BP 5 - Bomba de água Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BP 5 Kärcher em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Bomba de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BP 5 - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BP 5 da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR BP 5 Kärcher
- dB(A) 61 63 61 61 dB(A) 76 78 77 76Português 35 BP4 G Medida: 72 Garantizada: 75 BP4 H&G eco Medida: 75 Garantizada: 78 BP5 H&G Medida: 74 Garantizada: 77 BP7 H&G eco Medida: 73 Garantizada: 76 Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autori- zación de la junta directiva. Responsable de documentación: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2018/07/01 Índice Indicações gerais Antes da primeira utilização do aparelho leia o manual de instruções original e os avisos de segurança que o acompa- nham. Proceda de acordo com o mesmo. Conserve as duas folhas para referência ou utilização futura. Utilização adequada Em caso de ligação deste produto à rede de água potá- vel, é necessário observar os requisitos da norma 1717. Se necessário, informe-se junto do seu especialista em instalações sanitárias ou de um técnico devidamente qualificado. Utilize o aparelho exclusivamente na habitação privada. Devido à pressão de trabalho constante, o aparelho é adequado para a utilização doméstica e no jardim: Alimentação de máquinas de lavar ou lavagem de sanitas em casa, por ex., em combinação com uma cisterna Rega de jardim Avisos relativos ao funcionamento, consultar o capítulo Modo de funcionamento da bomba na operação auto- mática. Caudais dos líquidos permitidos Caudais dos líquidos permitidos: Água reciclada Água de poço Água de nascente Água pluvial Água de piscina com doseamento de aditivos para os fins previstos A temperatura do líquido bombeado não pode ultrapas- sar os 35 °C. Utilização incorrecta Aviso O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos resultantes da utilização ou operação incorrecta do aparelho. ADVERTÊNCIA Utilização da bomba para reforçar a pressão dispo- nível nas linhas Danos na bomba devido a utilização incorrecta Respeite os dados técnicos. O aparelho não é adequado para a operação ininterrup- ta da bomba (p.ex., instalação de elevação, bomba para chafariz). O aparelho está equipado com um dis- positivo de protecção contra funcionamento a seco para fins de protecção (consultar também o capítulo Dispositivo de protecção contra funcionamento a seco). Protecção do meio ambiente Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regula- mentos ambientais. Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha er- rada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do apare- lho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico. Avisos relativos a ingredientes (REACH) Pode encontrar informações actualizadas acerca de in- gredientes em: www.kaercher.com/REACH Acessórios e peças sobressalentes Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobres- salentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho. Informações acerca de acessórios e peças sobressa- lentes disponíveis em www.kaercher.com, bem como na parte final destas instruções. Volume do fornecimento O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integra- lidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor. Garantia Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora res- ponsável. Trataremos de possíveis avarias no seu apa- relho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, des- de que estas tenham origem num erro de material ou de Indicações gerais p. 35
- Utilização adequada p. 35
- Protecção do meio ambiente p. 35
- Acessórios e peças sobressalentes p. 35
- Volume do fornecimento p. 35
- Garantia p. 35
- Unidades de segurança p. 36
- Descrição do aparelho p. 36
- Arranque p. 36
- Operação p. 37
- Transporte p. 38
- Armazenamento p. 38
- Conservação e manutenção p. 38
- Ajuda com avarias p. 38
- Dados técnicos p. 39
- Declaração de conformidade UE Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification36 Português fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revende- dor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra. (endereço consultar o verso) Unidades de segurança 몇 CUIDADO Unidades de segurança alteradas ou em falta As unidades de segurança servem para a sua protec- ção. Nunca altere ou evite as unidades de segurança. Dispositivo de protecção contra funcionamento a seco O aparelho detecta a falta de alimentação da água. Se, durante o arranque, não for aspirada e bombeada água dentro de um determinado período de tempo, a bomba desliga-se. Isto acontece após 4 minutos, na operação manual, e após 3 minutos, na operação automática. No display, o LED “Erro no lado de aspiração” acende. Descrição do aparelho Neste manual de instruções é descrito o equipamento máximo. Há diferenças no volume do fornecimento con- soante o modelo (ver embalagem). Figuras, ver página de gráficos Figura A 1 Adaptador de ligação para bombas G1 2 Ligação G1 (33,3 mm) linha de aspiração (entrada) 3 Bocal de enchimento 4 Pré-filtro e válvula de retenção integrada 5 Tampa 6 Capa de fecho do adaptador de ligação de duas vias 7 Adaptador de ligação de duas vias para bombas G1 8 Ligação G1 (33,3 mm) linha de pressão (entrada) 9 Interruptor LIGAR/DESLIGAR 10 Armazenamento de cabos e cabo de ligação à rede com ficha 11 Indicação de erros 12 Pés de borracha 13 LED “Erro no lado de aspiração” 14 LED “Erro no lado de pressão” 15 Clipe para cabo 16 Tampa auxiliar de abertura Arranque Recomenda-se a utilização exclusiva de mangueiras de aspiração, componentes de filtro e ligações de man- gueira originais da Kärcher. A utilização de componen- tes de outros fabricantes pode provocar falhas de fun- cionamento na aspiração do caudal dos líquidos, espe- cialmente em caso de aplicação de sistemas de ligação de baioneta. Utilização móvel Aviso Mesmo as fugas mais pequenas podem provocar fa- lhas de funcionamento. Ligar a mangueira de aspiração Aviso Recomenda-se a utilização de uma mangueira de aspi- ração com paragem do refluxo. A paragem do refluxo reduz o tempo de re-aspiração, já que previne que a mangueira de aspiração seja esvaziada após a remo- ção de água. Não montar a paragem do refluxo directa- mente na bomba. Aviso Se for bombeada água arenosa, recomenda-se a utili- zação de um pré-filtro adicional. Montar o pré-filtro entre a mangueira de aspiração e a bomba. Para informações sobre a paragem do refluxo e o pré- filtro, consulte o capítulo Acessórios e peças sobressa- lentes. p. 40
1. Aparafusar o adaptador de ligação na conexão de
aspiração da bomba (entrada) e apertar à mão. Figura B
2. Ligar uma mangueira de aspiração resistente ao vá-
cuo. Ligar a linha de pressão
1. Aparafusar o adaptador de ligação de duas vias na
ligação de pressão da bomba (saída) e apertar à mão. Figura C O adaptador de ligação de duas vias permite operar dois aparelhos em simultâneo (por ex., máquina de lavar e aspersor). Este pode ser montado de modo a que sejam utilizadas as duas saídas laterais ou uma saída lateral e uma saída superior. Figura D
2. Ligar a linha de pressão.
3. Se for utilizada apenas uma saída, fechar a saída
desnecessária com a tampa fornecida. Encher a bomba
1. Desaparafusar a tampa no bocal de enchimento à
mão ou com o auxílio de uma haste de chave de pa- rafusos (máx. 8 mm de diâmetro).
2. Encher a bomba com água pelo bocal de enchimen-
to até á borda. Figura F
3. Aparafusar a tampa no bocal de enchimento e aper-
tar à mão ou com o auxílio de uma haste de chave de parafusos.
4. Caso existam, abrir as válvulas de corte na linha de
pressão (consultar o capítulo Igualização da pres- são e descarga da pressão).Português 37 Instalação fixa
1. Ligar a mangueira de aspiração e a linha de pres-
são (consultar o capítulo Utilização móvel). Em caso de instalação fixa, utilizar uniões roscadas em vez de acoplamentos rápidos.
2. Encher a bomba (consultar o capítulo Encher a
bomba). Fixar a bomba Em caso de instalação fixa, a bomba pode ser aparafu- sada numa superfície adequada.
1. Retirar e rodar os pés de borracha de ambos os la-
dos da carcaça. Figura G
2. Inserir os pés de borracha na carcaça.
3. Aparafusar a bomba com os parafusos adequados
numa superfície plana. Igualização da pressão e descarga da pressão Na instalação fixa, recomenda-se a montagem de um componente flexível do lado da pressão, por ex., uma mangueira de igualização da pressão (consular o capí- tulo Acessórios e peças sobressalentes). Daí resultam as seguintes vantagens: Maior flexibilidade no local de instalação e no arran- que Redução do ruído, já que as oscilações não são transmitidas para as condutas na bomba de uso do- méstico A bomba comuta com menos frequência em caso de pequenas fugas Recomenda-se a montagem de uma torneira de corte (não incluída no volume do fornecimento) entre a bom- ba e a linha de pressão, de modo a simplificar o esva- ziamento e a descarga da pressão no sistema. Se a bomba for esvaziada, é possível fechar a torneira de corte para evitar que a água escorra da linha de pres- são. Em caso de aumento da queda da pressão devido a fu- gas no sistema de construção, a bomba liga-se sem re- moção de água. Neste caso, recomenda-se a monta- gem de um reservatório de igualização da pressão (consultar o capítulo Acessórios e peças sobressalen- tes). Operação Iniciar a operação
LIGAR. Figura E Utilizar a posição do interruptor “I/On” para a ope- ração manual. Utilizar a posição do interruptor “Auto” para a operação automática (consultar também o capí- tulo Modo de funcionamento da bomba na ope- ração automática). Aviso O interruptor de LIGAR/DESLIGAR Pode também ser accionado comodamente com o pé.
3. Levantar a mangueira de ar comprimido aprox. 1 m
para reduzir o tempo de aspiração.
4. Aguardar até que a bomba aspire e bombeie simul-
taneamente. Se a alimentação da água for demasiado reduzida, o dispositivo de protecção contra funcionamento a seco desliga o aparelho (consultar o capítulo Dispositivo de protecção contra funcionamento a seco). Modo de funcionamento da bomba na operação automática Na operação automática, as bombas domésticas e de jardim mantém automaticamente a pressão: A bomba inicia assim que a água for extraída e a pressão cair aprox. abaixo dos 0,13 MPa (1,3 bar). A bomba funciona desde que o débito seja superior a aprox. 60 l/h. Se a remoção de água for terminada, a pressão é novamente estabelecida no sistema. Após um curto tempo de funcionamento por inércia, a bomba entra no modo de espera (operação em standby). Optimização do caudal de bombagem O caudal de bombagem é tanto maior: Quanto mais baixa for a altura manométrica Quanto maior for o diâmetro de mangueira utilizada A mangueira utilizada é tanto mais curta Quanto menor for a perda de pressão provocada pelo acessório ligado I/h
n38 Português Concluir a operação
Se o aparelho só se voltar a ligar-se após um longo pe- ríodo, observar os seguintes avisos (consultar o capítu- lo Conservação e manutenção). Transporte Transportar o aparelho. 몇CUIDADO Folga nos cabos e mangueiras colocados no chão Perigo de tropeçar Ao colocar o aparelho durante a operação manual, ter em atenção os cabos e mangueiras. Enrolar os cabos na braçadeira para cabo e fixar cli- pes para cabo. a Pegar no aparelho pela pega de transporte e transportá-lo. Transportar o aparelho em veículos. a Proteger o aparelho de forma a que o mesmo não se mova ou tombe. Armazenamento ADVERTÊNCIA Perigo de geada Aparelhos que não estejam completamente vazios po- dem ficar avariados devido à geada. Esvazie o aparelho e os acessórios por completo. Proteger o aparelho da geada.
1. Abrir a remoção de água ligada do lado da pressão
(por ex., a torneira de água). O aparelho está sem pressão.
2. Esvaziar as mangueiras.
3. Remover a linha de aspiração e a linha de pressão.
4. Abrir e retirar a tampa do bocal de enchimento à
mão ou com o auxílio de uma haste de chave de pa- rafusos.
6. Rodar as bombas e esvaziar totalmente pelo bocal
Conservação e manutenção O aparelho é isento de manutenção, ou seja, não é ne- cessário efectuar trabalhos de manutenção regulares. Descarga da pressão
1. Abrir e fechar as válvulas de pressão ligadas para
descarga da pressão. O sistema está sem pressão. Lavar a bomba
1. Se for bombeada água com aditivos, lavar a bomba
após cada utilização com água limpa. Limpar o pré-filtro Verificar o pré-filtro quanto a sujidade e, se necessário, limpar.
1. Abrir e retirar a tampa do bocal de enchimento à
mão ou com o auxílio de uma haste de chave de pa- rafusos.
2. Remover o pré-filtro com a válvula de retenção inte-
3. Separar a válvula de retenção do pré-filtro.
4. Limpar cuidadosamente o pré-filtro e a válvula de
retenção sob água corrente.
5. Se necessário, retirar os resíduos de sujidade da
6. Verificar a facilidade de movimento da válvula de re-
tenção. ADVERTÊNCIA Utilização de lubrificante adequado Danos nas juntas Utilize o lubrificante disponível junto do Serviço de as- sistência técnica da Kärcher (6.288-143.0). Utilize apenas lubrificantes sem óleo mineral para as juntas.
7. Lubrificar as juntas em caso de dificuldade de movi-
8. Ligar o pré-filtro e a válvula de retenção.
9. Colocar o pré-filtro no bocal de enchimento sem
aplicar força. Ao fazê-lo, prestar atenção à posição de montagem correcta (entalhes). Figura I Ajuda com avarias As avarias têm, geralmente, causas simples que po- dem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resu- mo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de as- sistência técnica autorizado. Bomba funciona, mas não bombeia Há ar na bomba.
1. Verificar se o arranque foi efectuado correctamente
(consultar o capítulo Arranque e Iniciar a opera- ção). As partículas de sujidade bloqueiam a área de aspira- ção.
1. Retirar a ficha de rede da tomada.
2. Limpar a área de aspiração.
3. Limpar a área de aspiração.
5. Enxaguar os resídios de sujidade na base do bocal
A mangueira de aspiração ou o adaptador de ligação não está devidamente aparafusado(a).
1. Verificar se as juntas foram colocadas correctamen-
2. Apertar à mão a mangueira de aspiração e o adap-
tador de ligação. A bomba não arranca ou pára de repente durante a operação A alimentação eléctrica está interrompida.
1. Verificar os fusíveis e as ligações eléctricas.
2. Enxaguar os resídios de sujidade na base do bocal
de enchimento através da abertura de enchimento. A bomba encontra-se na operação automática e a pres- são no sistema é superior a 1,3 bar. Na operação automática, o aparelho não funciona se predominar uma pressão interna superior a 1,3 bar, ou seja, se na bomba actuar uma coluna de água de mais de 13 m.
1. Reduzir a pressão no sistema.Português 39
A bomba liga-se automaticamente assim que a pressão no sistema baixar para menos de 1,3 bar. A bomba pára, o LED “Erro no lado de aspiração” acende O débito sofreu perturbações, não é criada pressão.
aspiração (por ex., na cisterna).
3. Verificar as ligações do lado de aspiração quanto a
5. Enxaguar os resídios de sujidade na base do bocal
O débito é demasiado reduzido, o dispositivo de protec- ção contra funcionamento a seco desligou a bomba.
1. Verificar se existe água suficiente no depósito de
aspiração (por ex., na cisterna).
2. Abrir mais a torneira de água.
O débito aumenta. Erro na aspiração devido a uma fuga ou a uma torneira de água fechada. A bomba não termina o modo de as- piração.
1. Abrir a torneira de água.
2. Verificar o sistema quanto a fugas.
Se não for possível eliminar a fuga, montar um re- servatório de igualização da pressão (consultar o capítulo Acessórios e peças sobressalentes). A bomba pára na operação automática, o LED “Erro no lado de pressão” acende A bomba liga e desliga frequentemente devido a fugas.
1. Verificar o lado de pressão quanto a fugas (por ex.,
torneira de água a pingar). Se não for possível eliminar a fuga, montar um re- servatório de igualização da pressão (consultar o capítulo Acessórios e peças sobressalentes).
A pressão é demasiado reduzida após a desactivação da bomba. O aparelho reinicia imediatamente e liga e desliga com frequência.
1. Aumentar a pressão do lado de pressão.
Em caso de utilização no jardim, aplicar uma mangueira de jardim com, pelo menos, 5 m de comprimento e diâmetro de ¾” ou de 15 m com diâmetro de ½”. Em caso de instalação fixa, montar uma man- gueira de igualização da pressão ou um reserva- tório de igualização da pressão (consultar o capí- tulo Acessórios e peças sobressalentes).
A bomba pára na operação manual, o LED “Erro no lado de pressão” acende A bomba funciona durante, pelo menos, 4 minutos, apesar de a saída do lado de pressão (por ex., a tornei- ra de água) estar fechada. A protecção contra sobrea- quecimento desliga o aparelho.
1. Retirar a ficha de rede da tomada.
2. Abrir a remoção de água ligada do lado da pressão.
O aparelho fica sem pressão.
O caudal da bomba diminui ou é demasiado reduzi- do. As partículas de sujidade bloqueiam a área de aspira- ção.
1. Retirar a ficha de rede da tomada.
2. Limpar a área de aspiração.
3. Limpar a área de aspiração.
5. Enxaguar os resídios de sujidade na base do bocal
O lado de aspiração tem fugas.
1. Verificar o lado de aspiração quanto a fugas.
A altura de bombagem máxima foi ultrapassada ou o caudal de bombagem não foi melhorado.
1. Respeitar a altura de bombagem máxima (consultar
o capítulo Dados técnicos).
2. Se for necessário seleccionar outro diâmetro de
mangueira ou comprimento de mangueira (consul- tar o capítulo Optimização do caudal de bomba- gem). A secção do lado de aspiração é reduzida.
1. Abrir totalmente a válvula ou a válvula esférica.
A mangueira do lado de aspiração está dobrada.
1. Eliminar os pontos de nós na mangueira.
Dados técnicos BP 3 Home & Garden B P 4 H om e & Garden B P 5 H om e & Garden B P 7 H om e & Garden Ligação eléctrica Tensão da rede V 230-240 230-240 230-240 230-240 Frequência de rede Hz 50 50 50 50 Potência nominal W 800 950 1000 1200 Características do aparelho Caudal de bombagem máximo l/h 3300 3800 6000 6000 Altura de aspiração (máx.) m8888 Pressão (máx.) MPa (bar) 0,40 (4,0) 0,45 (4,5) 0,48 (4,8) 0,60 (6,0) Altura de bombagem (máx.) m 40 45 48 60 Reactivação no modo automático (máx.) MPa (bar) 0,13 (1,3) 0,13 (1,3) 0,13 (1,3) 0,13 (1,3) Tamanho das partículas (máx.) dos caudais dos líqui- dos permitidos mm111140 Ελληνικά Reservados os direitos a alterações técnicas. Declaração de conformidade UE Declaramos pelo presente que as referidas máquinas, em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem como do modelo colocado por nós no mercado, estão em conformidade com os requisitos de saúde e segu- rança essenciais e pertinentes das directivas da União Europeia. Em caso de realização de alterações na má- quina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração fica sem efeito. Produto: Bomba Tipo: 1.645-xxx Directivas da União Europeia pertinentes 2014/35/UE 2014/30/UE 2000/14/CE 2011/65/UE Normas harmonizadas aplicadas EN 60335-1 EN 60335-2-41 EN 62233: 2008 EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014-2: 1977+A1: 2001+A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581 Procedimento de avaliação da conformidade aplica-
Alimentação doméstica (máx.) Pessoas 8 10 12 12 Irrigação + alimentação doméstica com 4 pessoas (max.)
Medidas e pesos Peso (sem acessórios) kg 10,3 10,6 12,5 13,0 Valores determinados de acordo com a EN ISO 20361 Nível acústico L
Notice-Facile