ROADSTAR RCR4625CD - Leitor/gravador de cd

RCR4625CD - Leitor/gravador de cd ROADSTAR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RCR4625CD ROADSTAR em formato PDF.

📄 32 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice ROADSTAR RCR4625CD - page 28
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Rádio-estéreo portátil com leitor de CD e cassete
Marca Roadstar
Modelo RCR4625CD
Dimensões aproximadas (L x A x P) 400 x 250 x 150 mm
Peso aproximado 3,0 kg
Alimentação de rede CA 230 V ~ 50 Hz
Alimentação por pilhas 6 pilhas UM-2 (LR14, C)
Consumo elétrico Não especificado
Bandas de rádio FM (estéreo/mono), AM (OM) 520-1620 kHz
Tipo de leitor de CD Pickup de 3 feixes, laser semicondutor, codificação linear de 16 bits
Funções do CD Reprodução, pausa, avanço de faixa, repetição (uma faixa/disco), programação (20 faixas)
Leitor de cassetes Reprodução e pausa, parar/ejetar
Alto-falantes Integrados (estéreo)
Antena FM Telescópica, orientável
Antena AM Ferrite integrada
Limpeza e manutenção Limpar o gabinete com um pano macio e seco. Para os discos, limpe do centro para fora com um pano macio. Não use solventes.
Segurança Radiação laser invisível: não abra o gabinete. Confie os reparos a um técnico qualificado.
Peças sobressalentes e reparabilidade Nenhuma peça pode ser reparada pelo usuário. Em caso de avaria, contacte um serviço técnico autorizado.
Informações gerais Funciona com rede elétrica ou pilhas. Pode ser usado ao ar livre. Possui uma alça de transporte.

Perguntas frequentes - RCR4625CD ROADSTAR

Como ligar o rádio?
Coloque o seletor de função (5) na posição RÁDIO. Escolha a banda FM ou AM com o seletor de bandas (16). Use o botão de sintonia (18) para ajustar a frequência. Ajuste o volume (2) a seu gosto.
Como reproduzir um CD?
Pressione a tecla de abertura do compartimento do CD (14) para abrir a tampa. Coloque um CD com a etiqueta virada para cima. Feche a tampa. Coloque o seletor de função (5) em CD. Pressione a tecla Reproduzir/Pausa (29) para iniciar a reprodução.
Como programar faixas no CD?
Primeiro pressione a tecla de parar (28). Em seguida, pressione PROGRAMA (22). Use as teclas de avanço (20/21) para selecionar uma faixa, depois pressione PROGRAMA novamente para memorizá-la. Repita até 20 faixas. Pressione Reproduzir/Pausa (29) para ouvir a programação.
Como repetir uma faixa ou o disco inteiro?
Para repetir uma única faixa, pressione uma vez REPETIR (4). Selecione a faixa com as teclas de avanço e depois pressione Reproduzir/Pausa. Para repetir o disco inteiro, pressione duas vezes REPETIR (o indicador pisca) e depois Reproduzir/Pausa. Para cancelar, pressione duas vezes REPETIR.
Por que a recepção FM está ruim?
Estenda completamente a antena FM telescópica (31) e oriente-a para obter a melhor recepção. Se o sinal estiver fraco, coloque o seletor de banda (16) em MONO para reduzir o ruído.
Como ouvir uma cassete?
Coloque o seletor de função (5) em TAPE. Pressione PARAR/EJETAR (9) para abrir o compartimento, insira a cassete com a fita visível para cima, feche. Pressione REPRODUZIR (12) para iniciar. Use PAUSA (8) para suspender a reprodução.
O que fazer se o CD não reproduzir?
Verifique se o CD está limpo e sem riscos. Limpe-o delicadamente do centro para fora com um pano macio. Certifique-se de que está bem centrado no compartimento. Se o problema persistir, o disco pode estar com defeito.
Como limpar o aparelho?
Desconecte o aparelho antes da limpeza. Use um pano macio e seco para o gabinete. Para os discos, use um pano macio partindo do centro para fora. Nunca use solventes químicos.
Que tipo de pilhas usar?
Use 6 pilhas do tipo UM-2 (LR14, tamanho C). Respeite as polaridades indicadas no compartimento. Retire as pilhas se o aparelho não for usado por um mês ou mais para evitar vazamentos.
Como descartar o aparelho no fim da vida útil?
Não jogue o aparelho no lixo doméstico. Leve-o a um ponto de coleta para resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (REEE) de acordo com a regulamentação local.

Perguntas dos utilizadores sobre RCR4625CD ROADSTAR

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Leitor/gravador de cd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RCR4625CD - ROADSTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RCR4625CD da marca ROADSTAR.

MANUAL DE UTILIZADOR RCR4625CD ROADSTAR

Manual de instruções

FUNZIONAMENTA RETE AC

FUNCTIONAMENTO CON RED CA

PROGRAMACIONLECTURA CD

O punto de exclamação Dentro de um triangulo adverte que o manual de instrções contém importantes informações de uso e de manutenção.

ROADSTAR RCR4625CD - PROGRAMACIONLECTURA CD - 1

O同樣bdo raio dento de um triangulo serve para advertir a presencea de uma tensao que pode constituiur um risco se o aparecido não for utilization de uma maneira correta.

ROADSTAR RCR4625CD - PROGRAMACIONLECTURA CD - 2

Para reduzir o risco deCHOque elatrico, não abrir o aparelho. O aparelho não contentes partes reparaveis peloutilizarlo. En caso de problema,apelar a técnicos qualificados para o conserto.

ROADSTAR RCR4625CD - PROGRAMACIONLECTURA CD - 3

Este aparelho utilize um raio laser. Por causa de perigo de danos a vista, somente pessoas quocificadas podem abri-lo para tentar conserta-lo.

ROADSTAR RCR4625CD - PROGRAMACIONLECTURA CD - 4

Irradiações laser Invisíveis podem sair do aparecido aberto ou em caso de defalto do disposito de segança. Evitar a exposão direta aos ríos laser. O uso dos COMMANDS, regulagens ou procedimentos não específicos neste manual pode fazer perigosas exposções à iradiações laser.

ROADSTAR RCR4625CD - PROGRAMACIONLECTURA CD - 5

Esteasurehfoiprojetadoparafuncionar 230V 50Hz .Se naoforutilizao porumlongo periodo de tempo,sedevesdesignao da corrente eltica.

ROADSTAR RCR4625CD - PROGRAMACIONLECTURA CD - 6

Nao expor o aparelho a chuva ou a umidade.

ROADSTAR RCR4625CD - PROGRAMACIONLECTURA CD - 7

O interruptor de alimentacao deste aparheiro fo montado sobre o circuito secundario e nao desconnecta completeness o aparheiro quando this for desigado.

ROADSTAR RCR4625CD - PROGRAMACIONLECTURA CD - 8

Utilizar o aparecido somente(before de verficar se as conexções foram seguidas corretamente.

ROADSTAR RCR4625CD - PROGRAMACIONLECTURA CD - 9

Colocar o aparelho em um local sufficientemente ventilado. Evitar de colocao-lo vizinho a cortinas, sobre tapes ou dentro de um movel qualquer, por exemple uma est ante.

ROADSTAR RCR4625CD - PROGRAMACIONLECTURA CD - 10

Não expor o aparecido diretamente a luz do sol ou a fontes de calor.

ROADSTAR RCR4625CD - PROGRAMACIONLECTURA CD - 11

Assegurar-se de inserir todas as pilhas reseitantando a justa polaridade. Não insertar pilhas velhas jinto com pilhas novas.

ROADSTAR RCR4625CD - PROGRAMACIONLECTURA CD - 12

Se pretender não utiliser o aparecido por um perfeito prolongado (um mês ou mais), removeixas as pilhas do compartmento para fazer possivel vazamento de cido.

PortuguesP

RCR-4625CD

Rádio Gravador Autostop Stereo Portál com Leitor CD.

MANUAL DE INSTRUÇÉS

Leia attentamente this manual para você se familiarizar com o seu novo aparelho antes doprimaryo. Conservar this manual para futuras referências.

  1. Indicador alimentacion
  2. Controle VOLUME
  3. Alimentacion CA
  4. Tecla REPETICAO
  5. Seletor FUNCAO
  6. Asa
  7. Porta do CD
  8. Tecla PAUSA Cassete
  9. Tecla STOP/EJECT
  10. Tecla AVANCO
  11. Tecla RETROCESSO
  12. Tecla PLAY
  13. botão não operatório sobre este Modelo
  14. Tecla Abertura Porta do CD
  15. Tecla AVANCOCD
  16. Indicador FM MONO - STEREO
  17. SINTONIA RADIO
  18. Controle de SINTONIA
  19. Altavoz
  20. Tecla AVANC
  21. Tecla RETROCESSO CD
  22. Tecla REPETICAO
  23. Tecla PROGRAM CD
  24. Compartmento Cassete
  25. Display LED (CD)
    27.N.C
  26. Tecla STOP CD
  27. Tecla PLAY/PAUSA CD
  28. Compartimento de Bateria
    31.Antenna FM

COMO CONECTAR COM A REDE ELETRICA

Antes de ligar o seu novo aparelho, verifie se a rede elétrica local é a mesma indicada na plaqueta daunities.

Para a sua propria segurarca, leia as instruções abaixo antes de ligar o aparelho.

OPERACAO COM CORRENTE ALTERNADA

Esteaporelofoi desenhado para travaalhar somente em corrente de AC 230V e a 50Hz.

Cuidado

Para se prevenir de choques elricos retire a tomada da rede antes de remover a lampa.

Não utilize material é uso. Vá somente a professionais qualificados.

Precauções de segurança

Não permita que esta unidade está exposta a chuva ousubstancias gordurosas.

O suprimento de energia: AC 230V 50Hz - somente corrente alternada.

Este semente significa que a unidade tem duplo isolamento portanto a conecção com a terra não é necessária.

PREPARACAO PARA A UTILIZATION

  • Remova seu equipamento cuidadosamente da caixa guardando-a para futura reutilização.

Operação com corrente alternada

  • Conectaro e cabo de corrente alternada na entrada correspondente na parte posterior da区内idade portaillet estéreo. Conectaro e fio na tornada AC da corrente domestica e asslone o botão de ligar. Esteja certo da corrente electrica ser cop atelv.
  • Lembre-se sempre de desconectar primaryo o plug da rede domestica, antes de desconectar do aparelho.
  • Desconecte o cabo de forca sempre que a unidade não estiver seando realizada.
  • As baterias são desconectadas automaticamente quando a correto alternova é realizada pela inserção da��oma na entrada.

Operação por pilhas

  • Desconecte o cabo de forca AC da entrada.
  • Abra o compartmento das pilhas na parte posterior de seu estereo e colque 6 bacterias tipo UM-2. Respeite a polaridade seguido o diagrama做不到 no compartmento de pilhas.

PortuguesP

  • As pilhas devem ser removidas da unidade, quando esta ficar algo tempo sem utilizesçao.
  • As pilhas devem ser retiradas para evaporar bazamento.

OUVINDO ORADIO

  1. Posicao o seletor de funcao na posicao Rado.
  2. SeLECTIONA onda desejada com o seletor de onda
  3. Sintonize a estaqao desejada com o controle de sintonia.
  4. Ajuste o volume em sua intensidade desejada
  5. Para deslagar o radio, posicao o seletor de funcao na posicao TAPE (Fita)

Antenna

Para receção em FM, existe uma antenna telescópica na parte posterior daunities. Extenda a antenna e mova-a de forma circular até encontrar a posicao de melhor receção.

Para receção de ondas medias, os sinais são caplados atraves de uma antenna interna

de ferrite. Podera ser necessario mover a unidade para se obter a melhor sintonia

MANUSEANDO O "CD"

  • Para remover o CD de sua caixa, pressione para baixo o centro da caixa ao mesmo tempo em que secure cuidadosamente as suas bordas.

ROADSTAR RCR4625CD - MANUSEANDO O "CD" - 1

  • Impressões digitais e poira devem serULDadosamente removidos da superficie do CD com o auxilio de um pano macio. Diferentemente dos dicos de vinil, o CD não possue sulcos em sua superficie, diminuindo o acumulo de sujeira. Assim o pano macio promove fácilmente a limpesa.
  • Limpe de forma retilhna o CD desde o centro ate as cordas. Pequeñas quantidades de material particulado ou manchas nao terao algo efeito na qualidade de reproducao do CD.
  • Nunca use produits químicos como aerossols para dicos de vinil, substancias anti -

estálicas, benzina, Thinners ou autres solventes. Estes produits químicos podem causar um dano irrepáravel à superficie do CD.

  • Os CDs devem ser guardados em suas caixas após o uso. Isto evita arranhões que podem atrapalhar a leitura do laser e salr às musicais não exponha os CDs à luz solar, umbidade e temperativas altas para tempo prolongado.
  • Não cole papeis ou escreva com canetas de ponta redonda, sobre a superficie do CD.
  1. Posicaoar o seletor de Funcao em CD.
  2. Levantar o lado direito da tampa do compartmento para abri-lo.
  3. Como o compartmento é aberto, remove-lo do estojo e posiciona-lo delicadamente com a etiqueta voltada para cima.
  4. Fechar o compartmento, pressionado um dos lados da tampa.

Atença

Nao colocar nada bajo do compartmento, objetos podem destruir o mecanismo.

Manter o compartmento sempre fechado, para prevenir poeira no interior do mecanismo.

Nunca colocar mais de um disco no compartmento.

Se o Cd foi corretamente corregado, as informacoes aparecerao no display.

O numero total de trechos

O total de musica

Notas: Depois que o compartmentofo corretamente fechado, a informacao pode nao aparecer no display. Isto quer dizer que o disco está incorreto. Muitas vezes do quando, para checar, abrir novamente o compartmento.

FUNCTIONAMENTO DO DISCO

  1. Posicao o seletor de funcao na posicao CD.
  2. Pressionar la tecla CD OPEN, p araAbrir, a tampa do compartmento cd. Fechar o compartmento.
  3. Pressionar a tecla Play/Pausa, o o disco começará a tocar, do primo trecho em dlante.

  4. No final da escuta, o disco entra na modalidade stop.

Notas: se o cd está muito arranhado, ou muito sujo, o disco não irá tocar. Se um disco imprônpio é insinido, poderá causar rumores ao mecanismo. O uso destes discos pode ser evitados.

PortuguesP

INFORMACAO IMPORTANTE

Estes compact discos podem causar erros no circuito, por menor defeito que eles possuem.

O cd irá saltar algunos trechos, em muitos casos são arranhões, se resultar este problema, checar o compartmento.

PARA INTERROMPER UMA MUSICA DO CD

  1. Teclar Stop. O disco se interrompe e no display ap arecerá o número tot al de trechos.
  2. Para interrompe-lo temporariamente, pressionar Play/Pausa.
  3. O disco se interrompe na mesma posicao.

Incliando o disco com um trecho particular

  • Teclar Avanço ou Retroprocesso, para selecionar o trecho desejado. O número de trechos selecionados, aparecerão no display. Teclar Play/Pausa p ara inicial a música.

PARAVANCARAO TRECHO SUCESSIVO

  1. Para fazer para o inico do trecho segunte.
  2. Teclar Avanço uma vez, para ir para o ∈cio do trecho seguente. Pressionando continuamente, até encontrar o trecho desejado. O aparelho CD cornerar a tocar do ∈cio da música的选择ada. Se o trecho anterior é o escolhido, o aparelho não ia avançar mais.

PARARETORNARAO TRECHOANTERIOR DODISCO

  1. Para returnar ao inicio do trecho corrente, leclar Salto Retroprocesso uma vez.
  2. Para returnar ao inico do trecho anterior, teclar Salto Retroprocesso das vezes. A continuação esta tecla, faz com que o CD toque música por música.

Uma vez o trecho desejado, é encontrar, o aparecido não returna a outros trechos.

FUNCAO REPETICAO

Usar a modalidade de repeticao para escutar um trecho ou todo o CD.

PARA REPETIR UMA MUSICA DO CD

  1. Teclar uma vez REPETICAO.
  2. SeLECTIONAR o trecho desejado pressionando avanco ou retroprocesso. Os trechos aparecerao no display.
  3. Teclar Play/Pause e a música se repetirá, até que a tecla stop serauponada.
  4. Para desativar a funcao, teclar duas vezes REPETICAO
  5. Para interromper a música teclar S top.

PARA REPETIR TODAS AS MUSICAS DO CD

  1. Teclar REPETICAO dos times.
  2. Teclar Play/Pause.
  3. O disco começarà com a ultima música e então, repete do inizio do primeiro trecho.
  4. Para desativar a funcao, teclar das vezes REPETICAO
  5. Para interromper a música teclar S top.

PROGRAMANDOA MUSICA

Não é possivelentrar no programa, durante a musica. Teclar Stop, e seguir as instruções:

Entrando

Teclar PROGRAM. A indicator de Programa lampeja. As informações aparecerao no display CD.

01

Teclar Salto en Avanzo e Retroprocesso para selectionar o trecho a ser memorizzato no espto 1.

03

Teclar PROGRAM, a primaire selecao é agora memorizada.

01

Selecionar o trecho segunte para ser programado, usando Salto em Avanco e Retroprocesso.

02

Pressional Program para armazenar este trecho.
Continue até que todos os trechos sejam memorizados (limite de 20).
Quando a teclaPROGRAM é ativada para memorizar o trecho no.16, o display volta para a ultima musica localizada no programa.
Teclar PROGRAM duas vezes para passar atraves das localidades programadas.

Para Repetir a Música na Sequência Programada

Teclar REPETIÇÃO duas vezes. Entrar no programa como descripto anteriamente.
Teclar Play/Pause.
O CD irá tocar na ordem programada, no final, retorna automaticamente ao inicio do primeiro
trecho programado. Isto irá continuar até que a tecla Stop soit ativada. Se a tecla REPETIÇAO
é aconteça novamente, o Indicador está cancelado, a modalidade de repetiçao acaba, e a modalidade de programação não me mesmo pode.
Quando o ultimo trecho do programa acaba de locar, o aparelho entra em modalidade stop.

PortuguesP

MUSICA NO COMPARTIMENTO CASSETE

INSERIR E REMOVER AS FITAS

  1. Teclar Stop/Eject para Abrir o compartmento
  2. Encaixe a fita no compartmento, com a etiqueta voltada para cima e o lado da escuta para fora.
  3. Fechar o compartmento com urgado.
  4. Quando terminar teclar Stop/Eject para Abrir o compartmento e retirar a fit a.

MUSICA

  1. Posicionar o seletor de FUNCAO no "TAPE".
  2. Inserir a fita com a etiqueta voltada para cima.
  3. Teclar Play (18)para ativar a música.
  4. Controlar Volume como quiser.
  5. Teclar Pausa para interromper momentaneamente a música. Teclar novamente Pausa para continuar a música.
  6. Teclar Stop/Eject quando a fita acabar.

IMPORTANT

Como o Movemento do mecanismo do CD e o circuito sensitivel poderao causar interferencia num rado perto; desigues este areparelho quando estiver a utilizez o及其他.

Este produtoutiliza raios laser.

Perigo - Uma radiação laser invisível é emitida quando for aberto e dispositivo bloqueiro falhar ou forçoado. Evite exposicao directa ao ralos.

Atenção - A'utilização de controlos, regulações ou procedimentos não aparecês na minhahandos.
neste manual poderá fazer uma exposão amiscada a radiações.

ROADSTAR RCR4625CD - IMPORTANT - 1

ROADSTAR RCR4625CD - IMPORTANT - 2

Eliminação Correcta Deste Produkte - (Residuo de Equipamentas Elétricas e Eletrónicos)

Estamarca,apresentada no produits ou na sua literatura indica que elne não develar ser eliminado juntamente com os resíduos domesticos indiferenciados no final do seu periodo de vidautil.Para impedir danos ao ambiente e a salute humana causados pela eliminação incontrolada de resíduosdeferáseparatequipmento de outros tips de resíduos e reciclá-lo de forma responsavel,para promoveruma reutilizaçãosustentavel dosresursos materiais.

Osutilizadores domesticosdeferar contactar ou establecimento onadequirirram este produitsouasentidades officiaislocaisporoblereminformacoes sobreonde e deque forma podemleavaresteprotoaporpermittrefectuarumareciclagemsegura em termos ambientais.

Osutilizadoresprofessionaisveradocontactarosefornecedoreconsultarostermoes econdoescontrado decompra.Esteproduo nao deveryersmisturadocomotresiduoadecomercialaisparaeliminação.

PortuguesP

ESPECIFICACOES

Potência dos Acessórios

AC:230V\~50Hz

Baterias: 6 x UM-2

Cobertura Freqência Rádio

FM:87.5-108MHZ

MW:520-1620kHz

Aparelho CD

Alcance: 3-Ralos, Laser Semi-conductor

16-Bit Linear

Geral

Altifalante:

8 Ohm

Note: As especificações e o desenhô podem ser alterados sem pré-aviso.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ROADSTAR

Modelo : RCR4625CD

Categoria : Leitor/gravador de cd