1B 1C 1D
1FInterruptor Ligar/Desligar a Caldeira com Luz de Energia
1GInterruptor Ligar/Desligar o Ferro com indicador luminoso

fig. 4: Painel de Controlo do Ferro Pro

77 - PT

HOOVER SRP 41051 - 10

HOOVER SRP 41051 - 11

HOOVER SRP 41051 - 12

HOOVER SRP 41051 - 13

HOOVER SRP 41051 - 14

text_image 18 19 20 21
18 Cerdas
19 Botão de vapor
20 Manípulo Confortável
21 Suporte da EscovaProfissional eCompartimento deArrumação de Cabos

fig. 5: Escova de Vapor Profissional

HOOVER SRP 41051 - 15

HOOVER SRP 41051 - 16

text_image 26 25 24 27 23 22 28

fig. 6: Descrição do Ferro Pro

22 Botão do Depósito de Água Amovível
23 Placa de aquecimento
24 Marcador de Temperatura da Base de Aquecimento
25 Botão de Vapor e Bloqueio do Botão de Vapor
26 Selector de Tecnologia Multi Vapor
27 Indicador de temperatura da placa de aquecimento
28 Tampa para Remoção de Calcário

78 - PT

HOOVER SRP 41051 - 17

IRONspeed

HOOVER SRP 41051 - IRONspeed - 1

GENERATION FUTURE

Introdução

Estimado cliente,

Antes de mais, gostariamos de dar-lhe os parabéns por ter adquirido este sistema de engomar Hoover e agradecer-lhe pela confiança que tem na marca Hoover.

Este electrodoméstico foi fabricado com muito cuidado, respeitando todos os nossos critérios de qualidades e foi testado várias vezes. Esperamos que a sua utilização corresponda às suas expectativas. Estamos convencidos que irá tornar o acto de engomar muito mais rápido e fácil.

Antes de utilizar o seu novo aparelho Hoover, leia atentamente este manual de instruções. Se precisar de mais informações ou se tiver alguma questão que não seja abordada neste manual, contacte o serviço pós-venda ou o seu representante local.

Importantes Instruções de Segurança

Leia atentamente este manual de utilização antes de utilizar pela primeira vez e conserve-o para referência futura.

- Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica. Em caso de aplicação comercial, utilização inadequada ou incumprimento das instruções, o fabricante não poderá ser responsabilizado e a garantia será anulada.

- Antes de ligar o seu aparelho, verifique se a tensão da corrente é igual à tensão indicada no seu aparelho e se a tomada possui ligação à terra.

- Antes de cada utilização, certifique-se que o cabo de electricidade e outros componentes essenciais não estão danificados

- Este aparelho não se destina a ser utilizado por crianças ou pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, excepto se supervisionadas durante a utilização por uma pessoa adulta responsável pela sua segurança.

- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.

- O ferro tem de ser utilizado e colocado numa superfície plana e estável. Ao voltar a colocar o ferro na respectiva bancada, certifique-se que a superfície onde o coloca é estável.

- Nunca direccione o vapor para pessoas ou animais. Nunca direccione o jacto de vapor para outros aparelhos eléctricos e/ou electrónicos.

- Não utilize o aparelho se este cair, ou se apresentar indícios de quebra, avaria ou fuga. Leve o aparelho a ser inspeccionado por um Centro de Assistência para evitar riscos.

- Certifique-se sempre que o aparelho está desligado, tanto no interruptor como na tomada, e que arrefeceu antes de efectuar qualquer acção de manutenção.

- Nunca deixe o aparelho sem supervisão quando está ligado e antes de arrefecer.

- Não desligue o aparelho puxando pelo cabo ou pelo aparelho.

- Nunca mergulhe o ferro, a bancada, o cabo ou as fichas em água. Nunca os coloque por baixo da torneira de água.

- A placa de aquecimento do ferro pode ficar extremamente quente e poderá provocar queimaduras em contacto com a pele. Nunca toque em cabos de electricidade com a placa de aquecimento.

- Se o cabo de electricidade estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, representante ou outra pessoa igualmente habilitada para evitar riscos.

79 - PT

Interruptor de energia (1A): Vai acender-se uma luz no interruptor para indicar que o aparelho está ligado (Apenas modelos de ferros domésticos).

Ligar/desligar o ferro (1G): Ao ligar o ferro, a placa de aquecimento vai começar a aquecer. Recomendado para engomar a seco.

(apenas com ferro profissional).

Ligar/desligar a caldeira (1F): Ao ligar a caldeira, esta vai começar a aquecer. Tenha em atenção que o interruptor do ferro (1G) tem de estar ligado para aquecer a caldeira. (apenas com ferro profissional).

Quando o aparelho está ligado e a luz "Vapor pronto" (1D) está apagada, significa que o vapor está pronto. Pode premir o botão de vapor e a placa de aquecimento vai libertar vapor. Tenha em atenção que, durante a utilização, a luz acende-se ocasionalmente mas pode continuar a engomar sem qualquer problema.

HOOVER SRP 41051 - Importantes Instruções de Segurança - 1

HOOVER SRP 41051 - Importantes Instruções de Segurança - 2

CALC REMOVAL
HOOVER SRP 41051 - Importantes Instruções de Segurança - 3

HOOVER SRP 41051 - Importantes Instruções de Segurança - 4

A luz "Depósito de água vazio" (1B) está ligada: Não há água no depósito. Reabasteça o depósito seguindo as instruções dadas no capítulo 2.2

A luz do "indicador de Limpeza" (1E) está acesa: Deve lavar a caldeira para impedir a acumulação de calcário. Consulte o capítulo específico 4.2 para saber mais. (apenas os modelos: SRD 4106, SRD 4108, SRD 4110, SRP 4105)

A luz “Desligar automático” (1C) está acesa: Após 10 minutos de inactividade de vapor, a caldeira e o ferro começam a arrefecer. Para tornar a engomar, desligue e volte a ligar o interruptor principal (1A). Terá de aguardar um pouco até que o vapor esteja pronto para recomeçar a engomar. Consulte o parágrafo sobre o indicador luminoso vapor pronto para mais informações. (apenas os modelos: SRD 4108, SRD 4110)

Capítulo 1.2 - Sistema de bloqueio

Para facilitar o transporte e a arrumação do seus sistema de engomar, o seu aparelho possui um sistema de bloqueio (2). O sistema bloqueia o ferro no tabuleiro superior. Assim, é muito fácil transportar e arrumar o aparelho. Sigas as instruções que se seguem para bloquear o ferro na base de repouso (3).

80 - PT

HOOVER SRP 41051 - Capítulo 1.2 - Sistema de bloqueio - 1

fig. 7: Sistema de bloqueio do ferro doméstico

HOOVER SRP 41051 - Capítulo 1.2 - Sistema de bloqueio - 2

fig. 8: Sistema de Bloqueio do Ferro Pro

Para o desbloquear, faça o oposto das instruções.

Atenção: Não segure o seu aparelho pelo ferro. Utilize o manípulo indicado (4).

O seu gerador de vapor está equipado com um manipulo ergonómico (4) que lhe permite transportar confortavelmente o seu electrodoméstico sempre que precisar. Antes de o utilizar, certifique-se que o ferro está bloqueado na base de repouso (3). Se não estiver, siga as instruções relevantes no capítulo 1.2. Não se esqueça de arrumar o cabo no compartimento de arrumação de cabos (6) destinado ao tubo e ao cabo de electricidade. Certifique-se, também, que o depósito de água está vazio.

HOOVER SRP 41051 - Capítulo 1.2 - Sistema de bloqueio - 3

fig. 9: Imagem do Manípulo de Transporte

Para seu benefício, o electrodoméstico possui um interruptor que se desliga automaticamente se o electrodoméstico não for utilizado durante 10 minutos.

Para informar da situação, será emitido um som e a luz "desligar automático" (1C) acende-se.

Para reactivar o seu electrodoméstico, desligue e volte a ligar o interruptor principal (1A) e aguarde até que o indicador luminoso vapor pronto (1D) se desligue.

HOOVER SRP 41051 - Capítulo 1.2 - Sistema de bloqueio - 4

Capítulo 2: Preparação para a utilização

Devido à potente produção de vapor, a Hoover recomenda a utilização de uma tábua de engomar activa com a função de ventilação e aspiração que permita a saída do excesso de vapor.

Coloque o sistema de engomar numa superfície estável e plana, por exemplo, na parte rígida da tábua de engomar ou numa superfície resistente ao calor.

Capítulo 2.1 - Que tipo de água pode ser utilizada?

O sistema de engomar Hoover foi concebido para ser utilizado apenas com água da torneira. Não é necessário utilizar água destilada ou purificada. No entanto, se viver num zona com água rígida, pode misturar 50% de água destilada com 50% de água da torneira. Não utilize qualquer outro tipo de água nem adicione qualquer produto ao depósito de água amovível pois poderá danificar o aparelho.

Capítulo 2.2 - Encher o depósito de água

Retire o depósito de água (5) da base premindo o botão do depósito de água (10). Encha-o com água da torneira. Não ultrapasse a marca de nível máximo. Volte a colocar o depósito no local.

HOOVER SRP 41051 - Capítulo 2.2 - Encher o depósito de água - 1

fig. 10: Imagem do Enchimento do Depósito de Água

Atenção: Não adicione vinagre, água quente, perfume ou qualquer outro tipo de químico ou produto no depósito de água. Poderá danificar o gerador de vapor e diminuir a vida útil do aparelho.

Capítulo 2.3 - Ligar o aparelho

Ligue o cabo de electricidade do aparelho a uma tomada com ligação à terra. Prima o interruptor de energia. A luz do interruptor de energia (1a) vai acender-se, indicando que o aparelho está a funcionar e que a caldeira está a aquecer.

Aproximadamente 2 minutos depois, a luz "vapor pronto" apaga-se e pode começar a utilizar a função de vapor.

Modelos de ferros profissionais:

Ligue o cabo de electricidade do aparelho a uma tomada com ligação à terra. Prima o interruptor de energia do ferro (1g) e o interruptor de energia da caldeira (1f). As luzes de ambos os interruptores devem acender-se, indicando que o aparelho está a funcionar. A placa de aquecimento do ferro e a caldeira estão a aquecer.

Atenção

Da primeira vez que o aparelho é utilizado, poderá ocorrer a emissão de fumo e odores. Isto é normal e vai desaparecer rapidamente.

Seleccione a temperatura da placa de aquecimento rodando o marcador (12) do ferro para a posição pretendida. Aguarde alguns minutos até que o indicador de temperatura (15) se apague. Isto indica que a placa de aquecimento atingiu a temperatura pretendida.

Durante a utilização, o indicador de temperatura poderá acender e apagar pois a temperatura é regulada sem interromper o acto de engomar.

Ajuda:

Verifique a etiqueta das peças a engomar para seleccionar a melhor temperatura para cada tecido. Tenha em atenção que, durante a utilização, a luz apaga-se esporadicamente. Significa que o ferro está a aquecer até à temperatura definida.

Se a sua peça de vestuário é feita de várias fibras, seleccione sempre a temperatura da placa de aquecimento que se adequa ao tecido mais delicado.

Se seleccionar uma temperatura mais baixa durante a utilização, aguarde até que o ferro arrefeça para a temperatura definida antes de continuar a engomar.

Se a temperatura for demasiado baixa, a placa de aquecimento poderá libertar algumas gotas de água. Aumente a temperatura acima dos 2 pontos (•) para evitar isto.

83 - PT

Seleccione a temperatura da placa de aquecimento seguindo as indicações do capítulo 3.1. Quando a placa de aquecimento atinge a temperatura pretendida, comece a engomar sem premir o botão de vapor (13).

Modelos de ferros profissionais:

Ligue apenas o interruptor do ferro (1g). Seleccione a temperatura da placa de aquecimento seguindo as indicações do capítulo 3.1. Comece a engomar quando a placa de aquecimento atingir a temperatura adequada.

Engomar a vapor

Seleccione a temperatura da placa de aquecimento seguindo as indicações do capítulo 3.1. Na bancada, quando a função de vapor estiver pronta, a luz indicadora (1d) apaga-se. A partir daí, pode começar a engomar premindo o botão de vapor (13). O fluxo de vapor pára sempre que deixa de premir o botão.

Para obter um melhor resultado, tem a possibilidade de regular o fluxo de vapor com o selector de Tecnologia Multi Vapor (14). Consulte o capítulo específico 3.3 para saber mais.

HOOVER SRP 41051 - Engomar a vapor - 1

Apenas modelos de ferros profissionais:

Função de bloqueio de vapor: O bloqueio do vapor permite-lhe engomar a vapor sem ter de premir o botão de vapor. Deste modo, o vapor vai fluir continuamente. Para activar ou desactivar o bloqueio do vapor, deslize o botão do vapor (26) para a frente ou para trás.

Atenção

Durante o funcionamento, poderá ouvir ruído proveniente do gerador de vapor. Isto é normal. Significa que a bomba está a injectar água para a caldeira. Numa situação ideal, evite usar o botão do vapor neste preciso momento para evitar uma queda de pressão.

Capítulo 3.3 - Como escolher a temperatura correcta da placa de aquecimento e o vapor?

HOOVER SRP 41051 - Capítulo 3.3 - Como escolher a temperatura correcta da placa de aquecimento e o vapor? - 1

Para obter melhores resultados, é muito importante que defina a temperatura correcta da placa de aquecimento e o fluxo de vapor que está a aplicar. O seu aparelho Hoover possui um selector de Tecnologia Multi Vapor único (14). Se utilizado correctamente, vai simplificar o acto de engomar e proporcionar óptimos resultados, fazendo com que engomar seja mais fácil e rápido.

HOOVER SRP 41051 - Capítulo 3.3 - Como escolher a temperatura correcta da placa de aquecimento e o vapor? - 2

O seu ferro de engomar possui uma Tecnologia Multi Vapor inovadora, pode aplicar vapor na maior parte dos têxteis para obter um óptimo resultado. Tem de escolher entre 3 definições predefinidas: Cuidado Difuso, Cuidado Profundo e Potência Precisa. Cada definição vai regular a humidade, a potência e a direcção do fluxo de vapor, para que possa regular o fluxo de vapor para se adaptar ao tecido proporcionado resultados fantásticos.

HOOVER SRP 41051 - Capítulo 3.3 - Como escolher a temperatura correcta da placa de aquecimento e o vapor? - 3

HOOVER SRP 41051 - Capítulo 3.3 - Como escolher a temperatura correcta da placa de aquecimento e o vapor? - 4

Seguem-se sugestões para obter os melhores resultados:

Têxteis Tipo de vapor T°C placa de aquecimento
Têxteis enrugados Potência Precisa ---/Máx.
Zonas complicadas Potência Precisa ---/---
Calças de Ganga Cuidado Profundo Máx.
Algodão Cuidado Profundo ---
Linho Cuidado Profundo Máx.
Vestuário com goma Cuidado Profundo ---
Veludo / alcantara Cuidado Profundo ..
Lã Cuidado Profundo ..
SedaCuidado Difuso..
CaxemiraCuidado Difuso..
Seda ArtificialCuidado Difuso..
PoliésterNão
NylonNão
AcrílicoNão
LicraNão
PoliamidaNão

Cuidado Difuso

O fluxo de vapor é suave e delicado, este fluxo de vapor destina-se aos têxteis mais delicados, como seda e caxemira. É cuidadosamente distribuído um ligeiro fluxo de vapor por uma zona ampla do tecido à frente do ferro. As fibras são libertadas de forma a remover rapidamente os vincos sem danificar o tecido.

Potência Precisa

O fluxo é direcionado para a ponta. Isto permite o acesso às zonas mais difíceis, como botões, mangas e dobras graças à concentração do fluxo na ponta e oferece um jacto constante, concentrado e potente. As zonas difíceis são mais bem humidificadas, removendo, assim, os vincos mais rapidamente.

Cuidado Profundo

Com um forte jacto húmido, este fluxo de vapor na vertical remove fácil e rapidamente os vincos em todos os têxteis mais comuns. O vapor penetra em profundidade nas fibras e a placa de aquecimento ampla enxuga os têxteis. Deste modo, as pregas são rapidamente eliminadas.

Ajuda

Quando engomar peças de vestuário com relevos brilhante, recomendamos que diminua a temperatura da placa de aquecimento ou que engome o tecido do avesso.

Comece por engomar os tecidos que requerem uma temperatura mais baixa (•) e termine com aqueles que têm de ser engomados a uma temperatura mais elevada (…/Máx).

HOOVER SRP 41051 - Ajuda - 1

HOOVER SRP 41051 - Ajuda - 2

Coloque a temperatura da placa de aquecimento (12) no máximo e o selector de Tecnologia Multi vapor (14) no programa Cuidado Profundo.

Pendure as cortinas e as peças de vestuário (coletes, fatos, casacos). Segure o ferro na posição vertical a pouca distância do tecido para não o queimar. Prima o botão de vapor (13) para engomar a vapor, movendo o ferro de cima para baixo.

Atenção: Não direccione o jacto de vapor para pessoas ou animais.

Capítulo 3.5 - Reabastecer o depósito de água durante o funcionamento

Pode encher o depósito de água em qualquer altura enquanto utiliza o ferro.

Quando o depósito de água está vazio, a luz "Depósito de água vazio" (1b) acendese. A placa de aquecimento deixou de libertar vapor e já não é possível engomar a vapor.

Retire o depósito da base premindo o botão do depósito (10). Encha novamente o depósito de água, sem ultrapassar a marca do nível máximo. Volte a colocar o depósito de água no local. Pode continuar a engomar imediatamente.

A escova de vapor profissional instalada no seu sistema de engomar pode ser utilizada para engomar numa posição vertical, permitindo a eliminação fácil de vincos em tecidos delicados, a eliminação de odores, por exemplo, fumo, dos tecidos e refrescar o vestuário.

Antes de utilizar a escova de vapor, certifique-se que o sistema de engomar está cheio de água. Ligue o electrodoméstico e, quando o LED “vapor pronto” se acender, a escova de vapor está pronta a ser utilizada. Prima o botão de vapor da escova para começar a limpar.

Atenção: Não direccione o jacto de vapor para pessoas ou animais.

Capítulo 4: Manutenção e limpeza

Para evitar o risco de queimaduras, todas as operações de manutenção e limpeza devem ser efectuadas depois de o aparelho, desligado da corrente, ter arrefecido durante, no mínimo, 2 horas.

Capítulo 4.1 - Limpar o aparelho

Não utilize detergentes ou produtos descalcificantes para limpar a placa de aquecimento. Limpe regularmente com uma esponja húmida e não metálica.

Para limpar as peças de plástico da bancada, utilize tecidos suaves.

86 - PT

Capítulo 4.2 - Lavar a caldeira para eliminar o calcário

Para maximizar a longevidade do seu aparelho, deve lavar a caldeira para evitar a acumulação de calcário na caldeira. Deve lavar a caldeira de 2 em 2 meses ou, nos modelos SRD 4106, SRD 4108, SRD 4110 e SRP 4105, quando a luz "limpeza" (1e) piscar.

Modelos com luz "Limpeza".

Quando a luz "limpeza" (1e) piscar, pode continuar a engomar normalmente. Mas não se esqueça de limpar a caldeira antes de utilizar o ferro da próxima vez. Proceda da seguinte forma:

Antes de o fazer, certifique-se que o aparelho arrefeceu e está desligado há, pelo menos, 2 horas.

Coloque a bancada na extremidade do lava-louças e coloque o ferro numa superfície plana. Remova a tampa de remoção de calcário (10). Desaperte a tampa de segurança da caldeira no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio com uma moeda e retire-a. Com um funil ou uma garrafa, encha a caldeira com 0,2 litros de água da torneira. Agite a bancada e, depois, esvazie totalmente a caldeira, despejando a água no lava-louças. Recomendamos que faça isto duas vezes. Aperte a tampa de segurança da caldeira com uma moeda e volte a colocar a tampa de remoção de calcário (10).

Da próxima vez que ligar o seu electrodoméstico, a luz "limpeza" (1e) vai continuar a piscar. Reponha o electrodoméstico premindo o indicador "limpeza" e pode começar a engomar imediatamente.

Modelos Sem Luz "Limpeza"

Antes de o fazer, certifique-se que o aparelho arrefeceu e está desligado há, pelo menos, 2 horas.

Coloque a bancada na extremidade do lava-louças e coloque o ferro numa superfície plana. Remova a tampa de remoção de calcário (17). Desaperte a tampa de segurança da caldeira no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio com uma moeda e retire-a. Com um funil ou uma garrafa, encha a caldeira com 0,2 litros de água da torneira. Agite a bancada e, depois, esvazie totalmente a caldeira, despejando a água no lava-louças. Recomendamos que faça isto duas vezes. Aperte a tampa de segurança da caldeira com uma moeda e volte a colocar a tampa de remoção de calcário (17).

Em circunstância alguma utilize produtos descalcificantes para limpar ou lavar a caldeira.

HOOVER SRP 41051 - Modelos Sem Luz "Limpeza" - 1

fig. 11: Operações de limpeza

87 - PT

Capítulo 4.3 - Arrumação

HOOVER SRP 41051 - Capítulo 4.3 - Arrumação - 1

Coloque o ferro na base de repouso resistente ao calor (3).

Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.

Esvazie o depósito de água

HOOVER SRP 41051 - Capítulo 4.3 - Arrumação - 2

Aguarde, no mínimo, 30 minutos para que a placa de aquecimento e o gerador arrefecam.

Bloqueie o ferro com o sistema de bloqueio do ferro (2). Consulte o respectivo capítulo 1.2 para mais instruções.

Guarde os cabos de vapor e de electricidade no compartimento de arrumação de cabos (6).

No modelo SRD 41110, coloque a escova anti-vincos no respectivo suporte e arrume o cabo no respectivo compartimento.

Utilize o manipulo (4) para transportar o electrodoméstico, seguindo as instruções relevantes do capítulo 1.3.

Pode, então, retirar o aparelho para o poder arrumar de forma fácil e segura.

Resolução de Problemas

Problema Causa Solução
O aparelho não aquece Existe um problema na ligaçãoO aparelho não está ligado Prima o interruptor de energiaA temperatura da placa de aquecimento é demasiado baixaInspeccione o cabo de electricidade, a ficha e a tomadaPrima o interruptor de energiaAumente a temperatura da placa de aquecimento
O aparelho não produz vaporO aparelho não está ligado Prima o interruptor de energiaA caldeira ainda não aqueceuAguarde alguns momentos até que a luz “vapor pronto” se apagueO depósito de água poderá estar vazioReabasteça o depósito de águaNão está a premir o botão de vaporPrima o botão do vaporA temperatura da placa de aquecimento está no máximoEstá a funcionar mas o vapor não é visível pois está muito quente e secoAcaldeira ainda não aqueceuAguarde alguns momentos até que a luz “vapor pronto” se apagueReabasteça o depósito de águaPrima o botão do vaporEstá a funcionar mas o vapor não é visível pois está muito quente e seco
Ao engomar, sai vapor da tampa de remoção de calcárioA válvula de remoção de calcário não está bem apertadaA válvula anti-calcário está danificadaDesligue o aparelho e deixe-o arrefecer.Retire a tampa de remoção de calcário e aperte correctamente a válvulaContacte o Serviço de Apoio Pós-Venda
A luz “depósito de água vazio” está acesaNão há água no depósito Reabasteça o depósito de águaNunca aplique químicos ou aditivos à águaContacte o seu serviço pós-venda se o o linho continuar sujoa placa de aquecimento com uma esponja não metálica
A placa de aquecimento fica suja ou castanhaA água utilizada para engomar não deve conter quaisquer químicos ou aditivosO linho continua sujo LimpeTroque a cobertura ou utilize uma placa de engomar de rede
Aparecem faixas de água no tecidoA cobertura da sua tábua de engomar está saturada com águaSiga as instruções dadas no capítulo relevante
A placa de aquecimento tem alguma acumulação de calcárioA sua caldeira não é lavada há bastante tempo

Informações Importantes

Peças sobressalentes e consumíveis Hoover

Substitua sempre as peças por peças sobressalentes Hoover genuínas. Pode obtê-las junto do seu representante local ou directamente da Hoover. Quando encomendar peças sobressalentes, verifique sempre o número do seu modelo.

Assistência Hoover

Se necessitar de assistência a qualquer altura, queira contactar o seu serviço de assistência Hoover local. Consulte em baixo todas as informações de contacto.

Segurança

A Hoover acredita que a certificação independente é a melhor forma de comprovar a segurança em termos de concepção e fabrico. "Istituto del Marchio di Qualità" (IMQ), a autoridade italiana independente para a segurança dos electrodomésticos, garante que são cumpridas e conservadas as normas europeias de segurança ao longo de toda a vida útil de um aparelho. Todos os aparelhos em conformidade com os requisitos apresentam a marca de segurança do IMQ.

Qualidade

ISO 9001

A qualidade das instalações industriais da Hoover foi avaliada de forma independente. Os nossos produtos são fabricados de acordo com um sistema de qualidade que satisfaz os requisitos da norma ISO 9001.

Ambiente

Este aparelho está identificado de acordo com a Directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). Ao garantir que este produto é eliminado de forma correcta, estará a contribui para evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e a saúde humana, o que pode ocorrer devido a um tratamento inadequado dos resíduos deste produto. O símbolo no produto indica que este não pode ser tratado como resíduo doméstico. Pelo contrário, deve ser encaminhado para o ponto de recolha aplicável para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. A eliminação deve ser realizada em conformidade com as leis ambientais locais relativas à eliminação de resíduos. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, recuperação e reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o serviço de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.

Garantia

As condições de garantia para este aparelho são as definidas pelo nosso representante no país onde foi vendido. Pode obter detalhes sobre estas condições junto do agente a quem adquiriu o aparelho. A factura de venda ou o recibo deverão ser entregues quando apresentar uma reclamação ao abrigo dos termos da garantia.

Sujeito a alteração sem aviso prévio,

90 - PT

HOOVER SRP 41051 - Garantia - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOOVER

Modelo : SRP 41051

Categoria : Ferro de passar