PRINCESS 332936 - Aspiradora

332936 - Aspiradora PRINCESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 332936 PRINCESS en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PRINCESS 332936 - page 26
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 332936 PRINCESS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 332936 - PRINCESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 332936 de la marca PRINCESS.

MANUAL DE USUARIO 332936 PRINCESS

Ha adquirido un aparato Princess. Nuestro objetivo es suministrar productos de calidad con un Diseño eleganta a un precio asequiryble. Esperamos que disfrute de este aparato durante muchos años.

Instrucciones de uso

Las instrucciones de uso se han incluido en la sección correspondiente. Familiaricese con las instrucciones de seguridad cuando consulte las instrucciones de uso.

Instrucciones de seguridad

Advertencia!

  • Cuando utilise aparatos electricos, siempre deben seguirse instrucciones de seguridad BASicas a fin de reducir el riesgo de incendios, descargas electricas y lesiones personales.
  • No utilise el aparato cerca de baneras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.

Lea detenidamente el manual integro.
antes del uso.

En el presentemanual se describe el uso previsto de este aparato.Lautilizacion deequalquier accesorio o la realizacion deoperacionesdistinctas alas recomendadas con this aparato可以使 provocar un riesgo delesionespersonales.

Conserve este manual para consultas • posteriores.

Supervise siempre a los niños para · asegurarse de que no juguen con el aparato.

La realizacion de este aparato por niños o personas con una incapacidad fisica, sensorial, mental o motora o que no tengan el conocimiento y la experiencia necessarios pueda provocar riesgos. Las personas responsables de su calidad deben tener instrucciones explicitas o supervisar la realizacion del aparato.

Uso

Tenga siempre cuidado cuando utilise el · aparato.

Proteja siempre el aparato del agua o de la humedad excessiva.

Guie con cuidado el cable electrico para asegurar de que no@cuelgue por encima del borde de una superficie de trabajo y poderengancharse accidentalmente o tropezarse con el.

Nunca tire del cable electrico para.
desconectar el enchufe de la red electrica.
Mantenga el cable electrico alejado del calor, del aceite y de las aristas vivas.

No quite finguna pieza o accesorio.
cuando el enchufe esté connectado a la red
eléctrica. Desconecte siempre primero el
enchufe de la red eléctrica.

Si el cable electrico的结果a dano durante el uso, desconnecte inmediamente el enchufe de la red electrica. No toque el cable electrico antes de disconnectar el enchufe de la red electrica.

Desconecte el enchufe de la red electrica.
cuando el aparato no está en uso, antes del montaje o el desmontaje y antes de la limpieza y el mantenimiento.

Seguidad de otheras personas

No deje que el aparato seautilizado por . Niños o por personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones de uso.

No permita que niños ni animales se acerquen a la zona de trabajo. No permita que niños ni animales tocken el aparato ni el cable electrico. Es necesario estar muy atento cuando se utilizes el aparato cerca de niños.

Tras el uso

Desconecte el enchufe de la red electrica ydefer que se enfrie el aparato si va a partir desatendido y antes de sustituir, limpar o inspeccionar piezas del aparato.

Almacene el aparato en un lugar seco.
cuando no lo utilise.Asegurese de que los
niños no tengan acceso a los aparatos
almacenados.

Inspeccion y reparaciones

Antes del uso, compruebe si el aparato • está dañado o Tiene piezas defectuosas. Inspeccione el aparato para comprobar si hay piezas rotas, interruptores dañados y除外 situaciones que PODan afectar al funciona.

No utilise el aparato si hay alguna pieza dañada o defectuosa.

Encargue al servicecido autorizzato que repare o sustituya las piezas defectuosas o danadas.

Nunca intente guitar o sustituir piezas que no Sean las especialidas en este manual.

Antes del uso, compruebe si el cable • electrico presente desgaste o daños.

No utilise el aparato si el cable électrique o el enchufe electrico está dañado o defectuoso.

Si el cable electrico o el enchufe electrico está dañado o defectuoso, este debe ser sustituido por el fabricante o un servicios专业技术 autorizzato.

Instrucciones de seguridad para aspiradores

Antes del uso, compruebe siempre que la · tensión de red sea la misma que se indica en la placac de caractéristicas del aparato.

El aparato no se ha diseñado para funciona mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.

Asegürese de que no pueda entrada agua en los enchufes de contacto del cable electrico.

Desenrolle sempre totalmente el cable •
electrico.

Utilice unicamente el conductor adecuado · para hacer funciona el aparato.

No实用性 el aparato en el exterior.

No utilise el aparato cerca de agua.

Nosumerja el aparato en agua.

No utilise el aparato sin el compartmento · para el polvo.

No实用性 el aparato sin el filtro redondo. No实用性 el aparato sin el filtrro HEPA. No实用性 el aparato sin el filtrro del motor. No实用性 el aparato sin el filtrro de salute.

  • No utilise el aparato para aspirar liquidos.
    No utilise el aparato para aspirar materiales · inflamables.

  • Sujete el aparato unicamente por la empuñadura.
    Mantenga la unidad del motor lejos de los ojos y la cara.

  • Trabajo siempre de abajo arriba cuando utilise el aspirador en las escaleras.

Descripción (fig. A)

El aspirador 332935/332936 Princess se ha disnéado para aspirar sustancias secas. El aparato no esADEUADO para aspirar sustancias humedes.El aparato esADEUADO solo para uso dométrico.

  1. Botón de encendido/apagado
  2. Botón de enrollado de cable electrico
  3. Interruptor de control de velocidad
  4. Indicador de Ileno
  5. Empuñadura
  6. Compartimento para el polvo
  7. Botón de desbloqueo (compartimento para el polvo)
  8. Tubo flexible
  9. Tubo

  10. Tubo alargador

  11. Interruptor de control de flujo de aire
  12. Boquilla de aspiración
  13. Selector de superficie de sueo
  14. Ruedas
  15. Soporte para apoyo temporal
  16. Boquilla estrecha

Montaje

|Advertencia!

  • Antes del montaje, apague siempre el aparato y retire el enchufe electrico de la toma de pared.

Montaje y retirada del compartmento para el polvo (fig. B)

jAtencion!

  • No utilise el aparato sin el compartmento para el polvo.
  • Para retirar el compartmento para el polvo, mantenga presionado el boton de desbloqueo (7) y saque el compartmento para el polvo (6) del aparato.

Para montar el compartmento para el polvo, • introduzca el compartmento para el polvo (6) en el aparato hasta que el boton de desbloqueo (7) encaje en su posicion.

Para retirar la boquilla estrecha, saque • esta (16) de la entrada del tubo flexible (20) o la entrada del tubo (22).

Montaje y retirada del tubo flexible (fig. C)

Atencion!

  • Antes de montar el tubo flexible, asegúrese de que el compartmento para el polvo está introducido en el aparato.

Para montar el tubo flexible (8), introduzca la calidad del tubo flexible (17) en la conexión del tubo flexible (18) hasta que los botones de desbloqueo (19) encajen en su posición. Para retirar el tubo flexible (8), mantenga presionados los botones de desbloqueo (19) y saque la calidad del tubo flexible (17) de la conexión del tubo flexible (18).

Montaje y retirada del tubo (fig. D)

Para montar el tubo (9), introduzca la • entrada del tubo flexible (20) en la calidad del tubo (21).

Paraunar tubo (9),saque la entrada del. tubo flexible (20) de la calidad del tubo (21).

Montaje y retirada de la boquilla de aspiracion (fig. E)

La boquilla de aspiracion (12)uede montarse en el tubo alargador (10).

Para montar la boquilla de aspiracion (12), - introduzca la entrada del tubo (22) en la connexion del tubo (23).

Paraunarboquilla deaspiracion(12), saque la entrada del tubo (22) de la connexion del tubo (23).

Montaje y retirada de la boquilla estrecha (fig. D & E)

La boquilla estrecha (16) peut montarse en el tubo flexible (8) o en el tubo alargador (10).

Para montar la boquilla estrecha en el tubo • flexible (8), introduzca la entrada del tubo flexible (20) en la boquilla estrecha (16).

Para montar la boquilla estrecha en el tubo alargador (10), introduzca la entrada del tubo (22) en la boquilla estrecha (16).

Uso

Desenrollado y enrollado del cable electrico (fig. A)

El botón de enrollado del cable electrico (2)SEO.
puede actionarse con la mano o el pie.

jAtencion!

  • No desenrolle ni enrolle el cable electricoom际as el aparato este encendido.
  • Sujete siempre el enchufe électrique para desenrollar el cable electrico. Nunca tire del cable electrico.

Antes del uso, sujete el enchufe electrico y desenrolle una longitud suficiente del cable electrico de la parte posterior del aparato.

Después del uso, pulse el botón de • enrollado del cable electrico (2) para volver a enrollar el cable electrico en el aparato.

Guiemanualmenteel cableelectrico para asegurarde que no se gire.Aseguresede que el enchufeelectrico quede bien colocado.

Ajuste de la longitud del tubo (fig. E)

El tubo alargador (10)uedeajustarse en 16 pasos.

Mantenga presionado el mando de bloqueo (24) y deslice el tubo alargador (10) a la posicion deseada.

Suelte el mando de bloqueo (24).

Ajuste de la boquilla de aspiracion (fig.F)

El selector de superficie de suelo (13) pueda utiliser paraaabstar la boquilla de aspiracion (12) a la superficie de sueo deseada. El selector de superficie de suelo (13) pueda actionarse con la mano o el pie.

Para aspirar sobre laminados, baldosas, etc., presione la parte correspondiente (A) del selector de superficie de suejo (13).

Para aspirar sobre alfombras, presione la parte correspondiente (B) del selector de superficie de suelo (13).

Encendido y apagado (fig. A)

El botón de encendido/apagado (1) puede acontearse con la mano o el pie.

Para encender el aparato, pulse el botón de encendido/apagado (1).

Para apagar el aparato, pulse el botón de · encendidó/apagado (1) de nuevo.

Ajuste de la fuerza de aspiracion (fig.A)

El interruptor de control de velocidad (3) puede'utilarse paraaabstar la fuerza de aspiracion.

Situe el interruptor de control de velocidad (3) en la posicion deseada:

  • Para aspirar sobre superficies duras (p. ej. suelos), ajuste una fuerza de aspiracion alta.
  • Para aspirar sobre superficies suaves (p. ej. ticipersia), ajuste una fuerza de aspiracion baja.

Ajuste del flujo de aire (fig. A)

El flujo de aire pueda ajustarse con el interruptor de control de flujo de aire (11).

Para ajustar el flujo de aire, situe el interruptor de control de flujo de aire (11) en la posicion deseada.

Transporte del aparato (fig. A)

El aparato pueda transportarse con la empunadura (5).

Levante la empuñadura (5) a su posición.

Transporte el aparato utilizing la empunadura (5).

Apoyo temporal de la boquilla de aspiración (fig. G)

Para apoyar temporalmente la boquilla de · aspiracion, utilise la posicion de apoyo como se muestra.

Limpieza y mantenimiento

jAdvertencial!

  • Antes de la limpieza o el mantenimiento, retire el enchufe来电lico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfiado el aparato.
  • Nosumerja el aparato en agua niotiros liquidos de limpieza.

jAtencion!

  • No utilise produits de limpieza agresivos o abrasivos para limiar el aparato.
  • No utilise objetos aflilados para limpiar el aparato.

Compruebe periodicamente si el aparato • presente algo ndo.

Limpie periodicamente las ranuras de ventilacion con un cepillo suave.

Almacene el aparato en un lugar, fuera del alcance de los niños.

Vaciado del compartmento para el polvo (fig. A, B & H)

El compartmento para el polvo (6) debe vaciarse.
cuando se encienda el indicator de lleno (4).

Mantenga presionado el botón de · desbloqueo (7) y saque el compartmento para el polvo (6) del aparato.

Pulse el boton de desbloqueo (25) y abra la cubierta (26).

Golpee con cuidado el compartmento para el polvo (6) con la mano para eliminar el polvo.

  • Cierre la cubierta (26) hasta que el botón de desbloqueo (25) encaje en su posición.
  • Introduzca el compartmento para el polvo (6) en el aparato hasta que el boton de desbloqueo (7) encaje en su posicion.

Limpieza del filtro redondo (fig. B & H)

Mantenga presionado el botón de · desbloqueo (7) y saque el compartmento para el polvo (6) del aparato.

Pulse el boton de desbloqueo (25) y abra la cubierta (26).

En caso necessario, vacie el compartmento · para el polvo (6).

  • Gire el filtro redondo (27) en sentido horario para quitar el filtro del compartmento para el polvo (6).
  • Elimine el polvo del filtro redondo (27) con un cepillo suave.
    Gire el filtro redondo (27) en sentido antihorario para introducir el filtro en el compartmento para el polvo (6).
  • Cierre la cubierta (26) hasta que el botón de desbloqueo (25) encaje en su posición.

Introduzca el compartmento para el polvo (6) en el aparato hasta que el boton de desbloqueo (7) encaje en su posicion.

Limpieza y sustitución del filtró HEPA (fig. B, I & J)

El aparato está equipado con un filtro HEPA.
El filtro HEPA es un filtro de aire especial que elimina más del 99% de las partículas de polvo que de lo contrario recircularian de nuevo al aire. El filtro HEPA debe limpiarse regularmente.
El filtro HEPA debe sustituirse tras various mezes o cuando esté desgastado o dañado. Nuestro centro de servicios专业技术e dispone de filtros HEPA de repuesto.

Atencion!

  • No lave ni aclare el filtro HEPA.
  • No golpee el filtro HEPA para evaporar daños en el本身就是.

Mantenga presionado el botón de · desbloqueo (7) y saque el compartmento para el polvo (6) del aparato.

Retire el filtró HEPA (28) del portafiltro (30).

Golpee con cuidado el borde de plástico del . -filtrhePA (28) para eliminar las partículas de polvo. Si el filtro está desgastado, utilize un filtrono nuevo.

Introduzca el filtro HEPA (28) en el portafiltro (30).

Introduzca el compartmento para el polvo (6) en el aparato hasta que el boton de desbloqueo (7) encaje en su posicion.

Limpieza y sustitución del filtro del motor (fig. B & I)

El filtro del motor reduce al minimum la calidad de polvo que entra en la unidad del motor.
El filtro del motor debe limpiarse regularmente.
El filtro del motor debe sustituirse cuando estede dañado. Nuestro centro de servicios技术水平idispone de filtros del motor de repuesto.

Atencion!

  • No lave ni aclare el filtr del motor.

Mantenga presionado el boton de desbloqueo (7) y saque el compartmento para el polvo (6) del aparato.

Retire el filtro HEPA (28) del portafiltro (30). Retire el filtro del motor (29) del portafiltro (30).
Elimine el polvo del filtro del motor (29) con un cepillo suave. Si el filtro está dañado, utilise un filtro nuevo.
Introduzca el bajo del motor (29) en el. portafiltro (30).
Introduzca el filtrlo HEPA (28) en el portafiltro (30).
Introduzca el compartmento para el polvo (6) en el aparato hasta que el boton de desbloqueo (7) encaje en su posicion.

Limpieza y sustitución del filtro de salute (fig. K)

El filtro de salute reduce al minimum la calidad de polvo que entra en la unidad del motor.
El filtró de salute debe limpiarse regularmente.
El filtro de saluteDebe sustituirse tras various mezes o cuando está desgastado o danado.
Nuestro centro de servicios专业技术e dispone de filtros de salute de repuesto.

jAtencion!

  • No lave ni aclare el filtro de salute.

Mantenga presionado el boton de desbloqueo (31) y retire la cubierta (32). Retire el bajo de salute (33) del portafiltro (34).

Elimine el polvo del filtro de salute (33) con un cepillo suave. Si el filtro está desgastado, utilise un filtro nuevo.

Introduzca el filtro de salute (33) en el. portafiltro (34).

Monte la cubierta (32) hasta que el botón de desbloqueo (31) encaje en su posición.

Descargo de responsabilidad

Sujeto a转型发展; laspecificacionespuede modificarse sin previo aviso.

Congratulations!

Limpe o pó do filtró de saía (33) com una · escova macia. Se o filtró estiver gasto, utilize um novo.

Insira o filtro de saída (33) no suporte do • filtró (34).

J 32) (31) jzj 33) . (34)

(33)

(33). (34)

(32)bll jj (31)

S木弟形 COBD = S COD + S BDO = S BOC +

J 1

HEPA J1J11

HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA HEPA

HEPA

jll 7

j (6) j 1000 (28) HEPA

.(30)

Jy. (HEPA 28

Jd j 120 (28)HEPA Jd . (30)

j(6) jssssall jll 7 (7)

()

J 1

(A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A) (A (1)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
(30)
(31)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
(39)
(40)
(41)
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)
(48)
(49)
(50)
(51)
(52)
(53)
(54)
(55)
(56)
(57)
(58)
(59)
(60)
(61)
(62)
(63)
(64)
(65)
(66)
(67)
(68)
(69)
(70)
(71)
(72)
(73)
(74)
(75)
(76)
(77)
(78)
(79)
(80)
(81)
(82)
(83)
(84)
(85)
(86)
(87)
(88)
(89)
(90)
(91)
(92)
(93)
(94)
(95)
(96)
(97)
(98)
(99)
(100)
(101)
(102)
(103)
(104)
(105)
(106)
(107)
(108)
(109)
(110)
(111)
(112)
(113)
(114)
(115)
(116)
(117)
(118)
(119)
(120)
(121)
(122)
(123)
(124)
(125)
(126)
(127)
(128)
(129)
(130)
(131)
(132)
(133)
(134)
(135)
(136)
(137)
(138)
(139)
(140)
(141)
(142)
(143)
(144)
(145)
(146)
(147)
(148)
(149)
(150)
(151)
(152)
(153)
(154)
(155)
(156)
(157)
(158)
(159)
(160)
(161)
(162)
(163)
(164)
(165)
(166)
(167)
(168)
(169)
(170)
(171)
(172)
(173)
(174)
(175)
(176)
(177)
(178)
(179)
(180)
(181)
(182)
(183)
(184)
(185)
(186)
(187)
(188)
(189)
(190)
(191)
(192)
(193)
(194)
(195)
(196)
(197)
(198)
(199)
(200)
(201)
(202)
(203)
(204)
(205)
(206)
(207)
(208)
(209)
(210)
(211)
(212)
(213)
(214)
(215)
(216)
(217)
(218)
(219)
(220)
(221)
(222)
(223)
(224)
(225)
(226)
(227)
(228)
(229)
(230)
(231)
(232)
(233)
(234)
(235)
(236)
(237)
(238)
(239)
(240)
(241)
(242)
(243)
(244)
(245)
(246)
(247)
(248)
(249)
(250)
(251)
(252)
(253)
(254)
(255)
(256)
(257)
(258)
(259)
(260)
(261)
(262)
(263)
(264)
(265)
(266)
(267)
(268)
(269)
(270)
(271)
(272)
(273)
(274)
(275)
(276)
(277)
(278)
(279)
(280)
(281)
(282)
(283)
(284)
(285)
(286)
(287)
(288)
(289)
(290)
(291)
(292)
(293)
(294)
(295)
(296)
(297)
(298)
(299)
(300)
(301)
(302)
(303)
(304)
(305)
(306)
(307)
(308)
(309)
(310)
(311)
(312)
(313)
(314)
(315)
(316)
(317)
(318)
(319)
(320)
(321)
(322)
(323)
(324)
(325)
(326)
(327)
(328)
(329)
(330)
(331)
(332)
(333)
(334)
(335)
(336)
(337)
(338)
(339)
(340)
(341)
(342)
(343)
(344)
(345)
(346)
(347)
(348)
(349)
(350)
(351)
(352)
(353)
(354)
(355)
(356)
(357)
(358)
(359)
(360)
(361)
(362)
(363)
(364)
(365)
(366)
(367)
(368)
(369)
(370)
(371)
(372)
(373)
(374)
(375)
(376)
(377)
(378)
(379)
(380)
(381)
(382)
(383)
(384)
(385)
(386)
(387)
(388)
(389)
(390)
(391)
(392)
(393)
(394)
(395)
(396)
(397)
(398)
(399)
(400)
(401)
(402)
(403)
(404)
(405)
(406)
(407)
(408)
(409)
(410)
(411)
(412)
(413)
(414)
(415)
(416)
(417)
(418)
(419)
(420)
(421)
(422)
(423)
(424)
(425)
(426)
(427)
(428)
(429)
(430)
(431)
(432)
(433)
(434)
(435)
(436)
(437)
(438)
(439)
(440)
(441)
(442)
(443)
(444)
(445)
(446)
(447)
(448)
(449)
(450)
(451)
(452)
(453)
(454)
(455)
(456)
(457)
(458)
(459)
(460)
(461)
(462)
(463)
(464)
(465)
(466)
(467)
(468)
(469)
(470)
(471)
(472)
(473)
(474)
(475)
(476)
(477)
(478)
(479)
(480)
(481)
(482)
(483)
(484)
(485)
(486)
(487)
(488)
(489)
(490)
(491)
(492)
(493)
(494)
(495)
(496)
(497)
(498)
(499)
(500)
(501)
(502)
(503)
(504)
(505)
(506)
(507)
(508)
(509)
(510)
(511)
(512)
(513)
(514)
(515)
(516)
(517)
(518)
(519)
(520)
(521)
(522)
(523)
(524)
(525)
(526)
(527)
(528)
(529)
(530)
(531)
(532)
(533)
(534)
(535)
(536)
(537)
(538)
(539)
(540)
(541)
(542)
(543)
(544)
(545)
(546)
(547)
(548)
(549)
(550)
(551)
(552)
(553)
(554)
(555)
(556)
(557)
(558)
(559)
(560)
(561)
(562)
(563)
(564)
(565)
(566)
(567)
(568)
(569)
(570)
(571)
(572)
(573)
(574)
(575)
(576)
(577)
(578)
(579)
(580)
(581)
(582)
(583)
(584)
(585)
(586)
(587)
(588)
(589)
(590)
(591)
(592)
(593)
(594)
(595)
(596)
(597)
(598)
(599)
(600)
(601)
(602)
(603)
(604)
(605)
(606)
(607)
(608)
(609)
(610)
(611)
(612)
(613)
(614)
(615)
(616)
(617)
(618)
(619)
(620)
(621)
(622)
(623)
(624)
(625)
(626)
(627)
(628)
(629)
(630)
(631)
(632)
(633)
(634)
(635)
(636)
(637)
(638)
(639)
(640)
(641)
(642)
(643)
(644)
(645)
(646)
(647)
(648)
(649)
(650)
(651)
(652)
(653)
(654)
(655)
(656)
(657)
(658)
(659)
(660)
(661)
(662)
(663)
(664)
(665)
(666)
(667)
(668)
(669)
(670)
(671)
(672)
(673)
(674)
(675)
(676)
(677)
(678)
(679)
(680)
(681)
(682)
(683)
(684)
(685)
(686)
(687)
(688)
(689)
(690)
(691)
(692)
(693)
(694)
(695)
(696)
(697)
(698)
(699)
(700)
(701)
(702)
(703)
(704)
(705)
(706)
(707)
(708)
(709)
(710)
(711)
(712)
(713)
(714)
(715)
(716)
(717)
(718)
(719)
(720)
(721)
(722)
(723)
(724)
(725)
(726)
(727)
(728)
(729)
(730)
(731)
(732)
(733)
(734)
(735)
(736)
(737)
(738)
(739)
(740)
(741)
(742)
(743)
(744)
(745)
(746)
(747)
(748)
(749)
(750)
(751)
(752)
(753)
(754)
(755)
(756)
(757)
(758)
(759)
(760)
(761)
(762)
(763)
(764)
(765)
(766)
(767)
(768)
(769)
(770)
(771)
(772)
(773)
(774)
(775)
(776)
(777)
(778)
(779)
(780)
(781)
(782)
(783)
(784)
(785)
(786)
(787)
(788)
(789)
(790)
(791)
(792)
(793)
(794)
(795)
(796)
(797)
(798)
(799)
(800)
(801)
(802)
(803)
(804)
(805)
(806)
(807)
(808)
(809)
(810)
(811)
(812)
(813)
(814)
(815)
(816)
(817)
(818)
(819)
(820)
(821)
(822)
(823)
(824)
(825)
(826)
(827)
(828)
(829)
(830)
(831)
(832)
(833)
(834)
(835)
(836)
(837)
(838)
(839)
(840)
(841)
(842)
(843)
(844)
(845)
(846)
(847)
(848)
(849)
(850)
(851)
(852)
(853)
(854)
(855)
(856)
(857)
(858)
(859)
(860)
(861)
(862)
(863)
(864)
(865)
(866)
(867)
(868)
(869)
(870)
(871)
(872)
(873)
(874)
(875)
(876)
(877)
(878)
(879)
(880)
(881)
(882)
(883)
(884)
(885)
(886)
(887)
(888)
(889)
(890)
(891)
(892)
(893)
(894)
(895)
(896)
(897)
(898)
(899)
(900)
(901)
(902)
(903)
(904)
(905)
(906)
(907)
(908)
(909)
(910)
(911)
(912)
(913)
(914)
(915)
(916)
(917)
(918)
(919)
(920)
(921)
(922)
(923)
(924)
(925)
(926)
(927)
(928)
(929)
(930)
(931)
(932)
(933)
(934)
(935)
(936)
(937)
(938)
(939)
(940)
(941)
(942)
(943)
(944)
(945)
(946)
(947)
(948)
(949)
(950)
(951)
(952)
(953)
(954)
(955)
(956)
(957)
(958)
(959)
(960)
(961)
(962)
(963)
(964)
(965)
(966)
(967)
(968)
(969)
(970)
(971)
(972)
(973)
(974)
(975)
(976)
(977)
(978)
(979)
(980)
(981)
(982)
(983)
(984)
(985)
(986)
(987)
(988)
(989)
(990)

(16)
(22) (20)

1

(A)

(2)

.

e 1

j = 1 即 j = x

Jiauall 411 E g jll l 121
y pei jn dill Jabi y
a ly n y
abw jlgall i a y jy bny
g a s r a cly bnnnnaal y jlab y
y jn ng y a y a y a
ld .jlae y a y a y a
a. y a y a y a
a. y a y a y a

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PRINCESS

Modelo : 332936

Categoría : Aspiradora