KA 3346 - Máquina de café CLATRONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KA 3346 CLATRONIC em formato PDF.

Page 14
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CLATRONIC

Modelo : KA 3346

Categoria : Máquina de café

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KA 3346 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KA 3346 da marca CLATRONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR KA 3346 CLATRONIC

en su ayuntamiento o su administración municipal.

Instruções gerais de segurança

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente

as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente

com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto

possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser

o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as

Instruções de Utilização.

• Utilize o aparelho exclusivamente para ns privados e

para a nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este

aparelho não se destina a ns comerciais. Não o utilize ao

ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar

directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em

quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o

aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho

car húmido ou molhado, retire imediatamente a cha da

• Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar

acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de ava-

rias, deverá desligá-lo e retirar a cha da tomada (puxe pela

cha e não pelo o).

• O aparelho não deverá funcionar sem vigilância. Se se

ausentar do quarto, desligue sempre o aparelho. Retire a

cha da tomada de rede.

• O aparelho e o cabo de ligação à rede têm de ser regular-

mente examinados quanto a sinais de danicação. Se se

verica um dano, o aparelho não pode ser utilizado.

• Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da es-

pecialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer

perigos, é favor substituir um o danicado por um o da

mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante,

pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa

com as mesmas qualicações.

• Utilize apenas acessórios de origem.

• É favor observar as seguintes „Instruções especiais de

Crianças e pessoas débeis

• Para a segurança dos seus lhos, não deixe partes da

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao

Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de

plástico. Perigo de asfixia!

• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por

pessoas (inclusivamente por crianças) com limitações

das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem

experiência ou conhecimentos, a não ser que, para a sua

segurança, sejam vigiados por uma pessoa responsável ou

tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de

utilização do aparelho.

• Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com

05-KA 3346.indd 14 06.04.2010 12:09:07 Uhr15

PORTUGUÊS Instruções gerais de segurança

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente

as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente

com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto

possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser

o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as

Instruções de Utilização.

• Utilize o aparelho exclusivamente para ns privados e

para a nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este

aparelho não se destina a ns comerciais. Não o utilize ao

ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar

directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em

quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o

aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho

car húmido ou molhado, retire imediatamente a cha da

• Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar

acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de ava-

rias, deverá desligá-lo e retirar a cha da tomada (puxe pela

cha e não pelo o).

• O aparelho não deverá funcionar sem vigilância. Se se

ausentar do quarto, desligue sempre o aparelho. Retire a

cha da tomada de rede.

• O aparelho e o cabo de ligação à rede têm de ser regular-

mente examinados quanto a sinais de danicação. Se se

verica um dano, o aparelho não pode ser utilizado.

• Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da es-

pecialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer

perigos, é favor substituir um o danicado por um o da

mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante,

pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa

com as mesmas qualicações.

• Utilize apenas acessórios de origem.

• É favor observar as seguintes „Instruções especiais de

Crianças e pessoas débeis

• Para a segurança dos seus lhos, não deixe partes da

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao

Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de

plástico. Perigo de asfixia!

• Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por

pessoas (inclusivamente por crianças) com limitações

das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem

experiência ou conhecimentos, a não ser que, para a sua

segurança, sejam vigiados por uma pessoa responsável ou

tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de

utilização do aparelho.

• Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com

Símbolos nestas Instruções de uso

Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas

de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas

indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho:

Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e

para possíveis riscos de ferimento.

Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o

aparelho ou para outros objectos.

 INDICAÇÃO: Realça sugestões e informações para si.

Instruções especiais de segurança

Coloque a máquina de café sobre uma superfície estável e pla-

na. Coloque o aparelho de maneira a que não possa tombar.

• Não coloque o aparelho directamente ao lado de um fogão

a gáz ou eléctrico ou de uma outra fonte de aquecimento.

• Encha o depósito apenas com água fria!

• Nunca abra a tampa do ltro enquanto o café está a

fazer, pois podem ocorrer queimaduras.

• A placa térmica e a cafeteira cam muito quentes.

Perigo de queimaduras!

Durante o funcionamento aparece vapor de água na parte

de cima do suporte do ltro! Pode por isso aparecer água

da condensação na tampa superior do aparelho. Esta ocor-

rência é normal e não afecta o funcionamento do aparelho!

• Não movimente o aparelho durante o funcionamento.

Antes da primeira utilização

• Retire todos os elementos da embalagem.

• Retire a cafeteira.

• Abra a tampa do reservatório de água e retire o suporte do

ltro puxando pelo seu arco.

• Limpe todas as peças com um pano húmido, para remover

o pó que se tenha formado durante o transporte.

• Volte a colocar o suporte do ltro dentro do autómato, antes

. Estas aberturas têm de indicar na direcção do

reservatório de água

• Observe por favor a Figura.

• Antes de cada limpeza, retire a cha da tomada e espere

que a máquina tenha arrefecido completamente.

• Não mergulhe o aparelho na água. Tal poderia ter um

choque eléctrico ou um fogo como consequência.

• Não utilize uma escova de arame ou outros objectos

• Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos.

• Use um pano ligeiramente húmido para limpar a parte

exterior da máquina. Não utilize detergentes.

• O jarro e o ltro são lavados normalmente em água com

detergente para a louça. Utilize eventualmente uma escova

Características técnicas

Alimentação da corrente: 220-240 V, 50/60 Hz

Consumo de energia: 915-1080 W Capacidade: 1,5 litros

Categoria de protecção: Ι

Peso líquido: 2,00 kg

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas

da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e

directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais

novas prescrições da segurança técnica.

Reserva-se o direito de alterações!

Significado do símbolo „contentor do lixo“

Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos

para o lixo doméstico.

Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos

eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti-

Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei-

tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão,

tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana.

Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de

materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento

de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.

Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações

sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.

1. As reentrâncias laterais no arco (a) têm de coincidir com as

protuberâncias de encaixe (b) no invólucro. Prima o suporte

do ltro com o arco com suavidade para baixo.

2. Movimente o arco para a frente para travar o suporte para o

O suporte para o ltro jã não se pode agora retirar.

Antes de fazer café pela primeira vez, ponha a máquina a

funcionar 2 ou 3 vezes, apenas com água fria.

Ligação à electricidade

Assegure-se de que o aparelho se encontra desligado. O

interruptor tem de estar em „0“.

Introduza a cha numa tomada com protecção de contactos de

230 V, 50 Hz instalada convenientemente. Os dados correspon-

dentes encontram-se na placa de características do aparelho.

• Abrir a tampa do depósito da água.

• Encha com água o reservatório de água atrás. Pode ler o

número de chávenas desejado na escala de indicação do

nível de água no aparelho.

A cafeteira pode ser utilizada para encher o reservatório

Não encha demais o tanque! Não encha para além da

• Preste atenção a que o suporte para o ltro que bem

colocado, quando o colcocar (veja ”Antes da primeira utiliza-

• Abra a tampa do ltro. Dobre a parte inferior do ltro de

papel (tamanho 1x4) e coloque-o no respectivo suporte.

Deite-lhe café moído.

• Feche a tampa do reservatório de água, até esta encaixar

• Coloque a cafeteria na placa de descanso.

DISPOSITIVO PARA PARAR AS GOTAS Certique-se que a tampa se encontre colocada na

cafeteira. É a tampa que comanda o dispositivo para

• O aparelho dispõe de uma protecção antipingos.

Assim, quando se retirar a cafeteira antes de a água

ter passado completamente pelo ltro, o café não

pingará sobre a base da máquina.

• Se ainda se encontra água no reservatório, ponha

a cafeteria atempadamente por baixo. Em caso

contrário o ltro poderia entornar.

• O reservatório está cheio. O procedimento de es-

caldar o café demora aproximadamente 10 minutos.

• Logo que o café deixe de correr para a cafeteira, poderá

retirá-la da máquina.

• Desligue o aparelho. A lâmpada de controle apaga-se.

• Se se desejar conservar quente o café restante, o inter-

ruptor deverá permanecer na posíção „I“. A placa térmica

manterá o café quente até a máquina ser desligada.

• O suporte do ltro pode ser retirado do autómato, usando

para tal a sua pega. Isso facilita por ex. a remoção do

ltro de café velho.

• Preste atenção a que o suporte para o ltro que bem

colocado, quando o colcocar (veja ”Antes da primeira

Se desejar fazer imediatamente mais uma cafeteira de café,

desligue o aparelho. Deixe o aparelho arrefecer com o reser-

vatório de água aberto para evitar respingos de água quente

ao encher o mesmo reservatório com água.

Será necessário proceder a uma descalcicação, quando amá-

quina começar a funcionar de forma essencialmente mais lenta.

• Utilize apenas produtos à base de ácido cítrico.

• Faça a dosagem de acordo com as indicações do respecti-

• Indicação importante! Depois de ter descalcicado o apa-

relho, deixe correr várias vezes (aprox. 3 – 4 vezes) água

fresca a escaldar sem café no autómato.

• Tal procedimento limpa o aparelho de resíduos provenientes

• Não utilizar esta água para consumo.

• Antes de cada limpeza, retire a cha da tomada e espere

que a máquina tenha arrefecido completamente.

• Não mergulhe o aparelho na água. Tal poderia ter um

choque eléctrico ou um fogo como consequência.

• Não utilize uma escova de arame ou outros objectos

• Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos.

• Use um pano ligeiramente húmido para limpar a parte

exterior da máquina. Não utilize detergentes.

• O jarro e o ltro são lavados normalmente em água com

detergente para a louça. Utilize eventualmente uma escova

Características técnicas

Alimentação da corrente: 220-240 V, 50/60 Hz

Consumo de energia: 915-1080 W Capacidade: 1,5 litros

Categoria de protecção: Ι

Peso líquido: 2,00 kg

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas

da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e

directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais

novas prescrições da segurança técnica.

Reserva-se o direito de alterações!

Significado do símbolo „contentor do lixo“

Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos

para o lixo doméstico.

Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos

eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti-

Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei-

tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão,

tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana.

Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de

materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento

de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.

Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações

sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.

DISPOSITIVO PARA PARAR AS GOTAS Certique-se que a tampa se encontre colocada na

cafeteira. É a tampa que comanda o dispositivo para

• O aparelho dispõe de uma protecção antipingos.

Assim, quando se retirar a cafeteira antes de a água

ter passado completamente pelo ltro, o café não

pingará sobre a base da máquina.

• Se ainda se encontra água no reservatório, ponha

a cafeteria atempadamente por baixo. Em caso

contrário o ltro poderia entornar.

• O reservatório está cheio. O procedimento de es-

caldar o café demora aproximadamente 10 minutos.

• Logo que o café deixe de correr para a cafeteira, poderá

retirá-la da máquina.

• Desligue o aparelho. A lâmpada de controle apaga-se.

• Se se desejar conservar quente o café restante, o inter-

ruptor deverá permanecer na posíção „I“. A placa térmica

manterá o café quente até a máquina ser desligada.

• O suporte do ltro pode ser retirado do autómato, usando

para tal a sua pega. Isso facilita por ex. a remoção do

ltro de café velho.

• Preste atenção a que o suporte para o ltro que bem

colocado, quando o colcocar (veja ”Antes da primeira

Se desejar fazer imediatamente mais uma cafeteira de café,

desligue o aparelho. Deixe o aparelho arrefecer com o reser-

vatório de água aberto para evitar respingos de água quente

ao encher o mesmo reservatório com água.

Será necessário proceder a uma descalcicação, quando amá-

quina começar a funcionar de forma essencialmente mais lenta.

• Utilize apenas produtos à base de ácido cítrico.

• Faça a dosagem de acordo com as indicações do respecti-

• Indicação importante! Depois de ter descalcicado o apa-

relho, deixe correr várias vezes (aprox. 3 – 4 vezes) água

fresca a escaldar sem café no autómato.

• Tal procedimento limpa o aparelho de resíduos provenientes

• Não utilizar esta água para consumo.