BP 5 - Bomba de água Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BP 5 Kärcher em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BP 5 Kärcher
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bomba de água em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BP 5 - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BP 5 da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR BP 5 Kärcher
Indicações gerais 35
Utilização adequada.... 3
Protecção do meio ambiente 35
Acessórios e peças sobressalentes ..... 35
Volume do fornecimento....35
Garantia 35
Unidades de segurança ..... 36
Descrição do aparelho 36
Arranque....36
Operação 37
Transporte 38
Armazenamento 3
Conservação e manutenção ..... 38
Ajuda com avarias 38
Dados técnicos....39
Declaração de conformidade UE ..... 40
Indicações gerais


Antes da primeira utilização do aparelho leia o manual de instruções original e os avisos de segurança que o acompa-
nham. Proceda de acordo com o mesmo.
Conserve as duas folhas para referência ou utilização futura.
Utilização adequada
Em caso de ligação deste produto à rede de água potável, é necessário observar os requisitos da norma 1717. Se necessário, informe-se junto do seu especialista em instalações sanitárias ou de um técnico devidamente qualificado.
Utilize o aparelho exclusivamente na habitação privada. Devido à pressão de trabalho constante, o aparelho é adequado para a utilização doméstica e no jardim:
- Alimentação de máquinas de lavar ou lavagem de sanitas em casa, por ex., em combinação com uma cisterna
- Rega de jardim
Avisos relativos ao funcionamento, consultar o capítulo Modo de funcionamento da bomba na operação automática.
- Água reciclada
- Água de poço
- Água de nascente
- Água pluvial
- Água de piscina com doseamento de aditivos para os fins previstos
A temperatura do líquido bombeado não pode ultrapassar os 35 °C.
Utilização incorrecta
Aviso
O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos resultantes da utilização ou operação incorrecta do aparelho.
ADVERTÊNCIA
Utilização da bomba para reforçar a pressão disponível nas linhas
Danos na bomba devido a utilização incorrecta Respeite os dados técnicos.
O aparelho não é adequado para a operação ininterrupta da bomba (p.ex., instalação de elevação, bomba para chafariz). O aparelho está equipado com um dispositivo de protecção contra funcionamento a seco para fins de protecção (consultar também o capítulo Dispositivo de protecção contra funcionamento a seco).
Protecção do meio ambiente

Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regula- mentos ambientais.

Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha er-
rada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Avisos relativos a ingredientes (REACH)
Pode encontrar informações actualizadas acerca de ingredientes em: www.kaercher.com/REACH
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com, bem como na parte final destas instruções.
Volume do fornecimento
O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.
Garantia
Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de
fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra. (endereço consultar o verso)
Unidades de segurança
△CUIDADO
Unidades de segurança alteradas ou em falta
As unidades de segurança servem para a sua protecção.
Nunca altere ou evite as unidades de segurança.
Dispositivo de protecção contra funcionamento a seco
O aparelho detecta a falta de alimentação da água. Se, durante o arranque, não for aspirada e bombeada água dentro de um determinado período de tempo, a bomba desliga-se. Isto acontece após 4 minutos, na operação manual, e após 3 minutos, na operação automática. No display, o LED “Erro no lado de aspiração” acende.
Descrição do aparelho
Neste manual de instruções é descrito o equipamento máximo. Há diferenças no volume do fornecimento consoante o modelo (ver embalagem).
① Adaptador de ligação para bombas G1
②Ligação G1 (33,3 mm) linha de aspiração (entrada)
③ Bocal de enchimento
④ Pré-filtro e válvula de retenção integrada
⑤ Tampa
⑥Capa de fecho do adaptador de ligação de duas vias
⑦Adaptador de ligação de duas vias para bombas G1
⑧Ligação G1 (33,3 mm) linha de pressão (entrada)
⑨ Interruptor LIGAR/DESLIGAR
⑩ Armazenamento de cabos e cabo de ligação à rede com ficha
⑪ Indicação de erros
⑫ Pés de borracha
⑬ LED "Erro no lado de aspiração"
⑭ LED "Erro no lado de pressão"
⑮ Clipe para cabo
⑯ Tampa auxiliar de abertura
Arranque
Recomenda-se a utilização exclusiva de mangueiras de aspiração, componentes de filtro e ligações de mangueira originais da Kärcher. A utilização de componentes de outros fabricantes pode provocar falhas de funcionamento na aspiração do caudal dos líquidos, especialmente em caso de aplicação de sistemas de ligação de baioneta.
Utilização móvel
Aviso
Mesmo as fugas mais pequenas podem provocar falhas de funcionamento.
Ligar a mangueira de aspiração
Aviso
Recomenda-se a utilização de uma mangueira de aspiração com paragem do refluxo. A paragem do refluxo reduz o tempo de re-aspiração, já que previne que a mangueira de aspiração seja esvaziada após a remoção de água. Não montar a paragem do refluxo directamente na bomba.
Aviso
Se for bombeada água arenosa, recomenda-se a utilização de um pré-filtro adicional. Montar o pré-filtro entre a mangueira de aspiração e a bomba.
Para informações sobre a paragem do refluxo e o pré-filtro, consulte o capítulo Acessórios e peças sobressalentes.
- Aparafusar o adaptador de ligação na conexão de aspiração da bomba (entrada) e apertar à mão.
Figura B
- Ligar uma mangueira de aspiração resistente ao vácuo.
Ligar a linha de pressão
- Aparafusar o adaptador de ligação de duas vias na ligação de pressão da bomba (saída) e apertar à mão.
Figura C
O adaptador de ligação de duas vias permite operar dois aparelhos em simultâneo (por ex., máquina de lavar e aspersor). Este pode ser montado de modo a que sejam utilizadas as duas saídas laterais ou uma saída lateral e uma saída superior.
Figura D
- Ligar a linha de pressão.
- Se for utilizada apenas uma saída, fechar a saída desnecessária com a tampa fornecida.
Encher a bomba
-
Desaparafusar a tampa no bocal de enchimento à mão ou com o auxílio de uma haste de chave de parafusos (máx. 8 mm de diâmetro).
-
Encher a bomba com água pelo bocal de enchimento até á borda.
Figura F
-
Aparafusar a tampa no bocal de enchimento e apertar à mão ou com o auxílio de uma haste de chave de parafusos.
-
Caso existam, abrir as válvulas de corte na linha de pressão (consultar o capítulo Igualização da pressão e descarga da pressão).
Instalação fixa

text_image
BP 3 Home & Garden: max. 40 m BP 4 Home & Garden: max. 45 m BP 5 Home & Garden: max. 48 m BP 7 Home & Garden: max. 60 m 230 - 240 V / 50 Hz max. 8 m-
Ligar a mangueira de aspiração e a linha de pressão (consultar o capítulo Utilização móvel). Em caso de instalação fixa, utilizar uniões roscadas em vez de acoplamentos rápidos.
-
Encher a bomba (consultar o capítulo Encher a bomba).
Fixar a bomba
Em caso de instalação fixa, a bomba pode ser aparafusada numa superfície adequada.
- Retirar e rodar os pés de borracha de ambos os la-dos da carcaça.
Figura G
-
Inserir os pés de borracha na carcaça.
-
Aparafusar a bomba com os parafusos adequados numa superfície plana.
Igualização da pressão e descarga da pressão
Na instalação fixa, recomenda-se a montagem de um componente flexível do lado da pressão, por ex., uma mangueira de igualização da pressão (consular o capítulo Acessórios e peças sobressalentes). Daí resultam as seguintes vantagens:
- Maior flexibilidade no local de instalação e no arranque
- Redução do ruído, já que as oscilações não são transmitidas para as condutas na bomba de uso doméstico
- A bomba comuta com menos frequência em caso de pequenas fugas
Recomenda-se a montagem de uma torneira de corte (não incluída no volume do fornecimento) entre a bomba e a linha de pressão, de modo a simplificar o esvaziamento e a descarga da pressão no sistema. Se a bomba for esvaziada, é possível fechar a torneira de corte para evitar que a água escorra da linha de pressão.
Em caso de aumento da queda da pressão devido a fugas no sistema de construção, a bomba liga-se sem remoção de água. Neste caso, recomenda-se a montagem de um reservatório de igualização da pressão (consultar o capítulo Acessórios e peças sobressalentes).
Operação
Iniciar a operação
- Ligar a ficha de rede à tomada.
- Ligar o aparelho com o interruptor de LIGAR/DES-LIGAR.
Figura E
- Utilizar a posição do interruptor "I/On" para a operação manual.
- Utilizar a posição do interruptor "Auto" para a operação automática (consultar também o capítulo Modo de funcionamento da bomba na operação automática).
Aviso
O interruptor de LIGAR/DESLIGAR Pode também ser accionado comodamente com o pé.
- Levantar a mangueira de ar comprimido aprox. 1 m para reduzir o tempo de aspiração.
- Aguardar até que a bomba aspire e bombeie simultaneamente.
Se a alimentação da água for demasiado reduzida, o dispositivo de protecção contra funcionamento a seco desliga o aparelho (consultar o capítulo Dispositivo de protecção contra funcionamento a seco).
Modo de funcionamento da bomba na operação automática
Na operação automática, as bombas domésticas e de jardim mantém automaticamente a pressão:
- A bomba inicia assim que a água for extraída e a pressão cair aprox. abaixo dos 0,13 MPa (1,3 bar).
- A bomba funciona desde que o débito seja superior a aprox. 60 l/h.
- Se a remoção de água for terminada, a pressão é novamente estabelecida no sistema. Após um curto tempo de funcionamento por inércia, a bomba entra no modo de espera (operação em standby).
Optimização do caudal de bombagem
O caudal de bombagem é tanto maior:
- Quanto mais baixa for a altura manométrica
- Quanto maior for o diâmetro de mangueira utilizada
- A mangueira utilizada é tanto mais curta
- Quanto menor for a perda de pressão provocada pelo acessório ligado

line
| l/h | BP 7 Home & Garden | BP 5 Home & Garden | BP 4 Home & Garden | BP 3 Home & Garden | | ------ | ------------------ | ------------------ | ------------------ | ------------------ | | 0 | 60 | 50 | 40 | 40 | | 2000 | 55 | 45 | 35 | 35 | | 4000 | 45 | 35 | 25 | 25 | | 6000 | 0 | 0 | 0 | 0 |Concluir a operação
- Desligar o aparelho no interruptor LIGAR/DESLIGAR.
- Retirar a ficha de rede da tomada.
Se o aparelho só se voltar a ligar-se após um longo período, observar os seguintes avisos (consultar o capítulo Conservação e manutenção).
Transporte
- Transportar o aparelho.
△CUIDADO
Folga nos cabos e mangueiras colocados no chão
Perigo de tropeçar
Ao colocar o aparelho durante a operação manual, ter em atenção os cabos e mangueiras.
Enrolar os cabos na braçadeira para cabo e fixar cli-pes para cabo.
a Pegar no aparelho pela pega de transporte e transportá-lo.
- Transportar o aparelho em veículos.
a Proteger o aparelho de forma a que o mesmo não se mova ou tombe.
Armazenamento
ADVERTÊNCIA
Perigo de geada
Aparelhos que não estejam completamente vazios podem ficar avariados devido à geada.
Esvazie o aparelho e os acessórios por completo.
Proteger o aparelho da geada.
-
Abrir a remoção de água ligada do lado da pressão (por ex., a torneira de água).
O aparelho está sem pressão. -
Esvaziar as mangueiras.
-
Remover a linha de aspiração e a linha de pressão.
-
Abrir e retirar a tampa do bocal de enchimento à mão ou com o auxílio de uma haste de chave de parafusos.
-
Limpar o pré-filtro (consultar o capítulo Limpar o pré-filtro).
-
Rodar as bombas e esvaziar totalmente pelo bocal de enchimento.
-
Montar o pré-filtro.
-
Montar a tampa.
-
Guardar a bomba num local livre de geadas.
Conservação e manutenção
O aparelho é isento de manutenção, ou seja, não é necessário efectuar trabalhos de manutenção regulares.
Descarga da pressão
- Abrir e fechar as válvulas de pressão ligadas para descarga da pressão.
O sistema está sem pressão.
Lavar a bomba
- Se for bombeada água com aditivos, lavar a bomba após cada utilização com água limpa.
Limpar o pré-filtro
Verificar o pré-filtro quanto a sujidade e, se necessário, limpar.
-
Abrir e retirar a tampa do bocal de enchimento à mão ou com o auxílio de uma haste de chave de parafusos.
-
Remover o pré-filtro com a válvula de retenção integrada.
Figura H
-
Separar a válvula de retenção do pré-filtro.
-
Limpar cuidadosamente o pré-filtro e a válvula de retenção sob água corrente.
- Se necessário, retirar os resíduos de sujidade da bomba.
- Verificar a facilidade de movimento da válvula de retenção.
ADVERTÊNCIA
Utilização de lubrificante adequado
Danos nas juntas
Utilize o lubrificante disponível junto do Serviço de assistência técnica da Kärcher (6.288-143.0).
Utilize apenas lubrificantes sem óleo mineral para as juntas.
- Lubrificar as juntas em caso de dificuldade de movimento.
- Ligar o pré-filtro e a válvula de retenção.
- Colocar o pré-filtro no bocal de enchimento sem aplicar força. Ao fazê-lo, prestar atenção à posição de montagem correcta (entalhes).
Figura I
Ajuda com avarias
As avarias têm, geralmente, causas simples que podem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resumo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de assistência técnica autorizado.
Bomba funciona, mas não bombeia
Há ar na bomba.
- Verificar se o arranque foi efectuado correctamente (consultar o capítulo Arranque e Iniciar a operação).
As partículas de sujidade bloqueiam a área de aspiração.
- Retirar a ficha de rede da tomada.
- Limpar a área de aspiração.
O pré-filtro está sujo. - Retirar a ficha de rede da tomada.
- Deixar a bomba arrefecer.
- Limpar a área de aspiração.
- Limpar o pré-filtro (consultar o capítulo Limpar o pré-filtro).
- Enxaguar os resídios de sujidade na base do bocal de enchimento através da abertura de enchimento.
- Ligar a bomba.
A mangueira de aspiração ou o adaptador de ligação não está devidamente aparafusado(a).
- Verificar se as juntas foram colocadas correctamente.
- Apertar à mão a mangueira de aspiração e o adaptador de ligação.
A bomba não arranca ou pára de repente durante a operação
A alimentação eléctrica está interrompida.
-
Verificar os fusíveis e as ligações eléctricas.
O pré-filtro está sujo. -
Limpar o pré-filtro (consultar o capítulo Limpar o pré-filtro).
- Enxaguar os resídios de sujidade na base do bocal de enchimento através da abertura de enchimento.
A bomba encontra-se na operação automática e a pressão no sistema é superior a 1,3 bar.
Na operação automática, o aparelho não funciona se predominar uma pressão interna superior a 1,3 bar, ou seja, se na bomba actuar uma coluna de água de mais de 13 m.
- Reduzir a pressão no sistema.
A bomba liga-se automaticamente assim que a pressão no sistema baixar para menos de 1,3 bar.
A bomba pára, o LED “Erro no lado de aspiração” acende
O débito sofreu perturbações, não é criada pressão.
- Retirar a ficha de rede da tomada.
- Verificar se existe água suficiente no depósito de aspiração (por ex., na cisterna).
-
Verificar as ligações do lado de aspiração quanto a fugas.
-
Limpar o pré-filtro (consultar o capítulo Limpar o pré-filtro).
-
Enxaguar os resídios de sujidade na base do bocal de enchimento através da abertura de enchimento.
-
Ligar a bomba. O débito é demasiado reduzido, o dispositivo de protecção contra funcionamento a seco desligou a bomba.
-
Verificar se existe água suficiente no depósito de aspiração (por ex., na cisterna).
-
Abrir mais a torneira de água.
O débito aumenta.
Erro na aspiração devido a uma fuga ou a uma torneira de água fechada. A bomba não termina o modo de aspiração.
- Abrir a torneira de água.
- Verificar o sistema quanto a fugas.
Se não for possível eliminar a fuga, montar um reservatório de igualização da pressão (consultar o capítulo Acessórios e peças sobressalentes).
A bomba pára na operação automática, o LED “Erro no lado de pressão” acende
A bomba liga e desliga frequentemente devido a fugas.
-
Verificar o lado de pressão quanto a fugas (por ex., torneira de água a pingar). Se não for possível eliminar a fuga, montar um reservatório de igualização da pressão (consultar o capítulo Acessórios e peças sobressalentes).
-
Ligar a bomba.
A pressão é demasiado reduzida após a desactivação da bomba. O aparelho reinicia imediatamente e liga e desliga com frequência.
- Aumentar a pressão do lado de pressão.
- Em caso de utilização no jardim, aplicar uma mangueira de jardim com, pelo menos, 5 m de comprimento e diâmetro de 34 ou de 15 m com diâmetro de 12 .
- Em caso de instalação fixa, montar uma mangueira de igualização da pressão ou um reservatório de igualização da pressão (consultar o capítulo Acessórios e peças sobressalentes).
- Ligar a bomba.
A bomba pára na operação manual, o LED “Erro no lado de pressão” acende
A bomba funciona durante, pelo menos, 4 minutos, apesar de a saída do lado de pressão (por ex., a torneira de água) estar fechada. A protecção contra sobreaquecimento desliga o aparelho.
- Retirar a ficha de rede da tomada.
-
Abrir a remoção de água ligada do lado da pressão. O aparelho fica sem pressão.
-
Ligar a bomba.
O caudal da bomba diminui ou é demasiado reduzido.
As partículas de sujidade bloqueiam a área de aspiração.
-
Retirar a ficha de rede da tomada.
-
Limpar a área de aspiração.
O pré-filtro está sujo.
-
Retirar a ficha de rede da tomada.
-
Deixar a bomba arrefecer.
-
Limpar a área de aspiração.
-
Limpar o pré-filtro (consultar o capítulo Limpar o pré-filtro).
-
Enxaguar os resídios de sujidade na base do bocal de enchimento através da abertura de enchimento.
-
Ligar a bomba.
O lado de aspiração tem fugas.
- Verificar o lado de aspiração quanto a fugas.
A altura de bombagem máxima foi ultrapassada ou o caudal de bombagem não foi melhorado.
-
Respeitar a altura de bombagem máxima (consultar o capítulo Dados técnicos).
-
Se for necessário seleccionar outro diâmetro de mangueira ou comprimento de mangueira (consultar o capítulo Optimização do caudal de bombagem).
A secção do lado de aspiração é reduzida.
- Abrir totalmente a válvula ou a válvula esférica.
A mangueira do lado de aspiração está dobrada.
- Eliminar os pontos de nós na mangueira.
Dados técnicos
| B & Garden | BP 4 Home & Garden | BP 5 Home & Garden | BP 7 Home & Garden | ||
| Ligação eléctrica | |||||
| Tensão da rede V 230-240 230-240 230-240 230-240 | |||||
| Frequência de rede Hz 50 50 50 50 | |||||
| Potência nominal | W | 800 | 950 | 1000 | 1200 |
| Características do aparelho | |||||
| Caudal de bombagem máximo | l/h | 3300 | 3800 | 6000 | 6000 |
| Altura de aspiração (máx.) | m | 8 | 8 | 8 | 8 |
| Pressão (máx.) | MPa (bar) | 0,40 (4,0) | 0,45 (4,5) | 0,48 (4,8) | 0,60 (6,0) |
| Altura de bombagem (máx.) | m | 40 45 48 60 | |||
| Reactivação no modo automático (máx.) | MPa (bar) | 0,13 (1,3) | 0,13 (1,3) | 0,13 (1,3) | 0,13 (1,3) |
| Tamanho das partículas (máx.) dos caudais dos líquí-mm dos permitidos | 1BP 3 Home & Garden | 1BP 4 Home & Garden | 1BP 5 Home & Garden | 1BP 7 Home & Garden | |
| Tipo de bomba Jet Jet Multistage | de 4 níveis | Multistage de 5 níveis | |||
| Tipo de LED de acordo com a EN 60825-1 | Classe 1 | Classe 1 | Classe 1 | Classe 1 | |
| Instruções de utilização | |||||
| Irrigação (máx.) m | ^2 | 500 800 | 1000 1200 | ||
| Alimentação doméstica (máx.) Pessoas 8 10 12 12 | |||||
| Irrigação + alimentação doméstica com 4 pessoas (max.) | m^2 | 300 600 | 800 900 | ||
| Medidas e pesos | |||||
| Peso (sem acessórios) | kg | 10,3 | 10,6 | 12,5 | 13,0 |
| Valores determinados de acordo com a EN ISO 20361 | |||||
| Nível acústico L_pA | dB(A) | 61 | 63 | 61 | 61 |
| dB(A) | 76 | 78 | 77 | 76 | |
Reservados os direitos a alterações técnicas.
Declaração de conformidade UE
Declaramos pelo presente que as referidas máquinas, em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem como do modelo colocado por nós no mercado, estão em conformidade com os requisitos de saúde e segurança essenciais e pertinentes das directivas da União Europeia. Em caso de realização de alterações na máquina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração fica sem efeito.
Produto: Bomba
Tipo: 1.645-xxx
Directivas da União Europeia pertinentes
2014/35/UE
2014/30/UE
2000/14/CE
2011/65/UE
Procedimento de avaliação da conformidade aplicado
2000/14/CE: Anexo V
Nível de potência sonora dB(A)
BP2 G
Medido: 69
Garantido: 72
BP3 G, BP3 G Set +, BP3 H&G
Medido: 73
Garantido: 76
BP4 G
Medido: 72
Garantido: 75
BP4 H&G eco
Medido: 75
Garantido: 78
BP5 H&G
Medido: 74
Garantido: 77
BP7 H&G eco
Medido: 73
Garantido: 76
Os signatários actuam em nome e em procuração do Conselho de Administração.

Representante da documentação: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Alemanha)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01/07/2018