ROADSTAR RCR4625CD - Leitor/gravador de cd

RCR4625CD - Leitor/gravador de cd ROADSTAR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RCR4625CD ROADSTAR em formato PDF.

📄 32 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice ROADSTAR RCR4625CD - page 28

Perguntas dos utilizadores sobre RCR4625CD ROADSTAR

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Leitor/gravador de cd em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RCR4625CD - ROADSTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RCR4625CD da marca ROADSTAR.

MANUAL DE UTILIZADOR RCR4625CD ROADSTAR

10. Tasto AVANZAMENTO RAPIDO

11. Tasto RIAVVOLGIMENTO

FUNZIONAMENTO A RETE AC

FUNCIONAMIENTO CON RED CA

Leia atentamente este manual para voce se familiarizar com o seu novo aparelho antes do primeiro uso. Conservar este manual para futuras referências.

LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLES

ATENÇÕES O ponto de exclamação dentro de um triãngulo adverte que o manual de instruções contém importantes informações de uso e de manutenção. O simbolo do raio dentro de um triãngulo serve para advertir a presença de uma tensão que pode constituir um risco se o aparelho não for utilizado de uma maneira correta. Para reduzir o risco de choque elétrico, não abrir o aparelho. O aparelho não contém partes reparáveis pelo utilitário. Em caso de problema, apelar a técnicos qualificados para o conserto. Este aparelho utiliza um ráio laser. Por causa de perigo de danos a vista,somente pessoas qualificadas podem abrí-lo para tentar consertá-lo. Irradiações laser invisíveis podem sair do aparelho aberto ou em caso de defeito do dispositivo de segurança. Evitar a exposição direta aos ráios laser . O uso dos comandos, regulagens ou procedimentos não especificados neste manual podem causar perigosas exposições a irradiações laser . Este aparelho foi projetado para funcionar a 230V ~ 50Hz. Se não for utilizá-lo por um longo período de tempo, se deve desligá- lo da corrente elétrica. Não expor o aparelho a chuva ou a umidade. O interruptor de alimentação deste aparelho foi montado sobre o circuito secundário e não desconecta completamente o aparelho quando este for desligado. Utilizar o aparelho somente depois de verificar se as conexões foram seguidas corretamente. Colocar o aparelho em um local suficientemente ventilado. Evitar de colocá-lo vizinho a cortinas, sobre tapetes ou dentro de um móvel qualquer, por exemplo uma est ante. Não expor o aparelho diretamente a luz do sol ou a fontes de calor. Assegurar-se de inserir todas as pilhas respeitando a justa polaridade. Não inserir pilhas velhas junto com pilhas novas. Se pretender não utilizar o aparelho por um período prolongado (um mês ou mais), remover todas as pilhas do compartimento para evitar possível vazamento de cido.

CAUTIONRISK OF ELECTRICSHOCKDO NOT OPENLASER PRODUCT

botão não operatório sobre este modelo

31. Antena FMPortuguêsPortuguês

  • As pilhas devem ser removidas da unidade, quando esta ficar algum tempo sem utilização.
  • As pilhas devem ser retiradas para evitar vazamento.

1. Posicione o seletor de função na posição Rádio.

2. Selecione a onda desejada com o seletor de onda .

3. Sintonize a estação desejada com o controle de sintonia .

4. Ajuste o volume em sua intensidade desejada.

5. Para desligar o rádio, posicione o seletor de função na posição TAPE (Fita) .

Antena Para recepção em FM, existe uma antena telescópica na parte posterior da unidade. Extenda a antena e mova-a de forma circular até encontrar a posição de melhor recepão. Para recepção de ondas médias, os sinais são captados através de uma antena interna de ferrite. Poderá ser necessário mover a unidade para se obter a melhor sintonia.

  • Para remover o CD de sua caixa, pressione para baixo o centro da caixa ao mesmo tempo em que segure cuidadosamente as suas bordas.
  • Impressões digitais e poeira devem ser cuidadosamente removidos da superfície do CD com o auxílio de um pano macio. Diferentemente dos dicos de vinil, o CD não possue sulcos em sua superfície, diminuindo o acúmulo de sujeira. Assim o pano macio promove facilmente a limpesa.
  • Limpe de forma retilínea o CD desde o centro até as bordas. Pequenas quantidades de material particulado ou manchas não terão algum efeito na qualidade de reprodução do CD.
  • Nunca use produtos químicos como aerossóis para dicos de vinil, substâncias anti - COMO CONECTAR COM A REDE ELÉTRICA Antes de ligar o seu novo aparelho, verifique se a rede elétrica local é a mesma indicada na plaqueta da unidade. Para a sua própria segurança, leia as instruções abaixo antes de ligar o aparelho.

OPERAÇÃO COM CORRENTE ALTERNADA

Este aparelho foi desenhado para trabalhar somente em corrente de AC 230V e a 50Hz. Cuidado Para se prevenir de choques elétricos retire a tomada da rede antes de remover a tampa. Não utilize material já usado. Vá somente a profissionais qualificados. Precauções de segurança Não permita que esta unidade seja exposta a chuva ou substâncias gordurosas. O suprimento de energia: AC 230V 50Hz - somente corrente alternada. Este símbolo significa que a unidade tem duplo isolamento portanto a conecção com a terra não é necessária.

PREPARAÇÃO PARA A UTILIZAÇÃO

  • Remova seu equipamento cuidadosamente da caixa guardando-a para futura reutilização. Operação com corrente alternada
  • Conecte o cabo de corrente alternada na entrada correspondente na parte posterior desta unidade portátil estéreo. Conecte o fio na tomada AC da corrente doméstica e assione o botão de ligar . Esteja certo da corrente elétrica ser cop atível.
  • Lembre-se sempre de desconectar primeiro o plug da rede doméstica, antes de desconectar do aparelho.
  • Desconecte o cabo de força sempre que a unidade não estiver sendo utilizada.
  • As baterias são desconectadas automaticamente quando a corrente alternada é utilizada pela inserção da tomada na entrad. Operação por pilhas
  • Desconecte o cabo de força AC da entrada.
  • Abra o compartimento das pilhas na parte posterior de seu estéreo e coloque 6 baterias tipo UM-2. Respeite a polaridade seguindo o diagrama mostrado no compartimento de pilhas. 53 54PortuguêsPortuguês 55 56

INFORMAÇÃO IMPORTANTE

Estes compact discos podem causar erros no circuito, por menor defeito que eles possuem. O cd irá saltar alguns trechos, em muitos casos são arranhões, se resultar este problema, checar o compartimento. PARA INTERROMPER UMA MÚSICA DO CD

5. Teclar Stop. O disco se interrompe e no display ap arecerá o número tot al de trechos.

6. Para interrompê-lo temporariamente, pressionar Play/Pausa.

7. O disco se interrompe na mesma posição.

Iniciando o disco com um trecho particular

  • Teclar Avanço ou Retrocesso, para selecionar o trecho desejado. O número de trechos selecionados, aparecerão no display. Teclar Play/Pausa p ara iniciar a música.

PARA AVANÇAR AO TRECHO SUCESSIVO

1. Para saltar para o início do trecho seguinte.

2. Teclar Avanço uma vez, para ir para o início do trecho seguinte.

Pressionando continuamente , até encontrar o trecho desejado. O aparelho CD começará a tocar do início da música selecionada. Se o trecho anterior é o escolhido, o aparelho não irá avançar mais. PARA RETORNAR AO TRECHO ANTERIOR DO DISCO

1. Para retornar ao início do trecho corrente, teclar Salto Retrocesso uma vez.

2. Para retornar ao início do trecho anterior , teclar Salto Retrocesso duas vezes.

A continuação desta tecla, faz com que o CD toque música por música. Uma vez o trecho desejado, é encontrado, o aparelho não retorna a outros trechos.

Usar a modalidade de repetição para escutar um trecho ou todo o CD. PARA REPETIR UMA MÚSICA DO CD

1. Teclar uma vez REPETIÇÃO.

2. Selecionar o trecho desejado pressionando avanço ou retrocesso. Os trechos

aparecerão no display.

3. Teclar Play/Pause e a música se repetirá, até que a tecla stop seja acionada.

4. Para desativar a função, teclar duas vezes REPETIÇÃO .

5. Para interromper a música teclar S top.

estáticas, benzina, Thinners ou outros solventes. Estes produtos químicos podem causar um dano irreparável à superfície do CD.

  • Os CDs devem ser guardados em suas caixas após o uso. Isto evita arranhões que podem atrapalhar a leitura do laser e salt ar músicas não exponha os CDs à luz solar , umidade e temperaturas altas por tempo prolongado.
  • Não cole papéis ou escreva com canetas de ponta redonda, sobre a superfície do CD.

1. Posicionar o seletor de Função em CD.

2. Levantar o lado direito da tampa do compartimento para abrí-lo.

3. Quando o compartimento é aberto, removê-lo do estojo e posicioná-lo delicadamente

com a etiqueta voltada para cima.

4. Fechar o compartimento, pressionado um dos lados da tampa.

Atenção Não colocar nada dentro do compartimento, objetos podem destruir o mecanismo. Manter o compartimento sempre fechado, para prevenir poeira no interior do mecanismo. Nunca colocar mais de um disco no compartimento. Se o Cd foi corretamente carregado, as informações aparecerão no display. O número total de trechos O total de música Notas: Depois que o compartimento foi corretamente fechado, a infomação pode não aparecer no display. Isto quer dizer que o disco está incorreto. Muitas vezes do lado contrário, para checar, abrir novamente o compartimento.

FUNCIONAMENTO DO DISCO

1. Posicione o seletor de função na posição CD.

3. Pressionar a tecla Play/Pausa, e o disco começará a tocar , do primeiro trecho em

4. No final da escuta, o disco entra na modalidade stop.

Notas: se o cd está muito arranhado, ou muito sujo, o disco não irá tocar . Se um disco impróprio é inserido, poderá causar rumores ao mecanismo. O uso destes discos podem ser evitados.PortuguêsPortuguês 57 58 PARA REPETIR TODAS AS MÚSICAS DO CD

1. Teclar REPETIÇÃO duas vezes.

2. Teclar Play/Pause.

3. O disco começará com a última música e então, repete do início do primeiro trecho.

4. Para desativar a função, teclar duas vezes REPETIÇÃO.

Não é possível entrar no programa, durante a música. Teclar Stop, e seguir as instruções: Entrando Teclar PROGRAM. A indicador de Programa lampeja. As informações aparecerão no display CD.

Teclar Salto em Avanço e Retrocesso para selecionar o trecho a ser memorizado no espaço

Teclar PROGRAM , a primeira seleção é agora memorizada.

Selecionar o trecho seguinte para ser programado, usando Salto em Avanço e Retrocesso.

Pressionar PROGRAM para armazenar este trecho. Continue até que todos os trechos sejam memorizados( limite de 20 ). Quando a teclaPROGRAM é ativada para memorizar o trecho no.16, o display volta para a última música localizada no programa. Teclar PROGRAM duas vezes para passar através das localidades programadas. Para Repetir a Música na Sequência Programada Teclar REPETIÇÃO duas vezes. Entrar no programa como descrito anteriormente. Teclar Play/Pause. O CD irá tocar na ordem programada, no final, retorna automaticamente ao início do primeiro trecho programado. Isto irá continuar até que a tecla Stop seja ativada. Se a tecla REPETIÇÃO é acionada novamente, o indicador será cancelado, a modalidade de repetição acaba, e a modalidade de programação volta no mesmo ponto. Quando o último trecho do programa acaba de tocar, o aparelho entra em modalidade stop.

3. Fechar o compartimento com cuidado.

6. Teclar Stop/Eject quando a fita acabar.PortuguêsPortuguês 59 60

IMPORTANTE Como o movimento do mecanismo do CD e o circuito sensível poderão causar interferência num rádio perto; desligue este aparelho quando estiver a utilizar o outro rádio. Este produto utiliza raios laser: Perigo - Uma radiação laser invisível é emitida quando for aberto e o dispositivo bloqueio falhar ou for forçado. Evite exposição directa aos raios. Atenção - A utilização de controlos, regulações ou procedimentos não apresentados neste manual poderão causar uma exposição arriscada a radiações. ESPECIFICAÇÕES Potência dos Acessórios AC: 230V ~ 50 Hz Baterias: 6 x UM-2 Cobertura Frequência Rádio FM: 8 7.5- 108MHz MW: 520 - 1620kHz Aparelho CD Alcance: 3-Raios, Laser Semi-condutor Encoding: 16-Bit Linear Geral Altifalante: 8 Ohm Nota: As especificacões e o desenho podem ser alterados sem pré-aviso. Eliminaçao Correcta Deste Produto - (Resíduo de Equipamentas Eléctricos e Electrónicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os residuos domésticos indiferenciados no final do seu periodo de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e á saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de residuos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domesticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informaçães sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não devera ser misturado com outros residuos comerciais para eliminação.

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ROADSTAR

Modelo : RCR4625CD

Categoria : Leitor/gravador de cd