332936 - Aspirador PRINCESS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 332936 PRINCESS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 332936 PRINCESS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 332936 - PRINCESS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 332936 da marca PRINCESS.
MANUAL DE UTILIZADOR 332936 PRINCESS
Adquiriu um aparecido Princess. O meu objectivo é fazer Produtos de优质的 com um design atraente e a um preco accesivel. Esperamos que desfrute este aparecido durante muitos anos.
Instruções de'utilisation
As instruções de utilizesação foram reunidas na sequção correspondente. Familiarize-se com as instruções de segurar quando consulutar as instruções de utilizesação.
Instruções de segurarça
Advertência!
- Durante a'utilisation de apareiros alimentados por corrente electrica, tera de seguir sempre as instruçõesbasicas de segurar para reduzir o risco de incência,CHOque eletrico e ferimentos pessoas.
- Não utilize o aparecido proximity de banheiras, chuveiros, lavatórios ou outros recipientes que contenhamágua.
Leia atentamente todo o manual antes de utilizesar.
Autilizaçãoprevista para o aparecido é · descrita在这步manual.Autilizaçãode qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com esteaporelho para lem das recomendadas poderá resultar em risco de ferimentos pessoasis.
Guarde este manual para futura referencia.
Vigie sempre as crianças para que não • brinquem com o aparecido.
Autilizaçãodesteaparelho porcriançasou · pessoas com incapacidade fisica, sensorial, mental ou motora,assim como a falta dosconhecimentos e experiência necessáriospodemcriar situaçõesdeperigo.As pessoasresponsaveispelasusuguralcdevemfacultar instruções explicitasou supervisionaraautilizaçãodoaparelho.
Utilização
Tenha sempreciouldadorduanteautilizacaodoaparelho.
Proteja sempre o aparelho de agua ou ·humidade excessiva.
Oriente cuidadosamente o cabo de · alimentacao de modo a garantir que nao fica perdurado na extremidade de uma bancada de trabalho e que nao pode ser acidentalmente pisado ou puxado.
Nunca puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada. Mantenha o cabo de alimentacao afastado de calor, oleo e extremidades afiadas.
Não retire qualquer peça ou acessório com a ficha ligada na tomada. Desligue sempre primeiro a ficha da tomada.
Se o cabo de alimentacao se danificar.
durante a utilizao, desligue imeditamente a ficha da tomada. Nao toque no cabo de alimentacao antes de desligar a ficha da tomada.
Desligue a ficha da tomada quando o · aparelho não estiver a ser utilizao, antes de montar ou desmontar e antes de limpar e proceder a manutencao.
Segurarca de terreiros
Não permita autilizaçãodoaparelho por crianças ou qualquer pessoas não familiarizada com estas instruções.
Não permita que crianças ou animais se aproximem da area de trabalho. Não permita que crianças ou animais toquem no aparecido ou no cabo de alimentação. É necessária supervisão sempre que o aparecido sera utilizesao proximo de crianças.
Apos a utilização
Desligue a ficha da tomada e deixe o - aparelho arrerefecer antes de o deixar sem vigilência e antes de substituir, limpar ou inspeccionar quaisquer peças do mesmo.
- Quando não estiver a utiliser o aparelho, guarde-o num local seco. Certifique-se de que ascriçanas não tem accesso a aparelhos armazenados.
Inspecção e reparações
- Antes de utiliser, verifique se o aparelho possui peças danificadas ou com defeito. Inspeccione o aparelho quando a peças partidas, danos em interruptores e outras condições que possam afectar o seu funcionaamento.
Não utilize o aparecido se este possuir · qualquer peça danificada ou com defeito. Solicite a reparacao ou substituição de · qualquer peça danificada ou com defeito a um agente autorizzato.
Nunca tente remove ou substituir quaisquer peças paraLEM das indicadas neste manual. Antes deutilizar,verifique se o cabo de alimentacao aparena desgaste ou danos. Nao utilize o aparelho se o cabo de alimentacao ou a ficha estiverem danificados ou presentarem defeitos. Se o cabo de alimentacao ou a ficha estiverem danificados ou presentarem defeitos,deverao ser substituidoselo fabricante ou um agente autorizzato.
Instruções de segurarca para aspiradores
Antes de utiliser, assegure-se de que a • voltagem de rede corresponde à指示a na placac de identificacao do aparelho.
O aparecido não permite o controlo atraves de um temporizador externo ou de umsystema de controlo remoto separado.
Certifique-se de que não entra água para os pinos de contacto das fichas do cabo de alimentação.
Desenrole sempre totalmente o cabo de alimentação.
Utilize apenas um conector adequado para o aparecido.
Não utilize o aparecido no exterior.
Não utilize o aparecido proximo de água.
Não mergulhe o aparecido em água.
Não utilize o aparecido sem o compartmento do po.
Não utilize o aparelho sem o FILTER redondo.
Não utilize o aparecido sem o padró HEPA.
Não utilize o aparecido sem o fazer do motor.
Não utilize o aparecido sem o FILTER de saída.
Não utilize o aparecido para aspirar liquidos.
Não utilize o aparecido para aspirar materiais inflamáveis.
- Segure o aparelhoapanas pela pega.
- Mantenha aunities do motor afastada dos seu olhos e face.
- Durante a utilização do aparecido em escaladas, tratalhe sempre de boa para cima.
Descrição (fig. A)
O seu aspirador 332935/332936 Princess fou concebido para aspirar substancias secas. O aparelho não se destina a aspirar substancias humidas. O aparelho é adequado apenas para:. Utilização domestica.
- Botão de ligar/desligar
- Botão de recolha do cabo de alimentação
- Interruptor de controlo de velocidade
- Indicador de cheio
- Pega
- Compartimento do pó
- Botão de libertação (compartimento do pó)
- Tubo flexivel
- Tubo
- Tubo de extension
- Interruptor de controlo do fluxo de ar
- Bocal de sução
- Selector da superficie do piso
14.Rodas - Suporte de apoyo temporario
- Bocal para ranhuras
Montagem
Advertência!
- Antes da montagem, desligue sempre o aparecido no interruptor e retire a ficha da tomada.
Colocação e remoçao do compartmento do po (fig. B)
Atença!
- Não utilize o aparecido sem o compartmento do bó.
- Paraletalor o compartmento do po, mantenha o botao de libertacao (7) premido e puxe o compartmento do po (6) para fora do aparelho.
- Para montar o compartmento do po, insira o compartmento do po (6) no aparelho ate que o botao de libertacao (7) encaixe com um estalido.
Montagem e remoçao do tubo flexivel (fig. C)
Atença!
- Antes de montar o tubo flexivel, certifique-se de que o compartmento do po está inserido no aparelho.
Para montar o tubo flexivel (8), insira a · saixa do tubo flexivel (17) na conexao do tubo flexivel (18) exercedo pressao ate que os botoes de libertacao (19) encaixem com um estalido.
Parautaro tubo flexivel (8),mantenha os botoes de libertacao (19) premidos e puxe a saida do tubo flexivel (17) da conexao do tubo flexivel (18).
Montagem e remoçao do tubo (fig. D)
Para montar o tubo (9), insira a entrada do · tubo flexivel (20) na saida do tubo (21).
Paraunarobuto9),puxe a entradado · tubo flexivel (20) para fora da saida do tubo (21).
Montagem e remoção do bocal de sucção (fig. E)
O bocal de succão (12) pode ser montado no tubo de extensão (10).
Para montar o bocal de succao (12), insira a entrada do tubo (22) na conexao do tubo (23).
Paraletalocasao(12),puxe a.
entrada do tubo (22) para fora da conexao do tubo (23).
Montagem e remoção do local para ranhuras (fig. D & E)
O bocal para ranhuras (16) pode ser montado no tubo flexivel (8) ou no tubo de extensão (10).
Para montar o bocal para ranhuras no tubo flexivel (8), insira a entrada do tubo flexivel (20) no bocal para ranhuras (16).
Para montar o bocal para ranhuras no tubo de extensão (10), insira a entrada do tubo (22) no bocal para ranhuras (16).
Para retirar o bocal para ranhuras, puxe o -bocal para ranhuras (16) da entrada do tubo flexivel (20) ou do tubo (22).
Utilização
Desenrolar e recolher o cabo de alimentacao (fig. A)
O botão de recolha do cabo de alimentação (2) pode ser actionado com a não ou com o pé.
Atença!
- Não desenrole nem recolha o cabo de alimentação com o aparecido ligado.
- Para desenrolar o cabo de alimentacao, secure sempre pela ficha. Nunca puxe pelo cabo.
Antes de utiliser, segure a ficha e desenrole • um comprimento sufiente de cabo na parte deTRSdo aparelho.
DepoS de utilizes, prima o botao de recolha do cabo de alimentacao (2) para recolher o cabo novamente para o interior do aparelho. Oriente manualmente o cabo de alimentacao para se certificar de que nao retrocede. Certifique-se de a ficha fica correctamente colocada.
Ajuste do comprimento do tubo (fig. E)
O tubo de extension (10) pode ser ajustado em 16 passos.
Mantenhao o botao de bloqueio (24) premido e faça deslizar o tubo de extensao (10) até a posicao pretendida.
Solte o botão de bloqueio (24).
Ajuste do local de succão (fig. F)
O selector da superficie do piso (13) pode ser regulado de modo a ajustar o bocal de succao (12) à superficie do piso onde irá ser'utilado.
O selector da superficie do piso (13) pode ser acontecido com a mão ou com o pé.
Para aspirar em piso laminado, tijoleira, etc., prima a parte correspondente (A) do selector da superficie do piso (13).
Para aspirar carpetes, prima a parte correspondente (B) do selector da superficie do piso (13).
Ligaçao e desligação (fig. A)
O botão de ligar/desligar (1) pode ser acontecido com a boa ou com o pé.
Para ligar o aparelho, prima o botao de - ligar/desligar (1).
Para desligar o aparelho, prima novamente o botao de ligar/desligar (1).
Ajuste da forca de succao (fig. A)
O interruptor de controlo de velocidade (3) pode ser utilizado para fazer a coisa deucceedao.
Coloque o interruptor de controlo de · velocidade (3) na posicao pretendida:
- Para aspirar em superficies duras (por exemple, pisos), regule uma forca de sucoa elevada.
- Para aspirar em superficies macias (por exemple, estofos), regule uma forca de suecao reduzida.
Ajuste do fluxo de ar (fig. A)
O fluxo de ar pode ser ajustadoutilizando o interruptor de controdo fluxo de ar (11).
Para fazer o fluxo de ar, colocque o interruptor de controlo do fluxo de ar (11) na posicao pretendida:
Transporte do aparelho (fig. A)
O aparecido pode ser transporte pela pega (5). Levante a pega (5).
Transporto o aparelho pela pega (5).
Apoio temporário do bocal de sueção (fig. G)
Para apoiar temporariamente o bocal de · sueção,utilize a posicao de apoio ilustrada.
Limpeza e manutenção
Advertência!
- Antes de limpar ou proceder à manutenção, deslgue sempre a ficha da tomada de parede e aguarde às o aparecido arrefecer.
- Não mergerulhe o aparelho em água ou em quaisquer outros liquidos para limpeza.
Atença!
- Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos para limpar o aparelho.
- Não utilize objectos pontiagudos para limpar o aparecido.
Verifique regularamente o aparecido quando a possível danos.
Limpe regularamente as ranhuras de ventilacao com uma escova macia.
Guarde o aparelho num local seco, longe do alcance das crianças.
Esvaziamo do compartmento do po (fig. A, B & H)
O compartmento do po (6) tem de ser esvaziado de assistencia.
quando o indicator de cheio (4) se acender.
Mantenhao o botao de libertacao (7) premido e puxe o compartmento do po (6) para fora do aparelho.
Prima o botao de libertacao (25) e abra a tampa (26).
Bata cuidadosamente no compartmento do po (6) com a mao para remove o po. Feche a tampa (26) exercendo pressao ate o botao de libertacao (25) encaixar com um estalido.
Insira o compartmento do po (6) no aparelho.
até que o botao de libertacao (7) encaixe
com um estalido.
Limpeza do filtrro redondo (fig. B & H)
- Mantenha o botão de libertação (7) premido e puxe o compartmento do po (6) para fora do aparelho.
Prima o botao de libertacao (25) e abra a tampa (26).
Se necessario, esvazie o compartmento do po (6).
Rode o除外redondo (27) para a direita parautar o除外do compartmento do po (6).
- Limpe o pó do filtró redondo (27) com uma escova macia.
- Rode o filtro redondo (27) para a esquerda para,inserir o filtro no compartmento do po (6).
F到账 2600000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Insira o compartmento do po (6) no aparelho - até que o botão de libertação (7) encaixe com um estalido.
Limpeza e substituicao do filtro HEPA (fig. B, I & J)
O aparecido encontrar-se equipado com umAGO. OAGO é umAGO de ar especial que remove mais de 99% das particulas de poque, de outras modo, voltariam a circular no ar.
O filtro HEPA tem de ser limpo regularamente. O filtro HEPA tem de ser substituído antes varios mezes ou sempre que se aparece gasto ou danificado. Os filtros HEPA de substituição encontrar-se disponíveis nos)nossos locais
de assistência.
Atença!
- Não lave nem enchaguae o futuro HEPA.
- Não bata no filtró HEPA para evaporar danos no filtró.
Mantenhao o botão de libertação (7) premido e puxe o compartmento do po (6) para fora do aparelho.
Retire o filtro HEPA (28) do suporte do filtro (30).
Bata cuidadosamente na extremidade de · plástico do FILTER HEPA (28) para remover as particulas de po. Se o过滤 estiver gasto, utilize um novo.
Insira o filtro HEPA (28) no suporte do filtro (30).
Insira o compartmento do po (6) no aparecido, até que o botão de libertação (7) encaixe com um estalido.
Limpeza e substituicao do filtro do motor (fig. B & I)
O FILTER do motor reduz a quantidade de pó que entra na unidade do motor para um valor minimo. O FILTER do motor tem de ser limpo regularamente. O FILTER do motor tem de ser substituído sempre que se encontrar danificado. Os filtros do motor de substituição encontrar-se disponíveis nos outros locais de assistência.
Atençao!
- Não lave nem enchaguae o filtro do motor.
Mantenhao o botao de libertacao (7) premido e puxe o compartmento do po (6) para fora do aparelho.
Retire o filtro HEPA (28) do suporte do filtro (30).
Retire o filtro do motor (29) do suporte do - filtro (30).
Limpe o pó do filtró do motor (29) com uma · escova macia. Se o filtró estiver danificado, utilize um novo.
Insira o filtro do motor (29) no suporte do - filtro (30).
Insira o filtro HEPA (28) no suporte do filtro (30).
Insira o compartmento do po (6) no aparelho ate que o botao de libertacao (7) encaixe com um estalido.
Limpeza e substituição do filtró de saída (fig. K)
O filtró de saía reduz a quantidade de po que entra na uniónde motor para um valor minimo. O filtró de saía tem de ser limpo regularmente. O filtró de saía tem de ser substituído antes various mezes ou sempre que se aparece gasto ou danificado. Os filtros de saía de substituição encontrar-se disponível nos)nossos locais de assistência.
Atença!
Não lave nem enchague o filtro de saída.
Mantenhao o botão de libertação (31) premido e retire a tampa (32).
Retire o filtro de saida (33) do suporte do - filtro (34).
Cologne a tampa (32) exercendo pressão até o botão de libertação (31) encaixar com um estalido.
Declinação de responsabilité
Sujeto a alteracoes; as especificações podem ser alteradas sem avis prévio.
Θερμα συχαρητήρια!
ExTe ayopaei ma ooukeun tnc Princess.
Ttoxoc ma civai va aac napexoue TIOItka
Tpoiovta me wpaio oxediaoo oikovoukec
tiuec. Eanizoue va atnoauaote tn xpon
autn tsns ouokean yia nla xpovia.
Odbnyiex xphoans
Oi obnyiec xpnoeewc exouv ouaalextei otov avtioiox toea. Egoikeiwteite tic obnyiec aopaaiaacotav ouuouaeute TIG obnyiec xnoeowc.
Odbnyiec aopaaeia
PnoεδoToinση!
- KaTaNpHOn OuaKEUWv TPOPOOOTouVTa ME NkEeKPTIO Ko EuMa, 0a TnPteTI NaVtva VaaBavovTai UTOuN o BaoIkeC ONYIEc aQpaAeiac yia Tov TEPiOpioTou KIVduvou TUPKayIAc, NkEeKPToIIAnxiac kai OwmuIKwv BAAWv.
Mnv xpnoiotioite tn ouokun kovta oE μTaviepeç, vtouoipeç, vTTnpεç n aλασkαφη Tnou TEPiExov vepo.
AiaBaoTe ME TPOOoxn OoKAnpo ToV EYxEipio oOnyiwv Tpv Tn XpnoH EvdeEvIyevn Xpno TEPiypapetai Oe auto To EYxEipio.H Xpno OTIOIoDHTOT EApntmuToc n EKTAEon OTIOAOnTOTE Aeioupyiac ME autn Tn OoKEun EKTOc ToV OuviotwewvWITopei va TTPOKaAeoi Kivduvo Tpaumatou.
尔 是 to exyepidio yia eAovtki npon. Ta TAIaia pETTEI va Bpiokovtai TAVTA kATW aTIO EINBaeyn yia va Eaospaaiotei otEev TAIzouv ME tN OuaKEun. H xPOn autnTs nC oUKEUnc aTIO TAIIDA n ATOUa ME ia OwataK, aiOHTnpia, dIavontIKn h KIVNTIKn avikavotnta n PE EAAeipn anatapaitntnc yywnc kai EmuTeipiac mTopei va Tpokaolei kivduvo.Ta atoja utueuva yia tN vaoaaleia touc TpeTIe i va dwoouv LEITTOUEPEC odnyie c na TAPATnpnoouv TN xPOn TnC OuaKEUnc.
Xpón
Pooexe TavTa 0tav XpnoiopoioieTe Tn OoKEun.
Na qulaaoote navta tn oukeun paepia aTTO vepo n TIV utepoiik uypaia.
Xeipotte TPOOxN TO KAwio nAekptkoU PEuatoC va mV Kpeetai TAVW aTTOv AKPn kantoiac ETTiPaviaeApyaiaC woteva mV mTopei va TIAOTe KaTALaBOc KAI VA mN OKovTAPTE OE auto.
Mny tpaBATE TOTe TO KAALWIO PEUmuATOC yia vaTO aTTOAUVDcTe aTTO N KEVTPIKn TAPoxn. FOvTiOte To KAALWIO KEVTPIKns TAPoxnC va TAPaMeVEI aKpia aTTO N 0epuOTnTa, ta Aia KAI aTTO aIXmupeS aKUcE.
Mnv aapaieite kaveva epos n esaptnma oTav to bua kaevtpiknc npoxnc ivai ouvdeedevo st npoxn. Na atouuvdeoe tnta Tpwa to buoopaoxnpesmuatoc anto n npoxn.
Av to kaawio napoxn emuato utootei Znuiia kata tn xpnoi tou, aioouvdeote to Bua npoxnc pueuatoa aeosw c ano tn npoxn. Mny ayyicTe TO kaawio npoxns peuatoC PPiv aioouvdeote to buo pa ano Tnv npoxn.
AtoouvdeToBua npoxn aTTO Tnpoxn otav n ouokean ev eivai o xpno, PPIV Tnv ouvapmooynon n Tnv aTTOUAPMOynon kai PPIV TO kaOApioo KAI TNV Ouvtnpnon.
Aoalaa aalwv
Mny EITIeTTE Oe MIPA TAIIDI a n oE atOa . Tou Ev exouv diaaoei To yxepidio oyniow va xpooiotoinouv tn oukeun.
Mny eTTIeTETa Taaia n ta zwa va · epouv KovTa OTn TEPIOXn Epyoiaac.
Mny eTIPeTTe Ta TAIIDI a Ta Zwa va akoumuouv Tn OuaKEun n To KaLWDIO TAPoxNc PEuMaTOC. Otav xPnaiuOnToIE Te Tn OuaKEUn KovTa OE TAIIDIA, TpETTEVa Ta EITINpeITE oEvA.
Meta tXpHON
Atooude to Buua npoxn ago tn Tnpoxn kai apnoTe n oukeun va Kpuwoei TPIV TIV afoeTE XwpiE EITINpON KAI TIPAVVTIKATAOTNE, KaepioeT n ETTIEwpoaeTOIOaONTOImuTaTNS.
AToeKeuOte Tn OuaKeun oEva OTeYvO -peoocotavovtnxnpoiopoToeiE.