Allure 2 Slice - Torradeira RUSSELL HOBBS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Allure 2 Slice RUSSELL HOBBS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Allure 2 Slice RUSSELL HOBBS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Torradeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Allure 2 Slice - RUSSELL HOBBS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Allure 2 Slice da marca RUSSELL HOBBS.
MANUAL DE UTILIZADOR Allure 2 Slice RUSSELL HOBBS
Leia atentamente todas as instruções e guarde-as num local seguro. Se der ou emprestar o aparecido a algoém, entrega también as instruções. Retire todo o material de embalagem, mas guarde-o às verificar que o aparecido funciona.
Siga as precauçõesbasicas de segurança,incluindo as seguentes:
1 Este aparelho so deve ser utilizado por umadulto ou sob a vigilancia de umadulto responsavel. Utilize e guarde o aparelho fora do alcance dascriancies.
2 Não mergerulhe o aparelho em liquidos, nem o utilize em casas de banho, proxies de agua ou ao ar livre.
3 Ao utilizes asenas uma abertura de torrar, não deixe entrada nada na outra abertura uma vez que às as aberturas ficam "activas" quando se baixa a alavanca de carro do pão.
4 Cologne a torradeira direita numa superficie estavel, nivelada e resistente ao calor.
5 Não a Coloque em cima ou perto de qualquer objecto que sera susceptivel de sofrer danos mesmo com calor moderado.

6 O pão pode arder. Não utilize este aparelho proxies ou por baixo de cortinas ou outros materiais combustíveis e vigie-o quando estiver quente.
7 A area em volta das aberturas fica muito quente - não lhes toque!
8 Estenda o cabo eletrico de forma a não ficar suspenso, trilhado ou onde se possa tropeçar.
9 Não cubra o aparecido nen coloque está ou que for secrete ele.
10 Se o pão ficar preso, desligue a torradeira da tomada, deixe-a arrefecer edeois,
cuidadosamente, retire o pao. Nao utilize nenhum instrumento afiado para o retiring, ja que
pode danificar as resistencias.
11 Não tos e alimentos barrados com manteiga, ja que esta podePEGAR fogo.
12 Não utilize pão partir, ondulado ou deformado, ja que pode ficar preso na torradeira.
13 Desligue o aparecido da��ada quando não o estiver a utiliser e deixe-o arrefecer antes de o mudar de um sitio para及其他 ou de o limpar.
14 Limpe frequentlymente as migalhas da torradeira para fazer a sua accumulacao. Além de ser pouco higiétrico, pode fazer um risco de incência.
15 Não utilize a torradeira se a bandeja de recolha de migalhas não estiver correctamente colocada e fechada.
16 Coloque o aparelho e o cabo eletrico afastados de placas quentes, cabecas de fogao eletrico ou a gás.
17 Não utilize este aparecido para quaisquer outros fins que não sejam os descriços nestas instruções.
18 Este aparecido não devará ser posto em functiimento com um temporizador externo ou com umsystema de commando à distência.
19 Não utilize o aparecido se estiver danificado ou se o seu funciona para defeituoso.
20 Se o cabo来电ico estiver danificado, o fabricante, o seu agente de assistencia的技术ica ou qualquer professional devidamente qualificadodeerasubstitui-lo para se evitarem riscos.
apenas para uso dométrico
antes de utiliseronga primaira vez
1 Regule o nivel de torragem para o maioro (6).
2 Ponha a torradeira a funcionar vazia para curar as resistencia novas.
3 Este processo pode provocar umCERTOcheiro,mas nao precise de se preocupar.Verifique se a sala está bem ventilada.
torrar pao
4 Coloque a torradeira direita numa superficie estavel, nivelada e resistente ao calor.
5 Não a coloque em cima ou perto de qualquer objecto que está susceptível de sofrer danos mesmo com calor moderado.
6 O pão pode arder. Não utilize este aparelho proxies ou por baixo de cortinas ou outros materiais combustíveis e vigie-o quando estiver quente.
7 Ligue a ficha à tomada électrique.
8 Rode o commando de torragem para a regulação pretendida (1 = claro, 6 = escuro).
9 Coloque o pão na abertura (espessura Tmaxa de 28 mm).
10 Pressione completeness para baixo a alavanca do pao.
Esta so engata em baixo se a torradeira estiver ligada a electricidade.
11 Quando o pao estiver torrado, salta e as resistencias desligam-se.
expulsar
12 Para parar de torrar, corregue no botão. As torradas saltam e as resistências desligam-se.
elevação extra
13 Para PTRar mais fácilmente alimentos com formatos mais≦queiros (como bagels, torradas de baguete, etc.), pode elevar um pouco mais a alavanca.
pão congelado
14 Esta funcao elimina a previsao do tempo necessario para tornar o pao congelado.
15 Deixe o commando de torragem na sua regulação favorita, introduza o pão congelado, baixe a alavanca e corregue no botão.
16 A luz acende-se o tempo de torragem é automaticamente alterado para proporcionar o mesmo grau de torragem que obtém com o pão não congelado.
rosca
17 Apenas as faces exteriores escuras das roscas devem ser torradas; as faces interiores suaves não devem ser torradas.
18 Abra a rosca ao meio, coloque as两大 metades nas aberturas com as faces escuras viradas para os elementos centrais.
19 Regule o commando de torragem conformepretendido,baixe a alavanca e prima o botao. Este modo,apenas os elementos centrais sera aquecidos.
20 A luz pisca, as faces exteriores escuras da rosca serao tostadas,upon as除外 faces serao apenas aquecidas.

reaquecer torradas
21 Utilize a regulação mais baixa. Só aqueça torradas por barrar, sem manteiga.
aquecedor de pao
22 Use sempre o aquecedor de pao no nivel de torragem 1.
23 Nao use o aquecedor de pao para aquecer pao congelado, barrado ou recheado.
24 Coloque o aquecedor de pao em cima da torradeira, com os pés dentro das ranhuras.
25 Coloque o pão em cima do aquecedor de pão.
26 Regule a torradeira para o nível 1, e empurre a alavanca para baixo.
27 Quando a alavanca saluter para cima, retire o pao aquecido.
28 Não toque nas partes metálicas do aquecedor de pão. Estarão muito quentes.
29 Retire o aquecedor de pao antes de voltar a usar normalmente a torradeira.
conselhos e sugestões
30 Ao torrar mais de una fatia de pao, utilize fatias de tamanho, espessura e frescura identicas.
31 O pão seco (do dia anterior) contem menos humididade e, portanto, as torradas ficam mais estaladiças.
32 O pão seco ouAGO torra mais rapidamente do que o pao fresco ou espesso. Utilize um navel mais baixo.
33 Produtos de pão doce ('tea cake', pao com frutas, etc.) torram muito mais rapidamente do que o pao simples e, por isso, a torradeiradeer serregulada para um nivel mais baixo.
migalhas
34 Limpe frequentlymente as migalhas da torradeira para registrar a sua accumulacao. Além de ser pouco higiétrico, pode fazer um risco de incência.
35 Desluea torradeira e deixe-a arrerefer.
36 Pressione e liberte a bandeja de recolha de migalhas para a desbloquear.
37 Retire e esvazie a bandeja de recolha de migalhas.
38 Limpe-a com um pano humido, seque-a e volta a colocá-la na torradeira.
39 Não utilize a torradeira se a bandeja de recolha de migalhas não estiver correctamente colocada e fechada.
cuidados e manutenção
40 Desligue a torradeira e deixe-a arrerefecr.
41 Limpe as superficies exterioriores com um pano humido. Se for necessario, utilize um pouco de detergente de lavar louça.
42 Não deixe entrada nada nas aberturas porque pode danIFICAR as resistências.
43 Não mergerulhe o aparelho em água ou em qualquer及其他 liquido.
44 Nao utilize produits ou solventes de limpeza abrasivos ou fortes.
simpilo do caixote do lixo
Para evaporar problemas ambientais e de saudé devido a substancias perigosas contidas em equipamentos eletricos e electrónicos, os aparehos com este símbolo não deverá ser misturados com o lixo domestico e sim recuperados, reutilizados ou reciclados.

