DB 3399 CLATRONIC

DB 3399 - Ferro de passar CLATRONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DB 3399 CLATRONIC em formato PDF.

Page 17
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CLATRONIC

Modelo : DB 3399

Categoria : Ferro de passar

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DB 3399 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DB 3399 da marca CLATRONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR DB 3399 CLATRONIC

Instrucciones de servicio • Manual de instruções

Descrição dos elementos Página 3

Manual de instruções Página 17

Características técnicas Página 19

en su ayuntamiento o su administración municipal.17

Instruções gerais de segurança

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente

as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente

com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto

possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser

o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as

Instruções de Utilização.

• Utilize o aparelho exclusivamente para ns privados e

para a nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este

aparelho não se destina a ns comerciais.

Não utilize o aparelho no exterior. Mantenha-o protegido do

calor, de irradiação solar directa, da humidade (não o imer-

gir de forma alguma em quaisquer líquidos) e de arestas

aguçadas. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas.

No caso de o aparelho car húmido ou molhado, retire

imediatamente a cha da tomada.

• Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar

acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de

avarias, deverá desligá-lo e retirar a cha da tomada (puxe

pela cha e não pelo o).

• O aparelho não deverá funcionar sem vigilância. Se se

ausentar do quarto, desligue sempre o aparelho. Retire a

cha da tomada de rede.

• O aparelho e o cabo de ligação à rede têm de ser regular-

mente examinados quanto a sinais de danicação. Se se

verica um dano, o aparelho não pode ser utilizado.

• Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da es-

pecialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer

perigos, é favor substituir um o danicado por um o da

mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante,

pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa

com as mesmas qualicações.

• Utilize apenas acessórios de origem.

• É favor observar as seguintes “Instruções especiais de

Crianças e pessoas débeis

• Para a segurança dos seus lhos, não deixe partes da

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao

Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de

plástico. Perigo de asxia!

• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por

pessoas (inclusivamente por crianças) com limitações

das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem

experiência ou conhecimentos, a não ser que, para a sua

segurança, sejam vigiados por uma pessoa responsável ou

tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de

utilização do aparelho.

• Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com

Símbolos nestas Instruções de uso

Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas

de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas

indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho:

Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde

e para possíveis riscos de ferimento.

Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o

aparelho ou para outros objectos.

Realça sugestões e informações para si.

Instruções especiais de segurança

• A placa de aquecimento aquece rapidamente e precisa

de um longo período de tempo para arrefecer. Não toque

• Quando não está a utilizar o ferro, coloque-o na vertical

• O ferro deve ser utilizado e pousado numa superfície es-

tável e resistente ao calor. A superfície deve ser nivelada.

• Antes de encher o depósito de água (3), desligue o

aparelho da corrente.

• Só encha o reservatório até à marca máxima. Não encha

demais! Quantidade máx. de enchimento: 150 ml.

• Utilize este aparelho apenas para engomar peças de vestu-

• Por favor use apenas água destilada.

• O ferro de passar não deve ser deixado sem vigilância,

enquanto está ligado à rede.

• O ferro não deve ser utilizado se tiver tombado, se houver

danos visíveis ou tiver fugas de água.

Descrição dos elementos

1 Metida exivel do cabo de rede

2 Lâmpada de controlo

3 Deposito transparente

4 Placa de aquecimento em aço inoxidável

5 Regulador da temperatura sem escalonamento

6 Botão de auto-limpeza

8 Orifício para introdução da água no depósito

9 Regulador da quantidade do vapor

10 Botão de super-vapor

11 Botão pulverizador18

Indicações para a utilização

• Retire folhas de protecção e autocolantes eventualmente

existentes da base de passar a ferro.

• Desenrole por favor completamente o cabo de alimentação.

• Assegure-se de que a tensão do aparelho (consulte a placa

de características) e a tensão da corrente são as mesmas.

• Ligue a cha de rede apenas a tomadas de contacto de

segurança 230 V~ 50 Hz instaladas em conformidade com

A estação pode incorporar um rendimento de 2200 W. Com

esta carga conectada aconselha-se uma conduta de alimen-

tação separada com uma protecção fusível num interruptor de

protecção doméstico de 16 A.

ATENÇÃO: SOBRECARGA!

• Se utilizar cabos de extensão, estes deverão ter uma

secção de pelo menos 1,5 mm².

• Não utilize tomadas múltiplas, uma vez que o aparelho é

Regulador de temperatura no ferro de engomar (5)

Os símbolos no regulador correspondem às seguintes regula-

● ● ● Algodão, linho temperatura alta

MAX temperatura máxima

Reservatório de água (3)

• Coloque o ferro de engomar na vertical.

• Encha o tanque de água pela abertura de enchimento (8).

Utilize o depósito de enchimento como ajuda. Feche a

tampa do depósito, de modo a que ele encaixe. Feche a

tampa do reservatório.

• O conteúdo do reservatório é de 150 ml.

Use apenas água destilada.

Não se deve encher o tanque com água de baterias, água do

secador de roupa ou água com produtos adicionais (produtos

para gomar, para amaciar a roupa, perfumes ou outros produ-

Desta forma o aparelho poderia se estragar uma vez que na

câmara de vapor seria possivel formarem-se residuos. Estes

residuos, no caso de eles cairem pela abertura de saida de

vapor poderiam sujar a roupa a engomar.

Antes da primeira utilização

• Limpe a base do ferro com um pano ligeiramente húmido.

• Para remover todos os resíduos antes da primeira utiliza-

ção, engome várias vezes um pano velho, mas limpo.

• Seleccionar as peças de vestuário de acordo com as

temperaturas para engomar.

• Coloque o regulador de temperatura sempre a “MIN”,

• Introduza a cha numa tomada com protecção de contac-

tos de 230 voltes, 50 Hz, devidamente instalada.

• Ajuste a temperatura no regulador de temperatura (5).

Quando tem roupa sensível para passar a ferro, comece

com a temperatura mais baixa.

A lâmpada de controlo (2) no ferro de engomar indica o

procedimento de aquecimento. Logo que esta lâmpada se

apagar, o ferro terá a temperatura correcta. Poderá então

• Coloque o regulador da temperatura, depois da utilização,

sempre em “MIN” e retire a cha do aparelho da tomada (A

luz de controlo apaga-se).

O vapor é muito quente. Perigo de queimaduras!

• Para tal, é necessária uma temperatura alta. Coloque o

regu-lador de temperatura (5) pelo menos no símbolo

• No caso de uma temperatura muito baixa é normal que

venha a sair água da base da máquina.

• Coloque o regulador de vapor (9) o canto nal da marca da

• O vapor escapa pelo ferro assim que colocar na posição

• Para vapor extra, utilizar a função de super-vapor

• Prima intermitentemente o botão accionador da saída de

• Para humidicar uma parte da roupa que quer passar a

ferro, prima o botão pulverizador (11).19

Função de vapor vertical

Através desta função, o vapor extra será produzido com o ferro

em posição vertical.

Nunca direccione o jacto de vapor para as pessoas. Perigo

• Para tal pendure a roupa num cabide e aproxime o ferro

• Prima o botão de jacto de vapor (10) continuamente.

Reenchimento do tanque de água

• Retire sempre a cha antes de voltar a meter água.

• Coloque o regulador de vapor (9) para a marca da extremi-

• Encha o tanque de água só até à marcação MAX.

• Feche a tampa do reservatório.

1. Encher o depósito da água até ao meio.

2. Colocar a temperatura no máximo. Depois de a lâmpada

de controle se apagar, tirar a cha da tomada.

3. Ponha então o aparelho horizontalmente sobre um lava-

louças. Mantenha premido o botão de auto-limpeza (6).

Balance então o aparelho para a frente e para trás, até o

depósito car vazio. Ao soltar o botão, este volta automati-

camente à posição inicial.

4. Colocar o ferro na vertical e voltar a aquecê-lo. Para limpar

a base, engomar um pano de algodão limpo.

Concluir o funcionamento

• Coloque o regulador da temperatura, depois da utilização,

sempre em “MIN” e retire a cha do aparelho da tomada (A

luz de controlo apaga-se).

• Retire a cha da rede de alimentação da tomada.

• Esvazie o reservatório de água, para evitar um derrame do

conteúdo desse mesmo reservatório.

• Deixe arrefecer o aparelho, antes de o arrumar.

limpeza do ferro de engomar!

• Espere até o aparelho arrefecer completamente!

• Não imergir de modo algum para limpeza o aparelho em

água. Tal poderia ter um choque eléctrico ou um fogo

• Não utilize uma escova de arame ou outros objectos

• Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos.

• Limpe o corpo do ferro com um pano seco.

• Limpe a base do ferro e o descanso com um pano húmido.

Características técnicas

Alimentação da corrente: 220-240 V, 50/60 Hz

Consumo de energia: 1850-2200 W Categoria de protecção: I Peso líquido: 0,96 kg

Reserva-se o direito de alterações!

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas

da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e

directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as

mais novas prescrições da segurança técnica.

Signicado do símbolo “contentor do lixo”

Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos

para o lixo doméstico.

Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos

eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti-

Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais

efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados

terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde

Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento

de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveita-

mento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.

Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações

sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.20

Norme di sicurezza generali

• 24 meses de garantia, conforme a declaração de garantia • 24 mesi di garanzia